...

Spare Parts BRAVA L 2015-05_IN LAVORO.indd

by user

on
Category: Documents
89

views

Report

Comments

Transcript

Spare Parts BRAVA L 2015-05_IN LAVORO.indd
*)
MASCHIO GASPARDO S.p.A.
KIT MAZZE 08
KIT COLTELLI 10
15
16
16
15
12
13
17
7
6
3
5
14
10
4
20
15
ROTORE + COLTELLI 10
ROTOR + BLADES 10
8 - BRAVA 230
9 - BRAVA 250
ROTORE + MAZZE 08
ROTOR + HAMMERS 08
10 - BRAVA 230
11 - BRAVA 250
6
5
6
11
12
13
8
7
19
11
17
16
14
4
3
18
1
9
4
3
2
8
12
1
15
BONDIOLI
16 - BRAVA 230
17 - BRAVA 250
MASCHIO
29 - BRAVA 230
30 - BRAVA 250
33
15 14
12
26
25
27
24
13
14
15
32
13
18
19
22
21
20
31
15
28
23
OPTIONAL
OPTIONAL
10 - BRAVA 230
11 - BRAVA 250
9
24 23 25 22
BRAVA LARGE
Cod.F07011348
2015-05
*) Valido per Paesi UE
*) Valid for EU member countries
*) Valable dans les Pays UE
*) Gilt für EU-Mitgliedsländer
*) Válido para Países UE
8
7
21
5 - BRAVA 230
6 - BRAVA 250
2
1
3 - BRAVA 230
4 - BRAVA 250
IT
EN
DE
FR
ES
PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS
ERSATZTEILE
PIECES DÉTACHÉES
PIEZAS DE REPUESTO
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS
ERSATZTEILE
PIECES DÈTACHÈES
RESPUESTOS
Le ordinazioni delle parti di ricambio
vanno fatte presso i nostri concessionari di zona e devono essere sempre
corredate dalle seguenti indicazioni:
Orders must be transmitted through
our area dealers and should always
include the following indications:
Die Bestellungen müssen bei unseren
Gebietshändrer aufgegeben werden.
Bei der Bestellung sind stets die folgenden Angaben zu machen:
Les ordres doivent être effectués
auprés de nos concessionaires de
zone en précisant les indications
suivantes:
Los pedidos han de efectuarse en
nuestros consesionarios de zona y
deben incluir siempre las siguientes
indicaciones:
- Type, modéle et numéro de série
de la machine. Ces données sont
gravées sur la plaque d’identification
de chaque outil.
- Tipo, modelo y número de matrícula del equipo. Dichos datos
están impresos en la relativa placa
presente en el equipo.
- Numéro de code de la piéce
détachée indiqué sur le catalogue
des piéces détachées.
- Número de código de la parte
requerida presente en el catálogo
respuestos.
- Description de la piéce et quantité requise.
- Descripcíon de la pieza y cantidad requerida.
-
-
- Tipo, modello e numero di matricola dell’attrezzatura. Tali dati sono
stampigliati nell’apposita targhetta di
cui è dotata ogni attrezzatura.
- Numero di codice della parte
richiesta rilevabile dal catalogo ricambi.
- Descrizione del particolare e
quantità richiesta.
-
- Type, model and serial number
of the machine. These data are
punched on the data plate with which
every implement is equipped.
- Code number of the required
spare part. This will be found in the
spare parts catalogue.
- Description of the part and required quantity.
Numero della tavola.
- Typ, Modell und Serien-Nummer
des Geräts. Diese Daten stehen
auf dem Typenschild, mit dem jedes
Gerät versehen ist.
- Artikel Nr. der erforderlichen Ersatzteile. Diese stehen im ErsatzteilKatalog.
- Beschreibung des Ersatzteils
und die erforderliche Stückzahl.
-
-
Tafelnummer.
Table number.
- Mezzo di trasporto. Nel caso
questa voce non sia specificata, la
Ditta Costruttrice, pur dedicando a
questo servizio una particolare cura,
non risponde di eventuali ritardi di
spedizione dovuti a cause di forza
maggiore.
Le spese di trasporto si intendono
sempre a carico del destinatario. La
merce viaggia a rischio e pericolo
del committente anche se venduta
franco destino.
- Means of dispatch. If this item
is not indicated, the Manufacturer,
while dedicating particular care to this
service, shall not be held responsible
for delays in delivery caused by cases
of force majeure.
Transport expenses shall always be
at the consignee’s charge. The goods
travel at the purchaser’s risk and peril
even when sold ex destination.
- Versandmittel. Wenn dieser
Punkt nicht spezifiziert wird, haftet
die Herstellerfirma nicht für etwaigen
Lieferverzug aufgrund höherer Gewalt, auch wenn er diesen Service
besonders aufmerksam abwickelt.
Die Frachtkosten gehen dagegen immer zu Lasten des Empfängers. Die
Ware reist auf Gefahr und Risiko des
Auftraggebers, auch wenn frei Haus
Verkauft vereinbart worden ist.
NOTA: Il termine (Dx) Destro o (Sx)
Sinistro della macchina o di parti di
essa, è inteso guardando la macchina
dalla parte posteriore. Le eccezioni
saranno indicate.
NOTE: The symbols (Dx) right and
(Sx) left, concerning the machine
or single parts of it, are referred, as
in the figure, to a rear view of them.
Exceptions will be indicated.
N.B.: Die Merkzeichen (Dx) rechts
und (Sx) links betreffen eine rückwärtige Aussicht der Maschine oder Teile
von ihr (siehe Bild). Ausnahmen werden gezeigt.
2
Numéro de plan.
Numero de illustración.
- Moyen d’expédition. Si cette
rubrique n’est pas indiquée, le Constructeur, bien que soucieux de ce
service, ne répond pas des retards
d’expédition pour des causes de force
majeure.
Les frais de transport sont toujours
à la charge du destinataire. La marchandise voyage aux risques et périls
de l’acheteur même si vendue franco
de port.
- Medio de transporte. En caso
que este ítem no esté especificado, el
Fabricante, aún prestando la debidas
consideraciones para este aspecto,
no responde por eventuales retardos
de env’o debidos a causas de fuerza
mayor.
Los gastos de transporte se consideran siempre a cargo del destinatario.
La mercandería viaja bajo riesgo y
peligro del comprador, incluso cuando
se vende franco destino.
N.B.: Les références (Dx) droit et
(Sx) gauche de la machine ou des
parties de la même, est entendue,
comme de la figure, en regardant la
machine de derriere dans le sens de
marche.
N.B.: La refencia (Dx) derecha o
(Sx) izquierda de la máquina o de
sus componentes, se entiende, como
en la figura, mirando la máquina por
la parte trasera. Se indicarán las
excepciones.
INDICE
INDEX
N° Tavola
Descrizione
Pagina
TAV. 010
TAV. 020
TAV. 030
TAV. 040
TAV. 050
TAV. 060
TAV. 070
TAV. 080
TAV. 090
TAV. 100
TAV. 110
TAV. 120
Terzo punto fisso ....................................................................... 4
Terzo punto spostabile .............................................................. 6
Telaio, moltiplicatore e slitte (opt.) ............................................. 8
Esploso moltiplicatore MASCHIO ............................................. 10
Esploso moltiplicatore BONDIOLI ............................................. 12
Trasmissione laterale ................................................................ 14
Rotore ed utensili ...................................................................... 16
Rullo posteriore ......................................................................... 18
Impianto idraulico ...................................................................... 20
Ruote anteriori .......................................................................... 22
Albero cardanico Walterscheid (Standard) ............................... 24
Albero cardanico Bondioli (Optional) ........................................ 26
N° Table
Description
Page
TAV. 010
TAV. 020
TAV. 030
TAV. 040
TAV. 050
TAV. 060
TAV. 070
TAV. 080
TAV. 090
TAV. 100
TAV. 110
TAV. 120
Fixed third point ........................................................................ 4
Offset third point ........................................................................ 6
Frame, complete gearbox and optional skids ........................... 8
MASCHIO Gearbox exploded drawing ..................................... 10
BONDIOLI Gearbox exploded drawing ..................................... 12
Side transmission ...................................................................... 14
Rotor and blades ....................................................................... 16
Rear roller ................................................................................. 18
Hydraulic plant .......................................................................... 20
Front wheels ............................................................................. 22
Walterscheid cardan shaft BRAVA (Standard) .......................... 24
Bondioli cardan shaft BRAVA (Optional) ................................... 26
3
TAV. 010
10
20
15
6
5
6
11
8
7
19
11
17
16
14
4
3
18
1
9
13
4
3
2
8
12
9
KIT CONVERSIONE TERZO PUNTO DA I° A II° CATEGORIA
KIT CONVERSION OF THIRD POINT HITCH FROM I° TO II° CAT.
OPTIONAL
24 23 25 22
4
21
cod. F07011348
TAV. 010
TERZO PUNTO FISSO / FIXED THIRD POINT
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
M14700539
F01010082
F01410088
F01220059
M73100911
M33400568
F20100035
F02200529
M58100930
F20100033
F01410124
F20100047
F20120400
M14700579
F01010173
F01220093
F01200136
F01010318
M14700588
F01010381
T16004050
T16004051
F01480189
F01200377
M72100817
Descrizione
Description
CASTELLO TERZO P FISSO BRAVA
VITE M14X1,5X50 U5738 8.8ZN
ROS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZN
DADO M14X1,5 D980
8ZN
BUSSOLA
BIELLA TERZO PUNTO BARBI
PERNO D19 L90 C43
SPINA SCATTO D.11 H58
ZN
CATENELLA L=476
PERNO D19 L137 C43
ZN
ROS.M20 21X 37X 3 U6592 ZN
PERNO D22 L108 C43
ZN
GANCIO SOSTEGNO CARDANO
STAFFA TIRANTE TERZO PUNTO
VITE M20X1,5X90 U5738 8.8ZN
DADO M20X1,5 D980
8ZN
DADO M20X1,5 U5587 6SZN
VITE M14X1,5X40 U5740 8.8ZN
TIRANTE
VITE M20X1,5X50 U5740 8.8ZN
PERNO TRASF.AT.BARRE IC.2C.ZN
BOCCOLA 38X49,5X30
ZN
ROS.G 25X39,5X 6 FLZNNC-240H
DADO M24X2
U5588 6.8ZN
DISTANZIALE D=38 D=30 L=9
THIRD POINT HITCH FIXED
SCR. M14X1,5X50 U5738 8.8ZN
WAS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
NUT M14X1,5
D980
8ZN
BUSH
CONNECTING ROD
BOLT D19 L86 C43 ZN
SNAP PIN D.11 H58 ZN
ASSEMBLY CHAIN DMP L=476
BOLT D=19 L=137
WASHER M20 21X 37X 3 U6592 ZN
BOLT D22 L108 C43 ZN
SHAFT HOOK SUPPORT
THIRD ROD CLAMP
SCR. M20X1,5X90 U5738 8.8ZN
NUT M20X1,5
D980
8ZN
NUT M20X1,5
U5587 6SZN
SCR. M14X1,5X40 U5740 8.8ZN
TIE ROD
SCR. M20X1,5X50 U5740 8.8ZN
BAR LINKAGE TRANSF.PIN 1-2CAT
BUSHING 38X49,5X30 ZN
GROWER WASHER D.24
NUT M24X2
U5588 6.8ZN
SPACER
cod. F07011348
Benennung
Description
Descripcion
VIS M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN
RON.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
ECROU M14X 1,5 D980 8 ZN
BOUSSOLE
BIELLE
BOULON D19 L86 C43
FICHE A DETENTE D.11 H58 ZN
CHAINE L=476
GOUJON D=19 L=137
RONDEL.M20 21X 37X 3 U6592 ZN
GOUJON SUPPORT
SUPPORT CARDAN
SCHRA.M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN
SCH.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
MUTTER M14X 1,5 D980 8 ZN
DISTANZBUECHSE
PLEUEL
BOLZEN D19 L86 C43
EINRASTSTIFT D.11 H58 ZN
KETTE L=476
STIFT D=19 L=137
MUTTER M20 21X 37X 3 U6592 ZN
BOLZEN
GELENKWELLE - HACKEN
TORN. M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN
ARA.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
TUERCA M14X 1,5 D980 8 ZN
BRUJULA
BIELA
PERNO D19 L86 C43
CLAVIJA DE MUELLE D.11 H58 ZN
CADENA L=476
PERNO D=19 L=137
ARANDELA M20 21X37X3 U6592 ZN
PERNO SOPORTE
SOPORTE CARDAN
VIS M 16X1,5X90
ECROU AUTOBL. M20X1,5 D980 8ZN
ECROU M20X1,5
VIS M 14X1,5X40
SCHRAUBE M 16X1,5X90
SELB.MUTTER M20X1,5 D980 8ZN
MUTTER M20X1,5
SCHRAUBE M 14X1,5X40
TORNILLO M 16X1,5X90
TUERCA AUTOBL.M20X1,5 D980 8ZN
DADO M20X1,5
TORNILLO M 14X1,5X40
VIS M20X1,5X50
SCHRAUBE M20X1,5X50
TORNILLO M20X1,5X50
RONDELLE GROWER D.24
ECROU M24X2 U5586 6.8 ZN
ENTRETOISE
SCHEIBE GROWER D.24
MUTTER M24X2 U5588 6.8 ZN
DISTANZSTUECK
ARANDELA GROWER D.24
TUERCA M24X2 U5588 6.8 ZN
DISTANCIADOR
5
TAV. 020
25
37 4
35 34
21
20
21 26
22
23
38
24
26
23
39 14
2
36
1
28
19
27
24
4
18
38
26
39
3
9
7
17 2
14
8
KIT CONVERSIONE TERZO PUNTO DA I° A II° CATEGORIA
KIT CONVERSION OF THIRD POINT HITCH FROM I° TO II° CAT.
10
11
13
OPTIONAL
12 11
5
33
32 31
29 30
19
8
7
6
16 15
43 42 44 41
6
40
cod. F07011348
TAV. 020
TERZO PUNTO SPOSTABILE / OFFSET THIRD POINT
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
M24418533
M14700541
F01010288
F01220047
M34400516
F01010082
F01410088
F01220059
F01010088
F01010114
F01410100
F01220070
M14700532
M14700558
F01010256
F01410064
F01220033
M14700522
F01100048
M73100911
M33400568
F20100035
F02200529
M58100930
F20100033
F01410124
F20120400
F20100049
M14700533
F01010244
F01220034
M38100573
F02200374
F01010291
F01410076
M71100538
M14700579
F01010173
F01220093
T16004050
T16004051
F01480189
F01200377
M72100817
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ASTA SCORRIMENTO L=1365
CENTINA SPOSTAMENTO AVVITATA
VITE M12X1,25X35 U5740 8.8ZN
DADO M12X1,25 D980
8ZN
ASTA SPOST.MECCANICO TIGRE
VITE M14X1,5X50 U5738 8.8ZN
ROS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZN
DADO M14X1,5 D980
8ZN
VITE M14X1,5X60 U5738 8.8ZN
VITE M16X1,5X50 U5738 8.8ZN
ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN
DADO M16X1,5 D980
8ZN
STAFFA SPOSTAMENTO MANUALE
ANCORAGGIO PIEDINO
VITE M10X1,25X40 U5740 8.8ZN
ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN
DADO M10X1,5 D980
8ZN
CASTELLO TERZO PUNTO BRAVA
ING.M 8X1,25 7663A 9SMNPB28 ZN
BUSSOLA
BIELLA TERZO PUNTO BARBI
PERNO D19 L90 C43
SPINA SCATTO D.11 H58
ZN
CATENELLA L=476
PERNO D19 L137 C43
ZN
ROS.M20 21X 37X 3 U6592 ZN
GANCIO SOSTEGNO CARDANO
PERNO D22 L86 C43
ZN
SUPPORTO CILINDRO AVVITATO
VITE M10X1,25X25 U5740 8.8ZN
DADO M10X1,25 D980
8ZN
PERNO DI REGOLAZIONE ZND
COPIGLIA R 4X 82
ZN
VITE M12X1,25X40 U5740 8.8ZN
ROS.M12 13X 24X2,5 U6592 ZN
COMP.TIRANTE TERZO PUNTO ZN
STAFFA TIRANTE TERZO PUNTO
VITE M20X1,5X90 U5738 8.8ZN
DADO M20X1,5 D980
8ZN
PERNO TRASF.AT.BARRE IC.2C.ZN
BOCCOLA 38X49,5X30
ZN
ROS.G 25X39,5X 6 FLZNNC-240H
DADO M24X2
U5588 6.8ZN
DISTANZIALE D=38 D=30 L=9
SLIDING ROD L=1420
OFFSET BOLTED PLATE
SCR. M12X1,25X35 U5740 8.8ZN
NUT M12X1,25 D980
8ZN
MECH. OFFSET BAR
SCR. M14X1,5X50 U5738 8.8ZN
WAS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
NUT M14X1,5
D980
8ZN
SCR. M14X1,5X60 U5738 8.8ZN
SCR. M16X1,5X50 U5738 8.8ZN
WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN
NUT M16X1,5
D980 8ZN
BRACKET JOG
ANCHORAGE LEG
SCR. M10X1,25X40 U5740 8.8ZN
WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN
NUT M10X1,5
D980
8ZN
THREE POINT HITCH
GREASE NIPPLE M8X1,25 U7663A
BUSH
CONNECTING ROD
BOLT D19 L86 C43 ZN
SNAP PIN D.11 H58 ZN
ASSEMBLY CHAIN DMP L=476
BOLT D=19 L=137
WASHER M20 21X 37X 3 U6592 ZN
SHAFT HOOK SUPPORT
BOLT D22 L86 C43 ZN
BOLTED CYLINDER SUPPORT
SCR. M10X1,25X25 U5740 8.8ZN
NUT M10X1,25 D980
8ZN
PIN
SPRING SPLIT PIN 4X82
SCR. M12X1,25X40 U5740 8.8ZN
WASHER 12 13X 24X2,5 U6592 ZN
FLOATING LINK
THIRD ROD CLAMP
SCR. M20X1,5X90 U5738 8.8ZN
NUT M20X1,5
D980
8ZN
BAR LINKAGE TRANSF.PIN 1-2CAT
BUSHING 38X49,5X30 ZN
GROWER WASHER D.24
NUT M24X2
U5588 6.8ZN
SPACER
TIGE DE GLISSEMENT L=1420
GLEITSTANGE L=1420
BARRA DESLIZAMIENTO L=1420
VIS M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN
ECROU M12X1,25 D980 8 ZN
BARRE DE DEPLACEMENT MECAN.
VIS M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN
RON.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
ECROU M14X 1,5 D980 8 ZN
VIS M 14X1,5X60
VIS M 16X1,5X50 U5738 8.8 ZN
RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN
ECRO.M16X1,5
D980 8ZN
SCHR.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN
MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN
MECH.VERSCHIEBUNG STANGE
SCHRA.M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN
SCH.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
MUTTER M14X 1,5 D980 8 ZN
SCHRAUBE M 14X1,5X60
SCHRAU. M16X1,5X50 U5738 8,8ZN
SCHRAUBE M16 17X 30X3 U6592 ZN
MUTTER M16X1,5 D980 8ZN
TORN.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN
TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN
TORN. M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN
ARA.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB
TUERCA M14X 1,5 D980 8 ZN
TORNILLO M 14X1,5X60
TORN. M16X1,5X50 U5738 8.8 ZN
ARANDELA M16 17X30X 3 U6592 ZN
TUER.M16X1,5
D980 8ZN
RONDEL. M10 10,5X20X2 U6592 ZN
ECROU M10X1,5 D980
8ZN
SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN
MUTTER M10X1,5 D980
8ZN
ARANDEL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN
TUERCA M10X1,5 D980
8ZN
GRAISSEUR A BILLES M8X1,25
BOUSSOLE
BIELLE
BOULON D19 L86 C43
FICHE A DETENTE D.11 H58 ZN
CHAINE L=476
GOUJON D=19 L=137
RONDEL.M20 21X 37X 3 U6592 ZN
SUPPORT CARDAN
GOUJON D.22
SCHMIERBUECHSE M8X1,25 7663A
DISTANZBUECHSE
PLEUEL
BOLZEN D19 L86 C43
EINRASTSTIFT D.11 H58 ZN
KETTE L=476
STIFT D=19 L=137
MUTTER M20 21X 37X 3 U6592 ZN
GELENKWELLE - HACKEN
BOLZEN D.22
ENGRAS. DE ESFERAS M8 X 1,25 A
BRUJULA
BIELA
PERNO D19 L86 C43
CLAVIJA DE MUELLE D.11 H58 ZN
CADENA L=476
PERNO D=19 L=137
ARANDELA M20 21X37X3 U6592 ZN
SOPORTE CARDAN
PERNO D.22
VIS M 10X1,25X25
ECRO.M10X1,25 D980 8 ZB
GOUJON
GOUPILLE 4X82
VIS M12X1,25X40 U5740 8.8 ZN
RONDEL. M12 13X24X2,5 U6592 ZN
TIRANT OSCILLATION
SCHRAUBE M 10X1,25X25
MUTT.M10X1,25 D980 8 ZB
BOLZEN
SPLINT 4X82
SCHR.M12X1,25X40 U5740 8.8 ZN
SCHEIBE M12 13X24X2,5 U6592 ZN
SCHWENKBARE STREBE
TORNILLO M 10X1,25X25
TUER.M10X1,25 D980 8 ZB
PERNO
PASADOR 4X82
TORN. M12X1,25X40 U5740 8.8 ZN
ARANDELA M12 13 X24X2,5 ZN
TIRANTE OSCILACION
VIS M 16X1,5X90
ECROU AUTOBL. M20X1,5 D980 8ZN
SCHRAUBE M 16X1,5X90
SELB.MUTTER M20X1,5 D980 8ZN
TORNILLO M 16X1,5X90
TUERCA AUTOBL.M20X1,5 D980 8ZN
RONDELLE GROWER D.24
ECROU M24X2 U5586 6.8 ZN
ENTRETOISE
SCHEIBE GROWER D.24
MUTTER M24X2 U5588 6.8 ZN
DISTANZSTUECK
ARANDELA GROWER D.24
TUERCA M24X2 U5588 6.8 ZN
DISTANCIADOR
cod. F07011348
7
TAV. 030
COPPIA DI SLITTE
PAIR OF SKIDS
15
BONDIOLI
16 - BRAVA 230
17 - BRAVA 250
MASCHIO
29 - BRAVA 230
30 - BRAVA 250
33
15 14
12
25
24
13
14
32
23
15
18
19
22
21
20
26
27
OPTIONAL
31
15
28
10 - BRAVA 230
11 - BRAVA 250
9
8
7
5 - BRAVA 230
6 - BRAVA 250
2
1
3 - BRAVA 230
4 - BRAVA 250
8
cod. F07011348
TAV. 030
TELAIO, MOLTIPLICATORE E SLITTE (OPT.) / GEARBOX, FRAME AND OPTIONAL SKIDS
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
F02250160
M07400953
T24235681
M03425961
T24235085
M03425936
F02100114
F01410100
M24400518
M14723571
M14725571
T16005526
F01010298
F01410076
F01220047
M28424202
M28425202
F01010301
F01200073
F01020512
F01480123
F01500011
F05150403
F01410064
F01020468
F05100025
F02200562
M56400922
T24241300
T24251300
M30400535
M30400536
F01010283
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
RIVETTO STR. 6,4X22 ACCIAIO
PIATTO PER ATTACCO GOMMA
PROTEZ. POSTERIORE PVC L=2280
PROTEZ. POSTERIORE PVC L=1265
ASTA BANDELLE CR 230
PERNO BANDELLE D=15 L=2606
SPINA E.P. 6X 30 U6873 C70 BR
ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN
BANDELLA PROTEZ. 93X170 ZN
TELAIO BRAVA 230
TELAIO BRAVA 250
SUPPORTO TENDICINGHIA
VITE M12X1,25X80 U5740 8.8ZN
ROS.M12 13X 24X2,5 U6592 ZN
DADO M12X1,25 D980
8ZN
CORPO MOLT.540 RPM L=1060
CORPO MOLT.540 RPM L=1200
VITE M12X1,25X120 U5740 8.8ZN
DADO M12X1,25 U5587 6SZN
VITE M12X1,75X35 U5739 8.8ZN
ROS.G 12,5X22,9X 4 FLZNNC-240H
ROS. 13 X35X5 D6340 C50 ZN
CUFFIA PROTEZ.CARDANO X GRUPPO
ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN
VITE M10X1,5X16 U5739 8.8ZN
TAPPO AD ALETTE 35X35 PLT NERO
SPINA SICUR. D. 8X70
ZN
COMP. PIEDINO L=424,3
SCATOLA*CAM.+PROL.L=1060 VARIE
SCATOLA*CAM.+PROL.L=1200 VARIE
SLITTA LATO TRASMISSIONE
SLITTA LATO ESTERNO
GF
VITE M12X1,25X30 U5740 8.8ZN
RIVET
PLATE
REAR GUARD PVC L=2280
POST PROTECTION PVC L=1265
PROTECTION FLAP BAR CR230
PIN
ELASTIC PIN 6X30
WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN
PROTECTION BAR
FRAME BRAVA 230
FRAME BRAVA 250
BELT STRETCHER
SCR. M12X1,25X80 U5740 8.8ZN
WASHER 12 13X 24X2,5 U6592 ZN
NUT M12X1,25 D980
8ZN
GEARBOX 540 RPM L=1060
GEARBOX 540 RPM L=1200
SCR. M12X1,25X120 U5740 8.8ZN
NUT M12X1,25 U5587 6SZN
SCR. M12X1,75X35 U5739 8.8ZN
WASHER M12 ZGP EXTRA P.
WASHER D. 12
POWER TAKE-OFF PROTECTION HOUS
WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN
SCR. M10X1,5X16 U5739 8.8ZN
PLUG
SNAP PIN D.8X 70 ZN
SUPPORT ASSEMBLY L=424,3
GEARBOX WITH EXTENSION L=1060
GEARBOX WITH EXTENSION L=1200
TRANSMISSION SIDE SKID
SIDE PANEL SKID
SCR. M12X1,25X30 U5740 8.8ZN
RIVET
PLAT
KUPFERNIET
PLATTE
REMACHE
PLATO
TIGE PALETTE PROTECTION CR230
GOUJON
GOUJON ELASTIQUE 6X30
RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN
BANDE PROTECTION
DAS TURBAND STANGE CR230
BOLZEN
SPANNHUELSE 6X30
SCHRAUBE M16 17X 30X3 U6592 ZN
SCHUTZWORNE
VARILLA BANDA CR230
PERNO
ESPINA ELASTICA 6X30
ARANDELA M16 17X30X 3 U6592 ZN
ALETA PROTECCION
SUPPORT TENDEUR DE COURROIE
VIS M12X1,25X80 U5740 8.8 ZN
RONDEL. M12 13X24X2,5 U6592 ZN
ECROU M12X1,25 D980 8 ZN
HALTERUNG
SCHR.M12X1,25X 80 U5740 8.8 ZN
SCHEIBE M12 13X24X2,5 U6592 ZN
MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN
SOPORTE
TORN.M12X1,25X 80 U5740 8.8ZN
ARANDELA M12 13 X24X2,5 ZN
TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN
VIS M 12X1,25X120
ECROU M12X1,25 U5587 6S ZN
VIS M12X1,75X35 5739 8.8 ZN
RONDELLE M12 ZGP EXTRA P.
RONDELLE D.12
PROTECTEUR PRISE DE PUISSANCE
RONDEL. M10 10,5X20X2 U6592 ZN
RONDELLE M10X1,5 X 16
BOUCHON FERMETURE
FICHE EL. D.8X70 ZN
SUPPORT L=424,3
SCHRAUBE M 12X1,25X120
MUTTER M12X1,25 U5587 6S ZN
SCHR. M12X1,75X35 5739 8.8 ZN
UNTERLEGSCHEIBE M12 ZGP EXTRA
SCHEIBE D.12
SCHUTZKASTEN KRAFTABTRIEB
SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN
DUEBEL M10X1,5 X 16
VERSCHLUSSPFROPFEN
SCHERSTIFT D.8X 70 ZN
STANDER L=424,3
TORNILLO M 12X1,25X120
TUERCA M12X1,25 U5587 6S ZN
TORN. M12X1,75X35 5739 8.8 ZN
ARANDELA M12 ZGP EXTRA P.
ARANDELA D.12
ENVOLTURA PROTECCIN T. DE P. C
ARANDEL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN
TORNILLO M10X1,5 X 16
TAPONCLAUSURA
CLAVIJA D.8X 70 ZN
SOPORTE L=424,3
VIS M 12X1,25X30
SCHRAUBE M 12X1,25X30
TORNILLO M 12X1,25X30
cod. F07011348
9
TAV. 040
28
23
24
RUOTA LIBERA
FREE WHEEL
22 - 2 CHIAVETTE
2 KEYS
34
27
30
26
25
MASCHIO
19
32
24
21
20
19
18
31
26
17
29
16
14
13
33
15
27
25
36
BRAVA 230 - 10
BRAVA 250 - 11
35
8
13
9
37
3
7
2
1
4 - BRAVA 230
5 - BRAVA 250
10
cod. F07011348
TAV. 040
ESPLOSO MOLTIPLICATORE MASCHIO / MASCHIO GEARBOX EXPLODED DRAWING
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
F03010280
F02050447
F04010218
T24241218
T24251218
F02150132
F02050315
T40000029
T24241209
T24251209
M29100112
F01040121
F02150106
F03010088
M07400003
M07400004
M07400002
F04050014
F04050070
M07400007
T24001202
F03011026
F02050425
M07400006
F04010216
F03150718
M03400007
M07400005
M03400009
M07400001
M03400008
T24001208
F01020474
F03010265
M07400201
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ANEL. T.AS 40X 90X 7 D3760NBR
ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70
CUSC.D40 D90 B23 6308
ALBERO RINVIO D=45 L=717
ALBERO RINVIO D=45 L=857
LINGUETTA 12X 8X 50 U6604A
ANELLO E. DI 34X 1,5 U7437 C70
BOCCOLA COLLEGAM
DISTANZIALE TRASMISSIONE L=869
DISTANZIALE TRASMISSIONE L=1009
TAPPO SCARICO OLIO
VITE M10X1,5X35 U5931 8.8ZN
LINGUETTA 10X 8X 65 U6604A
ANELLO T.AS.35X 72X10 D3760NBR
A.PIGN.Z12 M4.35
SEEGER 35X33X2.5
KIT SPES.,3/4/5
CUSC.D35 D72 T18,25 30207
CUSC.D35 D72 T24,25 32207
CORONA*Z36 M4.35
CORPO RIDUTTORE
TAPPO CHIUSURA D=80 X 10 GA
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
KIT SPESSORI
CUSC.D35 D80 B21 6307
TAPPO 3/8” GAS CON SFIATO
SEEG.42X39,5X1,75
LINGUETTA
MOLLA X CHIAVET.
1”3/8 Z6 ALBERO*
SPESS. 48X35,3X1
FLANGIA CORPO TRASMISSIONE
VITE M10X1,5X25 U5739 8.8BR
ANELLO T.AS 35X 80X10 D3760NBR
MOLTIPLICATORE COMER GIRAFFA
RING T.AS 40X 90X 7 D3760 NBR
SEEGER RING DI 90X3 U7437 C70
BEARING D40 D90 B23 6308
SHAFT D=45 L=717
SHAFT D=45 L=857
PARALLEL KEY 12X8X50 U6604A
SEEGER RING 34X1,5 U7437 C70
LINKAGE BUSHING
TRANSMISSION SPACER L=869
TRANSMISSION SPACER L=1009
OIL OUTLET PLUG
SCREW M10X1,5X35 U5931 8.8 ZN
KEY 10X 8X 65 U6604A
OIL SEAL 35X72X10
BEVEL PINION
SEEGER RING 35X33X2.5
REINFORCEMENTS
BEARING D35 D72 T18,25 30207
BEARING D35 D72 T24,25 32207
RING BEVEL GEAR
GEARBOX
COVER D. 80X10
SEEGER RING D.80
REINFORCEMENTS
BEARING D35 D80 B21 6307
GAS BREATHER PLUG 3/8”
SEEG.42X39,5X1,75
PARALLEL KEY
SPRING
SHAFT
SHIMS 48X35,3X1
GEARBOX COVER
SCR. M10X1,5X25 U5739 8.8BR
RING T.AS 35X80X10 D3760 NBR
GEARBOX
BAGUE T.AS 40X 90X 7 D3760 NBR
BAGUE SEEGER DI 90X3 U7437 C70
ROULEMENT 6308
ARBRE D=45 L=717
ARBRE D=45 L=857
CLAVETTE 12X8X50
SEEGER E. 34X 1,5 U7437 C70
SCHUTZRING 40X90X7 D3760 NBR
SEEGERRING DI 90X 3 U7437 C70
LAGER 6308
ZENTRALWELLE D=45 L=717
ZENTRALWELLE D=45 L=857
KEIL 12X8X50
SEEGERING E. 34X 1,5 U7437 C70
ANILLO T.A 40X 90X 7 D3760 NBR
ANILLO SEEGER DI 90X3 U7437
COJINETE 6308
ARBOL D=45 L=717
ARBOL D=45 L=857
LLAVE 12X8X50
ANILLO E. 34 X1,5 U7437 C70
ENTRETOISE TRANSMISSION L=869
ENTRETOISE TRANSMISSION L=1009
BOUCHON DE VIDANGE HUILE
VIS M10X1,5X35 U5931 8.8 ZN
CLAVETTE 10X 8X 65 U6604A
PARA-HUILLE 35X72X10
PIGNON CONIQUE
BAGUE SEEGER D 35X33X2,5
RENFORTS
ROULEMENT 30207
ROULEMENT 32207
COURONNE CONIQUE
BOITE DE VITESSE
BOUCHON 80X10
BAGUE SEEGER D.80
RENFORTS
ROULEMENT 6307
BOUCHON D’HUILE SOUPIRAIL
ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=869
ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=1009
OELABLASSPFROPFEN
SCHRAUB.M10X1,5X35 U5931 8.8ZN
FEDER 10X 8X 65 U6604A
OELABDICHTUNG 35X72X10
KEGELRITZEL
SEEGERRING D 35X33X2.5
VERSTAERKERUNGEN
LAGER 30207
LAGER 32207
KEGELRADKRANZ
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
DECKEL 80X10
SEEGERRING D.80
VERSTAERKERUNGEN
LAGER 6307
OELENTLUEFTERSTOPFEN
DISTANCIADOR TRASMISION L=869
DISTANCIADOR TRASMISION L=1009
TAPON DESCARGADO ACEITE
TORN. M10X1,5X35 U5931 8.8ZN
LLAVE 10X 8X 65 U6604A
PARA-ACEITE 35X72X10
PINON CONICO
ANILLO D 35X33X2,5
RENFUERZOS
COJINETE 30207
COJINETE 32207
CORONA CONICA
CAJA CAMBIO
CORCHO 80X10
ANILLO SEEGER D.80
RENFUERZOS
COJINETE 6207
TAPON ACEITE
CLAVETTE
RESSORT
ARBRE
FEDER
FEDER
ZENTRALWELLE
LLAVE
MUELLE
ARBOL
COUVERCLE BOITE A VITESSES
VIS M 10X25
BAGUE T.AS 35X 80X10 D3760 NBR
BOITE DE VITESSE
GETRIEBEDECKEL
SCHRAUBE M 10X25
SCHUTZRING 35X80X10 D3760 NBR
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
TAPA CAJA CAMBIO
TORNILLO M 10X25
INEL T.AS 35X80X10 D3760 NBR
CAJA CAMBIO
cod. F07011348
11
TAV. 050
6
BONDIOLI
23
7
2
17
9
22
20
3
10
13
16
11
18
14
4
5
21
1
9
10
19
29
12
15
12
8
24
25 - BRAVA 230
26 - BRAVA 250
33
27 - BRAVA 230
28 - BRAVA 250
32
31
30
cod. F07011348
TAV. 050
ESPLOSO MOLTIPLICATORE BONDIOLI / BONDIOLI GEARBOX EXPLODED DRAWING
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
M30500151
M30500108
M30500152
M30500103
M30500104
F01020436
F01480099
F02050147
F02050403
F02050425
M30500109
M30500105
M30500106
M50400905
F04010175
F04010180
F04050014
F04050017
F03010277
F03011026
F03150719
F03150606
M30500153
F03010265
M28424102
M28425102
M28424202
M28425202
M28400101
M30500160
F02050447
F04010218
M30500161
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
SCATOLA 2061 +ATT.P0
KIT COPERCHIO SCAT 2061
ALBERO AS X2061 RL
DIST.DI SPALLAMENTO
PIASTRI.RL L=40X2061
VITE M8X1,25X20 U5739 8.8ZN
ROS.G 8,4X14,4X2,7 FLZNNC-240H
ANELLO E. DE 35X 2,5 U7436 C70
ANELLO E. DI 72X 2,5 U7437 C70
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
ANELLO E. D.50 M3200
ANELLI SP.35,2X 44,7
ANELLI SP. 69,3
MOLLA PER RUOTA LIBERA
CUSC.D35 D72 B17 6207
CUSC.D40 D80 B18 6208
CUSC.D35 D72 T18,25 30207
CUSC.D40 D80 T19,75 30208
ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR
TAPPO CHIUSURA D=80 X 10 GA
TAPPO 3/8 GAS
TAPPO SFIATO 1/4 GAS POT58
COPPIA CON.2061 RLNR
ANELLO T.AS 35X 80X10 D3760NBR
PROL.TRASM. L=900
PROL.TRASM. L=1040
CORPO MOLT.540 RPM L=1060
CORPO MOLT.540 RPM L=1200
SCATOLA MOLTIPL.540 BONDIOLI
ANELLO TENUTA 40X90X10
ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70
CUSC.D40 D90 B23 6308
ANEL.OR.72.69X2.62
GEARBOX
GEARBOX COVER
SHAFT
SPACER
PLATE
SCR. M8X1,25X20 U5739 8.8ZN
GROWER WASHER D.8
ELASTIC RING 35X2,5 U7436 C70
SEEGER RING E.72X2,5 U7437 C70
SEEGER RING D.80
ELASTIC RING D.50
REINFORCEMENTS
REINFORCEMENTS
SPRING FOR FREE WHEEL
BEARING D35 D72 B17 6207
BEARING D40 D80 B18 6208
BEARING D35 D72 T18,25 30207
BEARING D40 D80 T19,75 30208
OIL SEAL 40X80X10
COVER D. 80X10
GAS CAP 3/8
OIL BREATHING PLUG 1/4 GAS
BEVEL GEAR PAIR
RING T.AS 35X80X10 D3760 NBR
TRANSM. EXTENSION L=900
TRANSM. EXTENSION L=1040
COMPLETE GEARBOX L=1060
COMPLETE GEARBOX L=1200
GEARBOX
OIL SEAL 40X90X10
SEEGER RING DI 90X3 U7437 C70
BEARING D40 D90 B23 6308
GASKET OR 72.69X2.62
BOITE DE VITESSE
COUVERCLE BOITE A VITESSES
ARBRE
ENTRETOISE
PLAQUETTE
VIS M8X1,25X 20 U5739 8.8 ZN
RONDELLE GROWER D.8
BAGUE ELASTIQUE 35X 2,5 U7436
SEEGER E. 72X 2,5 U7437 C70
BAGUE SEEGER D.80
BAGUE ELASTIQUE D.50
RENFORTS
RENFORTS
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
GETRIEBEDECKEL
ZENTRALWELLE
DISTANZSTUECK
PLATTE
SCHRAUBE M8X1,25X20U5739 8.8ZN
SCHEIBE GROWER D.8
RING 35X 2,5 U7436 C70
SEEGERING E. 72X 2,5 U7437 C70
SEEGERRING D.80
RING D.50
VERSTAERKERUNGEN
VERSTAERKERUNGEN
CAJA CAMBIO
TAPA CAJA CAMBIO
ARBOL
DISTANCIADOR
PLAQUITA
TORN. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN
ARANDELA GROWER D.8
ANILLO 35X 2,5 U7436 C70
ANILLO E. 72X 2,5 U7437 C70
ANILLO SEEGER D.80
ANILLO D.50
RENFUERZOS
RENFUERZOS
ROULEMENT 6207
ROULEMENT 6208
ROULEMENT 30207
ROULEMENT D40 D80 T19,75 302
BOURAGE 40X80X10
BOUCHON 80X10
BOUCHON
BOUCHON REFOUL. ª GAZ POT58
COUPLE CONIQUE
BAGUE T.AS 35X 80X10 D3760 NBR
LAGER 6207
LAGER 6208
LAGER 30207
LAGER D40 D80 T19,75
OELABDICHTUNG 40X80X10
DECKEL 80X10
DECKEL
ENTLsFTUNGSPFROPFEN 1/4 GAS PO
KEGELRITZELSATZ
SCHUTZRING 35X80X10 D3760 NBR
COJINETE 6207
COJINETE 6208
COJINETE 30207
COJINETE D40 D80 T19,75 3020
JUNTA DE ACEITE 40X80X10
CORCHO 80X10
CORCHO
TAPN PURGADOR 1/4 GAS POT58 D
PAR CONICO
INEL T.AS 35X80X10 D3760 NBR
BOITE DE VITESSE
PARE-HUILE 40X90X10
BAGUE SEEGER DI 90X3 U7437 C70
ROULEMENT 6308
BAGUE OR 72.69X2.62
WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE
OELABDICHTUNG 40X90X10
SEEGERRING DI 90X 3 U7437 C70
LAGER 6308
RING OR 72.69X2.62
CAJA CAMBIO
PARA-ACEITE 40X90X10
ANILLO SEEGER DI 90X3 U7437
COJINETE 6308
ANILLO OR 72.69X2.62
cod. F07011348
13
TAV. 060
7
5
4
8
3
6
11
9
9
12
2
10
14
1
12
cod. F07011348
TAV. 060
TRASMISSIONE LATERALE / SIDE TRANSMISSION
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
F01220034
F01410064
T24003100
F06010066
F06060039
T24003003
F06060038
T24003002
F01010288
T24005110
F01480123
F01220047
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
DADO M10X1,25 D980
8ZN
ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN
CARTER TRASMISSIONE
CINGHIA XPB L=1500
CALETTATORE AUTOCENTR.45X80
PULEGGIA SPB ROTORE DP=190 4V
CALETTATORE AUTOCENTR.40X80
PULEGGIA SPB MOTRICE DP=250 4V
VITE M12X1,25X35 U5740 8.8ZN
CHIUSURA LATERALE
ROS.G 12,5X22,9X 4 FLZNNC-240H
DADO M12X1,25 D980
8ZN
NUT M10X1,25 D980
8ZN
WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN
TRANSMISSION CARTER
BELT XPB L=1500
SELF CENTR.CLAMP.EL.45X80
PULLEY
SELF CENTR.CLAMP.EL.40X80
DRIVING PULLEY
SCR. M12X1,25X35 U5740 8.8ZN
REAR LATERAL PANEL
WASHER M12 ZGP EXTRA P.
NUT M12X1,25 D980
8ZN
ECRO.M10X1,25 D980 8 ZB
RONDEL. M10 10,5X20X2 U6592 ZN
CARTER TRANSMISSION
MUTT.M10X1,25 D980 8 ZB
SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN
GEHAEUSE
TUER.M10X1,25 D980 8 ZB
ARANDEL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN
CARTER TRANSMISSION CARTER
EMBOITEMENT AUTOBLOCANT 45X80
POULIE
SCHEIBE
ROLDANA
POULIE TIRANTE
VIS M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN
CAPOT ARRIERE LATERAL
RONDELLE M12 ZGP EXTRA P.
ECROU M12X1,25 D980 8 ZN
ZIEHEN RIEMEN
SCHR.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN
HINTERE BLECH
UNTERLEGSCHEIBE M12 ZGP EXTRA
MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN
ROLDANA DE TIRAR
TORN.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN
PLANCHA LATERALE
ARANDELA M12 ZGP EXTRA P.
TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN
cod. F07011348
15
TAV. 070
KIT MAZZE 08
KIT COLTELLI 10
15
16
16
15
12
13
17
7
6
3
5
13
4
ROTORE + COLTELLI 10
ROTOR + BLADES 10
8 - BRAVA 230
9 - BRAVA 250
16
14
12
ROTORE + MAZZE 08
ROTOR + HAMMERS 08
10 - BRAVA 230
11 - BRAVA 250
4
3
2
1
cod. F07011348
TAV. 070
ROTORE ED UTENSILI / ROTOR AND BLADES
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
F03010139
T30004008
F04010031
F03010218
F02050471
F02050191
T30004007
M14723405
M14725405
M14723404
M14725404
F20110093
T21004040
T21004050
F01230084
T21004045
T24004025
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
ANELLO T.A. 45X 80X10 D3760NBR
SUPPORTO ROTORE SX
CUSC.D45 D100 B25 21309
ANELLO T.A. 65X100X10 D3760NBR
ANELLO E. DI100X 3 U7437 C70
ANELLO E. DE 45X1,75 U7435 C70
SUPPORTO ROTORE DX
AS.ROT.COLT.10 BRAVA 230L RIC.
AS.ROT.COLT.10 BRAVA 250L RIC.
AS.ROT.MAZ.08 BRAVA 230L RIC
AS.ROT.MAZ.08 BRAVA 250L RIC
VIT. M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9
COLTELLO A Y L=130
COLTELLO DIRITTO INT. L=130
DADO M16X1,5 D982
6ZN
DISTANZIALE COLTELLI ZN
MAZZA 08 STAMPATA 130
OIL SEAL 45X 80X10 D3760NBR
LEFT ROTOR SUPPORT
BEARING D45 D100 B25 21309
OIL SEAL 65X100X10
SEEGER RING D.100
RING 45X1,75 U7435 C70
RIGHT ROTOR SUPPORT
ROTOR + BLADES.10 BRAVA 230L
ROTOR + BLADES.10 BRAVA 250L
ROTOR + HAMMERS.08 BRAVA 230L
ROTOR + HAMMERS.08 BRAVA 250L
BOLT M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9
BLADE Y L=130
STRAIGHT BLADE L=130
NUT M16X1,5
D982
6ZN
BLADE SPACER
HAMMER 08
BOURRAGE 45X 80X10 D3760NBR
SUPPORT ROTOR
ROULEMENT D45 D100 B25
PARE-HUILE 65X100X10 D3760NBR
BAGUE SEEGER D.100
BAGUE ELASTIQUE UNI 7435
OELABDICHTUNG 45X 80X10 D3760
ROTORHALTER
LAGER D45 D100 B25
OELABDICHTUNG 65X100X10 D3760
SEEGERRING D.100
EXT.RING DE 45X1,75 U7435 C70
JUNTA DE ACEITE 45X 80X10
SOPORTE ROTOR
COJINETE D45 D100 B25
ANILLO 65X100X10
ANILLO SEEGER D.100
ANILLO DE 45X1,75 U7435 C70
VIS M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9
COUTEAU Y L=130
COUTEAU INT. L=130
ECROU AUTOBL. M16X1,5
ENTRTOISE COTEAU
MARTEAUX 08
SCHRAUBE M16X1.5X95 SPEC.
MESSER Y L=130
INNEN MESSER L=130
SELBSTSPERR.MUTTER M16X1,5
MESSER DISTANZSTUECK
SCHLEGEL 08
TORNILLO M16X1.5X95 SPEC.
CUCHILLO A Y L=130
CUCHILLO INT. L=130
DADO AUTOBL. M16X1,5
DISTANCIADOR CUCHILLO
CUCHILLAS 08
cod. F07011348
17
TAV. 080
13
1 - BRAVA 230
2 - BRAVA 250
12
8
7
5
11
10
3
9
6
4
18
cod. F07011348
TAV. 080
RULLO POSTERIORE / REAR ROLLER
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
M30423602
M30425602
F01100011
M30400630
F03010160
F01040110
M30400607
M30400617
F04010327
F02050425
F02010022
F03010758
M30400631
Descrizione
Description
RULLO POST.D=168,3 L=2160
RULLO POST.D=168,3 L=2405
ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN
STAFFA RULLO DX
ANELLO T.A. 50X 65X 8 D3760NBR
VITE M10X1,25X35 U5931 8.8ZN
SUPPORTO CUSCINETTO RULLO
ROSETTA SPESS. D=80 D=42 ,5
CUSC.D40 D80 B23 62208 2RS1
ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70
GHIERA AU.GUK M35X1,5 T.4H ZN
ANEL. OR 148,82X3,53 NBR 70
STAFFA RULLO SX
ROLL BACK D.168 L.2160
REAR ROLLER D=168,3 L=2405
GREASE NIPPLE M6X1 7663-A ZN
RH BRACKET
OIL SEAL 50X65X8
SCR. M10X1,25X35 U5931 8.8ZN
ROLLER BEARING SUPPORT
WASHER SPACER D=80 D=42 ,5
BEARING D40 D80 B23 62208 2RS2
SEEGER RING D.80
SELF LOCKING NUT M35X1,5
GASKET OR 148,82X3,53 NBR 70
LH BRACKET
cod. F07011348
Benennung
Description
Descripcion
GRAISS. A BILLE M6X1 7663A ZN
SCHMIERBUECHE M6X1 7663-A ZN
ENGRAS. DE ESFE. M6X1 7663-AZN
PARE-HUILE 50X65X8
VIS M10X1,25X35 U5931 8.8 ZN
OELABDICHTUNG 50X65X8
SCHRAUBE M10X1,25X35 U5931 8.8
PARA-ACEITE 50X65X8
TORNILLO M10X1,25X35 U5931 8.8
BAGUE SEEGER D.80
COLLIER AUTOBL. M35X1,5
BAGUE OR 148,82X3,53 NBR 70
SEEGERRING D.80
SELBSTSP. NUTMUTTER M35X1,5
RING OR 148,82X3,53 NBR 70
ANILLO SEEGER D.80
VIROLA AUTOBL. M35X1,5
ANILLO OR 148,82X3,53 NBR 70
19
TAV. 090
OPTIONAL
10 - BRAVA 140
11 - BRAVA 160-180-200-230L-250L
1 - BRAVA 140
9 - BRAVA 160-180-200-230L-250L
7
6
2
2
5 4
3
8
3
20
RIMUOVERE
REMOVE
SPOSTARE
SHIFT
cod. F07011348
TAV. 090
KIT SPOSTAMENTO IDRAULICO/ HYDRAULIC OFFSET ADJUSTER KIT
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
M33412549
F01010115
F01220070
F03150310
F03020070
F03150842
F20030081
F03060007
M33416549
F03100156
F03100157
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
MARTINETTO IDRAUL. BARBI
VITE M16X1,5X55 U5738 8.8ZN
DADO M16X1,5 D980
8ZN
NIPPLO MM CIL-CIL 3/8-1/4 ZN
RONDELLA BONDED AUTOCENT 3/8
ADATT.A 90° ORIENT.3/8-1/4
ETICH.SCOPPIO TUBI
KIT TUBAZ.IDR.X BC
MARTINET.IDRAUL.BARBI
SERIE*GUARN.X CIL. M33412549
SERIE*GUARN.X CIL. M33416549
HYDRAULIQUE ADJUSTER
SCR. M16X1,5X55 U5738 8.8ZN
NUT M16X1,5
D980 8ZN
NIPPLE CYL.MALE3/8-1/4 ZN
BONDED WASHER 3/8”
90° ADAPTOR 3/8-1/4
DECAL.HOSE BURST
KIT HYDRAULIC TUBE
HYDRAULIQUE ADJUSTER
GASKET SET
GASKET SET
MANIVELLE HYDRAULIQUE
VIS M16X1,5 X55 U5738 8.8ZN
ECRO.M16X1,5
D980 8ZN
NIPPLE MALE CYL.3/8-1/4 ZN
HYDRAUL.SPINDELVERSTELLUNG
SCHRAU. M16X1,5X55 U5738 8.8ZN
MUTTER M16X1,5 D980 8ZN
NIPPELZYL.3/8-1/4 ZN
GATO HYDRAULICO
TORN. M16X1,5X55 U5738 8,8ZN
TUER.M16X1,5
D980 8ZN
NIPLE MACHO CIL.3/8-1/4 ZN
ADAPTEUR 90°
ETIQUETTE
KIT TUBE HYDRAUL.
MANIVELLE HYDRAULIQUE
SERIE JOINTS
SERIE JOINTS
PASSTUECK 90°
AUFKLEBER
KIT HYDRAUL. ROHR
HYDRAUL.SPINDELVERSTELLUNG
DICHTUNGSSATZ
DICHTUNGSSATZ
ADAPTADOR 90°
ETIQUETA
KIT TUBO HYDRAULICO
GATO HYDRAULICO
SERIE JUNTAS
SERIE JUNTAS
cod. F07011348
21
TAV. 100
OPTIONAL
5
2
6
3
4
1
AVANZAMENTO
DIRECTION
POSIZIONE RUOTA CON CASTELLO
IN POSIZIONE LATERALE
WHEEL POSITION WITH 3RD POINT
IN OFFSET POSITION
AVANZAMENTO
DIRECTION
AVANZAMENTO
DIRECTION
22
CASTELLO SPOSTABILE
OFFSET VERSION
CASTELLO FISSO
FIXED VERSION
cod. F07011348
RUOTE ANTERIORI / FRONT WHEELS
Pos.
Cod.
1
2
3
4
5
6
M14700552
M09700552
F01010339
F01220070
M26100713
F02200374
Descrizione
Description
Benennung
RUOTA ANTERIORE D=100
SUPPORTO
VITE M16X1,5X40 U5740 8.8ZN
DADO M16X1,5 D980
8ZN
PERNO BLOCCAGGIO RUOTA
COPIGLIA R 4X 82
ZN
FRONT WELL D=100
SUPPORT
SCR. M16X1,5X40 U5740 8.8ZN
NUT M16X1,5
D980 8ZN
WHEEL ADJUSTER PIN
SPRING SPLIT PIN 4X82
VIS M 16X1,5X40
ECRO.M16X1,5
GOUJON
GOUPILLE 4X82
cod. F07011348
TAV. 100
Description
D980
8ZN
SCHRAUBE M 16X1,5X40
MUTTER M16X1,5 D980
BOLZEN
SPLINT 4X82
Descripcion
8ZN
TORNILLO M 16X1,5X40
TUER.M16X1,5
D980
PERNO
PASADOR 4X82
8ZN
23
TAV. 110
WALTERSCHEID
STANDARD
F08011591 L= 660 3/8'' Z6
-
X
-
L
24
cod. F07011348
TAV. 110
ALBERO CARDANICO WALTERSCHEID / WALTERSCHEID CARDAN SHAFT
Pos.
Cod.
B
1
2
3
4
5
6
F08011591
F08000003
F08010683
F08010814
F08010851
F08010544
F08010457
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
CARD.GKN
FORCELLA ATTACCO 13/8 Z6
CROCIERA COMPLETA
FORCELLA COMPL. TUBO INTERNO
PROTEZIONE COMPLETA
FORCELLA COMPL. TUBO ESTERNO
FORCELLA COMPLETA DI PULSANTE
UNIVERSAL P T O SHAFT
FORCEL.13/8 Z6
SPIDER ASSY
FORK WITH INTERNAL PIPE
PROTECTION ASSY
FORK WITH EXTERNAL PIPE
LINKAGE FORK
ARBRE A CARDAN
LINKAGE FORK
CROISIERE COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE INT.
PROTECTION COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE EXTERIEUR
FOURCHE ATTELAGE
GELENKWELLE
FOURCHE ATTELAGE GABELSTUECK
GELENKKREUZ KOMPL.
GABELST. + AUSSENROHR
KOMPL. SCHUTZ
GABELST. + AUSSENROHR
GABELSTUECK
ARBOL CARDANICO
HORQUILLA ATAQUE
CRUCETA COMPL.
HORQUILLA + TUBO INT.
PROTECCION COMPL.
HORQUILLA + TUBO EXTERNO
HORQUILLA ATAQUE
cod. F07011348
25
TAV. 120
BONDIOLI
OPTIONAL
26
cod. F07011348
TAV. 120
ALBERO CARDANICO BONDIOLI / BONDIOLI CARDAN SHAFT
Pos.
1
2
3
4
5
Cod.
F08010471
F08010685
F08010559
F08010834
F08010489
Descrizione
Description
Benennung
Description
Descripcion
FORCELLA ATTACCO
CROCIERA COMPLETA
FORCELLA + TUBO INT.
PROT. COMPLETA
FORCELLA + TUBO EST.
LINKAGE FORK
SPIDER ASSY
FORK WITH INTERNAL PIPE
PROTECTION ASSY
FORK WITH EXTERNAL PIPE
FOURCHE ATTELAGE
CROISIERE COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE INTERIEUR
PROTECTION COMPL.
FOURCHE AVEC TUBE EXT.
GABELSTUECK
GELENKKREUZ KOMPL.
GABELST. + INNENNROHR
KOMPL. SCHUTZ
GABELST. + AUSSENROHR
HORQUILLA ATAQUE
CRUCETA COMPLETA
HORQUILLA + TUBO INTERIOR
PROTECCION COMPL.
HORQUILLA + TUBO EXT.
cod. F07011348
27
USATE SEMPRE RICAMBI ORIGINALI
ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS
IMMER DIE ORIGINAL-ERSATZTEILE VERWENDEN
EMPLOYEZ TOUJOURS LES PIECES DE RECHANGE ORIGINALES
UTILIZAR SIEMPRE REPUESTOS ORIGINALES
Servizio Assistenza Tecnica - After Sales Service
+39 049 9289966
Servizio Ricambi - Spare Parts Service
+39 049 9289888
DEALER:
MASCHIO GASPARDO SpA
Registered Office and Production Plant
Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (Padova) - Italy
Tel. +39 049 9289810
Fax +39 049 9289900
[email protected]
www.maschionet.com
MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH
Äußere Nürmberger Straße 5
D - 91177 Thalmässing - Deutschland
Tel. +49 (0) 9173 79000
Fax +49 (0) 9173 790079
[email protected]
www.maschionet.de
MASCHIO FRANCE Sarl
1 rue Denis Papin ZA
F - 45240 La Ferte St. Aubin
France
Tel. +33 (0) 2.38.64.12.12
Fax +33 (0) 2.38.64.66.79
[email protected]
000 МАСКИО-ГАСПАРДО РУССИЯ
04130, Россия,
Волгоградская область,
г. Волжский, ул. Пушкина, 117 «б».
Тел.: +7 8443 203100
факс: +7 8443 203101
e-mail: [email protected]
MASCHIO GASPARDO SpA
Production Plant
Via Mussons, 7 - 33075 Morsano al Tagliamento (PN) - Italy
Tel. +39 0434 695410
Fax +39 0434 695425
[email protected]
MASCHIO GASPARDO NORTH AMERICA Inc.
112 3rd Avenue East
DeWitt – IA 52742
Ph. +1 563 6596400
Fax +1 563 6596404
[email protected]
MASCHIO-GASPARDO ROMANIA S.R.L.
Strada Înfrátirii, F.N.
315100 Chisineu-Cris (Arad) -România
Tel. +40 257 307030
Fax +40 257 307040
[email protected]
MASCHIO IBERICA S.L.
MASCHIO-GASPARDO POLAND
MASCHIO-GASPARDO UCRAINA
GASPARDO-MASCHIO TURCHIA
MASCHIO-GASPARDO CINA
MASCHIO-GASPARDO INDIA
MASCHIO-GASPARDO KOREA
Fly UP