...

Quadra Price List

by user

on
Category: Documents
26

views

Report

Comments

Transcript

Quadra Price List
Quadra Price List
Indice.
Index.
Armadi.02
Wardrobes.
Accessori Armadi.
03
Wardrobes Accessories.
Comò.04
Drawer.
Letti.04
Beds.
Comodini e tavolini.
05
Bedside tables and coffee table.
Specchi. 05
Mirror.
Letti imbottiti.06
Upholstered beds.
Reti e materassi.
08
Slates and mattress.
Finiture ante.09
Shutter door finishes.
Caratteristiche tecniche.
10
Technical features.
Lavorazioni su misura.
11
Custom-size solutions.
Note.12
Note.
Condizioni generali di vendita.
General sales terms and conditions.
13
Q u a d r a
C o l l e z i o n e
N o t t e
Q u a d r a
Armadi L282. Cassettiera non di serie.
Accessori.
Wardrobes L282. Non standard dresser.
Accessories.
826 AR350
826 AR360
Armadio 2 ante scorrevoli completo
di 2 ripiani e 4 tubi appendiabiti,
cassettiera esclusa.
Armadio 4 ante battenti completo
di 2 ripiani e 4 tubi appendiabiti,
cassettiera esclusa.
Schema dotazione interna.
Wardrobe 2 sliding doors with 2 shelves
and 4 racks, drawer chest excluded.
Wardrobe 4 hinged doors with 2 shelves
and 4 racks, drawer chest excluded.
L. 282 P. 63 H. 248
L. 282 P. 63 H. 248
250 kg - 2,50 m³
250 kg - 2,30 m³
e 4.740
e 4.740
C o l l e z i o n e
N o t t e
826 RIP035
826 RIP037
Ripiano per armadio L. 282.
Ripiano per armadio L. 240.
Shelf for wardrobes L. 282.
Shelf for wardrobes L. 240.
Interior fitting laycut.
e 115
e 115
826 AR350
826 TUB035
826 TUB037
826 AR360
Appendiabiti completo di supporti per
armadio L. 282.
Appendiabiti completo di supporti per
armadio L. 240.
Coat-hanger complete with support for
wardrobe L. 282.
Coat-hanger complete with support for
wardrobe L. 240.
e 45
e 45
Maggiorazione specchi - Increase mirrors dark / bronzati cad. e 100
Armadi L240. Cassettiera non di serie.
Wardrobes L240. Non standard dresser.
826 AR370
826 AR380
Armadio 2 ante scorrevoli completo
di 2 ripiani e 4 tubi appendiabiti,
cassettiera esclusa.
Armadio 4 ante battenti completo
di 2 ripiani e 4 tubi appendiabiti,
cassettiera esclusa.
Schema dotazione interna.
Wardrobe 2 sliding doors with 2 shelves
and 4 racks, drawer chest excluded.
Wardrobe 4 hinged doors with 2 shelves
and 4 racks, drawer chest excluded.
Interior fitting laycut.
L. 240 P. 63 H. 248
L. 240 P. 63 H. 248
210 kg - 2,20 m³
210 kg - 2,00 m³
e 4.170
e 4.170
826 CST035
Cassettiera 2 cassetti per armadi.
Specchio bronzato.
Specchio dark.
Drawer chest 2 drawers for wardrobes.
Bronze mirror finish.
Dark mirror finish.
e 100 cad.
e 100 cad.
L. 97 P. 52 H. 52
e 600
826 AR370
826 AR380
Maggiorazione specchi - Increase mirrors dark / bronzati cad. e 100
2
3
Q u a d r a
C o l l e z i o n e
N o t t e
Q u a d r a
Comò.
Comodini e tavolini.
Drawer.
Bedside tables and coffee table.
C o l l e z i o n e
N o t t e
826 CM352
826 CM351
826 CM350
826 CO350
890 TN090
890 TN091
Comò alto 5 cassetti.
Comò con cassetti lui/lei.
Comò 3 cassetti.
Comodino 2 cassetti.
Tavolino con basamento in ferro e
ripiano quadrato in legno.
Tavolino con basamento in ferro e
ripiano rotondo in legno.
High dresser 5 drawers.
Double dresser.
Night table 3 drawers.
Night table 2 drawrers.
L. 125 P. 53 H. 91
L. 150 P. 53 H. 75
L. 125 P. 53 H. 80
Night table with iron basement and
wooden square top.
Night table with iron basement and
wooden round top.
100 kg - 0,75 m³
90 kg - 0,70 m³
90 kg - 0,60 m³
L. 59 P. 40 H. 54
L. 60 P. 60 H. 60
Ø. 60 H. 60
e 1.790
e 1.990
e 1.550
20 kg - 0,20 m³
20 kg - 0,10 m³
20 kg - 0,10 m³
e 625
e 360
e 360
Letti.
Specchi.
Beds.
Mirror.
826 LT350
826 LT351
826 LT352
826 SP350
Letto con testiera in legno.
Per rete da cm 160x200.
Letto con testiera imbottita.
Per rete da cm 160x200.
Letto con testiera traforata.
Per rete da cm 160x200.
Specchiera.
Bed with wooden headboard.
For bed slates cm 160x200.
Bed with wooden headboard.
For bed slates cm 160x200.
Bed with carved headboard.
For bed slates cm 160x200.
L. 169 P. 214 H. 107
L. 169 P. 214 H. 107
L. 169 P. 214 H. 107
45 kg - 0,47 m³
45 kg - 0,47 m³
45 kg - 0,47 m³
e 1.440
e 1.620
e 1.560
826 LT360
826 LT361
826 LT362
Letto con testiera in legno.
Per rete da cm 180x200.
Letto con testiera imbottita.
Per rete da cm 180x200.
Letto con testiera traforata.
Per rete da cm 180x200.
Bed with wooden headboard.
For bed slates cm 180x200.
Bed with wooden headboard.
For bed slates cm 180x200.
Bed with carved headboard.
For bed slates cm 180x200.
L. 189 P. 214 H. 107
L. 189 P. 214 H. 107
L. 189 P. 214 H. 107
48 kg - 0,50 m³
48 kg - 0,50 m³
48 kg - 0,50 m³
e 1.660
e 1.950
e 1.870
Mirror.
L. 85 P. 3 H. 120
15 kg - 0,10 m³
4
e 325
5
Q u a d r a
C o l l e z i o n e
N o t t e
Q u a d r a
C o l l e z i o n e
N o t t e
Letti imbottiti.
Upholstered beds.
Space 824LT610
Letto imbottito, per rete
da 160x200.
Space 824LT810
Letto imbottito, per rete
da 180x200.
Kris 824LT600
Letto imbottito, per rete da
160x200.
Kris 824LT800
Letto imbottito, per rete da
180x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 160x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 180x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 160x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 180x200.
L. 178 P. 227,5 H. 92
L. 198 P. 227,5 H. 92
L. 187 P. 223 H. 110
L. 207 P. 223 H. 110
50 kg - 0,30 m³
55 kg - 0,30 m³
50 kg - 0,30 m³
55 kg - 0,30 m³
e 1.240
e 1.360
e 1.430
e 1.550
Space 824LT611
Letto imbottito con rete contenitore ad un movimento.
Space 824LT612
Letto imbottito con rete contenitore sistema LIFT, doppia alzata.
Kris 824LT601
Letto imbottito con rete contenitore ad un movimento.
Kris 824LT602
Letto imbottito con rete contenitore sistema LIFT, doppia alzata.
Upholstered bed with storage box,
bed slates 1-position adjustment.
Upholstered bed with storage box, bed slates with LIFT
mechanism, double –lift.
Upholstered bed with storage box,
bed slates 1-position adjustment.
Upholstered bed with storage box, bed slates with LIFT
mechanism, double –lift.
L. 178 P. 227,5 H. 92
L. 178 P. 227,5 H. 92
L. 187 P. 223 H. 110
L. 187 P. 223 H. 110
65 kg - 0,35 m³
65 kg - 0,35 m³
65 kg - 0,35 m³
65 kg - 0,35 m³
e 1.600
e 1.745
e 1.790
e 1.935
Dream 824LT620
Letto imbottito, per rete da
160x200.
Dream 824LT820
Letto imbottito, per rete da
180x200.
Look 824LT630
Letto imbottito, per rete da
160x200.
Look 824LT830
Letto imbottito, per rete da
180x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 160x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 180x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 160x200.
Upholstered bed, for bed slates
cm 180x200.
L. 185 P. 220 H. 108
L. 205 P. 220 H. 1082
L. 184 P. 221 H. 106
L. 214 P. 221 H. 106
50 kg - 0,30 m³
55 kg - 0,30 m³
50 kg - 0,30 m³
55 kg - 0,30 m³
e 1.360
e 1.480
e 1.430
e 1.550
Dream 824LT621
Letto imbottito con rete contenitore ad un movimento.
Dream 824LT622
Letto imbottito con rete contenitore sistema LIFT, doppia alzata.
Look 824LT631
Letto imbottito con rete contenitore ad un movimento.
Look 824LT632
Letto imbottito con rete contenitore sistema LIFT, doppia alzata.
Upholstered bed with storage box,
bed slates 1-position adjustment.
Upholstered bed with storage box, bed slates with LIFT
mechanism, double –lift.
Upholstered bed with storage box,
bed slates 1-position adjustment.
Upholstered bed with storage box, bed slates with LIFT
mechanism, double –lift.
L. 185 P. 220 H. 108
L. 185 P. 220 H. 108
L. 184 P. 221 H. 106
L. 184 P. 221 H. 106
65 kg - 0,35 m³
65 kg - 0,35 m³
65 kg - 0,35 m³
65 kg - 0,35 m³
e 1.790
e 1.935
e 1.720
e 1.865
6
7
Q u a d r a
C o l l e z i o n e
Reti e materassi.
N o t t e
Q u a d r a
C o l l e z i o n e
N o t t e
Finiture ante.
Slates and mattress.
Shutter door finishes.
Rete matrimoniale con doghe.
Materasso.
Double-bed slat base.
Mattress.
800 RETE01
800 MAT001
L 160 H 195
L 160 H 195
0,15 m³
0,80 m³
e 280
e 580
800 RETE07
800 MAT002
L 180 H 200
L 180 H 200
0,18 m³
0,90 m³
e 340
e 700
INDACO
PIOMBO
CORDA
PIACENZA
APN HOLAND
APN HOLAND GESSATO BIANCO
NATURALE CARAMEL
NATURALE CARAMEL GESSATO BIANCO
HOLAND NATURALE
HOLAND ANTIK
HOLAND ANTIK GESSATO BIANCO
FRENCH ANTIK
BLACK GESSATO BIANCO
WHITE
SAFARI
ARGILLA
LILLA
JEANS
NEBBIA
PETROLIO
CORALLO
ZOLFO
CRETA
BLACK
GESSO
LINO
ECRU
CENERE
EFFETTO GREZZO
LE TONALITÀ DELLE RIPRODUZIONI FOTOGRAFICHE SONO PURAMENTE INDICATIVE / THE COLOUR SHADES IN THE PICTURES ARE MERELY INDICATIVE
8
9
Caratteristiche tecniche - Collezione Notte.
Lavorazioni su misura.
Night Collection - Technical features.
Custom-size solutions.
COMODINI
BEDSIDE TABLES
Fondo: multistrato 15 mm di pioppo
Bottom: poplar sandwich board 15 mm
DRAWER
COMO’
Top: Solid oak boards
Piano superiore: tavolame massiccio di rovere
Fianchi laterali: listellare 16 mm rovere
Sides: blockboard 16 mm oak
Telaio: tavolame massiccio di rovere
Frame: solid oak boards
Cassetti: con coda di rondine
Frontale: tavolame massiccio rovere
Sponde: tavolame massiccio rovere
Schienalino: tavolame massiccio rovere
Fondo: multistrato 15 mm di pioppo
Drawers: with dovetail joint
Front: solid oak boards
Sides: solid oak boards
Back: solid oak boards
Bottom: poplar sandwich board 15 mm
SCHIENALE
BACK
Multistrato 8 mm pioppo
SPECCHIERA
Poplar sandwich board 8 mm
DRESSING TABLE
Telaio: tavolame massiccio rovere
Frame: Solid oak boards
Specchio: specchio normale
Mirror: Normal mirror
ARMADI
Fondo:
Pannello: listellare 16 mm rovere
Elementi: tavolame massiccio rovere
WARDROBES
Cappello:
Pannello:
Elementi:
Fianchi
(laterali/divisori): Pannello: Elementi:
listellare 16 mm rovere
tavolame massiccio rovere
Top piece:
Panel: faced oak block board 16 mm
Elements: solid oak boards
listellare 19 mm rovere
tavolame massiccio rovere
Sides/partitions:
Panel: blockboard 19 mm oak
Elements: solid oak boards
Bottom:
Panel: faced oak block board 16 mm
Elements: solid oak boards
Drawer unit:
Panel: faced oak block board 16 mm
Elements: solid oak boards
Cassettiera:
Pannello: listellare 16 mm rovere
Elementi: tavolame massiccio rovere
Drawers unit drawers: with dovetail joint
Front: solid oak boards
Sides: solid oak boards
Back: solid oak boards
Bottom: poplar sandwich board 15 mm
Cassetti cassettiera: con coda di rondine
Frontale: tavolame massiccio rovere
Sponde: tavolame massiccio rovere
Schienalino: tavolame massiccio rovere
Fondo: multistrato 15 mm pioppo
multistrato 8 mm rovere
Tubo legno:
tavolame massiccio tiglio
All items listed in the price list can be tailored to the customer’s request.
Devine also Nais also makes furniture based on designs / requests received by the customer.
Given the endless series of custom made products for these craft, we can not
tell a percentage increase that would combine.
For this I pray for each request for proposal, to submit a schematic drawingthat
summarizing the work and the size to which the mail to our [email protected]
responsible answer.
Shelves:
Panel: faced oak block board 19 mm
Edge: solid oak boards
Ripiani:
Pannello: listellare 19 mm rovere
Bordo: tavolame massiccio rovere
Schienale:
Tutti gli articoli riportati nel listino prezzi possono essere realizzati su misura a richiesta del cliente.
Inoltre Devina Nais realizza anche mobili in base ai disegni/richieste pervenute dal cliente.
Data l’innumerevole casistica di realizzazioni su misura per questi prodotti artigianali, non possiamo
comunicarvi una percentuale di maggiorazione che la possa conglobare.
Per questo vi preghiamo, per ogni richiesta di preventivo, di inoltrare un disegno schematico che
riassuma le lavorazioni e le dimensioni alla mail [email protected] al quale il nostro ufficio
preposto risponderà.
Back:
oak sandwich board 8 mm
solid limewood boards
Wooden tube:
Doors:
Sliding doors: elements: solid oak boards
Ante:
Ante scorrevoli: elementi: tavolame massiccio rovere
projections: sandwich board 8 mm oak
bugne: multistrato 8 mm rovere
Leaf door:
elements: solid oak boards
Anta battente: elementi: tavolame massiccio rovere
projections: sandwich board 8 mm oak
bugne: multistrato 8 mm rovere
LETTI
Testiera:
BEDS
Elementi: tavolame massiccio rovere
Bedhead:
Pediera:
Elementi: tavolame massiccio rovere
Pannello inferiore: listellare 25 mm rovere
Sponde:
tavolame massiccio rovere
Pannello legno:
listellare 16 mm rovere
Pannello in tessuto: listellare 15 mm pioppo
rivestimento: tessuto
Pannello traforato:
Elements: solid oak boards
Footboard:
Elements: solid oak boards
Bottom panel: blockboard 25 mm oak
Sides:
solid oak boards
Wooden panel:
blockboard 16 mm oak
Panel in fabric:
poplar blockboard 15 mm
covering: Fabric
multistrato 15 mm rovere
Fretwork panel:
oak sandwich board 15 mm
10
11
Note.
Condizioni generali di vendita.
Note.
General sales terms and conditions.
1. All the images representing our products, published in the form of paper
1. Tutte le immagini rappresentative dei nostri prodotti, pubblicate sotto forma
di documentazione cartacea o all’interno del nostro sito internet, ed il logo
documentation or inside our Internet site, and the DEVINA NAIS logo, are
DEVINA NAIS, sono di esclusiva proprietà dell’azienda. Pertanto, qualsiasi
the sole property of the company. Therefore, any use of this material for the
utilizzo di questo materiale volto a pubblicizzare o promozionare i nostri
purpose of advertising or promoting our products, for any reason, must be
previously authorised in writing by the management of the company.
prodotti, a qualsiasi titolo, deve essere preventivamente autorizzato dalla
2. The present price-list comes into force on 01 August 2009 and cancels all
direzione dell’azienda in forma scritta.
2. Il presente listino decorre dal 01 giugno 2014 e annulla tutti I precedenti.
previous price-lists.
3. L’accettazione dell’ordine e’ subordinata all’approvazione della azienda.
3. Acceptance of orders is subject to the company’s approval.
4. I prezzi indicati nel presente listino sono quotati IVA esclusa. Questi
4. The prices indicated in the present price-list are exclusive of VAT. They can
be changed at any time even without prior notice.
possono essere modificati in qualsiasi momento anche senza alcun
5. Returns are not made or accepted unless authorised in writing by our sales
preavviso.
5. Non vengono eseguiti e accettati ritiri se non espressamente autorizzati per
office. Their appraisal will be determined at our premises after examining
them.
iscritto dal nostro ufficio commerciale. La loro valutazione verrà determinata
6. For custom-made products it is advisable to ask our sales office for
presso la nostra sede dopo averne presa visione.
6. Per prodotti su misura e’ opportuno chiedere informazioni per costi e tempi
information on costs and delivery times.
7. The price-lists are for goods ex dealer Italy for deliveries made by means of
di consegna al nostro ufficio commerciale.
7. I prezzi di listino si intendono per la merce franco rivenditore Italia per le
vehicles given the task by us. The goods travel at the buyer’s risk and peril
even if sold carriage free.
consegne effettuate tramite automezzi da noi incaricati. La merce viaggia a
8. Any defects or flaws in the delivered goods must be reported in writing
rischio e pericolo del committente anche se venduta franco destino.
8. Eventuali vizi o difetti delle merci consegnate devono essere segnalati per
within and not later than 8 days of receiving the goods.
9. Any damage caused by transport must be immediately notified to the
iscritto entro e non oltre 8 giorni dal loro ricevimento.
9. Eventuali danni causati dal trasporto dovranno essere immediatamente
carrier.
10.The company reserves the right to modify the technical and constructional
contestati al vettore
10.L’azienda si riserva la facoltà di modificare le caratteristiche tecniche e
characteristics of the products at its unquestionable judgement and without
any prior notice.
costruttive dei prodotti a suo insindacabile giudizio e senza preavviso
11.The company does not guarantee the uniformity of the grain and colours of
alcuno.
11.L’azienda non garantisce l’uniformità di venature e colori dei vari tipi di
the various types of wood in the combinations between various elements.
legno, nell’abbinamento tra diversi elementi. I campioni di finiture sono
The finish samples are given only by way of example and can undergo
soltando indicativi e possono subire delle variazioni di tinta col passare del
variations in shade over time. Any slight movements in the wood must be
deemed characteristic of furniture made from solid wood.
tempo. Eventuali leggeri movimenti del legno, sono da considerarsi come
12.The goods remain our sole property until their full payment. Under no
caratteristica del mobile in massello.
12.La merce resterà di nostra esclusiva proprietà sino al completo pagamento
circumstances can customers defer or suspend the payments beyond the
della stessa. Per nessun motivo il cliente puo’ differire o sospendere i
agreed dues dates; late or non-payment of even just one instalment shall
pagamenti oltre le scadenze pattuite; il mancato o ritardato pagamento
involve loss of the benefit of all the terms agreed upon.
anche di una sola rata comporterà la decadenza dal beneficio di tutti i
termini pattuiti.
12
13
Ufficio commerciale
Sales department
Via G. Galilei, 2
30020 Torre di Mosto (VE)
Tel. + 39 0421 460653
Fax + 39 0421 473779
[email protected]
www.devinanais.com
Fly UP