Comments
Description
Transcript
BT Drive Free 211
Communication BT Drive Free 211 00_BTDriveFree211_Umschlag.indd 153 1 021 104 211 www.blaupunkt.com 05.08.2011 9:41:15 Uhr Sommario BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit........................................................................... 64 Tecnologia Bluetooth...................................................................................................... 64 Informazioni sulla sicurezza e di carattere generale............................................ 65 Avvertenze per lo smaltimento ................................................................................... 65 Fornitura .............................................................................................................................. 66 Utilizzo separato dell'auricolare .................................................................................. 66 Panoramica ......................................................................................................................... 67 Inserimento della batteria ............................................................................................. 68 Installazione sull'aletta parasole ................................................................................. 68 Ricarica della batteria...................................................................................................... 69 Informazioni sulla batteria ............................................................................................ 70 Accensione e spegnimento del BT Drive Free 211 ............................................... 71 Accoppiamento e connessione con il telefono cellulare ................................... 71 Utilizzo del BT Drive Free 211....................................................................................... 72 Ricerca errori ...................................................................................................................... 73 Segnali luminosi e acustici ............................................................................................ 74 Dichiarazione di conformità ......................................................................................... 75 Garanzia ............................................................................................................................... 75 Dati tecnici .......................................................................................................................... 75 BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit Il Bluetooth Car Kit è un dispositivo portatile molto versatile appositamente studiato per chi desidera utilizzare il proprio telefono cellulare durante la guida. Il BT Drive Free 211 è una combinazione tra un auricolare con funzionalità Bluetooth e una base di connessione facilmente applicabile all'interno dell'abitacolo, laddove l'auricolare può anche essere usato separatamente. Il BT Drive Free 211 offre un'eccellente qualità del vivavoce e consente di telefonare in tutta comodità e sicurezza durante la guida. Tecnologia Bluetooth Bluetooth TM è un marchio registrato di Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth designa una tecnologia di comunicazione senza cavi di portata ridotta. Consente la connessione senza cavi tra tutti i dispositivi di comunicazione compatibili, sia portatili che fissi. La tecnologia utilizza le onde radio e garantisce una trasmissione rapida e sicura di informazioni vocali e di dati. 64 06_BTDriveFree211_it.indd 64 07.04.2011 13:48:06 Uhr Bluetooth fa riferimento ad una norma internazionale per il funzionamento nella gamma di frequenza ISM riconosciuta a livello internazionale (Industrial Scientific & Medical). All'interno della banda ISM (da 2,4 GHz a 2,485 GHz) Bluetooth utilizza 1600 volte al secondo 79 frequenze diverse coprendo una distanza di trasmissione di circa 10 metri. Informazioni sulla sicurezza e di carattere generale Avvertenze per lo smaltimento Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili. Non gettare le batterie difettose tra i rifiuti domestici, ma servirsi degli appositi punti di raccolta. 06_BTDriveFree211_it.indd 65 ITALIANO 1. Leggere attentamente il presente manuale d'uso e attenersi alle istruzioni ivi riportate. 2. Per evitare danni o funzionamenti irregolari, non far cadere l'apparecchio da altezze elevate. 3. Proteggere il dispositivo da umidità, acqua e altri liquidi. Non utilizzare il dispositivo qualora fosse entrato in contatto con acqua, umidità o altri liquidi, onde scongiurare un danneggiamento o il pericolo di lesioni a causa di scariche elettriche o esplosioni. 4. Non esporre il dispositivo a fonti di calore estreme, come ad es. l'irraggiamento solare diretto, che potrebbero provocare esplosioni e la riduzione della funzionalità e della durata della batteria. 5. Non apportare modifiche o riparazioni al dispositivo, né tentare di disassemblarlo. (Ciò vale in particolare per la batteria in quanto potrebbe esplodere). In caso contrario la validità della garanzia cesserebbe immediatamente. 6. Non poggiare oggetti pesanti sull'apparecchio. 7. Utilizzare esclusivamente il caricabatterie compreso nella fornitura. 8. Riparazioni e interventi di manutenzione devono essere effettuati esclusivamente da un centro di assistenza qualificato o dal costruttore. 9. Separare il dispositivo dall'alimentazione elettrica durante lunghi periodi di inutilizzo o in caso di temporale. 65 07.04.2011 13:48:06 Uhr Fornitura Sono compresi nella fornitura: – BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit (base e auricolare) – Batteria litio-ione – Adattatore di ricarica per autovetture 12 Volt DC – Cavo di carica USB – Istruzioni d'uso – Clip di fissaggio all'aletta parasole Utilizzo separato dell'auricolare L'auricolare può essere utilizzato separatamente dalla base. Per innestare l'auricolare nella base o per prelevarlo da essa, procedere come illustrato nelle figure seguenti. Importante: L'interruttore di carica sulla base deve trovarsi in posizione disattivata quando si intende ricaricare la base mentre l'auricolare è usato separatamente. In caso contrario l'auricolare verrebbe spento al momento del suo innesto nella base e avrebbe inizio la ricarica dell'auricolare. La connessione esistente con il telefono cellulare verrebbe interrotta. 66 06_BTDriveFree211_it.indd 66 07.04.2011 13:48:06 Uhr Panoramica 7 6 5 4 1 9 2 10 3 8 11 13 12 14 16 15 17 06_BTDriveFree211_it.indd 67 ITALIANO Altoparlante (base) Presa di carica Micro USB (base) Interruttore di carica auricolare Tasto riduzione volume (–) (base) Tasto MF (tasto multifunzione illuminato) (base) Tasto aumento volume (+) (base) Tasto MF (tasto multifunzione illuminato) (auricolare) Vano batteria Base Auricolare Clip di fissaggio all'aletta parasole Contatti elastici Altoparlante auricolare Presa di carica Micro USB (auricolare) Microfono Tasto aumento volume auricolare (+) Tasto riduzione volume auricolare (–) 67 07.04.2011 13:48:06 Uhr Inserimento della batteria 1 2 3 4 Installazione sull'aletta parasole Aletta parasole rivolta verso l'alto. Aletta parasole abbassata sul parabrezza. 68 06_BTDriveFree211_it.indd 68 07.04.2011 13:48:06 Uhr Ricarica della batteria Prima di utilizzare il dispositivo Il BT Drive Free 211 è una combinazione tra una base di connessione e un auricolare, alimentati entrambi da batterie ricaricabili. La base di connessione e l'auricolare devono essere completamente carichi prima di essere utilizzati per la prima volta. Prima di caricare le batterie, leggere il capitolo "Informazioni sulla batteria". Collegare il BT Drive Free 211 all'adattatore di ricarica per autovetture mediante il cavo di ricarica USB. Inserire quindi l'adattatore all'accendisigari della vettura. Il cavo USB può essere anche utilizzato per ricaricare il BT Drive Free 211 da un computer. Ricarica della batteria dell'auricolare Importante: Quando l'interruttore di carica viene attivato, l'auricolare si spegne e il processo di ricarica ha inizio. La connessione esistente con il telefono cellulare viene interrotta. Se si desidera utilizzare l'auricolare, disattivare prima l'interruttore di ricarica. 06_BTDriveFree211_it.indd 69 ITALIANO L'auricolare può essere ricaricato direttamente mediante il cavo di ricarica USB. Innestando l'auricolare nella base e attivando l'interruttore di carica, l'auricolare viene ricaricato tramite la base. Durante la fase di ricarica, il tasto MF sull'auricolare è illuminato di rosso. La ricarica completa dell'auricolare richiede circa un'ora. Al completamento della ricarica il tasto MF si illumina di blu. 69 07.04.2011 13:48:06 Uhr Ricarica della batteria nella base La base viene ricaricata tramite il cavo USB. Durante la ricarica, il tasto MF della base è illuminato di rosso. La ricarica completa della base richiede circa tre ore. Al completamento della ricarica, il tasto MF si spegne. Innestando l'auricolare nella base e attivando l'interruttore di ricarica, l'auricolare e la base sono ricaricati in contemporanea. Importante: Quando viene attivato l'interruttore di ricarica, l'auricolare si spegne. La connessione esistente con il telefono cellulare viene interrotta. Non è possibile utilizzare l'auricolare durante il processo di ricarica. Ricarica completata Una volta completata la ricarica, separare il BT Drive Free 211 dall'alimentazione elettrica. Livello batteria basso Quando il livello di carica della batteria dell'auricolare è molto basso, il tasto MF si illumina di rosso in qualsiasi modalità di funzionamento del dispositivo e vengono emessi cinque segnali acustici ogni venti secondi. Quindi l'auricolare si spegne autonomamente. La base non emette nessuna segnalazione acustica o visiva quando il livello della batteria è basso. In tal caso non è possibile continuare ad usare il dispositivo e la ricarica dell'auricolare tramite la base può aver luogo solo ricorrendo al cavo di ricarica esterno. Informazioni sulla batteria Il dispositivo è alimentato da batterie ricaricabili. La batteria litio-ione-polimero dell'auricolare non può essere sostituita. La batteria litio-ione della base può invece essere sostituita ed è compatibile con la batteria Nokia BL-5B. La piena capacità di una batteria nuova è raggiunta solo dopo due o tre cicli di carica e scarica completi. La batteria può essere caricata e scaricata alcune centinaia di volte, tuttavia la sua capacità si riduce nel corso del tempo. 70 06_BTDriveFree211_it.indd 70 07.04.2011 13:48:06 Uhr Quando non si desidera ricaricare le batterie, separare il BT Drive Free 211 dall'alimentazione elettrica. Separare la batteria dal caricabatterie quando essa ha raggiunto il livello di carica completo, poiché una ricarica eccessiva si ripercuote negativamente sulla durata di vita della batteria. La batteria perde capacità quando non è utilizzata per un lungo periodo di tempo. Importante: Caricare completamente la base e l'auricolare quando essi non vengono utilizzati per un lungo periodo di tempo. Per evitare lo scaricamento estremo delle batterie, il Bluetooth Car Kit dovrebbe essere ricaricato completamente ogni 2 mesi. Accensione e spegnimento del BT Drive Free 211 Accensione Quando l'auricolare è spento, premere il tasto MF dell'auricolare fino a quando non sono emessi due segnali acustici e il tasto MF non si illumina di blu per tre volte. L'auricolare è così acceso e il tasto MF lampeggia in blu. Avvertenza: Se il processo di accoppiamento con il BT Drive Free 211 ha avuto esito positivo, il dispositivo si connette automaticamente dopo la sua accensione al telefono cellulare collegato per ultimo, a condizione che la funzione Bluetooth del telefono sia attiva. La prima procedura di accoppiamento è descritta di seguito. Spegnimento Quando il BT Drive Free 211 è acceso, premere il tasto MF fino a quando non sono emessi due segnali acustici e il tasto MF non si illumina di rosso per tre secondi. Il dispositivo è così spento. Prima del suo utilizzo, il BT Drive Free 211 deve essere accoppiato ad un telefono cellulare dotato di funzione Bluetooth e quindi collegato ad esso. Il BT Drive Free 211 può essere accoppiato a due telefoni cellulari distinti, ma può essere collegato ad uno solo per volta. Il processo di accoppiamento dell'auricolare può essere effettuato separatamente o assieme alla base. Avvertenza: Quando l'auricolare è innestato nella base, i tasti MF della base e dell'auricolare svolgono la medesima funzione. Per effettuare l'accoppiamento del BT Drive Free 211 al telefono cellulare, procedere come descritto di seguito: – L'auricolare deve trovarsi nel raggio di azione del telefono cellulare con funzionalità Bluetooth, che solitamente non deve superare la distanza di un metro. 06_BTDriveFree211_it.indd 71 ITALIANO Accoppiamento e connessione con il telefono cellulare 71 07.04.2011 13:48:06 Uhr – L'auricolare deve essere spento. – Premere il tasto MF per circa 5 secondi fino a quando non viene emesso un segnale acustico e il tasto MF non inizia a lampeggiare alternatamente in rosso e in blu. – Attivare a questo punto la funzione Bluetooth del telefono cellulare e avviare la ricerca di dispositivi Bluetooth nelle vicinanze (consultare a tale proposito le istruzioni d'uso del telefono cellulare). – Selezionare quindi "BT DF 211" dall'elenco visualizzato. – Inserire eventualmente il codice PIN "0000" e confermare l'inserimento effettuato. L'operazione di accoppiamento ha avuto esito positivo quando viene emesso un segnale acustico prolungato e il tasto MF lampeggia 5 volte in blu. Il BT Drive Free 211 si connette automaticamente al telefono cellulare e passa dopo alcuni secondi nella modalità di stand-by. Lo stato di stand-by è segnalato dal tasto MF che lampeggia 2 volte in blu a distanza di 5 secondi. (Nota: il codice PIN è programmato in maniera fissa e non può essere modificato) – Per ripristinare la connessione dallo stato di stand-by, premere brevemente il tasto MF. La connessione può essere ristabilita solo quando il BT Drive Free 211 dista non più di 10 metri dal telefono cellulare. Avvertenza: Se il processo di accoppiamento non si conclude entro 2 minuti, il BT Drive Free 211 si spegne. In questo caso, per collegare il BT Drive Free 211 al telefono cellulare, iniziare la procedura di accoppiamento dall'inizio. Utilizzo del BT Drive Free 211 Quando l'auricolare è inserito nella base, esso svolge la funzione di vivavoce assieme alla base stessa. L'auricolare può tuttavia essere usato anche separatamente per conversazioni telefoniche. Una volta ultimata positivamente la procedura di accoppiamento, con la batteria carica è possibile eseguire le funzioni seguenti: Effettuare una chiamata – Selezione vocale di un contatto della rubrica Il telefono cellulare deve poter supportare la funzione di selezione vocale, e tale funzione deve essere attiva. I comandi vocali per la selezione dei contatti della rubrica devono essere già memorizzati nel telefono cellulare. Per maggiori informazioni consultare le istruzioni d'uso del telefono cellulare. Con il BT Drive Free 211 nella modalità stand-by, premere brevemente il tasto MF. Verrà emesso un breve segnale acustico e il telefono cellulare vi inviterà a pronunciare il comando vocale memorizzato nel telefono 72 06_BTDriveFree211_it.indd 72 07.04.2011 13:48:07 Uhr ITALIANO corrispondente al contatto che si desidera selezionare. Quando il telefono cellulare avrà riconosciuto il comando vocale impartito, esso comporrà il numero telefonico abbinato al comando. – Ripetizione dell'ultimo numero selezionato Con il dispositivo nella modalità stand-by, premere due volte il tasto MF. Verrà emesso un segnale acustico e composto il numero selezionato per ultimo. Accettazione della chiamata Per accettare una chiamata in arrivo, premere brevemente il tasto MF, oppure l'apposito tasto del telefono cellulare. Terminazione di una chiamata Per terminare la chiamata in corso, premere brevemente il tasto MF, oppure l'apposito tasto del telefono cellulare. Rifiutare una chiamata Per rifiutare una chiamata in arrivo, premere il tasto MF fino a quando non viene emesso un segnale acustico. Trasferimento della chiamata Per trasferire una chiamata dal telefono cellulare all'auricolare, premere il tasto MF durante la conversazione fino a quando non viene emesso un segnale acustico. Per trasferire la chiamata dall'auricolare al telefono cellulare, ripetere il procedimento. Regolazione del volume Durante la conversazione è possibile regolare il volume premendo rispettivamente i tasti "+" o "–". Il volume può essere regolato anche tramite gli appositi tasti del telefono cellulare. Disattivazione del microfono (funzione Mute) Premere il tasto "–" con la chiamata in corso fino a quando non sono emessi due segnali acustici. Il microfono dell'auricolare è così disattivato. Ogni 20 secondi il tasto MF si illumina di rosso per 2 volte e vengono emessi due segnali acustici prolungati per segnalare che il microfono è disattivato ma la chiamata è ancora in corso. Per riattivare il microfono, ripetere il procedimento. Ricerca errori Se la connessione tra il BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit e un telefono cellulare non dovesse instaurarsi, effettuare i controlli riportati di seguito: – Accertarsi che il Bluetooth Car Kit sia collegato al telefono cellulare. – Accertarsi che la funzione Bluetooth del telefono cellulare sia stata attivata. Per maggiori informazioni consultare le istruzioni d'uso del telefono cellulare. 06_BTDriveFree211_it.indd 73 73 07.04.2011 13:48:07 Uhr – Accertarsi che la distanza tra il Bluetooth Car Kit e il telefono cellulare non superi i 10 metri. Tra di essi non devono essere interposti ostacoli quali paratie o apparecchi elettronici che possano ridurre la portata o disturbare la trasmissione. – Qualora gli accorgimenti illustrati non determinassero una risoluzione del problema, togliere la batteria dalla base per alcuni minuti. Se necessario, rivolgersi al servizio assistenza del vostro rivenditore. – ll Bluetooth Car Kit è conforme alla specifica Bluetooth v2.1 + EDR. Un funzionamento impeccabile tra il BT Drive Free 211 e i telefoni cellulari con funzionalità Bluetooth dei diversi produttori e tipi non può essere garantita a priori in quanto dipendente dalla loro compatibilità. Segnali luminosi e acustici Stato del dispositivo Accensione Spegnimento Stand-by dopo l'accoppiamento Stand-by e batteria quasi scarica Conversazione in corso Tasto MF Segnali acustici 3 lampeggi blu 2 segnali acustici Led rosso per 3 s 2 segnali acustici 2 lampeggi blu ogni 5s Led passa da blu a rosso 5 segnali acustici ogni 20 s. 1 lampeggio blu ogni 2s Fase di accoppiamento Lampeggio blu e rosso in corso alternati Accoppiamento terminato 5 lampeggi blu Segnale acustico prolungato Funzione Mute 2 lampeggi rossi ogni 20 s 2 segnali acustici prolungati ogni 20 s. Ricarica della batteria in corso Led rosso Ricarica completata Led blu 74 06_BTDriveFree211_it.indd 74 07.04.2011 13:48:07 Uhr Dichiarazione di conformità Con la presente, Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e altre prescrizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è riportata nel sito Internet www.blaupunkt.com. Garanzia Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei Paesi dell'Unione Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel paese. È possibile consultare le condizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com. Specifiche Bluetooth Versione 2.1 + EDR, classe 2 Profilo Bluetooth supportato Profili auricolare e vivavoce Frequenze utilizzate Da 2,402 a 2,480 GHz della banda ISM Portata Bluetooth Fino a 10 metri Dimensioni 110 (l) x 58 (p) x 23 (h) mm Peso 95 g Autonomia batteria ca. 1 h (auricolare) ca. 3 h (base) Durata conversazione Fino a 2 h (auricolare) Fino a 15 h (base) Autonomia in stand-by FIno a 80 h (auricolare) Fino a 400 h (base) Tipo di batteria Litio-ione 3,7 V 650 mAh, intercambiabile (compatibile con batteria Nokia BL-5B) Caricabatterie DC 5-6 V, 300 mA ITALIANO Dati tecnici Con riserva di modifiche! 06_BTDriveFree211_it.indd 75 75 07.04.2011 13:48:07 Uhr Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 5 101 040 000 07/11 450 166 - de, gb, fr, es, pt, it, nl, sf, pl, hu, ro, bg 00_BTDriveFree211_Umschlag.indd 152 05.08.2011 9:41:14 Uhr