...

Glossario francese - italiano WML

by user

on
Category: Documents
85

views

Report

Comments

Transcript

Glossario francese - italiano WML
WML maglia e uncinetto
Francese
1 m end, 1 m env
1 cm = 0,39 inch
a droite
a l'endroite
a l'intérieur
a partir de
a travers
acrylique
adiquat
aiguille
aiguille a deux bouts
aiguille a tricoter
aiguille auxiliaire
aiguilles double pointe
aiguille circulaire
aiguille droite
aiguille gauche
ainsi
ainsi de suite
ajouter
ajuster
alpaga
alternativement
alterner
an
après
approprié
approximativement
arreter
assemblage
assembler
attente (laisser des m. en)
augmentation
augmentation d'une maille levée
augmentation dans une maille
augmenter
aussi
autour
au travers
avant
balle
bande d'encolure
bloc
bonnet
bord, revers
bord en chainette; lisière chainette
bord perlé
Italiano
1 dritta, 1 rovescia
1 cm = 0,39 inch
a destra
a dritto
all'interno
a partire da
attraverso
acrilica
adeguato
ferro (ago)
ferro a due punte (estremità)
ferro da calza; ferri
ferro ausiliario (trecce)
ferro a due punte/gioco di ferri
ferro circolare
ferro destro
ferro sinistro
così
così via
aggiungere
aggiustare
alpaca
alternativamente
alternare
anno
dopo
adattato
approssimativamente
fermare
assemblaggio
raccogliere
attesa (lasciare le m. in attesa)
aumento
gettato (fare un)
aumento in una maglia
aumentare
quindi
intorno
attraverso
prima
matassa
bordo del collo
maglia bassa
berretto
lato
Vivagno a catenella
bordo perlato
bordures de devant
boucle
boucle arrière du fil
boucle avant du fil
boule
bouton(s)
boutonnière
bras
bride
bride double
bride simple; double crochet
brin arrière
brin avant
broderie
cable
cachemire
casser le fil
ce point s'execute avec un n. de m. div par (0)
plus (0) m.
ceinture
centimètres
centre
cercle
chaque
chaque (maille ou rang) suivant
chaine; chainette
chale
changement
changer
chapeau
chlorofibres
col
comme
commencement
commencer
continuer
corsage
côte
côte contraire, de l'autre côté
côté endroit
côté envers
côtes 1x1
côtes 2x2
coton
coudre
couler une ou plusieurs boucles
couleur
court
couture
crochet (hook)
crocheter
croiser
d'abord
bordatura di davanti
asola
filo nell'asola dietro
filo nell'asola davanti
palla
bottone
occhielli
braccia
punto alto
punto alto doppio
Punto alto
filo dietro
Filo davanti
ricamo
treccia
Kashmir
spezzare il filo
lavorare su un numero di m multiplo de (x)
plus (x)
vita
centimetri
centro
cerchio, anello
ogni
ogni seconda (maglia o riga)
catenella
scialle
cambiamento
cambiare
capello
chlorofibra
collo; colletto
come
principio
cominciare
continuare
davanti e dietro
costa
l'altro lato
lato diritto
lato rovescio
coste 1x1
coste 2x2
cotone
cucire
passare una o più asole
colore
corto
cucitura
uncinetto
lavorare a uncinetto
Incrociare
inizialmente
de * a *
de long/en longueur
de reste
début
demi-bride; demi double crochet
dentelle
dernier
derrière
dessous de bras
deux fois
devant
devant et dos
devant droit
devant gauche
diminuer
diminution/diminuant
direction
diviser
doigt
dos/côté d'envers
double
double-bride
droite (a)
échantillon
échapper
écharpe
echeveau
égal
élastique
emmanchure
empiecement
en couleur (x)
encolure
endroit (de l'ouvrage) (du travail)
ensemble (mailles)
en tout
entre
envers (de l'ouvrage)
environ
epais
épaules
espace
étirer
excepter, exception
explications
faire
faire du crochet
faire vis a vis
fente
fermer
fermer en rond
fil
fil arrière de la maille
da * a *
lungo
restante
inizio
mezzo punto alto
pizzo
ultimo
dietro
sottoascella
due volte
davanti
davanti e dietro
davanti a diritto
davanti a rovescio
diminuire
diminuzione
direzione
dividere
dito
schiena/dietro
doppio
punto alto doppio
a destra
campione
saltare
sciarpa, foulard, scialle
matassa
uguale
elastico
incavo manica; scalfo manica
parte superiore
in colore (X)
scollo
diritto (del lavoro); sul diritto del lavoro
insieme (maglie); assieme
insieme
tra
rovescio del lavoro
circa
spessi
spalle
spazio
tendere
escludere, esclusione
esecuzione; spiegazione
eseguire
lavorare a uncinetto
in senso inverso
apertura
chiudere
chiudere in tondo
filo; filati
filo dietro la maglia
fil derrière
fin
fois
foncé
forme/former
former en rond
fournitures
gauche (a)
gilet
glisser
glissez
glissez 1 maille
gramme
grand
grille
groupe
hanches
hauteur
hauteur totale
inclinaison, incliner
incluant
instructions
Inverse/inverser
inversé, faire en vis-à-vis
jersey endroite
jeté (faire un jeté)
Jeté a l'endroit
Jeté a l'envers
jeter (le fil)
Jeu d'aiguilles
jupe
jusque
lacher une maille
laine d'agneau
laine vierge
laisser en attente
le/les bas
lin
lisière
lisière chainette
lisière/bordure
lisière perlée
long
longueur
maille
maille a l'endroit torsée
maille central
maille coulée
maille croisée
maille de tête
maille en l'air; maille chanette
maille endroit
maille envers
filo dietro
fine
volta; volte
scuro
formare
unire ad anello
occorrente
sinistra (a)
gilé
passare/scivolare
accavallare
accavallare 1 maglia
grammo
grande
griglia
gruppo
anca/anche
altezza; lunghezza
altezza totale
obliquo/inclinare
includendo
istruzioni
inverso
inverso/riflesso allo specchio
maglia dritta
fare un gettato
gettare a diritto
gettare a rovescio
gettare (il filo)
gioco di ferri
gonna
(fino) a
lasciare una maglia; far cadere una maglia
lana d'agnello
lana vergine
lasciare in attesa
i bassi
filo di lino
vivagno
Vivagno perlato
bordo,
vivagno perlato
lungo
lunghezza
maglia
maglia dritta ritorta
maglia centrale
punto bassissimo
maglia incrociata
maglia di testa
maglia volante; maglia catenella
maglia dritta
maglia rovescia
maille glissée a l'endroit
maille impair
maille lisière
maille rabattué
maille serrée
maille torsée
maille(s); point(es)
maintenir
manche
même
même travail
mesure(s)
mesurer
mesures de la poitrine
milieu
mohair
mois
moitié
montage (des mailles)
monter
motif d'oeillet, trous
multiple de
moyenne
nombre/numéro
nombre des rangs
nombre des rangs verticalement
nope
ou
ourlet pour traverser un cordon
ourlet
ouverture
par derrière
par derriere, tricoter dans le brin arrière
Maglia passata a diretto; passare 1 dir senza
lavorarlo; punto scivolato passato
Maglia passata a rovescio; passare 1 rov
senza lavorarlo; punto scivolato passato
maglia dispari
maglia vivagno
maglia accavallata
punto basso
maglia ritorta
maglia
mantenere
manica
stesso
stesso lavoro
misura
misurare
misura del petto
centrale/mezzo
mohair
mese
metà
confezione
montare; avviare
punto a giorno
multiplo di
media
numero
numero di righe
numero di righe verticali
nocciolina
o
orlo per inserire un cordoncino
orlo/bordo
apertura
dal dietro; ritorto
dal dietro; ritorto
par-dessus chaque, l'un apres l'autre
partager
passer
passer par-dessous
passez la maille glissée par dessous
patron/patron de tricot
patte de boutonnière
pelotes (pel)
petit
petite maille
peu a peu
photo
picot
piece du milieu
placer
plier/plier en dedans
plis
su ogni, uno sopra l'altro
dividere
passare
saltare
fare un gettato
schema
guarnizione/bordura
gomitolo
piccolo
punto bassissimo
a poco a poco
foto
pippiolino
parte del mezzo
porre
piegare
piega
maille glissée a l'envers
poche
poignet
point
points arrières
Point de coquille : 3 ms dans la même m
borsa
polso
punto
punti posteriori
punto conchiglia
point de croix
point de dentelle
point de riz
point fantaisie
point jarretière
point jersey endroit
point jersey envers
point mousse
points employés
polyester
polymide
polypropylen
précédent
première
prendre
puis
pull/handail
quadruple bride
que le dos
quelque
rabattre
rabattre comme les m. se présentent
rabattre pour l'épaule
rabattre tout les mailles
rang
rang envers; tricoter a l'envers
rang impair
rang précédent
rang suivant
rattraper des m. perdues
rayonne
rayures
régulièrement
relever
relever (x) mailles
remailler
répéter
replier
reprendre a
restante
revenir
robe
rond
sans
sauter
seconde
semblable
punto croce
punto di merletto
punto a grano di riso
punto fantasia
punto legaccio
maglia rasata
maglia rasata rovescia
punto legaccio
punti impiegati
poliestere
nailon
polipropilene
precedente
primo
prendere
quindi
maglione
punto alto quadruplo
dietro
qualche
intrecciare; chiudere
intrecciare come le maglie si presentano
intrecciare per la spalla
intrecciare/chiudere tutte le maglie
riga; ferro; ferri
ferro di rovescio, lavorare a rovescio
ferro dispari
ferro precedente
seguente riga
rimagliare delle maglie perdute
raion
righe
regolarmente
sollevare
sollevare (x) maglie
rimagliare
ripetere
ripiegare
riprendere da
rimanente; rimasto
ritornare
vestito
anello
senza
saltare
secondo
simile
separement
serrée
seulement
simult
soie
sous; dessous
suivant
suivre
sur
surjet double
separatamente
stretta
solo
contemporaneamente
seta
sotto
prossimo
seguire
su
accavallamento doppio; accavallato doppia
surjet simple
accavallamento semplice;accavallato
semplice
taille
temps
terminaison; fermeture des mailles; rabattre
les mailles
tirer une boucle
torsade
total
toujours
toujours laisser courir le fil à l'intérieur des
points
tour
tour (= 4 aig.)
tour de poitrine
tourner, jeter le fil
tourner l'ouvrage; tourner le travail
tous
tout
tout droit (straight ahead)
transférer
travail
tricot
tricot a côtes
tricot a plat
tricot en rond
tricoter
tricoter a l'endroit; 1 rang endroit
tricoter a l'envers
triple bride
trous
une diminution a droite
une diminution a gauche
une fois
unique
veste
viscose
taglia/misure
volta/volte
termine; intreccio
estrarre un asola
treccia
totale
sempre
lasciare correre il filo sempre all'interno dei
punti
giro
giro (=4 ferri)
giro di petto
girare, voltare
voltare (il lavoro)
tutti
tutto
sempre dritto
trasferire
lavoro, eseguire
lavoro a maglia
polsino
lavoro a piatto
Lavoro in tondo
lavorare a maglia
lavorare a dritto
lavorare a rovescio
punto alto triplo
fori
2 m insieme a diritto
2 m insieme a rovescio
una volta
unico
giacca/cardigan
viscosa
SCHEMI E DISEGNI:
I
Fly UP