Comments
Description
Transcript
Diapositiva 1 - Rete Civica di Milano
Scuola dell’Infanzia di Baraggiole Baraggiole pre-school Newsletter January - April 2007 Gennaio – January ABBIAMO COMPLETATO IL LAVORO INIZIATO NEI MESI PASSATI SUL TEMA “IO E LA MIA FAMIGLIA” OUR WORK ABOUT “ME AND MY FAMILY”, ON WICH WE STARTED MONTHS AGO, IS FINISHED ECCO ALCUNI RITRATTI DELLE NOSTRE MAMME … HERE ARE SOME OF OUR MUMS’ PORTRAITS … … E ANCHE DEI NOSTRI PAPÀ … AND OUR DADS’ PORTRAITS TOO … OUR FAMILIES LE NOSTRE FAMIGLIE ABBIAMO POI PREPARATO UN GRAFICO DEI COMPONENTI DELLE NOSTRE FAMIGLIE WE MADE ALSO A GRAPH ABOUT OUR FAMILIES MEMBERS AVEVAMO GIÀ SCOPERTO IL BLU RICORDANDO IL MARE … WE ALREADY FOUND BLUE REMEMBERING THE SEA … ORA GIOCHIAMO CON … IL ROSSO NOW WE PLAY WITH … RED … AS FAMOUS PAINTERS DID KLEE – “LO SGUARDO ROSSO” “RED LOOK” … COME HANNO FATTO ANCHE FAMOSI PITTORI MIRÓ – “SOLE ROSSO” “RED SUN” PER FARE LA “FESTA DEL ROSSO” ABBIAMO PORTATO A SCUOLA TANTE COSE ROSSE: FRAGOLE, RIBES, POMODORI, MELE, MARMELLATE, GINGER … E LE ABBIAMO MANGIATE INSIEME WE DID THE “RED PARTY” AND WE BROUGHT TO SCHOOL MANY RED THINGS: STRAWBERRIES, REDCURRANT, TOMATOES, APPLES, MARMALADES, GINGER … AND WE EAT THEM ALL TOGETHER ABBIAMO FATTO ANCHE LA “FESTA DEL GIALLO” CON BANANE, MELE, ARANCIATA, ALBICOCCHE, PATATINE, ANANAS … WE ALSO DID THE “YELLOW PARTY” WITH BANANAS, APPLES, ORANGEADE, APRICOTS, CHIPS, PINEAPPLES … YELLOW AS … WE ENJOYED OURSELVES PAINTING WITH BLACK AND WITHE BUT IT WAS ALSO AMUSING MIX UP COLOURS! Febbraio – February ABBIAMO COMINCIATO A LAVORARE SUL TEMA “IO E LA MIA SCUOLA” WE START OUR WORK ABOUT THE THEME “ME AND MY SCHOOL” SIAMO SALITI SU UNA SCALA PER OSSERVARE LA NOSTRA CLASSE DALL’ALTO, POI ABBIAMO DISEGNATO QUELLO CHE AVEVAMO VISTO WE CLIMBED A LADDER SO WE COULD LOOK AT OUR CLASSROOM BELOW US. THEN WE DREW WHAT WE SAW. ABBIAMO PROVATO A COSTRUIRE LA PIANTA DELLA NOSTRA CLASSE CON PEZZI DI POLISTIROLO E MATTONI DI PLASTICA WE TRIED TO MAKE THE PLANT OF OUR CLASSROOM WITH POLYSTYRENE AND PLASTIC BRICKS SU UN GRANDE CARTELLO ABBIAMO SEGNATO QUALI SONO I GIOCHI E LE ATTIVITÁ CHE PREFERIAMO FARE A SCUOLA WE SIGNED ON A BIG POSTER THE GAMES AND ACTIVITIES WE LIKE TO DO AT SCHOOL A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … FARE FINTA DI ESSERE … AL RISTORANTE … AT RESTAURANT … AL MERCATO … AT MARKET … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … PRETENDING TO BE … PARRUCCHIERI … HAIRDRESSERS … IN UNA TENDA … IN A TENT … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … DISEGNARE … DRAWING … GIOCARE IN GIARDINO … PLAYING IN THE GARDEN … A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … E IN CLASSE … AND IN THE CLASSROOMS … A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … FARE GIOCHI DI SOCIETÁ … PLAYING PARLOUR GAMES … A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … E AL COMPUTER … AND PLAYING WITH COMPUTER … A CARNEVALE CI SIAMO DIVERTITI A TRUCCARCI COME CI PIACEVA … WE ENJOYED MAKING UP OURSELVES … È ARRIVATA LA PRIMAVERA. È BELLO GIOCARE IN GIARDINO O PASSEGGIARE NEL PARCO VICINO ALLA SCUOLA OSSERVANDO I FIORI “NUOVI” NEL PRATO E SUGLI ALBERI. SI PUÓ SEMPRE TROVARE QUALCHE SORPRESA … SPRING IS HERE. IT IS AMUSING TO SPENT TIME PLAYING IN THE GARDEN OR WALKING IN THE PARK NEAR THE SCHOOL. WE CAN LOOK AT “NEW” FLOWERS AND WE CAN FIND SOME “SURPRISE” TOO … È BELLO ANCHE DIPINGERE GLI ALBERI CHE ABBIAMO VISTO METTENDOCI TANTI FIORI … IT IS ALSO BEAUTIFUL TO PAINT TREES WE SAW AND PUT LOTS OF FLOWERS ON THEM … SONO NATI ANCHE I NARCISI CHE AVEVAMO PIANTATO. NE ABBIAMO RACCOLTO QUALCUNO PER COPIARLO INSIEME AD ALTRI FIORI NARCISSUSES WE PLANTED CAME UP TOO. WE PICKED UP SOME OF THEM SO WE COULD DRAW THEM WITH OTHER FLOWERS. ABBIAMO FATTO UN GIARDINO CON SASSI E CONCHIGLIE. È CARINO, VERO? WE MADE A GARDEN WITH STONES AND SHELLS. IT IS FINE. ISN’T IT? ABBIAMO PREPARATO TANTE BUONE COSE, DOLCI E SALATE: TORTE, BISCOTTI, PIZZA, INSALATE, ECC WE MADE A LOT OF GOODS, SWEET AND SALTED THINGS: CAKES, BISCUITS, PIZZA, MIXED SALADS, ETC. LABORATORIO MUSICA CLASSICA TSCHAIKOWSKY: LO SCHIACCIANOCI THE NUTCRACKER ABBIAMO ASCOLTATO LA MUSICA, DIPINTO E COSTRUITO CON LA PLASTILINA I PERSONAGGI DELLA STORIA, DRAMMATIZZATO LE PARTI CHE CI SONO PIACIUTE GRIEG: “IL MATTINO” “THE MORNING” WE LISTENED TO THE MUSIC, WE PAINTED THE CHARACTERS AND MADE THEM WITH PLASTICINE, WE PLAYED THE PIECES WE LIKED MORE LABORATORIO SUL GIOCO WE ASKED OUR GRANDPARENTS ABOUT THE GAME THEY PLAYED WHEN THEY WERE CHILDREN. WE TRIED TO MAKE THOSE GAMES AND TO PLAY WITH THEM