Ospedale, nessuna bocciatura e i lavori finiranno in estate V oščila v
by user
Comments
Transcript
Ospedale, nessuna bocciatura e i lavori finiranno in estate V oščila v
Le Valli del Natisone su Internet novi Storia Natura Cultura , tednik Slovencev videmske pokrajine www.lintver.it ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: [email protected] • Poštni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / TAXEPERgUE 33100 Udine abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.700 lir - 0,88 evra Italy TASSA RISCOSSA Spedizione in abbonamento postale - 45 % - a r t 2 comma 20/b Legge 662/% Filiale di Udine š t 3 (1088) Čedad, Četrtek, 17. januaija 2002 www.lintver.it / JE KU MUST NO \ K RW O .' (gmo-75^- Zima je lietos pokazala zobe. Dan za dnevom je bluo jasno an suhuo, še previe suhuo, saj v puno krajev začenja zmanjkavat voda. Snega smo le malo videl lietos, ledu pa ries ni manjkalo. Leden mraz an vietar so pa pokril an obliekli vse, drevi, lasen, ziduove an vse je bluo ku stekleno, ku nareto iz glažovne. Na naši fotografiji pogledita, kajšna je bila cerkvica na varhu Matajurja, an žihar tisnita se cjah šporgetu (foto Germano Cendou) V soboto bo že 32. tradicionalno novoletno srečanje Ospedale, nessuna bocciatura V oščila v K obaridu e i lavori finiranno in estate V organizaciji občin Kobarid, Bovec in Tolmin ter Upravne enote Un sopralluogo effettua to m artedì 15 dai direttori generali delle aziende sani tarie del S. M aria della M i s e r ic o r d ia e d e l M e d io Friuli, accompagnati tra gli altri dal sindaco di Cividale A ttilio V ug a e dal p re s i d ente d e lla c o m m issio n e sanità in consiglio regiona le, G io v a n n i C a s ta ld o , è stato l ’occasione per fare il punto della situazione sulla realtà dell’ospedale ducale. N egli ultim i tem pi due gli allarmi che riguardava no la struttura, il prim o - este rn a to d a lla se z io n e di C ividale di R ifo n d azio n e comunista - sui lavori di ri strutturazione del nosoco mio, il secondo su un pre sunto declassam ento dei re parti, annunciato nei giorni scorsi da Pietro Qualizza a nome del Com itato di rina s c ita d e l l ’o s p e d a le e dell’associazione regionale sanità. E ’ stato l ’ingegner Paolo Corubolo, responsabile tec nico d ell’Azienda sanitaria del Medio Friuli, a chiarire l’aspetto concernente i la v o ri c h e in te r e s s a n o il pronto soccorso. “1 locali ha d e tto - e ffe ttiv a m e n te non avevano l ’altezza cor retta misurando dieci centim etri in m en o di q u a n to p r e v is to , p e rò a b b ia m o chiesto una deroga, che ci è stata concessa, e quindi so no rientrati nella n o rm a” . (m.o.) segue a pagina 2 Per la minoranza slovena del F-VG Conferenza di programma La minoranza slovena del Friuli-Venezia Giulia ha bisogno di ripensare se stessa, le sue forme or ganizzative, il suo ruolo a ll’interno della società regionale, i contenuti del la sua proposta culturale. Lo esig e, a ll’indom ani della approvazione della legge di tutela che stenta a d eco llare e ad essere applicata, il nuovo conte sto nazionale ed intem a zionale in cui è inserita. Per questa ragione le due organizzazioni della so cietà c iv ile slo v en a, la SKGZ (Unione culturale econom ica slovena) e la SSO (C o n fe d e ra z io n e delle organizzazioni slo vene) hanno organizzato una conferenza program m atica che si svilupperà in più fasi ed avrà inizio il prossimo 1. febbraio. segue a pagina 8 Najprej je bilo prijatelj s tv o in s o lid a r n o s t m ed S lovenci, ki živijo na o b m ejn em ,' n e ra z v ite m o b m o č ju , ki jih v p o d o b n i m eri šibi hud fenom en iz s e lje v a n ja in p r a z n je n ja gorskih vasi tako v Soški d o lin i k o t n a ita lija n s k i strani. Za Slovence iz B e nečije, Rezije in Kanalske doline je bilo tudi pom em ben izraz podpore in opore v svoji skrbi za ohranjanje domaCe slovenske besede. Iz tistih skrom nih zače tkih, 32 liet od tega, se je novoletno sreCanje v K o baridu sprem enilo v veliko sreCanje, v pravo m anife s ta c ijo p r ija te ljs tv a m ed s o s e d i, m ed p rija te lji in pripadniki istem u narodu. Kulturnim delavcem so se pridružili z beneške strani tudi Zupani in drugi adm i nistratorji. Iz p rijateljstva se je ro d ila tudi ž e lja po sodelovanju in m arsikateri konkreten projekt. Sele v teh zadnjih letih, ko nas E v ro p a s sv o jim i s tr u k tu r a ln im i s re d s tv i spodbuja in vabi k skupne mu delu in investiranju za sk u p en in c e lo v it raz v o j naših k raje v , lahko ra z u m em o v polni m eri, kako so bili dalekovidni tisti lju dje, ki so na eni in drugi strani želeli veC zbliževa nja med nam i, Čeprav nas je ločila meja. V zadnjih letih smo tudi z veseljem videli, kako so postali tesni in propozitiv- ni odnosi m ed upravitelji Posočja in N adiških dolin, kako se sp ro šče n o p o g o varjajo slovensko in se ra zumejo. Seveda ni vse op tim alno, a odstranjenih je b ilo v e lik o o v ir in p re d so d k o v . In ko bo S lo v e nija, zelo v kratkem , p o l nopravna Clanica Evropske U nije, bo naš prostor bolj zaživel. S temi občutki in z za vestjo, da je bila prehojena dolga pot, da imamo iz leta v leto veC skupnega, se bo mo v soboto udeležili tra dicionalnega že 32. novo letnega srečanja v K obari du. N a sreCanje vabijo Zu pani obCin K o barid, T o l m in in Bovec ter predsed n ik tolm in sk e upravne enote. K ot vsako leto so tu di to k rat p o v abili zelo uglednega gosta, slovenske ga zunanjega m inistra D i m itr ija R u p la in d ru g e predstavnike slovenske vlade in parlamenta. Poskrbeli so tudi za kul turni program , ki bo obo gatil sreCanje in na k a te rem b o d o le to s n a sto p ili k u ltu r n i d e la v c i z o b e h strani meje. BOTTEGA LONGOBARDA A C Q U IS T A A L M IG L IO R P R E Z Z O ORO - ARGENTO P E R S O N A L E S P E C IA L IZ Z A T O V A L U T E R À ’ E C O N V E R T IR À ’ IN DENARO CONTANTE T R A T T A T IV E R IS E R V A T E M A S S IM A D IS C R E Z IO N E C IV IDA LE DEL FR IULI Stretta S. M aria di Corte 20 TEL 0432-730932 TEL 0338-6627325 2 novi matajur Aktualno Četrtek, 17. januarja 2002 Il p u n to d ella s itu a z io n e su ll’o s p e d a l e di C ividale Anche un reparto per malati terminali dalla p rim a pagina S u p e ra to il p ro b le m a , nel com plesso la prim a fa se di ristru ttu ra z io n e d o v r e b b e te r m in a r e e n tr o m aggio o giugno. I lavori riguardano, o l tre il p ro n to s o c c o rso , il s e c o n d o , te r z o e q u a r to piano d e ll’ospedale, questi ultim i due g ià con seg n ati d alla ditta ap p altatrice. Il quarto piano prevede l ’al loggio dei m acch in ari o l tre a spogliatoi e depositi, il te rz o le c a m e re di d e genza della R sa assiem e ai locali per la riabilitazione, il secondo le stanze del re parto di M edicina. Sono inoltre state svolte num ero se opere di m essa in sicu rezza. U lte r io r i in v e s tim e n ti sono p erò p re v isti in una se c o n d a fa se , co m e ha spiegato il d irettore g en e rale d e ll’azien d a sanitaria del M edio F riuli R oberto F e rri, e in te re s s e ra n n o il padiglione d ’ingresso, che s e r v ir à c o m e c e n tr o di prenotazioni, e il padig lio ne di levante che diventerà in v e c e sed e d e l d is tre tto s a n ita rio d e l C iv id a le s e , trasferito dalla sede trad i z io n a le d i v ia C a v a lie r i del lavoro. L ’a z ie n d a s ta in o ltr e v alutando la p o ssib ilità di collocare un reparto di una im a S to ja n SpetiC BodoCemu britanskem u p resto lo nasledniku trda prede. Lepega plavo lasega princa W illiam a, ki tako spo m in ja n a p o k o jn o m ater D iano, so nam reč zalotili, ko je žural in kadil marijuano. Oče, Charles W indsorski, je obje stnega in p reživ ah n eg a sina m očno okaral in posvaril. Babica, kraljica Elizabeta, prav tako. V Etonu, kjer obiskuje prestižni college, so ga opo zorili: samo Se enkrat, naj se ponovi, pa bo izk lju čen . In nič ne pom ag a plem enita kri, ki se pretaka po njego vih m ladostnih žilah. E giptovski kralj Faruk je , v rim skem preganstvu, zbijal šale na račun prepričanja, da bo novo tisočletje po bralo vse kralje: “O stali bodo kralji na kartah in, seveda, angleški kralj.” Kajti m onarhija je na otoku tradicija, zgodovina in ponos ljudstva, ki bi jo ohranilo tudi v m orebitnem socializ m u. Z ato pa m o rajo biti d ržav n ik i neoporečni. Pa se zidovi W estm instrske kate drale niso tresli, niti niso člani zbor nice Lordov ali spodnjega dom a za gnali vik in krik, da si kdo upa gleda Ministro europeo Il prem ier D rnovšek ha già scelto il candidato per il M inistero degli affari eu ropei. Sarà Janez Potočnik, 43 anni, dottore in econo m ia ed attualm ente effica ce capo della delegazione slovena che sta negoziando con B ru x e lle s l ’in g re sso d e lla S lo v e n ia n e l l ’U E . L ’a ttu a le m in is tr o Ig o r Bavčar si sta infatti predi sponendo ad abbandonare la politica per passare alla g u id a d e l c o lo s s o in d u striale Istrabenz. Janez Potočnik dovreb be passare indenne al va glio del parlam ento slove decina di posti letto p er i m alati term inali. Infine la questione della p resunta b o cciatura di a l cuni reparti d e ll’ospedale d i C iv id a le d a p a r te d e ll’azienda del S. M aria d e lla M is e ric o rd ia . U n a p o le m ic a n a ta c o n u n a presa di posizione del co m itato di rinascita d e ll’o spedale secondo il quale i reparti di A nalisi e di R a d io lo g ia s a re b b e ro s ta ti considerati, in una cla ssi fica tra tutti i reparti, quel li c o n il p u n te g g io p iù basso. Il direttore generale del S. M aria d ella M ise rico r d ia G ilb erto B rag o n zi ha ti pod prste p re stolonasledniku. T udi v A m e rik i ni d ru g a č e . *• Tam so celo bolj m o r a lis ti in je so d n ik b rs k a l v n a jb o lj in tim n e predele zasebne ga življenja predsednika ZDA B illa C lintona in njegove žene Hillary. Saj ni šlo samo za M onico Lewinsky, naj se je Bog usm ili, pač pa za nečedne posle pri kupoprodaji nepremičnin in gradbene špekulacije. Clinton je tako ali drugače prišel do konca mandata, H illary je senatorka, vendar njen mož ne sm e - kot o d v etn ik - o p ra v ljati sv o je g a p o k lica pred ustav n im so diščem. Recim o, da je prejel zasluže no kazen. Seveda se am eriško javno mnenje ni zgražalo, ker so sodniki brskali po njegovih predalih in hlačah. Vzrojilo bi, če bi m u dokazali, da je lagal ljud stvu. Italija je, seveda, svet zase. Tu se m inistrski predsednik, sicer najboga tejši človek (eden izm ed redkih, ki bo tudi po uvedbi evra ostal m ilijarder, m edtem ko mi niti milijonarji ne bo m o več), lahko m im o spreneveda in igražka z resnico. Brez sramu v par lamentu izjavlja, da sta se z zunanjim m inistrom R uggierom ločila spora zum no, s stiskom roke, k er je bila njegova funkcija v Fam esini le ter m inska, za določen čas zaradi Rug- A p e rò c h ia rito : “ A b b iam o classificato tutte le struttu re per categorie A l, A2 e A 3, co n l ’u n ic a fin a lità di definire gli stipendi dei di rigenti, com e previsto dal contratto dei m edici” . A llarm e rientrato, du n q u e . B ra g o n z i h a a n c h e sottolineato com e il 2002 sia da considerare “l ’anno in iz ia le d e l l ’o s p e d a le di C iv id a le , g ra z ie ad u n a im p o s ta z io n e p o litic a di sviluppo che parte da una forte in tegrazione con Udine”. Lo d im o strere b b e p ro p rio l ’a ttiv ità d i p ro n to s o c c o r s o “ c o lle g a to in m odo continuo con U dine di cui è diventato un box o p e r a tiv o ” . I n o ltre “ con m a g g io un p ia n o d e ll’o spedale verrà interam ente dedicato a M edicina”. In ta n to a u m e n ta n o gli in terventi di d ay -surgery, con il coinvolgim ento, ne g li u ltim i m e s i, a n c h e d e ll’equipe chirurgica del S. M aria d ella M iserico r dia. (m .o.) gierovih osebnih obveznosti. D ejst vo, da je sam R uggiero odstop ute meljil drugače, polem ično tudi do ev ro s k e p tic iz m a ita lija n s k e g a p re mierja, ga ni ganilo. Ni važno, če go voriš resnico ali lažeš, pomembno je, da tvoja “resnica” pride do m nožice ljudi preko televizijskih ekranov. B erlusconi je v parlam entu dose gel vrhunec svojih igralskih sposob nosti, ko je sodnikom sporočil, da “se ne bo pustil ustrahovati”. Kdo koga ustrahuje? O tem je zdavnaj povedala vse basen o volku in jagnjetu. Pa tudi sicer, Berlusconi že sedaj noče povedati, zakaj ne dokaže svoje nedolžnosti pred sodniki, na mesto da jih ovira v svojem delu. Saj je za ostale procese lepo poskrbel. K er ni mogel dokazati nedolžnosti, je kratkom alo z zakonom ukinil zločin, za katereg a so m u sodili. In m irna Bosna. Skoda le, da je prestiž, ki ga je Ita lija dosegla v Evropi s Prodijem in C iam p ijem , ki sta jo p rip e lja la do skupne evropske valute, sedaj padel pod ničlo in smo le “republika indij skih fig”. Angleži se z Orwellom spominjajo živalske farme, v kateri so bili prašiči “bolj enakopravni” od drugih živali. V endar je C avaliere v M ontecitoriu m ed evropske tem elje postavil tudi rim s k o o m ik o , saj p o z n a re k , da “quod licet Jovi, non licet bovi”. Posebno še, če je ljudstvo prav vo lovsko potrpežljivo. Tržaška luka in sodelovanje s Slovenijo Kaj se bo zgodilo s se dmim tržaškim pom olom ? Ali bo zdržalo sodelovanje m ed koprsko in tržaško lu ko, sodelovanje, ki je pre ra slo p o slo v n e o k v ire in postalo simbolno kot izraz novih časov med Slovenijo in Italijo? Ilyjevo obdobje o d p ira n ja n aše d e ž e le in predvsem Trsta do vzhoda, je nova tržaška in ne samo trža šk a u p rava zam rzn ila in iz zgodovinske ropotar nice potegnila stare nape tosti. To smo na lastno ko žo že preizkusili m i, S lo venci v Italiji. Glede sodelovanja trža škega in koprskega prista n išča, je M iro K ocjan za P rim orske novice zapisal kom entar. V njem u g o ta vlja, da koprska L uka sa mo nekaj mesecev upravlja s tržaškim pom olom št. 7, pa že grozi, da bo sodelo v anje s T rstom propadlo. Začetek je bil kar obetaven in koristen za obe luki, ne glede na tržne težave, ki se kdaj pojavijo. S icer pa bi bilo čudno, če jih ne bi bi lo. Stik med dvem a luka m a je bil tudi porok za no ve in širše sporazume, de nim o za neposredno žele zniško povezavo med dve m a m e sto m a in lu k a m a . P ojavljajo pa se še druge zamisli. P o z n a v a lc i o c e n ju je jo takšno sodelovanje ne sa m o kot poskus ustvarjanja v ečje k o n k u ren č n o sti se vernim lukam, marveč tudi k o t p o te z o , ki so d i v evropske razsežnosti. Dve sosednji državi sta se zače li še bolj o d p irati, kar je evropsko napotilo. (Seveda to ne izk lju ču je n u jnosti, da morata vendarle skrbeti vsaka za svoje koristi). Se bolj hvalevredno pa je bilo to, da sta se za so d elo v an je d o g o v o rili dve so se d i, m ed k a te rim a še d o n e d a v n a n is o v la d a li zgledni politični in tudi si ceršnji odnosi. Potočnik nuovo ministro europeo no. Tutte le forze politiche, con la sola eccezione dei 4 parlamentari del partito na zionale (SN S), si sono in fatti espressi per la fiducia. Nell’UE nel 2004? Londra si attende che la Slovenia porti a term ine il n e g o z ia to co n B ru x e lle s già alla fine di q u est’anno in m odo da p o te r aderire a ll’UE già nel 2004. Lo ha d ic h ia ra to a L u b ia n a nei giorni scorsi il m inistro in glese per gli affari europei P eter H ain, in v isita u ffi ciale a Lubiana. Ancora un caso di BSE In S lovenia si sospetta un nuovo caso di “m ucca pazza” . Il dubbio di essere in presenza di un secondo caso di encefalopatia spon giforme si è manifestato in una sta lla m o derna e ben tenuta nel com une di O r m ož. O ra si attende il re sponso degli esami di labo ratorio che saranno esegui ti in un centro di Berna in Svizzera. Il primo caso, registrato l ’anno scorso, aveva p ro vocato un calo delle vendi te di carne fino al 40 per c e n to , m e n tre s o lo n e l 2001 so n o sta ti in v e stiti per la prevenzione della BSE oltre 5 miliardi di talle ri. Senza passaporto O ra i c itta d in i slo v en i possono entrare in Svizze ra senza passaporto. E suf ficiente la carta d ’identità. Le università crescono Le U niversità di Lubia na e di M aribor oltre agli altri 6 centri di livello uni versitario hanno reso noto il bando per le iscrizioni al prossim o anno accademico 2002/2003. In totale sono a disposizione 22.648 posti pari al 2,3 per cento in più rispetto all’anno scorso. Gli studenti dovranno operare la scelta del corso di laurea entro il prossim o 8 marzo. La Metelkova in Brasile L a M e te lk o v a è un o spazio a L ubiana dove si incontrano le avanguardie “O b zdajšnjem dogaja nju”, ugotavlja Kocjan, “se spom injam daljnih razgla bljanj, ki sva jih imela s tr žaškim županom M arcellom Spaccinijem , in tedaj iluzorne zamisli, da bi dve lu k i p r ič e li s o d e lo v a n je mimo m eja, ki so obstaja le. Preblizu sta si nam reč, da bi se spopadali. Seveda sva hkrati ugotavljala, da so b ile ta k ra tn e raz m ere nezrele in da ideja ni real na. Tem u podobna zam isel se je sicer pozneje, nekako v m egli, porodila tudi na osim skih pogajanjih, ven dar ni prešla poluradne ra vni.” Zal zdaj kaže, da se vra čam o v nekdanje obdobje, ko je na italijan sk i strani pri nekaterih vplivnih deja vnikih obv lad o v alo sta li šče, da s Koprom in Slove nijo ni vredno sodelovati. D esnica je spet začela pri tisk a ti. R avnatelj tržašk e luke se je znašel pod uda rom n acio n alističn eg a to p n ištv a. D esnica ne vidi, bolje, nam enom a noče vi deti, da je Slovenija tudi v tem prim eru naravno trža ško zaledje in da m orebi tno so d elovanje T rsta (in Ita lije ) z v z h o d o m p e lje čez njeno ozemlje. O b e ti n iso ro ž n a ti. V Italiji so zam enjali z u n a njega ministra, ki se je od krito ogreval za sodelova nje in pričakujejo novega, ki p rih aja iz n asp ro tn eg a tabora. K ar se zdaj dogaja v tr žaški luki ima, hočeš no č e š , n e le g o s p o d a r s k e , m arveč tudi politične raz sežnosti. Sodelovanje terja odkritost in prem očrtnost, ki pa ju tržašk a stran z a dnje čase žal ne kaže. Za vključitev v Evropsko uni jo bo po treb n a p riv o litev Italije, ne m ore pa ta biti pogojena s tem , da se bo Slovenija odpovedala poli tiki in ciljem , ki so navse zadnje evropski, (r.p.) artistiche, dove si fa ricer c a e sp e rim e n ta z io n e in cam po artistico. M a è an che un fenom eno sociolo gico. E proprio gli artisti della M etelkova sono stati scelti da A leksander Bassin, direttore della M estna galerija di Lubiana a rap presentare la Slovenia alla B iennale di arte m oderna che avrà luogo a San Paolo in Brasile. La Biennale di San Pao lo che si terrà il prossim o m arzo si svilupperà sul te m a “ l ’ic o n o g r a f ia d e lle m etropoli”. La Slovenia avrà a disposizione 150 m e tri quadrati d ’esposizione. — novi matajur Kultura Četrtek, 17. januarja 2002 A n s a m b e l A n to n a Birtiča slavi s v o jo 5 0 -le tn ic o Že petdeset let Zvezde žarijo La s fila ta d a C e p l e t i s c h i s a L iv ek il 3 f e b b r a io Torna il “pust” senza frontiere A n ch e q u e s t ’a n n o il Comune di K obarid e la Comunità m ontana delle Valli del Natisone stanno collaborando, assiem e al Turistično društvo di Li vek, a lla P ro lo co V artaca e all’am m inistrazio ne com unale di Savogna, a l l ’o r g a n iz z a z io n e d el “Čezmejni pust”. In particolare, al lavo ro c ’è un com itato orga n izza to re c o stitu ito dal sindaco di Kobarid G re gorčič e dai com m issari delle C om unità m ontane delle Valli del Natisone e del Collio, Sibau e Corsi. II carnevale senza con fini nelle sue prim e due edizioni, a Livek e Ceple tisc h is, ha ra v v iv a to la tradizione del “pust” nel la B en ecia e n ella v alle d ell’Isonzo, oltre a rap presentare un significati vo m om en to d ’in co n tro tra le genti che vivono di 9Ua e di là del confine. L ’appuntam ento è per d om en ica 3 fe b b r a io . I gruppi m ascherati bene- L e to 2 0 0 2 bo v v sem slo v en sk em p ro sto ru p o tekalo v znam enju narodno-zabavne glasbe in v pr vi vrsti priljubljenega an sam bla “ B eneški fa n tje ” . 2 e svojC as sm o p is a li o tem, kako se je skupina ro dila 50 let od tega skoraj slučajno, iz potrebe po obogatitvi ljubljanske radij ske oddaje, nam enjene be neškim Slovencem . In ve se la slo v e n sk a p ese m je bila takrat prej in bolj to plo sprejeta kot slovenska beseda po beneških dom o vih. V Sloveniji pa so Be neški fan tje p o stali neke vrste am basadorji in celo simbol BeneCijie. L e to šn je le to bo to re j slavil visok jubilej, petde se tle tn ic o n e p re trg a n e g a d e lo v a n ja tudi a n sam b el A n to n a B irtic a “ B eneški fantje”. L e ta 1952 je n a m re č Anton BirtiC - MeCanac ustanovil in od taktrat vodi “B eneške fante”, z njim i je opravil pom em bno kul turno in narodno-prebujev aln o d elo m ed S lovenci dom a in po svetu. K ot sim bolični spom in -M A iH -lt V- 1’ O 9-d A CViaÌ .PeSEM LJUB6T,HI '1 ___ .a«?, K^AaJt Vl»!X it t s a a a g . *J* f= ÌE p fl -j ft \ t f j Ì7] P Ì tf l \ i j) Notni zapis priljubljene Birtičeve pesmi na tel pom em ben dogodek objavljam o sliko original nega rokopisa pesmi Zvez de ž arijo z dne 16. m aja 1950, ki jo je Anton BirtiC n a p is a l v M e d v o d a h na G orenjskem dve leti prej in s katero sta on in njegov ansam bel zablestela. Sliko n a m je p o s r e d o v a l sam BirtiC. “ N a s k ra jn o sk ro m e n p a p ir sem za ta ro k o p is narisal s svinčnikom dve strani notnega Crtovja, kar dokazuje, da sem - kot štu dent - živel v bednih raz m erah” pravi BirtiC. Prvot ni naslov pesmi je bil Pe sem ljubezni, a publika, ki jo je zelo pogosto naročala v oddajah z glasbo po želji jo je preim enovala v Zvez de žarijo. “ P artitu ro za m oški zbor sem tedaj uredil v 6/8 taktu, pravi BirtiC, za svoj ravno ustanovljeni ansam b e l B e n e š k i f a n tje p a v 4/4.” Prav je tudi povedati ime avtorice besedila, ki je b ila M ic k a M ra k o v a iz StudenCic pri Medvodah. V novinarskih krogih poudarja še Anton BirtiC se pripisuje tej pesmi Čast no mesto in da se je prav z njo p rič ela v e lik an sk a zgodov inska doba narodno zabavne glasbe. Qui e sopra il titolo due momenti del pust 2001 ciani si ritroveranno alle 12 a Cepletischis da dove partirà la sfilata per L i vek. Il passaggio del vali co potrà avven ire senza “ prepustnica” ma con la sola carta d ’identità. Da dom enica 3 fino al la fine del carnevale a Sa vogna ci sarà un tendone dove si terranno i princi pali m om enti dedicati al “ p u s t ” d a l g io v e d ì al m artedì grasso. La sede del C om une di S. Pietro ospiterà infine la mostra “M aschere rituali alpine all’incrocio di tre culture - I t a lia , S lo v e n ia , A u stria”. Ansambel Antona Birtiča Beneški fantje TisoC in več let na Goriškem Iniziate venerdì a Cividale le celebrazioni a 1200 anni dalla morte del patriarca Zanimiva razstava na gradu Kromberk Mons. Battisti: “La Chiesa con l’incontro sul monte Lussali ha anticipato l’Europa” V G oriškem m uzeju na gradu K rom berk je že od z a č e tk a o k to b r a o d p r ta z g o d o v in s k a r a z s ta v a z n a slo v o m “ TisoC in veC let na G oriškem ” , ki je na s ta la v s k lo p u š te v iln ih p o b u d , p o v e z a n ih s p ro slav lja n je m 1 0 0 0 -letn ice prve om em be G orice, ozi rom a G oriške v zgodovin skih virih. Na tem projektu so so d e lo v a li šte v iln i s tr o k o vnjaki s področja arheolo gije, zgodovine, u m etnos tne in kulturne zgodovine ter etnologije. N a v seb in sk o ra z n o lik n ačin so to re j v G o rišk e rnuzeju prikazali veC sto Un saluto trilingue (ita liano, friulano e sloveno) da parte dell’arciprete di Civi dale m onsignor Guido G e nero ha aperto ufficialmen te, venerdì 11 gennaio, le celebrazioni cividalesi dedi cate a S. Paolino d ’Aquileia a 1200 anni dalla sua morte. La lunga serie di iniziative ha preso il via nel teatro Ri stori con una riflessione di m onsignor A lfredo Battisti sul tempo di S. Paolino, che visse molti anni a Cividale m a sarebbe nato a Prem ariacco, raffrontato con il no stro tempo. Preceduto e se guito dai canti dei cori “Al bino Perosa” di Mortegliano e “Gottardo Tomat” di Spi- letni razvoj na tem kultur no prehodnem ozem lju. R a z s ta v a se p r ič n e s prikazom izbranih ek sp o natov iz starokrščanske in predrom anske dobe. N ato se pripoved nada ljuje s p re d sta v itv ijo k a snejših obdobij rom anike, gotike, renesanse in baro ka in sega do prve svetov ne vojne. R azstava “TisoC in veC let na G oriškem ” je odprta po naslednjem urniku: ob delavnikih od 8. do 14. ure, ob nedeljah od 13. do 17. ure, ob sobotah zaprto. Z a najavaljene skupine je obisk po dogovoru m ožen tudi zunaj urnika. S. Paolino, esempio per oggi Mons. Alfredo Battisti lim b e rg o , l ’in te rv e n to dell’ex vescovo di Udine ha ripercorso la storia del san to, nom inato p atriarca da Carlo Magno, per poi effet tuare un parallelo con que- sta fase storica. “ Urge, co me ai tempi del santo - ha detto tra l’altro - un sopras salto di missionarietà. Oggi il compito è più arduo per ché si deve proporre il Van gelo non ai pagani m a ai cristiani”. Sul piano culturale e po litico i periodi si asso m i gliano di più, e la rassomi glianza sta tutta nella c o struzione di u n ’unità euro pea che la Chiesa, ha affer mato Battisti ricordando l’e sem pio degli in co n tri sul monte Lussari tra i cristiani friulani, sloveni e austriaci, aveva com preso e attuato prima dei governanti. Infine un appello ai responsabili d e lla p o litic a re g io n a le “perché questa è una regio ne ponte, chiamata a favori re l ’u n ità d e l l ’E u ro p a dell’est con quella dell’ove st”. (m.o.) 4 novi matajur Altualno Četrtek, 17. januarja 2002 I n te r r o g a z io n e di Marinig e D o r b o iò a S . Pietro ZELENI LISTI La pietra piasentina rinuncia alla piazzetta Del sodstva pod udarom Il consorzio della Pietra piasentina di T orreano ri n u n cia alla re a liz z a z io n e della “piazzetta d e ll’A ren g o ” n e ll’area dav an ti alla nuova sede della Com unità m ontana, a S. Pietro al Natisone. L ’intervento era sta to finanziato con i fondi del Leader dal “N atisone G al” con 175 m ilioni di lire su una sp esa c o m p le ssiv a di 335 milioni. La circostanza ha indot to G iuseppe M arinig e Fa brizio D orboiò, consiglieri com unali della m aggioran za a S. Pietro, a presentare al sindaco B runa D orboiò due ordini del gio rn o che v e r ra n n o d is c u s s i n e lla prossim a assem blea. I due consiglieri ricordano in un d o cu m en to che la C o m u n ità m o n ta n a , in acco rd o con i Comuni, aveva a suo tempo favorito l ’istituzione di un “Distretto della pietra p iasen tin a” p er una ra z io nale coltivazione delle cave e soprattutto p er garantire un m a rc h io di q u a lità al prodotto. Un d istretto che la Giunta regionale sarebbe pronta ad appoggiare, m en tre M arinig e D orboiò invi tano il sindaco e la giunta di S. Pietro a dichiarare la propria opposizione al pro getto, proprio perché “il ri fiuto di realizzare la p iaz zetta ha fortem ente deluso l’am m inistrazione locale” . Berlusconijeva vlada je v n e k a j v e č k o t p o l le ta odprla več nevarnih front. V teh dn eh j e n a jb o lj o d m e v e n s p o r v ite z o v e vlade s so dstvom . B erlu sconi in njegovi trdijo, da ne gre za vse sodstvo, am pa k le za nekatere sodn i ke, ki da naj bi sodili p r i stransko. Zal so v p rvi vr sti “p ristra n sk ih ” so d n i kov tisti, ki sodijo in razi skujejo afere, v katere so vpleteni sam Berlusconi in n ek ateri n jeg o vi p o m em b n i s o d e la v c i ( P r e v iti itd.). V sa z a d e v a b i im e la drugačen odm ev, ko bi v sred išču p o lem ik ne b ila p r a v m ila n s k a s o d n ija , kjer so se odvijali procesi “čistih rok” . In drugačna bi bila teža besed, ko ne bi klical k “odporništvu” Borelli, ki je vodil sodnijsko a k c ijo , ki j e o d k r iv a la podkupljeno Italijo, stran ke in strankarske veljake. Tudi slepcu je torej jasno, da je resnično p o d udarom del sodstva, vendar tistega sodstva, ki nadleguje m o gotce. Noben vladni mož se ne zgraža, ker sodniki slabo sodijo mamilašem ali dro bnim zlikovcem . Problem so sodn iki, ki b rskajo p o predalih m ogotcev, ki naj bi ostali zaprti. G orje d e m okracij, kjer se m o g o t La nuova sede della Comunità montana a S. Pietro Il s e c o n d o o rd in e d el giorni invita il sindaco “a rivedere i rapporti con i ca v a to ri al fin e di tu te la re principalm ente gli interessi dei cittadini del C om une” ed “a sollecitare la C om u n ità m ontana e il com une di S. L e o n a rd o ad azio ni c o o rd in a te p e r tu te la re i p ro p ri in te re s s i n e lla g e s tio n e d e lle c a v e ” . U na presa di posizione che parte da quello che i due consi g lie ri d e fin isc o n o “ l ’e v i dente vantaggio economico che l ’attività garantisce agli operatori e che non avvan taggia in term ini finanziari le am m in istrazio n i locali, spesso nel mirino degli am bientalisti e dei cittadini”. U n a s tile tta ta , in fin e , al com m issario straordinario d e ll’ente m ontano G iusep pe S ib a u , a c c u s a to di “ m a n c a n z a di in te rv e n ti politico ed am m inistrativo su lla d e c isio n e p re sa dal consorzio”, (m.o.) Ace Mermolja cem in bogatim nič ne m o re zgoditi! V roča j e tu di fr o n ta s sin d ik a ti. B erlu scon ijeva vlada vztra ja p r i d o lo č e nih reformah, ki želijo o š i b iti sin d ik a te , p re d v se m CGIL, ter okrepiti tisto ve jo industrijcev, ki se p r e p o zn a v a jo v predsedn iku C o n fin d u strie D ’A m atu. Slednji je odkrito na strani B e rlu sc o n ija . Z a n j se je s p o p a d e l tu d i z A g n e lli jem , ki je hočeš nočeš p a triarh italijanske industri jeNovi hočejo vreči s p re s to la ikon e. Z a l F ia t za Ita lijo ni p o d o b a , am pak bistven gospodarski deja vnik, ki daje delo številnim m anjšim in sred n jim p o djetjem . Smrt Fiata bi bila za Italijo katastrofa, kot bi b ilo v teh časih izjem n o hudo, ko bi p rišlo do čel nega sp opada m ed sin d i kati, vlado in p o d jetn ik i. G ospodarske številke p re proste tega ne dovoljujejo. M o r d a p a tu d i v tem prim eru Berlusconi meni, da lahko odpravi s sin di kati, k o t je p r e d tolikim i le ti ta k ra tn i v o d ja F iata Romiti. V zgodovini sindi kalnega gibanja je ostala zakoličena protim anifestacija uradnikov in vodstve nega osebja, ki je pom eni la p o raz za klasične sindi kate. T o k ra t ne bo tako, saj se v stiski sindikati p o novno združujejo. B erlu sc o n ije va šolska m inistrica M orattijeva je v skladu s sm erjo tudi sa ma izzvala spor. M etodi čno j e razgradila posku s prejšnje, levosredinske re fo rm e ter v nekaj tednih iz d e la la nov p r e d lo g za reformo. D oživela je plaz nezadovoljstva. V osnovne šole naj bi pu stili o tro či če, ki so še p rim e rn i za vrtec, strogo naj bi ločili g im n a z ije o d p o k lic n ih šo l, kot j e to ve lja lo ne koč, ko so b ile p o k licn e šo le nam enjene otrokom revnih družin. M ladi p u bertetniki naj bi se o d lo čali za smer, ko še pojm a nimajo, kaj bodo v življe nju delali itd. M orattijevi se napoveduje nov zid in m n o g i b o d o p o g r e š a li Berlinguerja. Ne bi ponovno p isa l o zunanjepolitični fron ti, ki jo je Berlusconi sprožil z o d s ta v itv ijo z u n a n je g a ministra Ruggiera. Z enim m ah om j e p r o m o v ir a l evroskeptike ter butnil po g la v i p re d se d n ik a rep u blike Ciam pija in p re d se d n ik a F ia t-a A g n e llija . D anes pravi, da je bilo z R u g g ie ro m v se že p r e j zm enjeno. K do naj temu verjame? Kako to, da Berlusconi odpira toliko fron t hkrati? O d g o v o r a n im a m , s a j s p r e tn i p o litik i ra v n a jo drugače. Očitno pa B erlu sconi. tvega kot podjetnik, ki želi ali je prisiljen skle niti kupčijo, ki lahko p o meni triu m f ali pa p o g u bo. M orda p re v e č zaupa lastni moči, ali pa mu kak “k o m u n is tič n i” voh u n p o d tik a n apačn e son daže... Pismo uredništvu Scuola di musica in galleria Strade per Mersino e Montefosca, Plastika, naš Bepo, si muove la Protezione civile La segreteria della Scuo la di m usica della Glasbena M atica di S. Pietro al Nati so n e in f o r m a c h e d a l 7 gennaio si è trasferita pres so i locali d e lla B en ešk a galerija, in via Alpe Adria 69. Dal 7 gennaio è cam bia to anche l’orario di apertu ra della segreteria che è operativ a dal lunedì al v e nerdì, la m attina dalle ore 11 alle 12.30, il pomeriggio dalle 16.30 alle 18.30. N uovo in o ltre anche il numero di telefono: 0432 727332. O ltre un m iliardo di lire da p arte d e lla P ro tezio n e civile, altri 390 m ilioni dal la D irezione regionale per l ’am biente. Sono i sostan z io s i f in a n z ia m e n ti d e i q uali ha av u to di recen te notizia, con soddisfazione, l ’am m inistrazione com una le di P u lfe ro g u id a ta dal sindaco Piergiorgio D om e niš. D alla P ro tezio n e civile reg io n ale, g razie a ll’in te ressam en to d e ll’assesso re P a o lo C ia n i, so n o s ta ti m essi a d isp o siz io n e 350 m ilioni per lavori di ria s s e tto d e lle s tra d e L o c h M ontefosca e Loch-M ersino, che si aggiungono a in terventi finanziari già pre v isti d al C o m u n e e d a lla P ro v in cia di U dine. A ltri 700 m ilioni serv iran n o al rip ris tin o del c im ite ro di B risch is, d ove il m uro di cinta è stato sfondato da al cune frane. E ’ di 390 m ilio ni invece il contributo della *** Tajništvo G lasbene šole G lasbene m atice iz Spetra se je preselilo in od 7. ja n u arja d e lu je v p ro sto rih Beneške galerije s sledečim umikom: od ponedeljka do petka od 11. do 12.30 in od 16.30 do 18.30. N ova je tudi telefonska številka glasbene šole in si cer 0432 - 727332. Contributi per un miliardo, interventi anche per il cimitero di Brischis D ire z io n e r e g io n a le p er l’ambiente per la m anuten zione e difesa delle sponde del Natisone a Loch. In q u e s ti p rim i m e si d e ll’anno, infine, l ’am m i nistrazione comunale si ap presta ad accendere un mu tuo di 4 0 0 m ilio n i per la viabilità che porta a M on tefosca ed un altro di 150 p e r q u e lla a M e rsin o . A queste somme si aggiungo no 55 milioni stanziati dal la P rovincia e 15 dal C o mune di Pulfero. Il paese di Loch visto dalla strada che porta a Mersino Bush, Bin Laden... P aršu je N ovi M atajur garduo zavit v tisto plasti ko, v tist tanki Celofan oku an oku njega. Pomislin: al so se zm o til, nam est genjat dajat po butigah tiste “borše”, vreCe uoz. p la stik e , p e tro lio o b d ielan za se zaslo p it... so zaCel Se naš Cedan M a tajur zavijat tu tisto gardoto! T a k o n a k re tn o s t b rez k o n ca ne k ra ja jo varžeš an v zem jo zakopaš pa na a n k u l z a g n ije (Ce se jo upaš zažgat pa se uciefaš od sm raje an dol na tleh zlegne potle ku strup). M alo potlè mi pride Se Dom zavit v tisto špotljivo g a rd in o . A n S lo v it tu d i. Ostù san an se nom alo oku vprašu, takuo san zaviedu, de paC tak je ukaz pogla v a rju T a lija n s k ih P u o št (paš Se drugod po sviete?), de od sada napri se bo muorlo takuo napri ! ! ! An kje so pa ardeCi, kje so z e le n i? ? ? V a rž e n zadost jezan v smeti tele Ce lofan an uoč mi pade na Č lanek D o m -a , k je r naš Bepo om enja A cijonkatolika an kjer, je zadost ra zu m ljiv o , sie je strup gor na slovienske organizacije Sso an Skgz pa ne om enja to drugo, kum i rojenò, ki se zdi adna Form a siera an keri prev ie čudnih starih Čarnih an bielih mis bi tiele grist. Plastika, Bepo, Bush an Bim b-Laden, še Berluškon gor na varh an nieka gospa g o r s S p ie tra , ki je sada parSla tan z A rgentine an je bla nieka predsednica al tajnica adnè sekcije Z.S.I. po sviete (so jal) an je po cieli Italiji, po televizjone hvalila laske Fogolarje an Se om enila nie naše Zveze e m ig r a n to v . B o h ! S an pomislu... SreCno novo (zm otjeno) lieto vsiem. A. j-v . novi matajur 1 OtOVdfll (s Četrtek, 17. januarja 2002 J Q u e sti p e n s ie ri s p a rs i giungono da un altro m on do. Per anni mi sono chie sto quale sguardo potesse avere Aureliano Buendia e come fosse stato possibile immaginare, per qualcuno, un luogo com e M acondo, il villaggio dei “C ent’anni di solitudine”. N eanche q u e sta volta ce l’ho fatta a tro vare una risposta, m a ci so no andato vicino. Alle due del pom eriggio del 10 dicem bre l ’aereo at terra a Cartagena de Indias, proveniente da Bogotà. D o vrebbe esserci qualcuno ad aspettarmi, ma non ne sono poi tanto sicuro. Mentre attendo di ritira re il b a g a g lio v e d o ch e all’uscita una ragazza tiene in m ano un foglio con una scritta, troppo lontano per riuscire a decifrarla. Q uan do finalmente sto per uscire leggo il mio nome. Faccio un segno con una m ano e un sorriso, mi risponde un altro sorriso e quasi un sal to di gioia. C laudia è la com pagna di M artin Salas, l’organiz zatore del festival interna zionale di poesia di Cartag e n a al q u a le quest’anno sono stato invitato. C a rta g e n a si trova sulla costa a tla n tic a , di fronte ai C araibi. E ’ stata fon d a ta n el 1533 dal conquistador Pedro de H ered ia d iv e n ta n d o s u b ito la b a se delle spedizioni provenienti d al la S p a g n a . L a c ittà c o m in c iò presto a prospe rare e a ttirò le a tte n z io n i d e i p ir a ti. D opo l’assalto di uno dei più fa m osi, Francis D rake, il re spagnolo Filippo li decise di c o stru irv i a tto rn o una muraglia. Progettata da un architetto italiano, B attista A n to n e lli, l ’o p e ra v e n n e terminata dopo ben 208 an ni. Non è una m uraglia al tissim a ma è co n g eg n ata, an ch e p e r la p re s e n z a di numerosi passaggi sotterra nei, in m odo da essere in valicabile. A dom inare la città c ’è il C astillo di San F e lip e, la più im p o rtan te fortezza del co n tin en te am e ric a n o . A g li in iz i d e ll’800 la regione prim a p ro clam ò la sua in d ip e n denza dalla Spagna, poi ca pitolò alla C orona ma, nel giro di pochi anni, tornò fi nalmente libera. A Cartage na si ricorda un lungo asse dio degli spagnoli, durato 105 giorni, che costò la vita a 10 mila persone. La c ittà c o n ta o g g i un m ilione 250 m ila abitanti. Ciò che la rende veramente eccezionale è la parte vec chia, quella com presa tra le mura, una serie di quartieri Viaggio nella Colombia che si affaccia sull’Atlantico per un festival di poesia Il calore di Cartagena Qui a fianco Martin Salas, organizzatore del festival di poesia di Cartagena (a destra) assieme a Otoniel Guevara, poeta del Salvador. Sopra e sotto alcune immagini della città dove i colori, la m usica, i visi si fondono con la storia della colonia. Un m isto di Caraibi e Spagna. A llegria ovunque, salsa e rumba fin dal prim o m attin o a tu tto volum e lungo le vie, frutta tropicale venduta agli an goli delle strade, centinaia di taxi che rischiano sem pre di investirti e gli auto bus sgangherati e m ultico lori. H a un cognom e che da solo basterebbe per render lo sim patico. Otoniel G ue v a ra v ie n e d al S a lv a d o r, u n ’altra terra dove la guer rig lia è p an e q u o tid ia n o . Porta la barba e lunghi ca pelli neri, deve attirare non poco le ragazze. Nelle note b io g ra fic h e del suo lib ro “ C u a d e rn o d e s h o ja d o ” (“ Q u a d e rn o s f o g lia to ” ), c h e r ic e v o in o m a g g io m ezz’ora dopo averlo c o n o sc iu to , ra c c o n ta che la sua infanzia è stata da uo mo dei campi e la sua ado le s c e n z a u n a g u e rra a lla quale non era stato invitato. E ’ diventato poeta per sod disfare Dio e, se mai ci fos se bisogno di una giustifi c a z io n e , lu i h a tro v a to quella giusta. Ritrovo qui due giovani poeti sloveni, Lucija Stupi ca e Iurij Hudolin, che ave vo in c o n tra to un p a io di volte a Lubiana. Come per me, anche per loro il tram i te è stato Aleš Steger, che ha partecipato al festival lo sc o rso anno. C om e unici rappresentanti d e ll’Europa siam o un p o ’, com e dire, l’attrazione principale delle varie letture. L ’inaugurazione del fe stival avviene nel C entro de C onvenciones, davanti ad un p u b blico attento di circa duecento persone. Un paio di queste, alla fine, si avvicinano tim orose a noi con un foglio di carta qual siasi e una penna. Altre let ture non saranno tanto se guite ma comunque rappre senteranno una bella espe rienza, com e quella in una piazza di un quartiere po polare, con gruppi sparsi di p erso n e seduti sulle p a n ch in e o sui g ra d in i d e lla chiesa, la salsa ed il reggae che si alternano alla poesia, i taxi che passano vicinissi mi e strombazzano. gnolo. Presto però mi ren do conto che la sua poesia è troppo giocata sulle asso nanze e sui giochi di paro le, e lascio perdere. La notte il term om etro se g n a 24, 25 g ra d i. E di giorno gli alberi e i Babbi Natale si sciolgono al sole. La guida sulla Colombia di G uido Piccoli, edita da ClupGuide, dedica una de cina di pagine alle ragazze, le chicas colombiane. Sono in realtà racconti dello stes so Piccoli su alcune ragaz ze conosciute durante i suoi v iaggi. N e ho co n o sc iu te anch’io, ovviamente. Al di là della bellezza, il più del le volte straordinaria, quel lo che mi ha colpito è il ca lore e la sensibilità di molte di loro. Sarà stato un caso, non lo so. Per molte colom biane l’Italia, e in parte m i nore la Francia, rappresen tano una sorta di Eldorado, e hai voglia a spiegare che Luis Edoardo Rendon è, oltre che poeta, il condiret tore del festival di poesia di M edellin, uno dei più im portanti al mondo. Dei poe ti italiani sono passati di lì, mi ra c c o n ta , S a n g u in e ti, M agrelii, C onte, insom m a grossi calibri. Luis Edoardo è un surrealista, non solo com e poeta. Mi regala un libro da cui provo a tradur re alcuni versi in italiano, anche per cercare di avere più confidenza con lo spa r non è cosi. Alcune frequen tano corsi di lingua italiana alla Casa Italia, hanno co nosciuto o vorrebbero co noscere il loro principe da gli occhi azzurri. Al di là di questo, che è c o m u n q u e un p ro b le m a pensando a come m olte di loro si riducono una volta giunte qui, fa pensare il fat to che qui i rapporti tra le p e rso n e , non n e c e s s a ria mente solo tra uomo e don na, siano molto m eno con venzionali e più accelerati rispetto a noi. Passeggiare p e r q u a lc h e c e n tin a io di metri nel centro della città con Edwin Mackanzie, co lombiano con padre di ori gine scozzese, significa far si presentare una ventina di persone che lui già conosce e osservare, stupefatti, co m e e n tra in c o n ta tto con u n ’altra v en tina di perso ne, che subito lui ti presenta d e fin e n d o li “ am igos” an c h e se li ha conosciuti da a p p e n a due minuti. U n a d e lle ultime sere di permanenza a C a rta g e n a , o rm ai te rm i n ato il f e s ti v a l, M a rtin Salas mi invi ta p e r una cerveza nella b e llis s im a e c a ld a p la z a San D iego. Parliam o m ol to, con tu tte le d iffic o ltà linguistiche del caso. M ar tin mi chiede della poesia in Italia, d e lla situ azio n e politica, se c ’è qualche re s is te n z a . O ffro r is p o s te sc o n so la te . G li ra c c o n to della “Stazione di Topolò”, d e lla n e c e s s ità di “ f a re ” poesia. Lui ne è un buon esempio, il festival se lo or ganizza quasi da solo, cer cando gli sponsor e gli spa zi, tenendo i contatti con i poeti. Mi dice che forse in agosto verrà a M edana, alle “Giornate della poesia e del v in o ” . G lie lo a u g u ro di cuore. E ’ l ’o ra del rito rn o , e non me ne dispiace. Trovo che le cose belle debbano avere una durata lim itata, non eccedere nel tempo, al trim enti diventano un’abi tudine. Lascio con un ab braccio, l ’ultim a sera, l ’a m ico E d w in , ch e in fe b braio probabilm ente ritro v e rò in I ta lia . E ’ q u a si m ezzanotte e siamo tutti e due un po’ brilli, e ben feli ci. L ’aereo per Bogotà par te alle sei del mattino, levataccia infame. Q uando sto per fare il check-in sento una v o ce a lle m ie sp a lle . Edw in è venuto a salutar mi: “Ehi amigo, todo bien, sì o no?”. Todo bien, todo bien, amigo. M ichele Obit 6 n o v i m a t a j u r ________________________________________________________________ Četrtek, 17. januarja 2002 “M ama.... zaščita!” Tele je bil naslov diela, ki nam ga je na D nevu em igranta predstavilo Beneško gledali šče. Ni šlo za izvirno, origi nalno gledališko dielo pač pa za nieke vrste pripovedi o p o ti, ki so jo p re h o d ili Slovenci v Furlaniji do spre jetja zaščitnega zakona, do današnjih dni. O težavah an p ritisk ih , ki so jih m orali p re m a g o v a ti sam o za ra d i zvestobe do svoje zemlje an roda. O tem, kakuo so živiel v strahu zaradi svoje ljube zni do svojega slovienskega jezika. Bila pa je tudi pripo ved o tem, kakuo so zavedni Slovenci skarbiel za svojo kulturno tradicijo an sloviensko besiedo, kakuo so se trudil za jo obvarvat od vsieh hudih sil an jo daržat ži vo. Kuo so se začel počaso povezovat med sabo, kakuo se je rodilo p rvo k ulturno d ru štv o Iv an T rin k o , k je ima korenine špetrska dvo jezična šuola. V predstavi, zelo na kra tko poviedano, smo videl ne le v kakih razm ierah so se Slovenci obdržali po naših vaseh an dolinah, pač pa tu di kaj vse so naredili an po stavili na nuoge v časih, ko n iso b ili p riz n a n i an n iso imeli na svoji strani obedne zakonske podpuore. Tolo pripoved o zgodovi ni Slovencev v Kanalski do lini an Reziji, v Terskih an Nadiških dolin v zadnjih se demdesetih lietih je napisal Aldo Klodič, ki se je opiral tudi na dram atu ršk o dielo Izidorja Predana - D orica. Za postavitev na oder je tudi letos poskrbel režiser M a rjan Bevk. Pomen povzame m o p a la h k o s p riz o ro m , kjer se daržita za roko star beneški d u h o v n ik (R enzo Gariup) an učenka dvojezi čne šo le (E m m a G o lle s). S lo v e n sk a d u h o v š č in a je skozi stoletja govorila, m o lila an učila beneško lju d stvo po slovensko, sedaj je njeno vlogo prevzela dvoje zična šola v Špetru, ki je lietos postala daržavna. Predstava se začne s pri zorom iz Predanove “Prepo vedi”. Laziški gaspuod don C uffolo pod lipo skriva v zemljo slovenske knjige, ki jih je ta k ra tn a f a š is tič n a oblast povsod uničevala an žgala. Bilo je lieta 1933, ko je fašizem p re p o v ie d u še molit po sloviensko v bene ških cerkvah. Prizor se za ključuje z znamenito zadnjo pridigo, ko slovienski duho vnik prosi beneške viemike, naj se oklepajo svojega jezi ka prav s tako ljubeznijo kot svoje zemlje, naj ga varjejo v svojih domovih, kot lučko de na ugasne. Dokjer ne pri de dan, ko bo slovienska besieda spet imiela svoje pra vo miesto v družbi. D ru g p r iz o r p rik a z u je p a rtiz a n s k e g a k o m is a rja (Giovanni Carlig), ki pride v beneško vas. Pohodil so našo zem ljo an že naredil “provincia di Lubiana”, pra vi beneškim ljudem. Odvzet n -------------------------------------------------------------------------------------- Druži nas jubezan do našega jezika An lietos se je v Ristori v Čedadu zbralo zaries puno ljudi iz vsieh naših dolin. Dan emigranta je za naše ljudi v parvi varsti Beneško gledališče an prepoviedat so nam tiel naš jezik, našo piesem, našo molitev. Požgal so nam do m ove, posul fabrike, odpe ljal naše ljudi v G onars an niemška koncentracijska ta borišča. Z atuo sm o parjeli za puške. Ljudje, ki ga po slušajo, počaso zastopijo, de niemajo opravila z “ribelli”, kot jih je prikazovala fašisti čna propaganda, de partiza ni so ljudje, ki se borijo za slo v ie n s k o stv a r, za svoj dom an svoj jezik. Tretji prizor je iz drame “Em igrant”, začne se z ža lostno beneško “Oj božime” an hitro potlè poslušamo no sečo ženo (Loredana Drecogna), ki bere ganljivo pismo s v o je g a m o ž a , r u d a rja v B elgiji. T ežkuo d ielo pod zemljo nje mož Mario (Ro berto B ergnach) opisuje v pism u očetu. “Parjatelji se poznamo samuo po glasu an po zobjeh, če se kajšan posmieje. Težak an grenak je kruh, ki ga tle služimo”. Na koncu se čuje m očan šum, krik iz rudnika. Ratala je nasreča. S četartim prizorom, kjer sta župan (M atteo Chiabai) an sindakalist (M ario B er gnach), se pripoved vrača v Benečijo, kjer se začenjajo organizirati levičarske stran ke, ki so pruot izkrvavitvi naše zemlje zaradi em igra cije, ki zagovarjajo pravico beneških ljudi do diela an življenja doma, ki spodbuja jo šindake an druge domače oblasti, naj se zganejo za de beneška zemlja ne umarje. V zadnjem delu je prika zana povojna zgodovina Be nečije z ustanovitvijo kul turnega društva Ivan Trinko, ki ima v svojem program u zd ružitev vseh Slovencev videm ske pokrajine, od ti stih, ki žive pod Višarjami in pod Kaninom, do tistih v Terski in Karnajski dolini. Kajšan se zmisle na slovienske knjige skrite pod zemljo an jih če pamest na dan. Pa ni še cajt. Začne se potle “rožar” od v sie h D n evov em ig ra n ta, katere o b lasti so govorile pred beneško publiko, kaj so obečovale v štierdesetih lietih. Vse do lietošnjega li eta, ko končno im am o za ščito, ki nas brani an nam daje možnost obdaržat svoj slovienski jezik an razvijat svojo kulturno tradicijo. "Starim" igralcem so se lietos pridružili tudi učenci iz špetrske dvojezične šole Nič nam ni bluo šenkano, do današnjih dni, an za vsa ko stv ar se je bluo trieb a trudit an potit. Takuo bo an od sada napri. Za uživat pra vice, ki so napisane v zako nu se bo muoru vsak od nas zavihnit rokave an parjet za dielo, takuo, ki je poviedala Živa G ruden v svojem go voru. Predstava se je zaključila z Emmo Golles, ki je pru lepuo prebrala slovensko pra vljico iz kn jig e P rav ce iz Benečije an jo šenkala obe ma govornikom a: p red se dniku slo v e n sk e g a p a rla menta Borutu Pahorju in se natorju Milošu Budinu. V igri so nastopili še: Li dia Z abrieszach, G raziella T om asetig, M arco Predan an Emanuela Cicigoi. V predstavo so bili vklju- čeni trije momenti, protago nisti katerih so bili naši naj mlajši, tisti, ki so rasli an ra stejo v okolju, kjer je močna skrb za naš slovienski jezik. Alessandra iz Rezije, kjer je v zadnjih letih domači jezik prestopil tudi prag šole, je prebrala nekaj svojih spisov v rezijanščini. N astopila je tudi skupina dijakov, bivših učencev dvojezične šole, ki so se predstavili s “Postajo 900”, glasbeno kompozicijo z “bidoni”, violini, basom in harmonikam. Dirigiral jih je pro f. A le k sa n d e r Ip a v ec . Mladim, ki so sodelovali na Postaji Topolovo in predsta vili “Les tambours de Topolo” so se pridružili prav za Dan em igranta drugi bivši učenci dvojezične šole. Po nudili so nam nekaj p o se bnega in prijetnega, tudi sa mi pa so bili veseli za na stop in tudi zato ker so se po d o lg em č asu sp et sreča li m ed sabo in delali na sku pnem projektu. Tisti, ki so pa bili najbolj vseč vsem , so bili učenci petega razreda dvojezične špetrske šole. Predstavili so zelo sproščeno dvojezično predstavo, slovensko-angleško. Bili so ries super pridni in super simpatični. Prikazali p a so zg o d b o s k u p in e otrok, ki se srečajo nekje v Ameriki an se začnejo spra ševat, zakaj takuo čudno go vorijo angleško, zakaj izgo varjajo besede, ki jih drugi ameriški otroci ne poznajo. Se začenjajo spraševati, za kaj je takuo an odkrijejo, da so Benečani. Pridejo v B e n e č ijo , s p o z n a jo n jih varstnike, spoznajo kulturno d elovanje slovenskih d ru štev an se znajdejo tudi na Dnevu emigranta v Čedadu. Lietošnji Dan em igranta je bil živahen an je bil vsem všeč, še posebno so bili vsi veseli videti tiste beneške otroke, ki so takuo veselo, sproščeno an živahno igrali na odru, so se pogovarjali angleško an slovensko. So bili najbolj evidenten dokaz, de kupe z našo dvojezično šolo imamo glaboke koreni ne v naši zem lji, an grede živimo v današnjem moder nem cajtu, naš pogled je pa obamjen v jutrišnji dan. Parvič po puno lietih je bil D an e m ig ra n ta b re z C hecca. N jem u je biu p o svečen začetek našega praz nika. Lia B ront je zapiela njega piesam “Ist te prosim o muoj Buog”, na kitaro jo je spremlju Alessandro Bertossin. 7 novi matajur Koledarij četrtek, 17. januarja 2001 Izšel je zajeten Trinkov koledar Za Dan emigranta je prišel med slovenske bralce Trinkov koledar za leto 2002. Bogat je kot v vseh zadnjh letih in ne le po zajetnosti obsega namreč 225 strani in obja vlja prispevke 29. avtotjev iz be neškega in širšega slovenskega prostora -, pač pa tudi po vsebini. Tudi letos je urednikom uspelo zbrati več prispevkov v domačih slovenskih dialektih in torej ponu diti bralcem bogastvo in barvitost slovenskih govorov na V idem skem, od rezijanskega in tipanskega do nadiškega. Za uvodni, koledarski del je spet poskrbel trbijski župnik Emil Cencig, ki ponuja opis leta in mr vice iz ljudske modrosti. Sledi po glavje “Naš današnji dan”, kjer je najprej objavljen dolgo pričako van zakon štev. 38 iz leta 2001, s katerim končno italijanska država ščiti slovensko manjšino. Tu je tu di zelo zanimiv prispevek senatotja Stojana Spetiča o dolgi poti za ščitnega zakona. Poglavje zaklju čuje prispevek Lojzeta Peterleta, prvega predsednika samostojne Slovenije, ki se spominja desetle tnice samostojnosti. D rugo poglavje z naslovom “Popotovanja”'je zgodovinsko in versko obarvano in objavlja pri spevke Francesche Tonero o ver skih poteh v Prapotnem, M aria Gariupa o procesijah v Kanalski dolini, msgr. Franca Rupnika o pr vi apostolski vizitaciji na ozemlju oglejskega patriarhata, Franca Fomasara, ki razmišlja o koreni nah Evrope in dveh čedajskih ose bnosti: Pavla Diakona in patriarha Paolina. “Rast iz zgodovine...” je pogla vje, ki predstavlja nove pobude za ovrednotenje našega prostora. Avtoiji so Roberto Barocchi, Zdrav ko Likar in David Klodič o zgo dovinski dediščini, Moreno Miorelli (o Postaji Topolove) in Cesa re Tomasetig (o Mittelfestu). Iole Namor predstavlja Slovenski glas beneških Slovienju v Belgiji, An drej Vovko pa družbo Svetega Mohorja in beneške ude. “... in izročila”, kjer lahko bere mo zelo zanimive prispevke Juli jana Strajnarja, Adriana Qualizze Hvalice, Giovannija Corena, Ro berta Dapita, Adriana Noacca, Ja neza Dolenca in Ane Zuzzi, Catie Quaglia in Rema Chiabudinija. V zadnjem poglavju je še spo min na Kekka in dr. Jože Lovren čiča. Zaključuje skrbno izdelana bibliografija videmske pokrajine, ki jo je pripravila Ksenija Majovski. Likovni vložek je letos kole ktivnega značaja, je posvečen Be neški galeriji, ki jo predstavlja Pa vel Petričič. 2002 T rin k o v k oled ai Iz lieta v lieto se buj širi med občinskim i upravam i in društvi navada pripraviti dvojezične dom ače kolendarje Naše vasi na stenskih koledarjih Iz lieta v lieto sm o buj bogati, kar se stenskih koledaijev tiče. Ratala je pru liepa navada, de nim ar v vie krajih parpravjajo svoje ko ledarje. Kar je lepuo je, de takuo pride na vidno mesto v vsaki hiši domača realnost an tudi dom ača slovienska besieda. A nkrat je biu samuo koledar Doma, ki lietos žal ni paršu na dan, sada jih je pa kar liepo število. N a parvo m iesto je pru luožt stenski koledar, ki so ga napravili otroc iz vartca an osnovne Suole iz Sauodnje an sodi v projekt Stezi ce, pri katerem sodelujejo vse Suole obm ejnega pasu naše pokrajine. O njem piše mo posebej tu blizu. Posebno pozornost zaslu žita dva koledarja, ki sta jih napravila dvie naše kamunske uprave, tipanska an garmiška. Tel zadnji je rezultat s o d e lo v a n ja s k u ltu rn im društvom Rečan an je pru liep. Napravla g a je Margheri ta Trusgnach. Im a za vsak miesac lepo fotografijo čarno-bielo an tudi poezijo do mačih avtorju. Takuo, de je ries posvečen rojstnemu do mu, ki je tudi naslov poezije R inalda L u ščak a na parvi strani. Na garmiškem kolen- “Buog z vam”, i giorni dei bambini di Savogna “Buog z vam 2002” è l ’augurio che i bam bini d elle scu o le d ’in fan zia ed elem entare di S av o gna fanno attraverso un bel calendario realizza to, a l l ’in te rn o del p ro getto “Sentieri-Stezice”, anche grazie al sostegno d e l l ’a m m in is tr a z io n e com unale, della Pro loco Vartacia e del gruppo Ana di Savogna. I bam bi ni - lo racco n tan o loro ste ssi - p a rla n d o co n i propri nonni hanno sco perto che nelle loro p a role c ’è un m ondo di va lori. I mesi sono così illu strati da disegni e da fra si rip re s e d ai ra c c o n ti dei nonni. Racconti sem plici, di com e ci si saluta Ženar 7 1 U Ì7 -2LM:va n C.M i m m . ___________ Zima N o ju tr o in n n* zbudilo a n tu uoue j e su , je su velik snieg, na usta p a r ia m i j e srnieh. K uo j e lepuo tle z a m e tu g o rk u o li le ža t, tu m ieru ie s/ hi I, k a r po »viete so s tm in « tu js k e in dialetto sloveno, di come si augura buona fortuna o come si saluta prima di en trare nella stalla. A lla fine di ottobre si ricorda la tra dizione di andare di casa in casa a recitare le preghiere per i defunti e a raccogliere panetti, “brat hliepce za te dušice” . M olte le in v o c a zio n i a D io, c o m p re s a q u e lla ch e si fa quando un bambino gio cando si fa male: “Buog se usmil čes use dušice u vicah”. a n n a d u : n i J u d je se na m urjo sm eja t, p a m utirajo ta r p iti a n jo k a t. S a rin o R oga ist bon m olila, de ohrani nas tu j snih reči, a n njega M at S v e ta M arija, n a j ona pa sviel pom eri. De m ier prid e m ed n as, te prosim , m u o j R uog, usliši m oje pro šn je , ugriej n a n t Ijuheznjo ta rre De k o r bo d ruga zim a, darju so poezije Renza Gariup, M arie G razie G ariu p , A lda K lodič, L orette Ber- č etudi bo m ra z. bo snieg a n bo led. nu svietc bo lepuo iiv ie t, c le tele oči m .n a k d m a n e ja z sr bili la m u sc b iu žtia n ...___ b a lieto 2 0 0 2 anno Kur so viha/tih od (Ig C# Kar m viltajili ruminila m s/irth na ŽENAR GENÀR GANAR 0 1 Žet m r »Januar če r ti bomo im icli «.k. 1 2 3 4 5 C *5 6 7 8 9 10 11 12 • 13 14 15 T S Č P S N T S Č P S N T S Č Č P S N P T S Č P S N P T S Č 17 18 19 20 21 » 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 i ___________ T q c » -■ ~ nich, Doricja Predana an Gi acoma Canalaz. 2 e drugo lieto je tudi zve za naših emigrantov Sloven ci po svetu izdala kolendar, ki sta ga spet pripravili M a rina C ernetig za jezikovni del an Sandra Manzini je na pravila pa risbe. Posebnost telega koledarja je v tem, de so - lietos prestavlja vič sort diel an vsake sort posode an oro d ja z njim p o v ezan e imena napisana v beneškem, terskem an rezijanskem dia lektu. Na pobudo Centra za kul turne razisk av e an fare iz Barda v sodelovanju z zdru ženjem Blankin iz Čedada je paršu na dan tudi koledar za Bardo. Bogatijo ga fotogra - NOVO u m i K o ld a 17 C A n t« f ò j ^ fije iz starih cajtov an donašnjih dni, pa tudi pregovori an odlomki iz svetega pisma v terskem dialektu. D ruštvi L ipa an M onte Joanaz iz Ceniebole, le s po močjo združenja Blankin so izdali koledar, ki je prav ta ko dvojezičen an je posve čen h išn im im en am . N a njem so stare čmo-bele foto grafije, na katerih se lahko prepoznajo starejši prebival ci Ceniebole. Na koncu naj om enim o še koledar, ki ga je izdalo k u ltu rn o an re k re a c ijs k o društvo Sv. Standreš iz Kravarja. Vsi fotografski posne tki prikazujejo delovanje an inciative društva. An tel ko lendarje dvojezičen. novi matajur Aktualno Četrtek, 17. januarja 2002 Deželna šola je vse bolj evropska Da se na področju šo l stva v naši deželi nekaj bi stvenega spreminja in da je v tem novem procesu akti vna sama šolska struktura, ki jo vodi deželni šolski ra vnatelj Bruno Forte, postaja iz dneva v dan bolj jasno. Pravna osnova zato sta za ščitna zakona za jezikovne m anjšine (482) in sloven sko m anjšino v F urlanijiJuljiski krajini (38), izhodi šče je pa prav gotovo bolj odprto, evropsko pojm ova nje šolstva, ki naj je obču tljivo do m anjšinskih je z i kov in kultur kot pogoj za polno oblikovanje osebno sti otrok in naj vrednoti ve čkulturnost in večježičnost, še zlasti na o bm ejnih o b močjih pa naj omogoči po znavanje sosedov jezik. Take in podobne misli in predlogi so prišli na dan na mednarodnem zasedanju na tem o “Jezikovne m anjšine v Furlaniji-Julijski krajini, Slovenji, Flrvaški: bogastvo vredno o v re d n o te n ja ” , ki sta ga na sed ežu g o rišk e pokrajine prejšnji teden pri redila šolski sindikat CGIL in M edregijsk i sin d ik aln i svet FJK - Slovenija. Med drugimi so se posveta ude le ž ili prof. B ru n o F o rte , prof. S ilvana S chiavi Fachin, M aurizio T rem ul in Giorgio Brandolin. Lettera alla famiglie sulle novità previste dalla legge La scuola si apre alla lingua slovena R iguardo a ll’uso della lingua slovena nelle scuole d e ll infamia e nelle scuole elem en ta ri e m edie d ella provincia di Udine nel ri spetto dell’ambito territoria le di riferimento, il direttore dell' Ufficio scolastico regio nale Bruno Forte ha inviato alle famiglie, in italiano ed in sloveno, con modulo an nesso, la lettera che segue. Questo Ufficio informa le SS.LL., che, con l’approva zione da parte del Parlamen to N a z io n a le d e lle leg g i 1 5 /1 2 /1 9 9 9 , n. 482 e 23/2/2001 n. 38 e con l’ema nazione del Regolamento di attu azio n e d e lla p rim a di queste due leggi, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del 13/9/2001, divengono opera tive le norme di tutela delle minoranze linguistiche stori che, tra le quali è compresa quella slovena della provin cia di Udine. E sse si attuano “nel ri spetto dell’ambito territoria le di ciascuna lingua” (art. 2 della legge n. 38) e la sua delimitazione “è adottata dal consiglio provinciale”, “sen titi i com uni interessati, su richiesta di almeno il 15 per cen to dei cittad in i iscritti nelle liste elettorali e resi denti nei comuni stessi, ov vero di un terzo dei consi glieri comunali dèi medesi- organizira v Spetru / organizza a S. Pietro al Natisone Tečaj / Il co rso O FFIC E A U TO M ATIO N - za brezposelne z opravljeno višjo srednjo šolo / pe r i diplomati in stato di disoccupazione; - tečaj in didaktični material brezplačna / il corso ed il materiale didat tico sono gratuiti; - trajanje 600 ur, 240 za delovno prakso / durata 600 ore, di cui 240 di stage; Programma e obiettivi del corso: Il tecnico dell’autom azione d'ufficio è un operatore di personal com puter e della rete cap ace di utilizzare tutte le applicazioni più diffuse in ambiente ufficio, gestire le periferiche e la rete aziendale nelle fun zioni di b ase ed avanzate nonché operare con gli altri mezzi di office automation, coniuga pertanto le com petenze impiegatizie con le tec nologie informatiche e telematiche. Il programma è suddiviso in tre aree: area delle mansioni di ufficio, area degli applicativi, area delle reti. Con il corso si acquisiscono le conoscenze necessarie per accedere all'esam e per l'ottenimento della ECDL (Patente europea di informati ca). Začetek tečaja v januarju I Inizio corso in gennaio: Vpisovanje in ostale informacije na tel. št. 040/566360 ali na spletni strani www.lintver.it. Per informazioni e iscrizioni n. tel. 040/566360 oppure sul sito www.lintver.it Tečaj je odobril Deželni odbor/ Corso istituito dalla Giunta Regionale in ga financirajo: e finanziato da: Evropska komisija / Commissione Europea Evropski socialni sklad / Fondo Sociale Europeo Ministrstvo za deio in socialno skrbstvo / Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale Avtonomna Dežela Furlanija Julijska Krajina / Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia Deželno Ravnateljstvo za Poklicno uspo sabljanje / Direzione Regionale pe r la Formazione Professionale II direttore generale dell'Ufficio scolastico regionale prof. Bruno Forte mi comuni” (art. 3 della leg ge n. 482). Gli articoli n. 4 della leg ge 482 e n. 12 della legge 38 stabiliscono le modalità d ’u so della lingua della m ino ranza nelle scuole, fermo re stando il principio che “la lingua ufficiale della Repub blica è l’italiano” (art. 1 del la legge n. 482). Esse sono: - nella scuola dell’infan zia l’educazione linguistica prevede che lo svolgimento delle attività educative av v e n g a anche n e lla lin g u a slovena. Inoltre “la program mazione educativa compren derà anche argomenti relati vi alle tradizioni, alla lingua e alla cultura locali da svol gere anche in lingua slovena, senza nuovi o maggiori one ri a carico del bilancio dello Stato”; - nella scuola elementare e in quella secondaria di pri mo grado “è previsto l ’uso anche della lingua della mi noranza come strumento di insegnamento”. Sempre ne gli istituti dell’istruzione ob bligatoria “l ’insegnam ento della lingua slovena, della storia e delle tradizioni cul turali e linguistiche locali è compreso nell’orario curricolare obbligatorio determi n ato d ag li ste ssi istitu ti n e ll’esercizio d e ll’autono mia organizzativa e didatti ca”. Pertanto, fin dal prossimo anno scolastico, le scuole dei comuni individuati dal Con siglio provinciale di Udine com e zona slav o fo n a d o vranno assicurare ai bambini e agli alunni il diritto ad esprim ersi e ad apprendere nella lingua di minoranza, a condizione che i loro genito ri, all’atto della pre-iscrizione, dichiarino se intendono avvalersi per i propri figli deH’insegnamento della lin gua slovena. Va poi chiarito che questa opzione, offerta dalle leggi sopra citate, può rendere più sicura in chi usa correntemente la lingua slovena, o le sue v arian ti lo cali, la c o scienza della propria identità culturale e linguistica, dato che anche la lingua slovena co stitu isce uno degli ele- menti che sono a fondamen to della specialità della re gione Friuli-Venezia Giulia. T uttavia questa facoltà può essere utilmente eserci tata anche da chi non si esprime in questa lingua, per ché può costituire una base concreta per l ’am plim anto del proprio orizzonte lingui stico e porre le premesse per costruire una sensibilità plurilinguistica che è essenziale in un m o n d o dai c o n fin i sempre più aperti. Spetterà ai docenti e, in particolare, a quelli di lingue sv ilu p p are un equ ilib rato curricolo che, a ll’insegna dell’uso e del confronto tra idiomi differenti, faccia ap prezzare ad ogni bambino e ad ogni alunno le potenzia lità espressive di chi può di sporre di u n ’ampia gamma di strumenti linguistici. Si invitano, quindi, i geni tori ad accogliere con favore questa offerta formativa, che può essere anche un modo di attestare la dignità di questo territorio plurilingue e della sua storia. Il direttore generale Bruno Forte Le minoranze di Alpe Adria a confronto segue dalla prim a L a C o n fe re n z a p ro g ra m m a tic a d e lla m i noranza slovena in Ita lia si s v o lg e rà in p iù fasi ed in un periodo di un anno circa di lavori. Si tratta di u n ’in izia tiva che si inserisce nel p r o g e tto “ L e lin g u e m inoritarie nella reg io ne A lp e A d ria : d a lla sep arazio n e alla c o lla b o r a z io n e ” ed è c o finanziato dalla D irezio ne generale per l ’Istru zione e la C ultura della C om m issione Europea. L ’o b ie ttiv o del p ro g e tto , che si ap re con un sim posio e prosegue con tutta una serie di in iz ia tiv e c o lle g a te , è q u ello di fo rn ire d e lle risp o ste risp etto al fu turo linguistico e cu ltu rale d e ll’area ed elabo r a r e p e r le c o m u n ità linguistiche interessate u n a s tra te g ia c o m u n e p e r la v a lo r iz z a z io n e delle rispettive lingue e culture. L a p rim a fase d e lla c o n fere n za p ro g ra m m a tica av rà lu o g o v e nerdì 1 e sabato 2 feb b ra io n e lla s a la c o n g re ssi d e ll’A rea di r i cerca di Padriciano sul C arso triestino. L a p r im a g io r n a ta sarà dedicata alla co n o scenza delle p rincipali m in o ran ze di A lpe Ad ria , a p p ro fo n d e n d o i tem i legati a ll’uso d el la lin g u a , l ’istru z io n e e d i m a s s m e d ia . N e p a rle ra n n o a u to re v o li e sp o n e n ti d e lle m in o ran ze friu la n a , lad in a, slo v en a d e lla C a rin z ia ed ita lia n a d e ll’Istria . In u n a p a ro la un m o m e n to di in c o n tr o e confronto. L a giornata di saba to 2 febbraio sarà in v e ce d e d ic a ta a ll’a n a lisi della realtà interna del la m in o ra n z a s lo v e n a delle provincia di T rie ste, G orizia ed U dine e sarà articolata e svilup pata p er gruppi tem ati ci (a s p e tti g iu rid ic i e applicazione della leg ge di tu tela, econom ia e territo rio , scuola, at tiv ità sp o rtiv e ed e d u c a tiv e , se rv iz i so ciali, cultura e m ass m edia). D o p o q u e s ta p rim a fase co n o scitiv a in cui si d o v re b b e re a liz z a re l ’in v en tario d elle q u e stioni aperte, il lavoro di a n a lis i p r o s e g u ir à n e i p r o s s im i m e s i in gruppi di lavoro. A nche con l ’aiuto di d iv e r s i s p e c ia lis ti ed attrav erso il co n fro n to c o n le d iv e r s e r e a ltà o rg a n iz z a te d e lla m i noranza slovena si con tinuerà a m ettere a fuo co i problem i. E s o lo a lla fin e di questo lungo percorso, ch e d o v rà v e d e re una p a r te c ip a z io n e m o lto a m p ia , si tra rra n n o le co n c lu sio n i che in so stan za do v reb b ero tra d u r s i n e lla s t r a t e g i a p o litica per i prossim i anni, n ella defin izio n e delle priorità program m atiche e delle linee di sviluppo. E’ stato molto attivo a Stolvizza per valorizzare la figura d ell’arrotino Dante Lettig ha lasciato un gran vuoto Le cam pane sono su o nate a Stolvizza per annun ciare che, purtroppo, D an te L e ttig non ce l ’a v e v a fatta. G ravem ente infortunato perché investito da una au to m o b ile il 23 novem bre s c o rs o a S. G io v a n n i di C a s a r s a , e ra r ic o v e r a to a ll’ospedale di Udine. Le sue condizioni erano state critiche fin da subito. L ’ap p ren sio n e degli stolv izzan i e di chi lo c o n o scev a è sta ta c o sta n te . Il pensiero, anche in queste giornate di festa, è spesso andato a lui e alla sua fa m ig lia c o n la s p e ra n z a però nel cuore che tutto si p o te sse ris o lv e re al m e glio. D ante in q u esti u ltim i an n i av e v a d ato m o lto a Stolvizza ed in lui si vede va una persona buona e di sponibile e al tempo stesso forte e decisa che dalle pa role arrivava anche ai fatti. La costituzione del C o m itato per il m on u m en to a ll’Arrotino nel 1997, che ha coinvolto gran parte del paese, la realizzazione del m onum ento nel 1998, d e dicato a questo tipico m e s tie r e , l ’o r g a n iz z a z io n e d e lla fe sta d e ll’a rro tin o , arricchita anche da squisite sp e c ia lità g a stro n o m ic h e per le quali provvedeva di rettam ente, l ’allestim ento della m ostra d e ll'a rro tin o nel 1999 dove è conservata la mem oria storica di quel paese, la stam pa di un li bro sulla sua vita ed espe rienza lo scorso anno, sono state le tappe im portanti di questo suo impegno. E lo spirito di collabora zione e di coinvolgim ento delle varie forze è stato il filo conduttore di queste iniziative som m ato al calo roso e co stan te ap poggio della sua famiglia. Dante ha dim ostrato che i sogni e le aspettative si possono rea lizz are , la v o rando con serietà ed im pe gno e con il sorriso sem pre sulle labbra. Questo credo che sia l’essenza di ciò che ci ha lasciato. Gli siamo grati per tutto ciò che ha fatto e per l ’e sem pio che è stato per noi e speriam o che questo in segnam ento possa dare an ch e a noi q u e lla fo rz a e b uona v o lo n tà nel dare e fare qualcosa per il proprio paese e per la propria val le, perché continui, nono stante tutto, ad essere viva. Luigia — novi m atajur Minimatajur --------------------------------- Četrtek, 17. janurarja 2002 “Narlieuši šenk je veseje” Z a u o šč it v eseu B ožic družinam so otroc dvojezič n e g a v a rta c a v S p ie tre šenkal lepo predstavo (reci to) an s telo igrico so nam storli zastopit, de “narlieuši šenk na sviete, je veseje” . Pridni, zaries pridni tisti, ki hodejo že zadnjo lieto, pa tudi tisti, ki so kumi presto pil prag vartaca. Lepo sorprežo jim jo je nardila žu p a n ja iz S p ie tra , B ru n a D orbolò, ki jim je šenkala an “videoregistratore”. “...te dobre daržita...” takuo so nasi otroc zapiel v Scigli “Koleda, koledon primite b ab o za g u ž o n , te d o b re d a rž ite , te h u d e v a rz ite ” , ta k u o , an še k a k o d ru g o vižo, so ankrat piel po vaseh, kar so hodil po koledo. Je adna naša stara navada, ki pa pai- kajšnim kraju šele živi, ku v Scigli, za reč adno. An pru v teli vasi so se zadnji dan lieta že zjutra ušafali otroc, ki hodejo v dvojezični vartac an Suolo v Spietar an šli po vasi z njih korpicam (al cajne, al pletenice, kličita jih, takuo ki vam gre pru!). V asnjani so jih pru veselo sparjel an jim zvestuo metal iz pajuolu an ganku liešinske, oriehe, jabuke, pa tudi karam ele, “b ag ig je” an še druge reci... So imiel ki pobierat otroc, pomagali so jim tudi uCiteljce, mame, tata an noni, ki so jih spremljali. Otroc so bli pru veseli tega, pa tudi vasnjani, ki kar so za gledal tarkaj otruok kupe so šli s spomini na stare lieta, kar ankrat je bluo puno o- truok tu vsaki vas. Oživiet naše stare navade an učit naše otroke jih spoštovat je zaries ’na pametna stvar. Zakoj bej jočate? Otroc od zbora Glasbene šuole iz Spietra so nam pokazal, kakuo so se lepuo navadli piet pod vodstvom (sotto la guida) Davida Klodič. Poslušal smo jih v cierkvi v Ažli, kjer jih je posnela tudi Rai, an tudi na božičnim koncertu v cierkvi v Ruoncu Din gospud - ne m lad nè star - dušyl z Laškaga anu an si g a rd e še gore na Ravanco za njagii šahti. T a-w vasy, dyn sajtlin ta-par Tililoju anu dyn tapar N andù, tant za se pod ra g ia t anu tad ij poCasu spet ta-na poti na gore po Poje. Ko an bil ta -n a k u n cy vase itii, ki njyn so te stare škule, an vidi ta-prid jišo, ta-na šaližu, dnoga didaca, ki an bo bil m el štirk ra t dwisti lit todé wòkul anu ki an jokal taj din wotròk. Te gospud se postavil an ga gledal anu pušlušal dardu ko an poCal ga w otbarjuwat: - 2 u Kristi, nun! Ko bej mate ki jočate? Stè b o la n , to w an d ila k e j? M uc’ mate lit? L ipi m oj sinyC ja myn nikar kòj Styrkrat dwisti lit, taj ti' me vidiš! Ja si zdraw, g ra č je B o g a v e , n im a n nikar! - mu rispundal didac. Gospud spet: - Ma zakoj bej jočate? D idac: - M òj woCà me lupai! An mi dal bert! G o sp u d : - W as w očii was liipal? Ma zakoj? D idac: - Za w ojo ki si vijawal peči mimu dedu! Te gospud ni' vedel koj ricyt: an se pobral anu an si šy l po n ja g a p o ti b a sa n sm iha dardu ko an dušyl gore na Ravanco. - Réci za se wociirat za smijon! - an šyl nu si g ’al. (Iso pravico je bil napi sal rejnik Gwàn Clemente Tomažyc' z librino Autori Resiani -1984) 10 novi matajur Šport četrtek, 17. januarja 2002 3 . C a t e g o r ia S a v o g n e s e - G a g l ia n e s e C is e riis - A u d a c e R is u l t a t i 1. C a t e g o r ia T a rc e n tin a - Valnatisone 0-0 F a g a g n a - Real F ilp a 1 -1 A m atori Reai Filpa - E diltom at O s te ria d e lla s a lu te - Valli Natisone C a ffè M iani - Valli N a tis o n e Moulin ro u g e - Ost. al Colovrat 1-1 4-4 L 'A rco b alen o - Poi. Valnatisone O steria al Colovrat - Ai C o n s A m atori C alcetto C .E . Z a m p a r o - M e re n d e ro s 4 -4 I e m m e se rv iz i - B ro n x te a m n.p. Paradiso dei golosi - R a ta ca lie n te 5-2 R e a l m a d r a c s - Il s a n to e il lup o 4-6 P r o s s im o t u r n o 1. C a t e g o r ia T ric e s im o - V a ln a tis o n e C alcetto M e re n d e ro s - M u p p e ts Bron x te a m - R a ta c a lie n te Dlf/BpU - P a ra d is o dei g olosi Il s a n to e il lup o - C lim air C l a s s if ic h e 1. C a t e g o r ia A ncona, R e a n e s e , L um ignacco 28; Flu- m ig n an o 25; R iviera, C olloredo, Union N ogaredo 23; T arcentina 21; Buonacquis to 19; V a ln a tis o n e , T riv ig n a n o 18; M a ja n e se , V en zo n e 15; T ricesim o, T re stelle 13; Villanova 11. 3 . C a t e g o r ia A rteniese 29; M oimacco 27; Chiavris 24; Bearzi 21 ; Stella azzurra, G ag lian ese 20; Ciseriis 19; Savognese 18; S erenissim a, S a v o rg n a n e se 17; Fortissimi 14; S. Got tardo 5; Audace, Donatello 2. A m a to r i (E c c e lle n za ) lo r O m "7 • A n n i O A O n n I C iln n 1 P * Bar R om a t17; Anni 80, Reai Filpa 16 W arriors 14; Baby color 13; Deportivo Ediltom at 12; Valli del Natisone, O steria della salu te, T erm okey, M ereto di C apito lo 11; S . D an iele 7; F a g a g n a 6; C affè Miani 5; T issano 4. A m a t o r i ( 2 . C a t e g o r ia ) Pizz. Rispoli, Linea g o lo sa 14; Poi. Val natisone 12; B ar agli am ici, B ar Savio, C am peglio 11; S. Lorenzo 10; G unners, P o v o le tto 9; L’a r c o b a le n o , C a rio c a 6; T eam Calligaro 4. C a l c e t t o ( 2 . C a t .) Pizzeria Moby dick 14; R ata caliente 13; S p ecial five 11; Bronx team 10; C affè cen trale 9; Paradiso dei golosi, Autoudine, I em m e servizi 7; Dlf/Bipiu 4; se g n acco 2. A m a t o r i ( 3 . C a t e g o r ia ) Osteria al Colovrat 20; Ai co n s, Atletico n azio n ale, Piaino 12; Moulin ro u g e 11; P iz z a S plit, M o im ac co 8; X av ier, B ar M anhattan 7; P a n d a calcio 6; O rzano 3. C a l c e t t o ( 3 . C a t .) Il santo e il lupo, Poi. Valnatisone, Birag o b a r 12; E lettro tecn ica m a n z a n e s e 11; Clim air 8; K lupa 6; E u ro sp in , R eai m ad racs 5; S a n M arco 1. C alcetto (E ccellenza ) Varmo, Da Toni 15; Al baffo, F eletto 13; Bar Z arab a ra Tolm ezzo* 12; Alla s p e ra n za 11; Merenderos*, Sol C aribe 9; Mup p e ts 8; H idroclim a 7; Diavoli volanti 3; C.E. Z am paro, A quarius Nuovomillenium 2. Le classifiche degli am atori sono a g gior nate alla settim ana precedente. * Una pa rtita in m eno Partita ricc a di g o l e di e m o z i o n i q u e lla g i o c a t a c o n tr o la p iz z e r ia M oulin r o u g e di R e m a n z a c c o Al Colovrat si dimostra tenace Pareggio a reti inviolate p er la Valnatisone Il Reai Filpa raggiunto nel secondo tempo dal Fagagna N el calcetto torna alla vittoria il Paradiso dei golosi Il santo e il lupo continua la sua corsa di testa - - La V alnatisone dopo il su c c e sso su lla T re S te lle tom a dalla trasferta di Tarcento con un punto ottenuto al termine di una gara equi librata. I ragazzi allenati da Fulvio D egrassi dom enica saranno di scena sul campo del Tricesimo, una gara con in palio tre punti che valgo no il doppio. La p artita di a n d a ta a S. P ie tro si e ra chiusa in parità. Dopo la sosta natalizia e di fine anno ritorneranno a giocare per l’ultima gara del g iro n e di a n d a ta le d u e squadre valligiane che m ili ta n o in T e rz a c a te g o ria : l ’Audace di S. Leonardo e la Savognese. La giovane squadra di Claudio Duriavig giocherà a Tarcento col Ci seriis m entre i gialloblu di Fedele Cantoni ospiteranno la Gaglianese. P a rtita a m ic h e v o le p er gli Juniores della V alnati sone sconfitti nel finale a S. Gottardo (4-3). Gli azzurri, dopo essere stati in vantag gio di tre gol (due di G a briele M iano ed uno di Sim o n e C ris e tig ) ed a v e re messo in campo tutti gli ef fettivi, sono stati raggiunti e superati dagli udinesi. Da segnalare il rigore parato da Luca Talotti agli avversari. H an n o fa tto m e g lio i Giovanissimi della Valnati sone che, grazie alla rete messa a segno da Francesco C e n d o u , si so n o im p o sti nell’amichevole di Nimis. Jermol rimette in corsa gli Skrati VALLI DEL NATISONE 1 CAFFÈ’MIANI 1 V a lli d e l N a tis o n e : A lberto B irtig, V ogrig, S c a ra v e tto (D . S p e c o gna), Zuiz, Cristian Bir tig, Carlig, Clarig, Caucig, Pollauszach (Osgnac h ), V o la r ič , J e rm o l (M auro Clavora). D o le g n a n o , 12 g e n naio - S u lla g a ra d eg li Skrati è pesato com e un m acig n o il g ra v e lu tto che ha c o lp ito S im one V o g rig , c h e il g io rn o prim a ha perso la madre Lidia. La partita si è dispu tata sul cam po di D ole gnano a causa del ghiac cio che ha reso im prati cabile il terreno di gioco di Podpolizza di Pulfero. Le squadre sono scese in campo contratte vista l’im portanza della posta in pa lio. Nel prim o tempo, gioca to a ritm o blando, l ’unica a z io n e d e g n a di n o ta , al 26’, vede gli ospiti passare in vantaggio con Davelli. I c o d r o ip e s i n e l fin a le di tempo sono costretti a gio care in inferiorità num erica per l ’espulsione di un pro prio giocatore. N ella ripresa il gioco ri prende più vivace ed al 3 ’ gli Skrati ristabiliscono le distanze. Il pallone calciato da Stefano Pollauszach vie ne r e s p in to d a l p o r tie r e Bravin, la sfera è ripresa da Borut Jerm ol che fa centro. Per i restanti 37’ la squadra valligiana cerca senza suc cesso il gol vincente con le conclusioni di M ichele Osgnach, Andrea Zuiz e Da vid S pecogna. Q uasi allo scadere, sono invece gli ospiti ad andare v icini alla vittoria centrando un palo con Pinzan. Alberto Birtig, portiere della Valli del Natisone La formazione del Paradiso dei golosi Il p resid en te P a u s s a ha e s p o sto il con su ntivo dell’anno p a ssa to Tiro a segno, trend in crescita Nell’incontro di fine anno tra i soci del Tiro a segno di Cividale il presidente Giuseppe Paussa ha esposto il consuntivo dell’anno passato: gli iscritti sono stati 657, venti in più rispetto al 2000. Altro aspetto interessante sono le migliorie apportate al poligono di tiro ducale Sono ripresi i campionati a m a to ria li co n le n o stre squadre impegnate nel giro ne di Eccellenza, il Reai Fil pa e la Valli del N atisone, entram be bloccate sul p a reggio. Il Reai F’ilpa, dopo esse re passato in vantaggio col F a g a g n a g ra z ie a lla re te messa a segno da Fabio Simaz al 10’ del primo tempo, non è riuscito a m ettere al sicuro il risultato fallendo alcune buone opportunità. C om e sp esso succede nel calcio gli azzurri guidati da S e v e rin o C e d a rm a s sono stati puniti a 10’ dal termine con il rigore trasformato da gli avversari. In Seconda categoria la P olisp ortiva V alnatisone di C ividale ha osservato il previsto turno di riposo. Gara ricca di emozioni e di gol tra la capolista del gi rone B di Terza categoria, l ’O ste ria al C o lo v r a t di D re n c h ia , e la P iz z e ria Moulin rouge di Remanzac co. Sul campo udinese i ra gazzi allenati da C o rrado B u o n asera sono p assati a condurre con il gol di Pa trick Chiuch ed hanno rad doppiato con Stefano Dugaro. Pronta la reazione degli avversari che si sono ripor tati in parità. Ancora in van taggio i valligiani grazie al la rete siglata da Gianni (Ed i) Q u a lla a lla quale controbatte v a n o i p iz z a io li portandosi prim a in parità e quindi ribaltando il risul tato. A rim ettere le cose a posto ci p e n s a v a P a tric k C h iu c h c h e con freddezza trasfor mava un calcio di rigore, consenten do ai ra g a z z i di Roberto Tom asetig di m an ten ere 1’imbattibi 1ità. N e ll’E ccellen za del c a lc e tto i M eren d ero s d e vono ancora recuperare la gara col B ar Z a ra b a ra di Tolmezzo. I sanpietrini han no g io c a to lu n ed ì con la Z a m p a ro c o n il lu tto al b ra c c io p er l ’im m a tu ra sc o m p a rsa d e lla g io v a n e mamma del loro compagno Simone Vogrig. Alla fam i glia di Lorenzo Vogrig così duram ente colpita, vadano le nostre condoglianze a s siem e a quelle d e ll’intero m ovim ento sportivo v alli giano. Il risultato di parità è scaturito dalle reti di Em i liano D orbolò (doppietta), W alter Petricig e Gianluca Gnomi. In S econda categ o ria è tornato alla vittoria il Para diso dei golosi che ha battu to la seconda della classe Rata caliente. Per i sanpie trini hanno fatto centro tre volte David Specogna e due Massimo Medves. Il Bronx Team ha ripreso a giocare ieri sera, mercoledì 16. Non perde un colpo II sant«) e il lupo che vuole m antenere la testa della c lassifica di Terza categoria fino alla fi ne del cam pionato. D om e nica ha superato a Rem an zacco la Reai Mandracs. Per i ragazzi di Mauro Clavora sono andati a segno Andrea Zuiz (quattro gol), Roberto Clarig e Moreno Mauri. (Paolo Caffi) “ Kronaka novi m atajur — četrtek, 17. januarja 2002 = V Avstraliji novitì iz Čarnegavrha P u n o lie t od te g a je G u id o S p ecogna S k la n c o v e d ru ž in e iz C arnegavarha šu v A v stralijo. D ol je s re č u a d n o le p o č e č o , W an d a ji je im e . S ta se o ž e n ila an imiela tri puo b e : G u id o jr , P a u l an Jason. L ieta so šle napri, otroc so zrasli an Jason se je na 29. setemberja oženu s telo lepo če čo, ki jo videta kupe z njim na fotografiji. Se kliče Sa mantha M ’kie. Žive zlo de leč tleodtuod, pa Jaso n je že leu p o k a z a t S a m a n th i, PODBONESEC Doplih veseje go par Škofe Im ajo ki se v e s e lit go par Škofe v Podboniescu. V par m iescu njih M ichela je “skuhala” (giusto per re stare in tem a) dvie zaries debele. M iesca novem berja se je le p u o v e S u o la la v Tarstu na Univerzi na eko nom ski fakulteti an takuo ratala doktorca. D va m ie sca p o tlè , v to ra k 8. žen a rja , je ra ta la pa m am a frišnega poberina. P ie tro , ta k u o se k lič e puobič, se je rodiu v P al m a n o v i. Z a g a z ib a t an varvat na bo m anjkalo judi: mam a M ichela, tata Alessandro C andriella, nona B runa, stric A n d rea, te tà Elena z Rinam, kužini V it to ria an G io v a n n i an vsi drugi v d ru žin i., M ichela, s tabo se veselmo vsi tisti, ki poznam o te be an tojo družino an tojemu puobčju želm o , de bi ra su v e s e u , z d ra v an srečan. Un’amicizia che continua kje so njega koranine an ta kuo jo je parpeju v Cam ivarh. M ladim novičam žel mo vse narbuojše v njih ži vljenju. S telo parložnostjo pozdravjam o tudi G uida z ž e ljo , de g a bo m o v id e li puno krat tle doma. 13. obrila ob 4.00 zjutra, p o v ra te k dam u v n e d ie jo 14. obrila, okuole 22. ure, le v Ažlo. Z a se v p is a t: g o s tiln a “A lla Rinascita” v Ažli, do 15. marca. Z a člane (soci) od kom i tata se plača 160 evru, za te druge pa 170 evru (prevoz, d v a k r a t k o s ilo , v ič e r ja , fruoštih an vodič, guida). Ažla Smart parlietne žene V sriedo 9. ženarja p o pudan smo se zbral v Ažli za dat naš zadnji pozdrav adni naši v asn jan k i, ki je učakala zaries vesoko sta ro st. U m a rla je v č e d a jskem Spitale, k licala se je G iulia M attieligh, uduova Podrecca, an je im iela 95 liet. Žalostno novico so spo ročil Argia, Beppino, Nico, Sergio, Francesco an Lilia na. Naj v mieru počiva. Zapustila nas je Luigia Chiabai SPETER Ažla Gremo na Dunaj Vienna ci aspetta Iti po sviete, se spreluhtat vsakoantarkaj store do bro Zuotu an duhu. Z atuo na stuojta zam udit parložnost, ki nam jo ponujajo ti sti od K o m itata za A žlo. O rganizal so an liep izlet, gito na Dunaj (Vienna). Dva dni za spo zn at od blizu lepote telega avstrij skega miesta. Tel je program: odhod iz A žle v saboto V čedajskem spitale je v srie d o 9. ž e n a rja u m a rla L u ig ia C h ia b a i, u d u o v a M u cig . M ie sc a m a rc a bi bla dopunla 87 liet. Luigia, po domače Kiki- Provenivano da diverse parti d ’Italia, m a la strada d e ll’em igrazione li aveva fatti incontrare tutti su in Svizzera, in quel di Baden W ettingen. Qui erano nate am ic izie che non si sono interrotte nonostante qual cuno sia ritornato a casa e così ogni anno si ritrovano tutti assiem e. E ’ successo di nuovo qualche giorno fa presso la locanda al G iardi no di San Pietro. E per que sto incontro sono arrivati, a parte quelli dalle Valli del N atisone, dalla Val Resia, da Tarcento, dal Goriziano e dal Triestino. A tutti au- rika, je nim ar pravla, de um arje le tisti dan, ki je umaru nje mož Umberto. An glih takuo se je zgodilo, saj tudi on je umaru 9. ženarja, a že 37 liet od tegà. Luigia je Se mlada ostala uduova, pa nie bla nikdar sam a, saj je nim ar im iela blizu sebe kajšnega od nje velike družine: tri sinuove, V irgilio, Livia an M ari uc cia, zeta, neviesta, navuoda an je bla ratala tudi bižnona, 10 krat! Z nje sm artjo jih je vse pustila v žalost. Nje pogreb je biu v Ažli v četartak 10. ženarja popudan. bla, saj je puno liet dielala v dijaškem domu (college) v Spietre, an seda pa v Suo li, le v Spietre. Klenje Zbuogam Lidia 55 liet, tarkaj jih je im ie la Lidia Chiuch, poročena Vogrig. An 55 liet je previe malo za umriet. L id ia nas je na naglim zapustila, ko je bla Se puna m oči an je im iela Se puno poti za prehodit. Parjelo jo je slavo v petak 4., hitro so jo pejal v špitau pa nie nič pomagalo. V veliki žalost je pustila m oža R enza M uhorovega iz Garmika, sinuove Stefa na an Simona, mamo Celesto, sestre M arcellino, M i no an Tereso, bratra Pietra an Natalja, kunjade, navuode an vso drugo žlahto. L id ia je bla iz H rastov ije g a , kupe z m ožam je bla po sviete an kar sta se v arnila dam u sta zazidala hiso v Klenji. Zadnji pozdrav smo ji ga dali v teli vasi v pandiejak 14. ženarja popudan. Zaries p u n o lju d i se je s tis in lo okuole družine, parSli so iz vsieh kraju, saj vsa družina je poznana an tudi Lidia je guriam o di incontrarsi ancora tante e tante volte, Planinska družina Benečije TEČAJ PLAVANJA od sobote 2. februarja do sobote 27. aprila za skupnih 12 lekciji v bazenu v Čedadu od 19. do 20. ure vpisovanje do 25. januarja: Daniela tel. 731190 - 714303, Flavia tel. 727631 *** TELOVADBA - CORSO DI GINNASTICA dal mese di febbraio presso la palestra a San Pietro mercoledì e venerdì dalle 18.30 alle 19.30 per iscrizioni: Igor tel. 0432/727631 - dopo le ore 20 PODBONESEC Sčigla Žalostna novica Paolo an Fulvia G usola iz naše vasi sta v par m ie scu zgubila m am o an tata. Parvo je umarla mam a M a ria, ki je zapustila tel sviet miesca otuberja, an seda še tata Emilio. Emilio je po dugi boliezni umaru v čedajskem Spi tale an je im eu 72 liet. N a telim svietu je zapustu otro k e an še se stro an vso drugo žlahto. Venčni m ier bo počivu v Lažeh, kjer je biu n jega po g reb v petak 11. dičem berja popudan. G io v a n n i B a ttista di R em a n z a c c o il 14 g e n n a io 2002 . La moglie Elia e la figlia Gabriella. Dvie lieta od tegà nas je zapustu Luigi Lieni. Biu je m ož od E lie T ru sg n ach Zefove iz Praponce. Z lju b e zn ijo an ž a lo stjo se ga spominjajo ona an hči G a briella. GRMEK Zverinac (foto) In ricordo di Pietro Trusgnach REMANZAG Anniversario LUIGI LÌENÌ 25.07.1927 - 14.01.2000 D ue anni sono già tra scorsi dalla tua scomparsa, ma il tuo ricordo è più che mai vivo nei nostri cuori, con immutato amore. In tua m em oria è stata celebrata una santa m essa presso la parrocchia di San Epifania 1970-2002 Carissimo Pietro, ho an cora negli occhi il tuo sor riso a ffe ttu o s o , p rim a di quella tragedia improvvisa. Essere vivo nel cuore di chi ti vuol bene ed a cui hai voluto bene, significa non morire mai. Gli anni passa no ed io mi avvicino sem pre di più a te. Con tanto affetto, tua so rella gem ella Vittoria V ciestni nasreči na Liesah je 32 liet od tegà umaru Pietro Trusgnach - Rožnu iz Z verinca. Z veliko ljubeznjo se ga spom inja se stra Vittoria. Con tanto affetto, tua so rella gemella Vittoria D v a p e k ja r ja sta v an d rala po d o lin ah dneve an dneve brez u š a f a t n ič z a lu o š t p o d z o b . L a č n a , ku d v a p isa , sta z a g le d ala na tleh an suhi k rav ji drek. - P očaki no m alo j e ja u te p a rv i - ist p o z n a m an tru k za se le p u o n a je s t z a stonj. Pobrau je tu adno roko tist suhi kravji drek an s to d ru go potuku gor na vrata od kimetuSke hiše. - N a jem že tri dni - je pov ied u stari že ni, ki se j ’ park azala na prah - a bi b ila vi ta jš n e g a d o b re g a sarca za m i luošt n o m alo soli an p ev erja g o r n a te li d re k za g a n o m a lo p o s a u o r i t , ta k u o m a n jk u napunem m uoj p ra z ni želodac! - O h ne, na m o rem dopustit, de bote je d u tisto rieč - je p o g o d e rn ja la p rid n a ž e n ic a - p rid ite n o ta r, v a m n a p r a v e m an to n t g o rk e z e le n ja v n e ju h e an še k ie k b liz u , s a ’ sm o glih ubil p rase, vam o cv rem tu d i dv ie klobasice. ’N o u r o p o tlè s r e č n i p e k ja r se j ’ p a rk a zu h p a rjate lju an p o tu k u n a n je g a nap u n jen trebuh: - A si v id e u , kuo lepuo fu n ejo n a m uoj truk! T e d ru g i p e k ja r n ie m u v i e r v a t n a njega oči. P opadu je hitro an v elik suhi krav i d re k an p o tu k u tu d i on n a tiste v ra ta. - N a je m že tri dni - je p o v ie d u m la d i n e v i e s t i , k i se j ’ p a rk a z a la n a p ra h al bi bila vi tajšnega d o b re g a sarca z a m i luošt nom alo soli an p e v e r ja g o r n a te li d re k za g a n o m a lo p o s a u o rit ta k u o m a n jk u l n a p u n e m m uoj p ra z n i ž e lo dac! - O h n e, ne m o rem d o p ustit, de bote j e d u t i s t o r ie č takuo tardo an suho. D a rž a jte tle tu p e st n o m a lo so li an p e v e rja an b ie š te tam dol v štalo, k je r ušafate kravje dreke buj m a h n e a n č e b o te srečan, tudi gorke!!! 1? novi matajur Kronaka Četrtek, 17. januarja 2002 Nie vič ošteriji po vaseh, takuo vsak se srečava, kjer more! Gor v Podlaku je adna kliet... Ce jih srebata po pot an jih pop ra š a ta , k a k u o gre, vam odguorjo: “Ah sa vieš, dielo an dielo, se na ku diela!” Se da pa sm o vidli, de je kaka se hva lit, tle fotografija priča kiek druzega! An na stuojta odguarjat, de tisti dan, je biu rojstni dan paijatelja E t to ria C ris e tig , B ucu lajo v eg a iz Podlaka (te parvi na čepami roki, stoje)! Kajšan nam je jau, de se pogostu srečavata v njega kliet an pokušata, če je ratu mošt, če je ratu merikan, če salam je šele previč ffežak al pa se ga more že jest, če ser je sauo ritan ... Al sta jih zapoznal? Je skupina parjatelju iz garmiških vasi (ben, dan je “di straforo” gor s Petar- Je parielo bit v posebnim svietu K uo je huda tala zim a, an kuo je Čudna! M raz par- niela an kajšan ni stau v fo tografiji - ku šindak Paulic, za reč adnega), ki se na nik dar potegne nazaj, kar je za narest kiek posebno, kar je k a jša n v ašk i sen jam . O ni očedejo staže, ki pejejo do cierkve, oni poskarbe za pastošuto an za griljato, pru ta kuo za ustvarit veselo atmo sfero za de vsi tisti, ki pride jo, se ušafajo dobro. Pa ne samuo. Vsaki, zari es vsaki krat, ki kajšan ima potriebo adne roke, oni se na potegnejo nikdar nazaj. Alora, če kajšan krat se uša fajo tam v klieti od Ettorja, naj se, saj so zaries zaslužil! Buog jih var an jim di srečo uživat v veseli družbi še puno, puno liet. Čez kak dan bojo dvie lieta! Poprašajta K ajo Canalaz - B le d c jo v o iz M a le g a G a rm ik a , k a te ri še n k , ki sta ji ga nardila m am a an tata je te narlieuši an bodi ta S ig u rn i, d e o n a v am odguori: m oja sestrica K a tja. K aja je b la že d o b a ršCna, im ie la je o sam lie t, kar se je Katja rodila. Bluo je na 30. Zenarja lieta 2000 an takuo, Cez kak dan, čičica dopune dvie liet življe n ja . Z a j o p r a z n o v a t se o k u o le nje z b e re jo K aja, tata Pio B ledcju an m am a N u š a D a n je liC , ki g o r s K obarida nam jo je tle par- zn a že puno reCi, tudi se parstavjat pred fotografsko makino! K atja, vse n a rb u o jše ti želm o an de bi ti lepuo ra sla kupe s tojo sestrico K a jo v toji liepi družini gor v M alem Garmiku. Planinska družina B en ečije petek, 1. februarja, ob 19. uri v gostilni “Alla trota” v Podvarščah (Podbonesec) REDNI OBČNI ZBOR za veselo atm osfero poskarbe BENEŠKE KORENINE peju P io , an v si drugi v družini. Im a dvie lieta ja, mala CiCica, pa pravejo, de tisk a že tiedne an tied n e, v sa k i d a n ž iv u o s re b ro B o m o ž n o st o b n o v iti č la n a rin e an tu d i se na n o v o v p isati v P la n in sk o d ru ž in o B e n e č ije . Z a v p is o v a n je n a v ič e rijo je c a jt d o n e d ie je 27. ja n u a rja an m u o rta p o k lic a t L io (0 4 3 2 /7 0 1 1 0 4 ), L u iso (0 4 3 2 /7 0 9 9 4 2 ) al M ari so (0 4 3 2 /7 1 6 2 6 5 ) (m ercu rio ) pade pod nic, ponoC je še buj huduo. Nie daža že puno cajta. V Fur lan iji m iesca n o v em b erja an diCemberja lieta 2000 ga je padlo 350 m m , le v ti stem cajtu v liete 2001 ga je padlo samuo 35 mm! S n ie g je p o š p ric u po gorskih vaseh zadnje dni li eta, an huduo je bluo ne le zavojo snega, paC pa zavojo ledu. Snieg je padu na m arzie tla, ko se je taju je le grede poledielo an kjer je led je zaries huduo: nie kietni, nie posebnih koles, ki m orejo pom agat tistim , ki le u ag ajo se z m ak in o vozit. T ežave so jih im iel tisti, ki so iz telih vasi muorli iti du dolino za dielo al pa za druge opravila. M raz pa nam šenka an kiek liepega: pogledita tele fo to g ra fije , pari an drugi sv ie t. K u de bi b lu o vse glažuno, an kjer pride kak Zarek (raggio) sonca se vse bliskanti, se vse lašCi. Ce pa vietric popiha, se Cuje, ku de bi taužint an taužint m ajhanih zvonCiCju zvoni lo. Pari, de si v adnim svie tu, ki je sam uo v sanjah. K ar videta na telih fotogra fijah je an m ajhan part od tistega, ki so vidli an užival tisti “kuražni” ljudje, ki so se v nediejo 30. diCemberja podal na Matajur. Miedihi v Benečiji DREKA E am a doh. Maria Laurà doh. Tullio Valentino Kras: v sriedo od 11.00 do 11.30 Debenje: v sriedo ob 15.00 Trinko: v sriedo ob 12.00 GRMEK doh. Lucio Quargnoio Hlocje: v pandiejak, sriedo an četartak ob 10.45 doh. Maria Laurà Hlocje: v pandiejak od 11.30 do 12.00 v sriedo ob 10.00 v petak od 16. do 16.30 Lombaj: v sriedo ob 14.00 Spietar: v pandiejak an četartak od 8.30 do 10.30 v torak an petak od 16.30 do 18. v saboto od 8.30 do 10. doh. Pietro Pellegriti Spietar: v pandiejak, torak, četartak, petak an saboto od 9.00 do 10.30 v sriedo od 17.00 do 18.00 doh. Daniela Marinigh Spietar: pandiejak, torak an četartak od 9.00 do 11.00 srieda,petak od 16.30 do 18.30 v saboto reperibil do 10.00 (tel. 0432/727694) PODBONESEC P E D IA T R A (z a p u n ta m e n ta m ) doh. Flavia Principato novi matajur doh. Vito Cavallaro V E N D E SI T ednik S lo v en cev v id e m sk e pokrajine Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Soc. Coop NOVI MATAJUR a r.l. Predsednik zadruge: M ICHELE OBIT Fotostavek in tisk: PENTAGRAPH s.r.l. Videm / Udine R e d azio n e: Ulica Ristori, 28 3 3 0 4 3 C edad/C ividale Tel. 0 4 3 2 -7 3 1190 F ax 0432-730462 E-mail: novim atajur@ spin,it Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 a S a n P ie tr o al N a t is e n e c a s e t t a a sc h ie r a con c u c in a , s o g g io r n o , due ca m ere, b agn o, orto e p icco lo giard in o . P er in fo r m a z io n i te le fo n a r e a llo 0 4 3 2 /7 2 7 6 3 1 o 0 4 3 2/732306 N a ro C n in a -A b b o n a m e n to Italija: 30 evro Druge države: 36 evro Amerika (po letalski posti): 60 evro Avstralija (po letalski posti): 63 evro Postni tekoči račun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Cedad-Cividale 18726331 Za Slovenijo-DISTRIEST Partizanska, 75 - Sežana Tel. 067 ■73373 2iro račun SOK Sežana S t 514204301-27926 Letna za Slovenijo: 5.500 SIT m Včlanjen v USPI Associato afl'USPI CERCO , • Naroi« Abbonamenti Italija Evropa Amerike Avstralija 30 evrfl (58.000 lir) 36 evro 170.000 lir) 60 evro 1116.000 lir) 63 evro 1122.000 lir) Podbuniesac: vsaki dan od pandiejka do sabote od 8.00 do 9.00 an v torak an četartak tudi od 17.00 do 18.00 Carnivarh: v torak od 9.00 do 11.00 Marsin: Kada so odparte Od 8.30 do 12.30 an od 15.30 do 19.30 SVET LENART doh. Lucio Quargnoio SREDNJE v pandiejak, torak sriedo, četartak an petak od 8.15 do 10.15 v pandiejak an četartak tudi odi 7.00 do 18.00 doh. Lucio Quargnoio Sriednje: v torak an petak ob 10.45 doh. Maria Laurà G orenji Tarbi: OD 19. DO 25. JANUARJA Cedad (Minisini) tel. 731175 t el. 727910 al 0339/8466355 Gorenja Miersa: Sriednje (O blica) Dežurne lekarne / Farmacie di turno srieda an petak od 10.00 do 11.30 v pandiejak, torak, četartak od 17.00 do 18.30 v četartak od 15.00 do 16.00 v četartak od 10.30 do 11.00 in a f f i t t o p i c c o la casa o a p p a r ta m e n to p o s s i b i l m e n t e n e lla zona di M a ta ju r Montemaggiore ( M a s s e r i s , T ercim on te). T el. 0 4 3 2 /7 2 7 8 9 3 Spietar: v torak od 9.00 do 10.00 v četartak od 11.30 do 12.00 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sauodnja: v pandiejak, torak, četartak an petak od 10.30 do 11.30 v sriedo od 8.30 do 9.30 doh. Maria Laurà Gorenja Miersa: v pandiejak od 8.30 do 10.00 an od 17.00 do 18.00 v torak od 10.00 do 12.00 v sriedo od 8.30 do 9.30 v četartak od 8.30 do 10.00 v petak od 17.00 do 18.00 Za vse tiste bunike al pa judi, ki imajo p o seb n e težav e an na morejo iti sami do Spitala “za pre lieve”, je na razpolago “servizio infermieristico" (tel. 727081). Pridejo oni na vaš duom.