Comments
Description
Transcript
Glossario francese - italiano WML
WML maglia e uncinetto Francese 1 m end, 1 m env 1 cm = 0,39 inch a droite a l'endroite a l'intérieur a partir de a travers acrylique adiquat aiguille aiguille a deux bouts aiguille a tricoter aiguille auxiliaire aiguilles double pointe aiguille circulaire aiguille droite aiguille gauche ainsi ainsi de suite ajouter ajuster alpaga alternativement alterner an après approprié approximativement arreter assemblage assembler attente (laisser des m. en) augmentation augmentation d'une maille levée augmentation dans une maille augmenter aussi autour au travers avant balle bande d'encolure bloc bonnet bord, revers bord en chainette; lisière chainette bord perlé Italiano 1 dritta, 1 rovescia 1 cm = 0,39 inch a destra a dritto all'interno a partire da attraverso acrilica adeguato ferro (ago) ferro a due punte (estremità) ferro da calza; ferri ferro ausiliario (trecce) ferro a due punte/gioco di ferri ferro circolare ferro destro ferro sinistro così così via aggiungere aggiustare alpaca alternativamente alternare anno dopo adattato approssimativamente fermare assemblaggio raccogliere attesa (lasciare le m. in attesa) aumento gettato (fare un) aumento in una maglia aumentare quindi intorno attraverso prima matassa bordo del collo maglia bassa berretto lato Vivagno a catenella bordo perlato bordures de devant boucle boucle arrière du fil boucle avant du fil boule bouton(s) boutonnière bras bride bride double bride simple; double crochet brin arrière brin avant broderie cable cachemire casser le fil ce point s'execute avec un n. de m. div par (0) plus (0) m. ceinture centimètres centre cercle chaque chaque (maille ou rang) suivant chaine; chainette chale changement changer chapeau chlorofibres col comme commencement commencer continuer corsage côte côte contraire, de l'autre côté côté endroit côté envers côtes 1x1 côtes 2x2 coton coudre couler une ou plusieurs boucles couleur court couture crochet (hook) crocheter croiser d'abord bordatura di davanti asola filo nell'asola dietro filo nell'asola davanti palla bottone occhielli braccia punto alto punto alto doppio Punto alto filo dietro Filo davanti ricamo treccia Kashmir spezzare il filo lavorare su un numero di m multiplo de (x) plus (x) vita centimetri centro cerchio, anello ogni ogni seconda (maglia o riga) catenella scialle cambiamento cambiare capello chlorofibra collo; colletto come principio cominciare continuare davanti e dietro costa l'altro lato lato diritto lato rovescio coste 1x1 coste 2x2 cotone cucire passare una o più asole colore corto cucitura uncinetto lavorare a uncinetto Incrociare inizialmente de * a * de long/en longueur de reste début demi-bride; demi double crochet dentelle dernier derrière dessous de bras deux fois devant devant et dos devant droit devant gauche diminuer diminution/diminuant direction diviser doigt dos/côté d'envers double double-bride droite (a) échantillon échapper écharpe echeveau égal élastique emmanchure empiecement en couleur (x) encolure endroit (de l'ouvrage) (du travail) ensemble (mailles) en tout entre envers (de l'ouvrage) environ epais épaules espace étirer excepter, exception explications faire faire du crochet faire vis a vis fente fermer fermer en rond fil fil arrière de la maille da * a * lungo restante inizio mezzo punto alto pizzo ultimo dietro sottoascella due volte davanti davanti e dietro davanti a diritto davanti a rovescio diminuire diminuzione direzione dividere dito schiena/dietro doppio punto alto doppio a destra campione saltare sciarpa, foulard, scialle matassa uguale elastico incavo manica; scalfo manica parte superiore in colore (X) scollo diritto (del lavoro); sul diritto del lavoro insieme (maglie); assieme insieme tra rovescio del lavoro circa spessi spalle spazio tendere escludere, esclusione esecuzione; spiegazione eseguire lavorare a uncinetto in senso inverso apertura chiudere chiudere in tondo filo; filati filo dietro la maglia fil derrière fin fois foncé forme/former former en rond fournitures gauche (a) gilet glisser glissez glissez 1 maille gramme grand grille groupe hanches hauteur hauteur totale inclinaison, incliner incluant instructions Inverse/inverser inversé, faire en vis-à-vis jersey endroite jeté (faire un jeté) Jeté a l'endroit Jeté a l'envers jeter (le fil) Jeu d'aiguilles jupe jusque lacher une maille laine d'agneau laine vierge laisser en attente le/les bas lin lisière lisière chainette lisière/bordure lisière perlée long longueur maille maille a l'endroit torsée maille central maille coulée maille croisée maille de tête maille en l'air; maille chanette maille endroit maille envers filo dietro fine volta; volte scuro formare unire ad anello occorrente sinistra (a) gilé passare/scivolare accavallare accavallare 1 maglia grammo grande griglia gruppo anca/anche altezza; lunghezza altezza totale obliquo/inclinare includendo istruzioni inverso inverso/riflesso allo specchio maglia dritta fare un gettato gettare a diritto gettare a rovescio gettare (il filo) gioco di ferri gonna (fino) a lasciare una maglia; far cadere una maglia lana d'agnello lana vergine lasciare in attesa i bassi filo di lino vivagno Vivagno perlato bordo, vivagno perlato lungo lunghezza maglia maglia dritta ritorta maglia centrale punto bassissimo maglia incrociata maglia di testa maglia volante; maglia catenella maglia dritta maglia rovescia maille glissée a l'endroit maille impair maille lisière maille rabattué maille serrée maille torsée maille(s); point(es) maintenir manche même même travail mesure(s) mesurer mesures de la poitrine milieu mohair mois moitié montage (des mailles) monter motif d'oeillet, trous multiple de moyenne nombre/numéro nombre des rangs nombre des rangs verticalement nope ou ourlet pour traverser un cordon ourlet ouverture par derrière par derriere, tricoter dans le brin arrière Maglia passata a diretto; passare 1 dir senza lavorarlo; punto scivolato passato Maglia passata a rovescio; passare 1 rov senza lavorarlo; punto scivolato passato maglia dispari maglia vivagno maglia accavallata punto basso maglia ritorta maglia mantenere manica stesso stesso lavoro misura misurare misura del petto centrale/mezzo mohair mese metà confezione montare; avviare punto a giorno multiplo di media numero numero di righe numero di righe verticali nocciolina o orlo per inserire un cordoncino orlo/bordo apertura dal dietro; ritorto dal dietro; ritorto par-dessus chaque, l'un apres l'autre partager passer passer par-dessous passez la maille glissée par dessous patron/patron de tricot patte de boutonnière pelotes (pel) petit petite maille peu a peu photo picot piece du milieu placer plier/plier en dedans plis su ogni, uno sopra l'altro dividere passare saltare fare un gettato schema guarnizione/bordura gomitolo piccolo punto bassissimo a poco a poco foto pippiolino parte del mezzo porre piegare piega maille glissée a l'envers poche poignet point points arrières Point de coquille : 3 ms dans la même m borsa polso punto punti posteriori punto conchiglia point de croix point de dentelle point de riz point fantaisie point jarretière point jersey endroit point jersey envers point mousse points employés polyester polymide polypropylen précédent première prendre puis pull/handail quadruple bride que le dos quelque rabattre rabattre comme les m. se présentent rabattre pour l'épaule rabattre tout les mailles rang rang envers; tricoter a l'envers rang impair rang précédent rang suivant rattraper des m. perdues rayonne rayures régulièrement relever relever (x) mailles remailler répéter replier reprendre a restante revenir robe rond sans sauter seconde semblable punto croce punto di merletto punto a grano di riso punto fantasia punto legaccio maglia rasata maglia rasata rovescia punto legaccio punti impiegati poliestere nailon polipropilene precedente primo prendere quindi maglione punto alto quadruplo dietro qualche intrecciare; chiudere intrecciare come le maglie si presentano intrecciare per la spalla intrecciare/chiudere tutte le maglie riga; ferro; ferri ferro di rovescio, lavorare a rovescio ferro dispari ferro precedente seguente riga rimagliare delle maglie perdute raion righe regolarmente sollevare sollevare (x) maglie rimagliare ripetere ripiegare riprendere da rimanente; rimasto ritornare vestito anello senza saltare secondo simile separement serrée seulement simult soie sous; dessous suivant suivre sur surjet double separatamente stretta solo contemporaneamente seta sotto prossimo seguire su accavallamento doppio; accavallato doppia surjet simple accavallamento semplice;accavallato semplice taille temps terminaison; fermeture des mailles; rabattre les mailles tirer une boucle torsade total toujours toujours laisser courir le fil à l'intérieur des points tour tour (= 4 aig.) tour de poitrine tourner, jeter le fil tourner l'ouvrage; tourner le travail tous tout tout droit (straight ahead) transférer travail tricot tricot a côtes tricot a plat tricot en rond tricoter tricoter a l'endroit; 1 rang endroit tricoter a l'envers triple bride trous une diminution a droite une diminution a gauche une fois unique veste viscose taglia/misure volta/volte termine; intreccio estrarre un asola treccia totale sempre lasciare correre il filo sempre all'interno dei punti giro giro (=4 ferri) giro di petto girare, voltare voltare (il lavoro) tutti tutto sempre dritto trasferire lavoro, eseguire lavoro a maglia polsino lavoro a piatto Lavoro in tondo lavorare a maglia lavorare a dritto lavorare a rovescio punto alto triplo fori 2 m insieme a diritto 2 m insieme a rovescio una volta unico giacca/cardigan viscosa SCHEMI E DISEGNI: I