Comments
Transcript
Consultez le CV de François LIVI - Université Paris
François Livi Professeur émérite de Langue et littérature italiennes à l’Université ParisSorbonne Membre de l’E.L.C.I. (EA 1496 Équipe de recherche Littérature et Culture Italiennes) Codirecteur de la Revue des Études Italiennes (Paris) (depuis 1994). Président du Centre de Recherche Pierre Emmanuel (Paris) (depuis 1986). Adresse universitaire : Université Paris-Sorbonne, Centre Malesherbes, 108, boulevard Malesherbes, 75017 Paris Tél. : 0143184169. Courriel : [email protected] FONCTIONS EXERCEES ANTERIEUREMENT A L’UNIVERSITE PARIS-SORBONNE Directeur de l’U.F.R. d’Italien et Roumain de l’Université Paris-Sorbonne (2000-2009). Directeur de l’équipe de recherche E.L.C.I. (« Équipe Littérature et culture italiennes, E.A. 1496), composante de l’École doctorale IV (Civilisations, cultures, littératures et sociétés) de l’Université Paris-Sorbonne (20002011). Responsable, pour l’Université Paris-Sorbonne, du Doctorat international d’Italianistica (Université de Florence, Université de Bonn, Paris-Sorbonne) (2006-2011). DIPLOMES Licence d’enseignement de Lettres Modernes (Sorbonne) ; Doctorat de 3e Cycle en Littérature comparée (Sorbonne, 1968) ; Laurea en Langue et littérature italiennes (Université de Rome “La Sapienza », 1969) ; Doctorat d’État en Littérature Italienne (Paris-Sorbonne, 1977). ENSEIGNEMENT Université de Dijon (1969-1970) ; Université de Paris X-Nanterre (19701979) ; Université Nancy 2 (1979-1986) ; Université Paris-Sorbonne (19862011). Professeur de Universités depuis 1979. Cours et séminaires au Collège de France, aux Universités de Bologne, Caen, Florence, Fribourg, Lausanne, K. U. Leuven, Lille, U.C. Louvain, Macerata, Milan, Nancy, Neuchâtel, Odense, Palerme, Parme, Poitiers, Rome, Trieste, Turin, Viterbe, Venise, , Odense, Strasbourg, etc. Professeur invité aux Universités de Catane (1994), d’Urbin (1999), de Roma III (2010) [Cycles de 18-20 heures de cours et séminaires pour étudiants de Master ou pour Doctorants]. JURYS DE CONCOURS François Livi : curriculum vitae (2011)/2 Membre (1982-1985, 1993-1996), Vice-Président (1985-1987), Président (1997-2000) du jury de l’Agrégation externe d’Italien. Membre du jury du concours d’entrée à l’E.N.S. de la Rue d’Ulm (19901993). AUTRES CHARGES ADMINISTRATIVES ET ELECTIVES Directeur de l’Institut d’Italien de l’Université Nancy 2 (1979-1986). Directeur-adjoint de l’U.F.R. de Langues et littératures étrangères. Membre du Conseil Scientifique de l’Université. Fondation (en 1983) et direction (jusqu’en 1987), à l’Université Nancy II de l’équipe de recherche « La culture italienne de 1870 à 1914 ». Représentant de l’Université Paris-Sorbonne auprès de l’I.U.F.M. de Paris (1996-1998). Membre élu de la 14e section (Langues et littératures romanes) du C.N.U. (1992-2003, puis 2007-2011). RECHERCHE Domaines prioritaires de recherche • Littérature de la fin du XIXe et du XXe siècles, aussi bien sur le versant italien que le versant français. • Interactions entre les deux littératures. • Littérature symboliste et avant-gardes. • Poésie italienne du Moyen Âge. • Dante. Animation de recherches collectives Direction, dans le cadre de l’E.A. 1496 (dont la reconnaissance par le Ministère a été renouvelée en 2006, dans la cadre du contrat quadriennal) de recherches et collectives et de l’un des axes prioritaires de l’équipe (Artistes écrivains, intellectuels italiens à Paris aux XIXe et XXe siècles). Organisation et animation, depuis 2002, des “Journées jeunes chercheurs”, à vocation interdisciplinaire, organisées avec le Collège de France (Chaire de littératures modernes de l’Europe néolatine). En voici le détail : • La littérature et ses frontières, Paris-Sorbonne, mars 2002. 8 communications. • Bible et littérature, Collège de France, novembre 2002. 9 communications. • L’avenir de nos origines, en collaboration avec la K.U. Leuven etl’Université d’Anvers, Leuven, octobre 2003. 10 communications. • Les héros mendiants : littérature et art, en collaboration avec l’Institut national d’Histoire de l’Art, Paris, 1-2 décembre 2004. 12 communications. • Héraclite et Démocrite. Le mélange des genres littéraires, en collaboration avec l’Université de Florence, Florence, 14-15 novembre 2005. 13 communications. • Scènes et figures du texte, Paris, 2 décembre 2006. 8 communications. • Désirs d’Afrique, Paris, 28-29 novembre 2008. 9 communications. • Quête identitaire et territoires du sacré, Paris, 26-27 novembre 2010. 13 communications. Colloques Organisation, ou co-organisation, avec l’É.A. 1496 et d’autres institutions ou avec le Centre de recherche Pierre Emmanuel, d’une vingtaine de colloques nationaux ou internationaux. Parmi les derniers : • Ungaretti 2001. Cultura e poesia, en collaboration avec l’Institut Culturel Italien de Paris et la Fondation Università di Roma « La Sapienza »Giuseppe Ungaretti, Paris-Sorbonne, 19-20 octobre 2001. 13 communications. • Futurisme et Surréalisme, en collaboration avec l’Université de Nantes, Nantes, 13-14 décembre 2002. 18 communications. • La construction du texte. Journée d’étude sur la poésie italienne du XXe siècle, Paris, juin 2004. 8 communications. • Pierre Emmanuel. Le poète, les poètes, en collaboration avec le Collège de France et le Centre de Recherche en Littérature Comparée de ParisSorbonne, Paris-Sorbonne, 3-4 décembre 2004. 13 communications. • Les villes de Aldo Palazzeschi (1885-1974), en collaboration avec l’Université de Florence, Paris, 14 octobre 2006. 8 communications. • Ungaretti lingua, poesia, traduzione, en collaboration avec le Collège de France et les Universités de Anvers et de Leuven, Anvers-Leuven, 27-29 novembre 2007. 16 communications. Participation et présentation d’une communication à quelque soixantequinze colloques internationaux. Au cours des huit dernières années : Herméneutique biblique et création littéraire (Paris, mai 2006) ; Les villes de Aldo Palazzeschi (Paris, octobre 2006) ; Les Revues artistiques et littéraires en Europe entre deux siècles : usages et statuts de l’image (Paris, 2006) ; Nel 50° anniversario della morte di Giovanni Papini (Florence, 2006) ; Carducci et Pascoli. Perspectives de recherche (Caen, 2007) ; Carducci nel suo e nel nostro tempo (Bologne, 2007) ; La Ligurie, romanciers, poètes et artistes du XVIe siècle à nos jours (Nice, 2007) ; La bourse des idées du monde. Malaparte e la Francia (Prato-Florence, 2007) ; Pierre Jean Jouve et l’Italie (Nice, 2007) ; Ungaretti et les langues (Anvers-Leuven, 2007) ; Dante et la France (Vérone, 2008) ; « La Voce » 1908-2008 (Florence, 2008) ; Letteratura italiana e unità nazionale (Florence, 2011) ; Per Giorgio Petrocchi a venti anni dalla morte (Rome, 2009) ; Dante au Collège de France (Paris, 2009) ; Culto e mito di Dante dal Risorgimento all’Unità (Florence, 2011) ; I classici della letteratura italiana : Dante (Albenga, 2012) ; Scipio Slataper, il suo tempo e le sue città (Besançon, 2012) ; Salvatore Quasimodo : poésie et poétique (Paris, 2012) ; Témoignages de guerre : perspectives croisées et transdisciplinarité (Caen, 2013) ; Regards croisés sur la Lorraine et le monde à la Renaissance (Nancy, 2013) ; Chi dite che io sia? Dante, la fede, le culture oggi (Rome, 2013) ; Vasco Pratolini 1913-2013 (Florence, 2013) ; François Livi : curriculum vitae (2011)/4 Il canone della letteratura italiana del Novecento (Milan, 2013) ; Pour une actualité de François d’Assise (Caen, 2013). Direction de thèses de Doctorat De 1986 à 2013, soixante-six thèses (d’État, de Doctorat n.r., thèses d’Habilitation) ont été dirigées et amenées à soutenance. En voici le détail, pour les années 2004-2013 (entre crochets, la situation actuelle du candidat) : 2004. Ilaria Splendorini, « Menzogna e sortilegio » (1948) de Elsa Morante. L’écriture des origines. [Maître de Conférences d’Italien à l’Université de Provence]. 2004. Anna Frabetti, “Le magicien italien”. Luigi Pirandello et le théâtre français dans les années vingt et trente (Doctorat n.r.). Cf. “Le magicien italien”. Luigi Pirandello et le théâtre français dans les années vingt et trente, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2009. [Maître de Conférences d’Italien à l’Université de Strasbourg] 2005. Rachel Og Monteil, « Chi sono ? ». Aldo Palazzeschi (1885-1974) entre poésie et prose (Doctorat n.r.). [Maître de Conférences d’Italien à l’Université Nancy 2]. 2005. Irene Magon, Spazi chiusi e mondi infiniti : Savinio surrealista (18911952) (Doctorat n.r., cotutelle avec l’Université de Padoue). 2005. Aurélie Gendrat Claudel, Le paysage, « fenêtre ouverte sur le roman » : poétiques descriptives et pratiques romanesques chez Foscolo, Manzoni, Tommaseo et Nievo (Doctorat n.r.). Cf. Le paysage, « fenêtre ouverte sur le roman ». Le cas de l’Italie romantique, « Jalons », Paris, PUPS, 2007, 444 p. [Maître de Conférences d’Italien à l’Université Paris-Sorbonne]. 2005. Sergio Cappello, Italo Calvino : les années parisiennes (1964-1980). Aperçus d’un itinéraire poétique sous le signe de Raymond Queneau (Doctorat n.r.). Cf. Les années parisiennes d’Italo Calvino (1964-1980). Sous le signe de Raymond Queneau, « Jalons », Paris, PUPS, 2007, 364 p. [Enseignement secondaire]. 2005. Marco Albertazzi, Perspectives métaphisyques dans la poésie italienne du XIVe siècle. L’« Acerba » de Cecco d’Ascoli. (Doctorat n.r.). [Éditeur en Italie]]. 2005. Patrizia Epistolari Cagnucci (Patrizia), De « Sentimento del tempo » à « La Terra Promessa ». Ungaretti lecteur de Valéry (Doctorat n.r.). [Enseignement en Italie]. 2006. Sophie Ziegler Binoth, La ville dans l’œuvre narrative de Cesare Pavese (Doctorat n.r.). [Activité libérale]. 2006. Giulia Radin, Petrarca e la tradizione patristica: letture, postille e riscritture (Doctorat n.r., cotutelle avec l’Université de Turin). [Activités de recherche en Italie]. 2006. Francesca Sensini, De l’antiquité classique à la poésie symboliste: recherches sur les “Poèmes conviviaux” (1904) de Giovanni Pascoli (Doctorat n.r., cotutelle avec l’Université de Gênes). [Maître de Conférences d’Italien à l’Université de Nice Sophia Antipolis] 2006. Paul-André Claudel, Dans l’angle mort de l’histoire: Agostino J. Sinadino (Le Caire, 1876 – Milan, 1956) ou la Grand Livre égaré entre les langues (Doctorat n.r.). Cf. Le poète sans visage. Sur les traces du symboiste A.J. Sinadino (1876-19560), « Jalons », Paris, PUPS, 2008, 410 p. [Maître de Conférences de Littérature comparée à l’Université de Nantes]. 2006. Maurice Actis-Grosso, Entre culture du silence et culture de l’oubli. Fulvio Tomizza (1935-1999) l’homme du doute (Habilitation à diriger des recherches). [Maître de Conférences d’Italien à l’Université Paris XNanterre]. 2006. Valerio Cuccaroni, Scrittura e follia. Il caso di Volponi (doctorat n.r., en cotutelle avec l’Université de Bologne). 2007. Tatiana Cescutti, Les origines mythiques du Futurisme : F.T. Marinetti poète symboliste français (1902- 1908) (Doctorat n.r.). Cf. Les origines mythiques du Futurisme : F.T. Marinetti poète symboliste français (19021908), « Jalons », Paris, PUPS, 2009. [Lectrice de Français à l’Université de Rome “La Sapienza”]. 2007. Iris Chionne, La variation thématique ou la symphonie des mots : l’œuvre poétique de Giorgio Caproni (1912-1990) (Doctorat n.r.). [Maître de Conférences d’Italien à l’Université de Nantes]. 2007. Caroline Zekri, Vincenzo Cardarelli (1887-1959). Du mythe de la prose d’art au mythe autobiographique (Doctorat n.r.). [Maître de Conférences d’Italien à l’Université Paris Est Créteil]. 2008. Samanta Picciaiola, Le théâtre de Savinio. (Doctorat n.r., cotutelle avec l’Université de Florence). [Enseignement en Italie]. 2009. Brigitte Poitrenaud Lamesi, La paternité dans l’œuvre de Collodi. (Doctorat international d’Italianistica, Universités de Florence, Bonn, ParisSorbonne). [Maître de Conférences d’Italien à l’Université de Caen]. 2009. Sonia Porzi, Histoire, rhétorique et prophétie dans les lettres de Catherine de Sienne. (Doctorat n.r.). [Maître de Conférences d’Italien à l’Université Blaise Pascal]. 2009. Ambra Zorat, La poésie féminine en Italie (1975-2000) (Doctorat n.r., cotutelle avec l’Université de Trieste). [Ater d’Italien à l’Université de Dijon]. 2010. Jean-Philippe Bareil, Les revues de Mino Somenzi, « Futurismo », « Sant’Elia », « Artecrazia ». (Habilitation à diriger des recherches). [Professeur d’Italien à l’Université Lille III] 2010. Davide Luglio, La divine re! gression. Langage et re! alite! dans la poe! tique de Pier Paolo Pasolini. (Habilitation à diriger des recherches). [Professeur à l’Université Paris-Sorbonne]. 2011. Edwige Comoy-Fusaro, Altérités et fictions, Recherches sur la litt. narrative italienne de la deuxième moitié du XIXe siècle (Habilitation à diriger des recherches). [Maître de Conférences à l’Université Nice Sophia Antipolis]. 2011. Aurélie Manzano, « Dans le bouillonnement de la création ». Le monde mis en scène par Curzio Malaparte (1898-1957) (Doctorat international d’Italianistica, Universités de Florence, Bonn, Paris-Sorbonne). [Professeur agrégé d’Italien dans le secondaire]. 2011. Rosario Vitale, « Il fragile filo della vita » : l’opera poetica di Mario Luzi (1914-2005) (Doctorat international d’Italianistica, Universités de Florence, Bonn, Paris-Sorbonne). François Livi : curriculum vitae (2011)/6 2012. Barbara Meazzi, Avant-gardes, futurisme, poétiques du XXe siècle (Habilitation à diriger des recherches). [Professeur d’Italien à l’Université de Nice Sophia Antipolis]. 2012. Mélody Fabrèges, Quête et construction identitaires dans l’œuvre autobiographique de Enrico Pea (1881-1958) (Doctorat international d’Italianistica, Universités de Florence, Bonn, Paris-Sorbonne). [Professeur certifié d’Italien dans le secondaire]. 2013. Michela Mastrodonato, « Pietà per la creatura ». Il sentimento del sacro nella poesia di Pier Paolo Pasolini (Doctorat international d’Italianistica, Universités de Florence, Bonn, Paris-Sorbonne). [Professeur en Italie]. 2013. Aurelia Richez, « Continents de l’“ailleurs” ». Formes et significations de la ville dans l’œuvre narrative d’Italo Calvino (Doctorat international d’Italianistica, Universités de Florence, Bonn, Paris-Sorbonne). [Professeur agrégé d’Italien dans le secondaire]. PUBLICATIONS Volumes, plaquettes, éditions de textes • Camus, Firenze, La Nuova Italia, 1971, 141 p. [3e éd. revue et corrigée : 1977]. • J. K. Huysmans : « A Rebours » et l’esprit décadent, Bruxelles-Paris, La Renaissance du Livre-A. G. Nizet, 1972, p. 202 [2e éd. corrigée : 1976]. • Dino Buzzati : « Le désert des Tartares », Paris, Hatier, 1973, 80 p. [7e éd. éd. revue et corrigée : 1992]. • Dai simbolisti ai crepuscolari, Milano, I.P.L., 1974, 430 p. • Lettura di Aléxandros, « Quaderni pascoliani », n°13, Barga, Gasperetti, 1979, 51 p. • Tra crepuscolarismo e futurismo : Govoni e Palazzeschi, Milano, I.P.L., 1980, 425 p. • Index lexical de la poésie de Sergio Corazzini, Université de Paris X, C.R.L.L.I, n° 24, 1981, 118 p. [repris dans La parola crepuscolare. cf. infra]. • Les écrivains italiens d’aujourd’hui, « Que sais-je ? » n° 1984, Paris, P.U.F., 1982, 128 p. • Scrittori e poeti italiani d’oggi, Napoli, E.S.I., 1984, 159 p. [traduction, revue et augmentée, des Écrivains italiens d’aujourd’hui, cf. supra] • La parola crepuscolare. Corazzini, Gozzano, Moretti, Milano, I.P.L., 1986, 327 p. • Ungaretti, Pea e altri. Lettere agli amici « egiziani ». Carteggi inediti con Jean-Léon e Henri Thuile, Napoli, E.S.I., 1988, 245 p. • Le voyage en Italie [en collaboration avec Ch. Bouqueret], Paris-Lyon, La Manufacture, 1989, 237 p. [•] J. -K. Huysmans : «A Rebours » et l’esprit décadent, Paris, A. G. Nizet, 1991, 232 p. [3e éd. refondue et augmentée de l’ouvrage publié en 1972]. • «Poesia» (1905-1909) [revue fondée et dirigée par F.T. Marinetti], « Indici ragionati dei periodici letterari europei », n° 14, Napoli-Roma, E.S.I., 1992, 460 p. • Felice Del Beccaro, Studi pascoliani, a cura di François Livi, Lucca, Pacini Fazzi, 1993, 169 p. [introduction, choix des textes]. • La littérature italienne [en collaboration avec Ch. Bec], « Que sais-je ? » n° 715, Paris, P.U.F., 1994, 128 p. [4e éd. éd. revue et corrigée : 2006]. • La littérature italienne contemporaine, « Que sais-je ? » n° 1891, Paris, P.U.F., 1995, 128 p. • Pierre Emmanuel, Œuvres poétiques complètes. I (1940-1963), texte établi par François Livi, tome I, Lausanne-Paris, L’Âge d’Homme, 2001, XLIII + 1264 p. [établissement du texte, préface, rédaction de cinq notices, direction du travail collectif]. • Ardengo Soffici, Arthur Rimbaud [1911], a cura di François Livi, Firenze, Vallecchi, 2002, 206 p. [établissement du texte, introduction, chronologie, dictionnaire des noms, bibliographie] • Pierre Emmanuel, Œuvres poétiques complètes. II (1970-1984), texte établi par François Livi, tome II, Lausanne-Paris, L’Âge d’Homme, 2003, XXV + 1650 p. [établissement du texte, préface, rédaction d’une notice, direction du travail collectif]. • Dante e la teologia. L’immaginazione poetica nella “Divina Commedia” come interpretazione del dogma, “Ermeneutica teologica”, 3, Roma, Leonardo da Vinci, 2008, 250 p. • Manuel de thème italien (Licence, Master, Concours), Pari, Ellipses, 2010, 224 p. [ouvrage pédagogique]. • Giovanni Papini, Un uomo finito [1913], a cura di Anna Casini Paszkowki, introduzione critica di François Livi, “La filosofia nella letteratura”, 1, Roma, Leonardo da Vinci, 2011, 362 p. [établissement du texte, préface]. • Italica. L’Italie littéraire de Dante à Eugenio Corti, “Idea”, Lausanne, L’Âge d’Homme, 804 p. • Albert Camus. Alla ricerca della verità sull'uomo, “La filosofia nella letteratura”, 2, Roma, Leonardo da Vinci, 2013, 204 p. En préparation • « L’affricano a Parigi ». Cinque saggi su Ungaretti e la cultura francese (Napoli, Liguori). • Il mito italiano di Parigi (1900-1915) (Firenze, Franco Cesati). Contributions à des ouvrages collectifs, articles, préfaces (choix) 1968 • « Approximations poétiques », in Analyse de l’Espagne, Paris, S.E.P.A.L., 1968. 1971 • « L’un des thèmes éternels de l’imagination poétique : l’orphisme », in L’imagination poétique, Actes de la Rencontre internationale organisée François Livi : curriculum vitae (2011)/8 par la Fondation pour une entraide intellectuelle européenne (9-13 octobre 1970). Avant-propos de Pierre Emmanuel de l’Académie française, Neuchâtel, La Baconnière, 1971, p. 61-69. • Chapitres « Pensée », « Arts », in La France de la IIIe République, Paris, C.A.L., 1971. 1978 • « Ricciotto Canudo e i poeti futuristi », in Ricciotto Canudo (1877-1977), Atti del congresso internazionale nel centenario della nascita, a c. di G. Dotoli, Fasano, Grafischena, 1978. 1980 • « Les crépusculaires et le décadentisme », in Revue des Études Italiennes,(Paris), XXVI), n° 2-4, 1980. 1982 • « Barnabo des montagnes : genèse d’une mythologie », in Cahiers Buzzati n°6, Paris, Laffont, 1982. • « Umberto Fracchia romanziere e la Francia », in Atti del Convegno su Umberto Fracchia (1889-1930) nel cinquantenario della morte, Genova, Accademia Ligure di Scienze e Lettere, 1982. 1983 • « L’ambiguo futurismo di Corrado Govoni », in Scritti in onore di Giovanni Macchia, Milano, Mondadori, 1983. 1984 • « Corrado Govoni e i poeti di lingua francese », in Corrado Govoni, Bologna, Nuova Universale Cappelli, 1984, p. 51-105. 1985 • « L’amore delle belle immagini : Guido Gozzano e la cultura francese », in Guido Gozzano. I giorni, le opere, Atti del convegno di studi, Torino, 26-28 ottobre 1983, Firenze, Olschki, 1985. • « Pascoli e la rivista “Poesia”(1905-1909). Con dieci lettere inedite di F.T. Marinetti e S. Benelli a G. Pascoli », in Lettere Italiane (Padova), juilletsept. 1985. 1987 • « Motivi e spunti crepuscolari nel primo Onofri (1903-1914) », in Per Arturo Onofri. La tentazione cosmica, Napoli, E.S.I., 1987, p. 45-77. • « Alle origini di Enrico Pea : la cultura e la critica francese » in Galleria (Roma), XXXVII, n° 1, 1987. 1988 • « Tra modernità e mondanità : D’Annunzio e la cultura francese », in D’Annunzio a cinquant’anni dalla morte [Atti del XI Convegno, 9-14 maggio 1988], Pescara, Centro Nazionale di Studi Dannunziani, 1988. 1989 • « Il teatro della morte. Corazzini e i simbolisti francesi », in Sergio Corazzini (1886-1907), Atti del Convegno internazionale di Roma (marzo 1987), Bulzoni-Presses Universitaires de Nancy, 1989. • « D’Annunzio, Hérelle et “L’Enfant de volupté” », in Il Piacere (Atti del XII Convegno, 4-5 maggio 1989), Pescara, Centro Nazionale di Studi Dannunziani, 1989. • « Ungaretti poète-soldat sur le front français », et « Ungarettiana », in Revue des Études Italiennes, (Paris) [numéro spécial Ungaretti à Paris], n.1-4, 1989. 1990 • « Le “saut vital” : le monde littéraire italien à Paris (1900-1914) », in Le Paris des étrangers (Actes du colloque international de mai 1987), Paris, Imprimerie Nationale, 1990, p. 313-328. 1990 • « Cinquant’anni di letteratura italiana nei paesi europei di lingua francese (1937-1986) », en collaboration avec Ch. Bec et J.M. Gardair, in Lingua e letteratura italiana nel mondo oggi, I, Atti del convegno dell’A.I.S.L.L.I., Firenze, Olschki, 1991. • « Vie littéraire, choix politique. Servitudes et grandeurs », in Rome (19201945). Le modèle fasciste, son Duce, sa mythologie, Paris, Autrement, 1991. • « La “Divine Comédie” comme projet », in La Culture comme projet de société, Actes du colloque interdisciplinaire sous la direction de G. Gadroffre, Paris, Éditions Universitaires, 1991, p. 167-183. 1992 • « Carducci », « Deledda », « Quasimodo », « Montale », in Les Prix Nobel de Littérature, Paris, L’Alhambra, 1992. • « Traduire Buzzati », in Traduire les classiques italiens, Travaux du Centre de Traduction Littéraire, n° 14, Université de Lausanne, 1992. • « Introduction » à Dino Buzzati, Le Désert des Tartares, Paris, Le Livre de Poche, 1992. • « Postface » à Dino Buzzati, Le K, Paris, Le Livre de Poche, 1992. 1993 • « Dal Boulevard Raspail alla Closerie des Lilas : Ungaretti tra Papini e Apollinaire », in Lettere Italiane (Padova), octobre-décembre 1993. 1994 • « Le forme della modernità : Fogazzaro nella cultura francese » in Antonio Fogazzaro. Le opere i tempi, Atti del Convegno Internazionale di Studio, Vicenza, Accademia Olimpica, 1994. • « All’ombra del “Disque Vert”. Lettura del carteggio Ungaretti-Franz Hellens », in Rassegna della Letteratura Italiana (Firenze), janvier-août 1994. • « Del buon uso degli inediti. Marinetti e d’Annunzio », in Astolfo, (I), n° 1, 1994. • XXe siècle, in Anthologie bilingue de la poésie italienne, « La Pléiade », Paris, Gallimard, 1994 [choix de textes, traductions et notices]. 1995 • « Poesia e contemplazione. Da Rimbaud a Reverdy », in Sigma (Torino) [numéro spécial : Beatitudine, il Nulla, il Paradiso] (XIX), n° 1, janvier-juin 1995. 1996 • « Tra Huysmans e Rimbaud : letture giovanili di Montale », in Lerici Pea 1996, Sarzana, Carpena Edizioni, 1996, p. 113-129. • Introduction à Luigi Pirandello, Ce soir on improvise, Paris, Le Livre de Poche, 1996, p. 5-33. François Livi : curriculum vitae (2011)/10 1997 • « Modernité et avant-gardes : Papini chroniqueur au “Mercure de France” », in Revue des Études Italiennes (Paris) [numéro spécial : ParisFlorence (1900-1920). Aspects du dialogue culturel], t. XLIII, n°-3-4, juillet-décembre 1997. • « Dans le tourbillon de l’histoire », postface à Eugenio Corti, Le cheval rouge, Lausanne-Paris, L’Âge d’Homme, 1997. 1998 • « Montaliana. Notes bibliographiques », in Revue des Études Italiennes [numéro spécial Sur Montale] t. 44, n°3-4, juillet-décembre 1998. 1999 • « Dal caffè alla chiesa, passando per il cosmo : “Microcosmi” di Claudio Magris », in Nuntium (Roma), III, n. 9, novembre 1999. 2000 • « J.-K. Huysmans : l’antiromanzo della ricerca di Dio », in Nuntium (Roma), IV, n. 11, juin 2000. • « Leopardi e la Francia. Il silenzio dei poeti ? », in Revue des Études Italiennes (Paris) [numéro spécial : Leopardi philosophe et poète ], t. 46, n. 3-4, janvier-juin 2000. • « Ungaretti a Parigi. Nuove lettere a Jean-Léon Thuile », in Nouveau cahier de route. Giuseppe Ungaretti. Inediti, aggiornamnti, prospettive, Atti del Seminario Internazionale di Studi (Roma, 7-8 maggio 1997), a c. di Alexandra Zingone, Fondazione « La Sapienza-Giuseppe Ungaretti », n. 1, Firenze, Pagliai, 2000, p. 23-49. 2001 • « Villes, voyages, mirages : F. M. Marinetti, 1902-1909 », in Rassegna della letteratura italiana (Firenze), janvier-juin 2001. • « Classicisme et avant-garde : la littérature italienne dans les revues parisiennes. (1900-1915) », in Revue des Études Italienes (Paris), t. 47, janvier-juin 2001. • « Ungaretti: autobiografia e memoria letteraria. “Giorno per giorno” e “La lampe de terre” di Henri Thuile », in Lettere Italiane, juillet-septembre 2001. Version italienne : « Tra avanguardia e classicismo : la littératura italiana nelle riviste parigine all’inizio del Novecento (1900-1914) », in Le riviste dell’Europa letteraria (collectif), Trento, Pubblicazioni del Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche, 2001. 2002 • « La poésie de Palazzeschi et les avant-gardes françaises », in Aldo Palazzeschi et les avant-gardes, a cura di Gino Tellini, Firenze, Società Editrice Fiorentina, 2002, p. 11-42. • « Tra Firenze e Parigi. Palazzeschi memorialista », in L’opera di Aldo Palazzeschi, Atti del convegno internazionale di studi (22-24 febbraio 2001), Firenze, Olschki, 2002. • « Introduzione » à Carlo Goldoni, Il ventaglio [édition nationale], a cura di Paola Ranzini, Venezia, Marsilio, 2002, pp. 9-45. • « Futurisme et avant-garde : le mirage de la libération totale », in Le Futurisme et les avant-gardes littéraires et artistiques du début du XXe siècle (collectif), Université de Nantes, 2002, p. 11-26. 2003 • « Ungaretti et le français : la langue de l’avant-garde ? », in De Marco Polo à Savinio. Écrivains italiens en langue françase (collectif), « Jalons », Paris, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 2003, p. 137-154. • « “Il salto vitale” : artisti e letterati italiani a Parigi all’inizio del Novecento (1900-1915) », in Osmosi letterarie. Sei paradigmi moderni, a cura di Francesco Mattesini, “Biblioteca letteraria dell’Italia unità”, 5, Novara, Interlinea, 2003, p. 31-54 [reprend et développe, en italien, Le “saut vital”…]. 2005 • « Tra Firenze e Parigi: “Leonardo” e la cultura francese », in La rassegna della letteratura Italiana (Firenze), a. 109°, s. IX, n. 1, janvier-juin 2005, p. 45-58. • « Tra Alessandria d’Egitto e Parigi : Ungaretti e i fratelli Thuile. Nuove prospettive », in Giuseppe Ungaretti. Identità e metamorfosi, Colloquio Internazionale, Lucca 4-6 aprile 2002, a cura di Lia Fava Guzzetta, Rosario Gennaro, Maria Luisi e Franco Musarra, Lucca, Maria Pacini Fazzi, 2005, p. 195-210. • « Poésie italienne autour de la Méditerranée », in Pierre Brunel et Giovanni Dotoli (dir.), Italie France Méditerranée. Perspectives contemporaines, actes du Colloque de Paris, 30 avril 2004, Bari-Paris, Schena editore-Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 2005, p. 4568. 2006 • « De la purification au Paradis Terrestre. Regards sur le “Purgatoire” de Dante », in De Florence à Venise. Hommage à Christian Bec, sous la direction de François Livi et Carlo Ossola, Paris, Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2006, p. 41-62. • « Risonanze corazziniane nel primo Montale », in « E ’n guisa d’eco i detti e le parole », Studi in onore di Giorgio Bárberi Squarotti, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2006, vol. II, p. 983-994. • « Lo scrittore e l’organizzazione della cultura. Papini e Remy de Gourmont », in Giovanni Papini e il suo tempo, Atti del convegno internazionale di studi, Firenze, 23-24 maggio 2003, a cura di Cosimo Ceccuti, Firenze, Le Lettere, 2006. 2007 • « La poesia “crepuscolare”, la cultura letteraria italiana del Novecento e i modelli europei », in Novecento letterario italiano, a cura di Rocco Mario Morano, Cosenza, Pellegrini, 2007, p. 19-49. • « Pascoli in Francia. Dal Simbolismo alla fine del Novecento », in Pascoli e la cultura del Novecento, Atti del convegno internazionale di S. Mauro, 30 settembre-2 ottobre 2005, a cura di Rosita Boschetti, Venezia, Marsilio, 2007, p. 65-90. • « Presentazione » de Edwige Comoy Fusaro, La nevrosi tra medicina e letteratura. Approccio epistemologico alle malattie nervose nella narrativa italiana (1865-1922), “Biblioteca di Medicina & Storia”, Firenze, Edizioni Polistampa, 2007, p. 5-22. • « Carducci et Pascoli dans “Vers et Prose” de Paul Fort. F.T. Marinetti traducteur et médiateur », in Transalpina (Université de Caen), n° 10 [Carducci et Pascoli. Perspectives de recherche], 2007, p. 113-134. François Livi : curriculum vitae (2011)/12 2008 • « L’axe culturel Paris-Florence : “Lacerba ” (1913-1915) instrument du dialogue entre les avant-gardes », in E. Stead et H. Védrine (ed), Les Revues artistiques et littéraires en Europe entre deux siècles : usages et statuts de l’image, Paris, Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2008, p. 495-512. • « Il “Concerto fantastico” di Giovanni Papini », in Papini a cinquant’anni dalla morte, Atti della giornata di Studio, Firenze, novembre 2006, a cura di Gloria Manghetti, Firenze, Società Editrice Fiorentina, 2008, p. 43-70. • « “Sempre Avanti…” (1918-1919) : Malaparte soldato e scrittore sul fronte francese », in La bourse des idées du monde. Malaparte e la Francia, Atti del convegno internazionale Prato-Firenze, 8-9 novembre 2007, a cura di Martina Grassi, Firenze, Olschki, 2008, p. 151-181. • « Pierre Jean Jouve traducteur de Ungaretti », in Ungaretti et les langues, Actes du colloque d’Anvers-Leuven, 27-28 novembre 2007, Revue des Études Italiennes, a. 53, 1-2, janvier-juin 2008. 2009 • « Autour d’un grand absent. Les voix romanesques dans Les Fiancés de Manzoni », in Danièle Chauvin (dir.), La Voix. Hommage à Pierre Brunel, “Recherches actuelles en littérature comparée”, Paris, Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2009, p. 139-154. • « Il “Victor Hugo italiano” ? La ricezione di Carducci in Francia », in Carducci nel suo e nel nostro tempo, Atti del Convegno internazionale di Bologna, 23-26 maggio 2007, a cura di Emilio Pasquini e Vittorio Roda, “il varco”, 5, Bolonia University Press, 2009, p. 321-353. • « La poésie amoureuse italienne des origines à Pétrarque », Introduction à Pétrarque, Chansonnier / Rerum vulgarium fragmenta, tntriduction, traduction et commentaire par Gérard Genot, “Les classiques de l’Humanisme”, Paris, Les Belles Lettres, 2009, p. I-LIII. • « Préface » à Giovanni Papini, Un homme fini, traduit de l’italien par Yseult Pelloso, “Au cœur du monde”, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2009, p. 7-21. • « Préface » à Giovanni Papini, Concerto fantastique, traduit de l’italien par Gérard Genot, “Au cœur du monde”, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2009, p. 7-25. 2010 • « Préface » à Max Nordau, Dégénérescence [1892-1893], traduit de l’allrmand par Auguste Dietrich, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2010, p. 7-25 • « Préface » à Giovanni Papini, Histoire du Christ, traduction nouvelle de Gérard Genot, Paris-Lausanne, De Fallois-L’Âge d’Homme, 2010, p. 7-23 [puis dans Le Livre de Poche, “Biblio essais”, n° 32369, Paris, 2011, p. 728] • « I francesi nella “Voce”», in « La Voce » 1908-2008, Atti del Convegno internazionale di Studi, Firenze, Palazzo Medici Riccardi, 5-6 dicembre 2008, a cura di Sandro Gentili, “Testi e studi di letteratura italiana”, 2, Perugia, Morlacchi, 2011, p. 535• « Futurismo e Surrealismo. Riflessioni storiche e critiche », in Il Futurismo nelle avanguardie, Atti del Convegno Internazionale di Milano (4-6 febbraio 2010, Palazzo Reale, Sala delle Otto Colonne), a cura di Walter Pedullà, Roma, Edizioni Ponte Sisto, 2010, p. 157-178. 2011 • « Giovanni Papini. L’“Histoire du Christ” d’un converti », in Jean-Yves Masson et Sylvie Parizet (dir.), Les écrivans face à la Bible, “Cerf Littérature”, Paris, Le Cerf, 2011, p. 99-116 [reprend la « Préface » à Histoire du Christ]. • « Dimitri, Eugenio Corti et “Le Cheval rouge” », in Notre Dimitri. Vladimir Dimitrijevic (1934-2011), textes réunis par Lydwine Helly, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2011, p. 101-104. 2012 • « Le plus nordique des romanciers italiens », préface à Antonio Fogazzaro, Malombra, roman traduit de l’italien par Gérard Genot, “Au cœur du monde”, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2012, p. 7-26. • « Postface » à Gérard Genot, Courtes vertus. Moralités et caractères, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2012, p. 165-175. • « Avant-propos» à Pierre Emmanuel. Le poète, les poètes, études réunies par Anne-Sophie Constant et Aude Préta-de Beaufort, “Cahiers Pierre Emmanuel ”, 3, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2012, p. 7-20. • « Dal poeta vate al mistico esoterico. Letture e interpretazioni di Dante nella Francia dell’Ottocento », in Culto e mito di Dante dal Risorgimento all’Unità, Atti del Convegno di Studi, Firenze, Società Dantesca Italiana, 23-24 novembre 2011, a cura di Enrico Ghidetti e Elisabetta Benucci, La Rassegna della Letteratura Italiana, a. 116°, s. IX, n° 2, Luglio-Dicembre 2012, p. 599-615. • « Quasimodo poète de la guerre et de la Résistance », in Revue de Études Italiennes, n.s., t. 58, N° 3-4, juillet-décembre 2012, p. 213-234. 2013 • « Henri Thuile, au service secret de la littérature », préface à Henri Thuile, Littérature e Orient, notes et dossier par Paul-André Claudel, “Vers l’Orient ”, Grenoble, Ellug, 2013, p. 7-28. • « Del “desierto” a la “meta”. La “patria” de Ungaretti », in Giuseppe Ungaretti (collectif), “Quaderns de Versàlia”, III, Sabadell, Papers de Versàlia, 2013, p. 186-204. • « Prefazione » à Walter Zidaric, Fonti e influenze italiane per libretti d’opera del’ 900 e oltre, Prefazione di François Livi, Lucca, Libreria Musicale Italiana, 2013, p. VII-XVII. • « Le Paris de Lorenzo Viani », Préface à Lorenzo Viani, Un hiver à Paris. Souvenirs d’un peintre toscan, 1908-1912, roman traduit de l’italien par Gérard Genot, préface de François Livi, , “Au cœur du monde”, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2013, p. 7-27. • « Le pinceau et la plume. L’âge d’or des revues », postface à Ardengo à Soffici – Serge Férat – Hélène d’ Hœttingen, Correspondance 1903-1964, édition établie par Barbara Meazzi, préfaces de Peter Read et d’Elisa Borghino, postface de François Livi, , Lausanne, L’Âge d’Homme, 2013, p. 413-423. • « L’ultimo Risorgimento. Poeti e scrittori al fronte della Grande Guerra », in Letteratura italiana e Unità nazionale, Atti del Convegno internazionale di Studi, Firenze, 27, 28, 29 ottobre 2011, a cura di Gino Tellini, Firenze, Società Editrice Fiorentina, 2013 p. ***. François Livi : curriculum vitae (2011)/14 Direction d’ouvrages collectifs •“Io non sono un poeta”. Sergio Corazzini (1886-1907), Atti del Convegno internazionale di Roma (marzo 1987) a cura di François Livi e Alexandra Zingone, Roma-Nancy, Bulzoni-Presses Universitaires de Nancy, 1989, 288 p. [cf. articles, 22]. • Ungaretti à Paris, numéro spécial de la Revue des Études Italiennes.(Paris), n° 1-4, 1989 [cf. articles, 24]. • Lire Pierre Emmanuel, études réunies par Anne-Sophie Andreu et François Livi, « Cahiers Pierre Emmanuel », n° 1, Lausanne-Paris, L’Âge d’Homme, 1994, 128 p. • Paris-Florence (1900-1920). Aspects du dialogue culturel, numéro spécial de la Revue des Études Italiennes (Paris), t. 43, n°-3-4, juillet-décembre 1997. • Leopardi philosophe et poète, numéros spéciaux de la Revue des Études Italiennes (Paris), t. 45, n. 3-4, juillet-décembre 1999, t. 46, n. 1-2, janvier-juin 2000. • Ungaretti: culture et poésie, numéro spécial de la Revue des Études Italiennes (Paris), t. 49, 1-2, janvier-juin 2003. • De Marco Polo à Savinio. Écrivains italiens en langue françase (collectif), « Jalons », Paris, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 2003. • De Florence à Venise. Études en l’honneur de Christian Bec, réunies par François Livi et Carlo Ossola, (collectif), « Jalons », Paris, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 2006, 712 p. • Futurisme e Surréalisme, études réunies par François Livi, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2008, 321 p. • Ungaretti et les langues, Actes du colloque d’Anvers-Leuven, 27-28 novembre 2007, Revue des Études Italiennes, a. 53, 1-2, janvier-juin 2008. Éditions de textes, anthologies • Dino Buzzati, Bàrnabo delle montagne/ Barnabo des montagnes, éd. bilingue [introduction, notes], Paris, Le Livre de Poche, 1989, p. 235. • Novelle fantastiche italiane/ Nouvelles fantastiques italiennes , éd. bilingue [choix, introduction, notes], Paris, Le Livre de Poche, 1990, p. 256. • Dino Buzzati, Il colombre/ Le K, éd. bilingue [introduction, notes], Paris, Le Livre de Poche, 1990, p. 287. • Misteri italiani/ Mystères italiens [nouvelles fantastiques], éd. bilingue [choix, introduction, notes], Paris, Le Livre de Poche, 1994, p. 255. Traductions Du français à l’italien • Pierre Emmanuel, anthologie bilingue Paris, Institut Culturel Italien, 1969, 134 p. [introduction, traduction, notes]. • Pierre Emmanuel, Alla ricerca dell’assoluto. Il destino della poesia da Villon a Claudel [traduction de P. E., Le Monde est intérieur, précédée d’une introduction : « Pierre Emmanuel a tu per tu con l’assoluto »], Milano, I.P.L., 1986. • Pierre Reverdy, Il guanto di crine [préface, traduction de P. R., Le gant de crin], Milano, ARES, 1993, 143 p. Du latin au français • Dante, La Monarchie [traduction de De Monarchia] in Dante, Œuvres complètes, traduction nouvelle sous la direction de Christian Bec, « La Pochothèque », Paris, Le Livre de Poche, 1996, p. 437-516. De l’italien au français • Eugenio Corti, Parole d’un romancier chrétien [traduction de La giornata di uno scrittore, préface], Lausanne-Paris, L’Âge d’Homme, 2000, 189 p. • Eugenio Corti, La plupart ne reviendront pas [traduction de I più non ritornano. Diario di ventotto giorni in una sacca sul fronte russo (inverno 1942-1943)], préface, Paris-Lausanne, de Fallois-L’Âge d’Homme, 2003, 252 p. • Eugenio Corti, Les derniers soldats du roi [traduction, en collaboration avec Gérard Genot, de Gli ultimi soldati del re], Paris-Lausanne, de Fallois-L’Âge d’Homme, 2004, 342 p. • Giuseppe Ungaretti, Il deserto / Le désert, traduzione di François Livi con la collaborazione di Gérard Genot e postfazione di François Livi, con due opere e un’incisione di Mavilla, Firenze, Ludi Florales, 2006, pp. 28 [édition d’art ; tirage de 40 exemplaires]. Direction de traductions de l’italien au français • Encyclopédie de l’art, Paris, La Pochothèque, 1991, 1338 p. [traduction, sous la direction de François Livi, de l’Enciclopedia dell’arte, Milano, Garzanti, 1986] • Encyclopédie des religions, Paris, La Pochothèque, 2000, 805 p. [traduction, sous la direction de François Livi, de Gerhard J. Bellinger, Enciclopedia delle religioni, Milano, Garzanti, 1986]. Collaboration à des dictionnaires de littérature • Une trentaine d’articles sur des auteurs italiens, in Dictionnaire universel des littératures, Paris, P.U.F., 1994. • Une dizaine d’articles sur des auteurs italiens contemporains, in Dictionnaire des auteurs et des œuvres, Paris, Laffont, 1996 [nouvelle édition]. • Le vingt-sept articles (auteurs, courants) concernant la littérature italienne parus dans le Dictionnaire du XIXe siècle européen, sous la direction de Madeleine Ambrière, Paris, P.U.F., 1998. • Rédaction de deux articles (« Béatrice », « Laure »), in Dictionnaire des mythes féminins, sous la direction de Pierre Brunel, Monaco, Éditions du Rocher, 2002. François Livi : curriculum vitae (2011)/16 DIRECTION DE COLLECTIONS • Codirecteur, depuis 1994, de la Revue d’Études Italiennes (Paris). Membre du conseil scientifique ou du conseil de rédaction de plusieurs revues : Italianistica, Otto-Novecento, Studi e problemi di critica testuale, Campi immaginari, etc. • Fondateur (1982-1994) et directeur, aux Presses Universitaires de Nancy, de « Jalons », collection d’études italiennes (huit volumes parus). Nouvelle série, à partir de 1997, aux Presses de l’Université de ParisSorbonne (dix volumes parus). • Responsable, depuis 1997, du domaine italien aux éditions de l’Âge d’Homme. PRIX LITTERAIRES, DISTINCTIONS • Prix international « Lionello Fiumi » (1980) [critique littéraire] ; Premier Prix Città di Tagliacozzo, (1981) [critique littéraire]; Prix Val di Comino (1990) [critique littéraire] ; Prix Lerici-Pea (1996) [critique littéraire] ; MonteliceLibero Bigiaretti (2000) [traduction] ; “Fiorino d’oro” de la ville de Florence (2008) [travaux sur Dante].