Comments
Transcript
Spare Parts BRAVA L 2015-05_IN LAVORO.indd
*) MASCHIO GASPARDO S.p.A. KIT MAZZE 08 KIT COLTELLI 10 15 16 16 15 12 13 17 7 6 3 5 14 10 4 20 15 ROTORE + COLTELLI 10 ROTOR + BLADES 10 8 - BRAVA 230 9 - BRAVA 250 ROTORE + MAZZE 08 ROTOR + HAMMERS 08 10 - BRAVA 230 11 - BRAVA 250 6 5 6 11 12 13 8 7 19 11 17 16 14 4 3 18 1 9 4 3 2 8 12 1 15 BONDIOLI 16 - BRAVA 230 17 - BRAVA 250 MASCHIO 29 - BRAVA 230 30 - BRAVA 250 33 15 14 12 26 25 27 24 13 14 15 32 13 18 19 22 21 20 31 15 28 23 OPTIONAL OPTIONAL 10 - BRAVA 230 11 - BRAVA 250 9 24 23 25 22 BRAVA LARGE Cod.F07011348 2015-05 *) Valido per Paesi UE *) Valid for EU member countries *) Valable dans les Pays UE *) Gilt für EU-Mitgliedsländer *) Válido para Países UE 8 7 21 5 - BRAVA 230 6 - BRAVA 250 2 1 3 - BRAVA 230 4 - BRAVA 250 IT EN DE FR ES PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS ERSATZTEILE PIECES DÉTACHÉES PIEZAS DE REPUESTO ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS ERSATZTEILE PIECES DÈTACHÈES RESPUESTOS Le ordinazioni delle parti di ricambio vanno fatte presso i nostri concessionari di zona e devono essere sempre corredate dalle seguenti indicazioni: Orders must be transmitted through our area dealers and should always include the following indications: Die Bestellungen müssen bei unseren Gebietshändrer aufgegeben werden. Bei der Bestellung sind stets die folgenden Angaben zu machen: Les ordres doivent être effectués auprés de nos concessionaires de zone en précisant les indications suivantes: Los pedidos han de efectuarse en nuestros consesionarios de zona y deben incluir siempre las siguientes indicaciones: - Type, modéle et numéro de série de la machine. Ces données sont gravées sur la plaque d’identification de chaque outil. - Tipo, modelo y número de matrícula del equipo. Dichos datos están impresos en la relativa placa presente en el equipo. - Numéro de code de la piéce détachée indiqué sur le catalogue des piéces détachées. - Número de código de la parte requerida presente en el catálogo respuestos. - Description de la piéce et quantité requise. - Descripcíon de la pieza y cantidad requerida. - - - Tipo, modello e numero di matricola dell’attrezzatura. Tali dati sono stampigliati nell’apposita targhetta di cui è dotata ogni attrezzatura. - Numero di codice della parte richiesta rilevabile dal catalogo ricambi. - Descrizione del particolare e quantità richiesta. - - Type, model and serial number of the machine. These data are punched on the data plate with which every implement is equipped. - Code number of the required spare part. This will be found in the spare parts catalogue. - Description of the part and required quantity. Numero della tavola. - Typ, Modell und Serien-Nummer des Geräts. Diese Daten stehen auf dem Typenschild, mit dem jedes Gerät versehen ist. - Artikel Nr. der erforderlichen Ersatzteile. Diese stehen im ErsatzteilKatalog. - Beschreibung des Ersatzteils und die erforderliche Stückzahl. - - Tafelnummer. Table number. - Mezzo di trasporto. Nel caso questa voce non sia specificata, la Ditta Costruttrice, pur dedicando a questo servizio una particolare cura, non risponde di eventuali ritardi di spedizione dovuti a cause di forza maggiore. Le spese di trasporto si intendono sempre a carico del destinatario. La merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se venduta franco destino. - Means of dispatch. If this item is not indicated, the Manufacturer, while dedicating particular care to this service, shall not be held responsible for delays in delivery caused by cases of force majeure. Transport expenses shall always be at the consignee’s charge. The goods travel at the purchaser’s risk and peril even when sold ex destination. - Versandmittel. Wenn dieser Punkt nicht spezifiziert wird, haftet die Herstellerfirma nicht für etwaigen Lieferverzug aufgrund höherer Gewalt, auch wenn er diesen Service besonders aufmerksam abwickelt. Die Frachtkosten gehen dagegen immer zu Lasten des Empfängers. Die Ware reist auf Gefahr und Risiko des Auftraggebers, auch wenn frei Haus Verkauft vereinbart worden ist. NOTA: Il termine (Dx) Destro o (Sx) Sinistro della macchina o di parti di essa, è inteso guardando la macchina dalla parte posteriore. Le eccezioni saranno indicate. NOTE: The symbols (Dx) right and (Sx) left, concerning the machine or single parts of it, are referred, as in the figure, to a rear view of them. Exceptions will be indicated. N.B.: Die Merkzeichen (Dx) rechts und (Sx) links betreffen eine rückwärtige Aussicht der Maschine oder Teile von ihr (siehe Bild). Ausnahmen werden gezeigt. 2 Numéro de plan. Numero de illustración. - Moyen d’expédition. Si cette rubrique n’est pas indiquée, le Constructeur, bien que soucieux de ce service, ne répond pas des retards d’expédition pour des causes de force majeure. Les frais de transport sont toujours à la charge du destinataire. La marchandise voyage aux risques et périls de l’acheteur même si vendue franco de port. - Medio de transporte. En caso que este ítem no esté especificado, el Fabricante, aún prestando la debidas consideraciones para este aspecto, no responde por eventuales retardos de env’o debidos a causas de fuerza mayor. Los gastos de transporte se consideran siempre a cargo del destinatario. La mercandería viaja bajo riesgo y peligro del comprador, incluso cuando se vende franco destino. N.B.: Les références (Dx) droit et (Sx) gauche de la machine ou des parties de la même, est entendue, comme de la figure, en regardant la machine de derriere dans le sens de marche. N.B.: La refencia (Dx) derecha o (Sx) izquierda de la máquina o de sus componentes, se entiende, como en la figura, mirando la máquina por la parte trasera. Se indicarán las excepciones. INDICE INDEX N° Tavola Descrizione Pagina TAV. 010 TAV. 020 TAV. 030 TAV. 040 TAV. 050 TAV. 060 TAV. 070 TAV. 080 TAV. 090 TAV. 100 TAV. 110 TAV. 120 Terzo punto fisso ....................................................................... 4 Terzo punto spostabile .............................................................. 6 Telaio, moltiplicatore e slitte (opt.) ............................................. 8 Esploso moltiplicatore MASCHIO ............................................. 10 Esploso moltiplicatore BONDIOLI ............................................. 12 Trasmissione laterale ................................................................ 14 Rotore ed utensili ...................................................................... 16 Rullo posteriore ......................................................................... 18 Impianto idraulico ...................................................................... 20 Ruote anteriori .......................................................................... 22 Albero cardanico Walterscheid (Standard) ............................... 24 Albero cardanico Bondioli (Optional) ........................................ 26 N° Table Description Page TAV. 010 TAV. 020 TAV. 030 TAV. 040 TAV. 050 TAV. 060 TAV. 070 TAV. 080 TAV. 090 TAV. 100 TAV. 110 TAV. 120 Fixed third point ........................................................................ 4 Offset third point ........................................................................ 6 Frame, complete gearbox and optional skids ........................... 8 MASCHIO Gearbox exploded drawing ..................................... 10 BONDIOLI Gearbox exploded drawing ..................................... 12 Side transmission ...................................................................... 14 Rotor and blades ....................................................................... 16 Rear roller ................................................................................. 18 Hydraulic plant .......................................................................... 20 Front wheels ............................................................................. 22 Walterscheid cardan shaft BRAVA (Standard) .......................... 24 Bondioli cardan shaft BRAVA (Optional) ................................... 26 3 TAV. 010 10 20 15 6 5 6 11 8 7 19 11 17 16 14 4 3 18 1 9 13 4 3 2 8 12 9 KIT CONVERSIONE TERZO PUNTO DA I° A II° CATEGORIA KIT CONVERSION OF THIRD POINT HITCH FROM I° TO II° CAT. OPTIONAL 24 23 25 22 4 21 cod. F07011348 TAV. 010 TERZO PUNTO FISSO / FIXED THIRD POINT Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 M14700539 F01010082 F01410088 F01220059 M73100911 M33400568 F20100035 F02200529 M58100930 F20100033 F01410124 F20100047 F20120400 M14700579 F01010173 F01220093 F01200136 F01010318 M14700588 F01010381 T16004050 T16004051 F01480189 F01200377 M72100817 Descrizione Description CASTELLO TERZO P FISSO BRAVA VITE M14X1,5X50 U5738 8.8ZN ROS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZN DADO M14X1,5 D980 8ZN BUSSOLA BIELLA TERZO PUNTO BARBI PERNO D19 L90 C43 SPINA SCATTO D.11 H58 ZN CATENELLA L=476 PERNO D19 L137 C43 ZN ROS.M20 21X 37X 3 U6592 ZN PERNO D22 L108 C43 ZN GANCIO SOSTEGNO CARDANO STAFFA TIRANTE TERZO PUNTO VITE M20X1,5X90 U5738 8.8ZN DADO M20X1,5 D980 8ZN DADO M20X1,5 U5587 6SZN VITE M14X1,5X40 U5740 8.8ZN TIRANTE VITE M20X1,5X50 U5740 8.8ZN PERNO TRASF.AT.BARRE IC.2C.ZN BOCCOLA 38X49,5X30 ZN ROS.G 25X39,5X 6 FLZNNC-240H DADO M24X2 U5588 6.8ZN DISTANZIALE D=38 D=30 L=9 THIRD POINT HITCH FIXED SCR. M14X1,5X50 U5738 8.8ZN WAS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB NUT M14X1,5 D980 8ZN BUSH CONNECTING ROD BOLT D19 L86 C43 ZN SNAP PIN D.11 H58 ZN ASSEMBLY CHAIN DMP L=476 BOLT D=19 L=137 WASHER M20 21X 37X 3 U6592 ZN BOLT D22 L108 C43 ZN SHAFT HOOK SUPPORT THIRD ROD CLAMP SCR. M20X1,5X90 U5738 8.8ZN NUT M20X1,5 D980 8ZN NUT M20X1,5 U5587 6SZN SCR. M14X1,5X40 U5740 8.8ZN TIE ROD SCR. M20X1,5X50 U5740 8.8ZN BAR LINKAGE TRANSF.PIN 1-2CAT BUSHING 38X49,5X30 ZN GROWER WASHER D.24 NUT M24X2 U5588 6.8ZN SPACER cod. F07011348 Benennung Description Descripcion VIS M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN RON.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB ECROU M14X 1,5 D980 8 ZN BOUSSOLE BIELLE BOULON D19 L86 C43 FICHE A DETENTE D.11 H58 ZN CHAINE L=476 GOUJON D=19 L=137 RONDEL.M20 21X 37X 3 U6592 ZN GOUJON SUPPORT SUPPORT CARDAN SCHRA.M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN SCH.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB MUTTER M14X 1,5 D980 8 ZN DISTANZBUECHSE PLEUEL BOLZEN D19 L86 C43 EINRASTSTIFT D.11 H58 ZN KETTE L=476 STIFT D=19 L=137 MUTTER M20 21X 37X 3 U6592 ZN BOLZEN GELENKWELLE - HACKEN TORN. M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN ARA.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB TUERCA M14X 1,5 D980 8 ZN BRUJULA BIELA PERNO D19 L86 C43 CLAVIJA DE MUELLE D.11 H58 ZN CADENA L=476 PERNO D=19 L=137 ARANDELA M20 21X37X3 U6592 ZN PERNO SOPORTE SOPORTE CARDAN VIS M 16X1,5X90 ECROU AUTOBL. M20X1,5 D980 8ZN ECROU M20X1,5 VIS M 14X1,5X40 SCHRAUBE M 16X1,5X90 SELB.MUTTER M20X1,5 D980 8ZN MUTTER M20X1,5 SCHRAUBE M 14X1,5X40 TORNILLO M 16X1,5X90 TUERCA AUTOBL.M20X1,5 D980 8ZN DADO M20X1,5 TORNILLO M 14X1,5X40 VIS M20X1,5X50 SCHRAUBE M20X1,5X50 TORNILLO M20X1,5X50 RONDELLE GROWER D.24 ECROU M24X2 U5586 6.8 ZN ENTRETOISE SCHEIBE GROWER D.24 MUTTER M24X2 U5588 6.8 ZN DISTANZSTUECK ARANDELA GROWER D.24 TUERCA M24X2 U5588 6.8 ZN DISTANCIADOR 5 TAV. 020 25 37 4 35 34 21 20 21 26 22 23 38 24 26 23 39 14 2 36 1 28 19 27 24 4 18 38 26 39 3 9 7 17 2 14 8 KIT CONVERSIONE TERZO PUNTO DA I° A II° CATEGORIA KIT CONVERSION OF THIRD POINT HITCH FROM I° TO II° CAT. 10 11 13 OPTIONAL 12 11 5 33 32 31 29 30 19 8 7 6 16 15 43 42 44 41 6 40 cod. F07011348 TAV. 020 TERZO PUNTO SPOSTABILE / OFFSET THIRD POINT Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 M24418533 M14700541 F01010288 F01220047 M34400516 F01010082 F01410088 F01220059 F01010088 F01010114 F01410100 F01220070 M14700532 M14700558 F01010256 F01410064 F01220033 M14700522 F01100048 M73100911 M33400568 F20100035 F02200529 M58100930 F20100033 F01410124 F20120400 F20100049 M14700533 F01010244 F01220034 M38100573 F02200374 F01010291 F01410076 M71100538 M14700579 F01010173 F01220093 T16004050 T16004051 F01480189 F01200377 M72100817 Descrizione Description Benennung Description Descripcion ASTA SCORRIMENTO L=1365 CENTINA SPOSTAMENTO AVVITATA VITE M12X1,25X35 U5740 8.8ZN DADO M12X1,25 D980 8ZN ASTA SPOST.MECCANICO TIGRE VITE M14X1,5X50 U5738 8.8ZN ROS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZN DADO M14X1,5 D980 8ZN VITE M14X1,5X60 U5738 8.8ZN VITE M16X1,5X50 U5738 8.8ZN ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN DADO M16X1,5 D980 8ZN STAFFA SPOSTAMENTO MANUALE ANCORAGGIO PIEDINO VITE M10X1,25X40 U5740 8.8ZN ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN DADO M10X1,5 D980 8ZN CASTELLO TERZO PUNTO BRAVA ING.M 8X1,25 7663A 9SMNPB28 ZN BUSSOLA BIELLA TERZO PUNTO BARBI PERNO D19 L90 C43 SPINA SCATTO D.11 H58 ZN CATENELLA L=476 PERNO D19 L137 C43 ZN ROS.M20 21X 37X 3 U6592 ZN GANCIO SOSTEGNO CARDANO PERNO D22 L86 C43 ZN SUPPORTO CILINDRO AVVITATO VITE M10X1,25X25 U5740 8.8ZN DADO M10X1,25 D980 8ZN PERNO DI REGOLAZIONE ZND COPIGLIA R 4X 82 ZN VITE M12X1,25X40 U5740 8.8ZN ROS.M12 13X 24X2,5 U6592 ZN COMP.TIRANTE TERZO PUNTO ZN STAFFA TIRANTE TERZO PUNTO VITE M20X1,5X90 U5738 8.8ZN DADO M20X1,5 D980 8ZN PERNO TRASF.AT.BARRE IC.2C.ZN BOCCOLA 38X49,5X30 ZN ROS.G 25X39,5X 6 FLZNNC-240H DADO M24X2 U5588 6.8ZN DISTANZIALE D=38 D=30 L=9 SLIDING ROD L=1420 OFFSET BOLTED PLATE SCR. M12X1,25X35 U5740 8.8ZN NUT M12X1,25 D980 8ZN MECH. OFFSET BAR SCR. M14X1,5X50 U5738 8.8ZN WAS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB NUT M14X1,5 D980 8ZN SCR. M14X1,5X60 U5738 8.8ZN SCR. M16X1,5X50 U5738 8.8ZN WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN NUT M16X1,5 D980 8ZN BRACKET JOG ANCHORAGE LEG SCR. M10X1,25X40 U5740 8.8ZN WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN NUT M10X1,5 D980 8ZN THREE POINT HITCH GREASE NIPPLE M8X1,25 U7663A BUSH CONNECTING ROD BOLT D19 L86 C43 ZN SNAP PIN D.11 H58 ZN ASSEMBLY CHAIN DMP L=476 BOLT D=19 L=137 WASHER M20 21X 37X 3 U6592 ZN SHAFT HOOK SUPPORT BOLT D22 L86 C43 ZN BOLTED CYLINDER SUPPORT SCR. M10X1,25X25 U5740 8.8ZN NUT M10X1,25 D980 8ZN PIN SPRING SPLIT PIN 4X82 SCR. M12X1,25X40 U5740 8.8ZN WASHER 12 13X 24X2,5 U6592 ZN FLOATING LINK THIRD ROD CLAMP SCR. M20X1,5X90 U5738 8.8ZN NUT M20X1,5 D980 8ZN BAR LINKAGE TRANSF.PIN 1-2CAT BUSHING 38X49,5X30 ZN GROWER WASHER D.24 NUT M24X2 U5588 6.8ZN SPACER TIGE DE GLISSEMENT L=1420 GLEITSTANGE L=1420 BARRA DESLIZAMIENTO L=1420 VIS M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN ECROU M12X1,25 D980 8 ZN BARRE DE DEPLACEMENT MECAN. VIS M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN RON.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB ECROU M14X 1,5 D980 8 ZN VIS M 14X1,5X60 VIS M 16X1,5X50 U5738 8.8 ZN RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN ECRO.M16X1,5 D980 8ZN SCHR.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN MECH.VERSCHIEBUNG STANGE SCHRA.M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN SCH.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB MUTTER M14X 1,5 D980 8 ZN SCHRAUBE M 14X1,5X60 SCHRAU. M16X1,5X50 U5738 8,8ZN SCHRAUBE M16 17X 30X3 U6592 ZN MUTTER M16X1,5 D980 8ZN TORN.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN TORN. M14X1.5X50 U5738 8.8 ZN ARA.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB TUERCA M14X 1,5 D980 8 ZN TORNILLO M 14X1,5X60 TORN. M16X1,5X50 U5738 8.8 ZN ARANDELA M16 17X30X 3 U6592 ZN TUER.M16X1,5 D980 8ZN RONDEL. M10 10,5X20X2 U6592 ZN ECROU M10X1,5 D980 8ZN SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN MUTTER M10X1,5 D980 8ZN ARANDEL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN TUERCA M10X1,5 D980 8ZN GRAISSEUR A BILLES M8X1,25 BOUSSOLE BIELLE BOULON D19 L86 C43 FICHE A DETENTE D.11 H58 ZN CHAINE L=476 GOUJON D=19 L=137 RONDEL.M20 21X 37X 3 U6592 ZN SUPPORT CARDAN GOUJON D.22 SCHMIERBUECHSE M8X1,25 7663A DISTANZBUECHSE PLEUEL BOLZEN D19 L86 C43 EINRASTSTIFT D.11 H58 ZN KETTE L=476 STIFT D=19 L=137 MUTTER M20 21X 37X 3 U6592 ZN GELENKWELLE - HACKEN BOLZEN D.22 ENGRAS. DE ESFERAS M8 X 1,25 A BRUJULA BIELA PERNO D19 L86 C43 CLAVIJA DE MUELLE D.11 H58 ZN CADENA L=476 PERNO D=19 L=137 ARANDELA M20 21X37X3 U6592 ZN SOPORTE CARDAN PERNO D.22 VIS M 10X1,25X25 ECRO.M10X1,25 D980 8 ZB GOUJON GOUPILLE 4X82 VIS M12X1,25X40 U5740 8.8 ZN RONDEL. M12 13X24X2,5 U6592 ZN TIRANT OSCILLATION SCHRAUBE M 10X1,25X25 MUTT.M10X1,25 D980 8 ZB BOLZEN SPLINT 4X82 SCHR.M12X1,25X40 U5740 8.8 ZN SCHEIBE M12 13X24X2,5 U6592 ZN SCHWENKBARE STREBE TORNILLO M 10X1,25X25 TUER.M10X1,25 D980 8 ZB PERNO PASADOR 4X82 TORN. M12X1,25X40 U5740 8.8 ZN ARANDELA M12 13 X24X2,5 ZN TIRANTE OSCILACION VIS M 16X1,5X90 ECROU AUTOBL. M20X1,5 D980 8ZN SCHRAUBE M 16X1,5X90 SELB.MUTTER M20X1,5 D980 8ZN TORNILLO M 16X1,5X90 TUERCA AUTOBL.M20X1,5 D980 8ZN RONDELLE GROWER D.24 ECROU M24X2 U5586 6.8 ZN ENTRETOISE SCHEIBE GROWER D.24 MUTTER M24X2 U5588 6.8 ZN DISTANZSTUECK ARANDELA GROWER D.24 TUERCA M24X2 U5588 6.8 ZN DISTANCIADOR cod. F07011348 7 TAV. 030 COPPIA DI SLITTE PAIR OF SKIDS 15 BONDIOLI 16 - BRAVA 230 17 - BRAVA 250 MASCHIO 29 - BRAVA 230 30 - BRAVA 250 33 15 14 12 25 24 13 14 32 23 15 18 19 22 21 20 26 27 OPTIONAL 31 15 28 10 - BRAVA 230 11 - BRAVA 250 9 8 7 5 - BRAVA 230 6 - BRAVA 250 2 1 3 - BRAVA 230 4 - BRAVA 250 8 cod. F07011348 TAV. 030 TELAIO, MOLTIPLICATORE E SLITTE (OPT.) / GEARBOX, FRAME AND OPTIONAL SKIDS Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 F02250160 M07400953 T24235681 M03425961 T24235085 M03425936 F02100114 F01410100 M24400518 M14723571 M14725571 T16005526 F01010298 F01410076 F01220047 M28424202 M28425202 F01010301 F01200073 F01020512 F01480123 F01500011 F05150403 F01410064 F01020468 F05100025 F02200562 M56400922 T24241300 T24251300 M30400535 M30400536 F01010283 Descrizione Description Benennung Description Descripcion RIVETTO STR. 6,4X22 ACCIAIO PIATTO PER ATTACCO GOMMA PROTEZ. POSTERIORE PVC L=2280 PROTEZ. POSTERIORE PVC L=1265 ASTA BANDELLE CR 230 PERNO BANDELLE D=15 L=2606 SPINA E.P. 6X 30 U6873 C70 BR ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN BANDELLA PROTEZ. 93X170 ZN TELAIO BRAVA 230 TELAIO BRAVA 250 SUPPORTO TENDICINGHIA VITE M12X1,25X80 U5740 8.8ZN ROS.M12 13X 24X2,5 U6592 ZN DADO M12X1,25 D980 8ZN CORPO MOLT.540 RPM L=1060 CORPO MOLT.540 RPM L=1200 VITE M12X1,25X120 U5740 8.8ZN DADO M12X1,25 U5587 6SZN VITE M12X1,75X35 U5739 8.8ZN ROS.G 12,5X22,9X 4 FLZNNC-240H ROS. 13 X35X5 D6340 C50 ZN CUFFIA PROTEZ.CARDANO X GRUPPO ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN VITE M10X1,5X16 U5739 8.8ZN TAPPO AD ALETTE 35X35 PLT NERO SPINA SICUR. D. 8X70 ZN COMP. PIEDINO L=424,3 SCATOLA*CAM.+PROL.L=1060 VARIE SCATOLA*CAM.+PROL.L=1200 VARIE SLITTA LATO TRASMISSIONE SLITTA LATO ESTERNO GF VITE M12X1,25X30 U5740 8.8ZN RIVET PLATE REAR GUARD PVC L=2280 POST PROTECTION PVC L=1265 PROTECTION FLAP BAR CR230 PIN ELASTIC PIN 6X30 WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN PROTECTION BAR FRAME BRAVA 230 FRAME BRAVA 250 BELT STRETCHER SCR. M12X1,25X80 U5740 8.8ZN WASHER 12 13X 24X2,5 U6592 ZN NUT M12X1,25 D980 8ZN GEARBOX 540 RPM L=1060 GEARBOX 540 RPM L=1200 SCR. M12X1,25X120 U5740 8.8ZN NUT M12X1,25 U5587 6SZN SCR. M12X1,75X35 U5739 8.8ZN WASHER M12 ZGP EXTRA P. WASHER D. 12 POWER TAKE-OFF PROTECTION HOUS WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN SCR. M10X1,5X16 U5739 8.8ZN PLUG SNAP PIN D.8X 70 ZN SUPPORT ASSEMBLY L=424,3 GEARBOX WITH EXTENSION L=1060 GEARBOX WITH EXTENSION L=1200 TRANSMISSION SIDE SKID SIDE PANEL SKID SCR. M12X1,25X30 U5740 8.8ZN RIVET PLAT KUPFERNIET PLATTE REMACHE PLATO TIGE PALETTE PROTECTION CR230 GOUJON GOUJON ELASTIQUE 6X30 RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN BANDE PROTECTION DAS TURBAND STANGE CR230 BOLZEN SPANNHUELSE 6X30 SCHRAUBE M16 17X 30X3 U6592 ZN SCHUTZWORNE VARILLA BANDA CR230 PERNO ESPINA ELASTICA 6X30 ARANDELA M16 17X30X 3 U6592 ZN ALETA PROTECCION SUPPORT TENDEUR DE COURROIE VIS M12X1,25X80 U5740 8.8 ZN RONDEL. M12 13X24X2,5 U6592 ZN ECROU M12X1,25 D980 8 ZN HALTERUNG SCHR.M12X1,25X 80 U5740 8.8 ZN SCHEIBE M12 13X24X2,5 U6592 ZN MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN SOPORTE TORN.M12X1,25X 80 U5740 8.8ZN ARANDELA M12 13 X24X2,5 ZN TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN VIS M 12X1,25X120 ECROU M12X1,25 U5587 6S ZN VIS M12X1,75X35 5739 8.8 ZN RONDELLE M12 ZGP EXTRA P. RONDELLE D.12 PROTECTEUR PRISE DE PUISSANCE RONDEL. M10 10,5X20X2 U6592 ZN RONDELLE M10X1,5 X 16 BOUCHON FERMETURE FICHE EL. D.8X70 ZN SUPPORT L=424,3 SCHRAUBE M 12X1,25X120 MUTTER M12X1,25 U5587 6S ZN SCHR. M12X1,75X35 5739 8.8 ZN UNTERLEGSCHEIBE M12 ZGP EXTRA SCHEIBE D.12 SCHUTZKASTEN KRAFTABTRIEB SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN DUEBEL M10X1,5 X 16 VERSCHLUSSPFROPFEN SCHERSTIFT D.8X 70 ZN STANDER L=424,3 TORNILLO M 12X1,25X120 TUERCA M12X1,25 U5587 6S ZN TORN. M12X1,75X35 5739 8.8 ZN ARANDELA M12 ZGP EXTRA P. ARANDELA D.12 ENVOLTURA PROTECCIN T. DE P. C ARANDEL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN TORNILLO M10X1,5 X 16 TAPONCLAUSURA CLAVIJA D.8X 70 ZN SOPORTE L=424,3 VIS M 12X1,25X30 SCHRAUBE M 12X1,25X30 TORNILLO M 12X1,25X30 cod. F07011348 9 TAV. 040 28 23 24 RUOTA LIBERA FREE WHEEL 22 - 2 CHIAVETTE 2 KEYS 34 27 30 26 25 MASCHIO 19 32 24 21 20 19 18 31 26 17 29 16 14 13 33 15 27 25 36 BRAVA 230 - 10 BRAVA 250 - 11 35 8 13 9 37 3 7 2 1 4 - BRAVA 230 5 - BRAVA 250 10 cod. F07011348 TAV. 040 ESPLOSO MOLTIPLICATORE MASCHIO / MASCHIO GEARBOX EXPLODED DRAWING Pos. Cod. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 F03010280 F02050447 F04010218 T24241218 T24251218 F02150132 F02050315 T40000029 T24241209 T24251209 M29100112 F01040121 F02150106 F03010088 M07400003 M07400004 M07400002 F04050014 F04050070 M07400007 T24001202 F03011026 F02050425 M07400006 F04010216 F03150718 M03400007 M07400005 M03400009 M07400001 M03400008 T24001208 F01020474 F03010265 M07400201 Descrizione Description Benennung Description Descripcion ANEL. T.AS 40X 90X 7 D3760NBR ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70 CUSC.D40 D90 B23 6308 ALBERO RINVIO D=45 L=717 ALBERO RINVIO D=45 L=857 LINGUETTA 12X 8X 50 U6604A ANELLO E. DI 34X 1,5 U7437 C70 BOCCOLA COLLEGAM DISTANZIALE TRASMISSIONE L=869 DISTANZIALE TRASMISSIONE L=1009 TAPPO SCARICO OLIO VITE M10X1,5X35 U5931 8.8ZN LINGUETTA 10X 8X 65 U6604A ANELLO T.AS.35X 72X10 D3760NBR A.PIGN.Z12 M4.35 SEEGER 35X33X2.5 KIT SPES.,3/4/5 CUSC.D35 D72 T18,25 30207 CUSC.D35 D72 T24,25 32207 CORONA*Z36 M4.35 CORPO RIDUTTORE TAPPO CHIUSURA D=80 X 10 GA ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70 KIT SPESSORI CUSC.D35 D80 B21 6307 TAPPO 3/8” GAS CON SFIATO SEEG.42X39,5X1,75 LINGUETTA MOLLA X CHIAVET. 1”3/8 Z6 ALBERO* SPESS. 48X35,3X1 FLANGIA CORPO TRASMISSIONE VITE M10X1,5X25 U5739 8.8BR ANELLO T.AS 35X 80X10 D3760NBR MOLTIPLICATORE COMER GIRAFFA RING T.AS 40X 90X 7 D3760 NBR SEEGER RING DI 90X3 U7437 C70 BEARING D40 D90 B23 6308 SHAFT D=45 L=717 SHAFT D=45 L=857 PARALLEL KEY 12X8X50 U6604A SEEGER RING 34X1,5 U7437 C70 LINKAGE BUSHING TRANSMISSION SPACER L=869 TRANSMISSION SPACER L=1009 OIL OUTLET PLUG SCREW M10X1,5X35 U5931 8.8 ZN KEY 10X 8X 65 U6604A OIL SEAL 35X72X10 BEVEL PINION SEEGER RING 35X33X2.5 REINFORCEMENTS BEARING D35 D72 T18,25 30207 BEARING D35 D72 T24,25 32207 RING BEVEL GEAR GEARBOX COVER D. 80X10 SEEGER RING D.80 REINFORCEMENTS BEARING D35 D80 B21 6307 GAS BREATHER PLUG 3/8” SEEG.42X39,5X1,75 PARALLEL KEY SPRING SHAFT SHIMS 48X35,3X1 GEARBOX COVER SCR. M10X1,5X25 U5739 8.8BR RING T.AS 35X80X10 D3760 NBR GEARBOX BAGUE T.AS 40X 90X 7 D3760 NBR BAGUE SEEGER DI 90X3 U7437 C70 ROULEMENT 6308 ARBRE D=45 L=717 ARBRE D=45 L=857 CLAVETTE 12X8X50 SEEGER E. 34X 1,5 U7437 C70 SCHUTZRING 40X90X7 D3760 NBR SEEGERRING DI 90X 3 U7437 C70 LAGER 6308 ZENTRALWELLE D=45 L=717 ZENTRALWELLE D=45 L=857 KEIL 12X8X50 SEEGERING E. 34X 1,5 U7437 C70 ANILLO T.A 40X 90X 7 D3760 NBR ANILLO SEEGER DI 90X3 U7437 COJINETE 6308 ARBOL D=45 L=717 ARBOL D=45 L=857 LLAVE 12X8X50 ANILLO E. 34 X1,5 U7437 C70 ENTRETOISE TRANSMISSION L=869 ENTRETOISE TRANSMISSION L=1009 BOUCHON DE VIDANGE HUILE VIS M10X1,5X35 U5931 8.8 ZN CLAVETTE 10X 8X 65 U6604A PARA-HUILLE 35X72X10 PIGNON CONIQUE BAGUE SEEGER D 35X33X2,5 RENFORTS ROULEMENT 30207 ROULEMENT 32207 COURONNE CONIQUE BOITE DE VITESSE BOUCHON 80X10 BAGUE SEEGER D.80 RENFORTS ROULEMENT 6307 BOUCHON D’HUILE SOUPIRAIL ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=869 ANTRIEBSDISTANZSTUECK L=1009 OELABLASSPFROPFEN SCHRAUB.M10X1,5X35 U5931 8.8ZN FEDER 10X 8X 65 U6604A OELABDICHTUNG 35X72X10 KEGELRITZEL SEEGERRING D 35X33X2.5 VERSTAERKERUNGEN LAGER 30207 LAGER 32207 KEGELRADKRANZ WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE DECKEL 80X10 SEEGERRING D.80 VERSTAERKERUNGEN LAGER 6307 OELENTLUEFTERSTOPFEN DISTANCIADOR TRASMISION L=869 DISTANCIADOR TRASMISION L=1009 TAPON DESCARGADO ACEITE TORN. M10X1,5X35 U5931 8.8ZN LLAVE 10X 8X 65 U6604A PARA-ACEITE 35X72X10 PINON CONICO ANILLO D 35X33X2,5 RENFUERZOS COJINETE 30207 COJINETE 32207 CORONA CONICA CAJA CAMBIO CORCHO 80X10 ANILLO SEEGER D.80 RENFUERZOS COJINETE 6207 TAPON ACEITE CLAVETTE RESSORT ARBRE FEDER FEDER ZENTRALWELLE LLAVE MUELLE ARBOL COUVERCLE BOITE A VITESSES VIS M 10X25 BAGUE T.AS 35X 80X10 D3760 NBR BOITE DE VITESSE GETRIEBEDECKEL SCHRAUBE M 10X25 SCHUTZRING 35X80X10 D3760 NBR WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE TAPA CAJA CAMBIO TORNILLO M 10X25 INEL T.AS 35X80X10 D3760 NBR CAJA CAMBIO cod. F07011348 11 TAV. 050 6 BONDIOLI 23 7 2 17 9 22 20 3 10 13 16 11 18 14 4 5 21 1 9 10 19 29 12 15 12 8 24 25 - BRAVA 230 26 - BRAVA 250 33 27 - BRAVA 230 28 - BRAVA 250 32 31 30 cod. F07011348 TAV. 050 ESPLOSO MOLTIPLICATORE BONDIOLI / BONDIOLI GEARBOX EXPLODED DRAWING Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 M30500151 M30500108 M30500152 M30500103 M30500104 F01020436 F01480099 F02050147 F02050403 F02050425 M30500109 M30500105 M30500106 M50400905 F04010175 F04010180 F04050014 F04050017 F03010277 F03011026 F03150719 F03150606 M30500153 F03010265 M28424102 M28425102 M28424202 M28425202 M28400101 M30500160 F02050447 F04010218 M30500161 Descrizione Description Benennung Description Descripcion SCATOLA 2061 +ATT.P0 KIT COPERCHIO SCAT 2061 ALBERO AS X2061 RL DIST.DI SPALLAMENTO PIASTRI.RL L=40X2061 VITE M8X1,25X20 U5739 8.8ZN ROS.G 8,4X14,4X2,7 FLZNNC-240H ANELLO E. DE 35X 2,5 U7436 C70 ANELLO E. DI 72X 2,5 U7437 C70 ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70 ANELLO E. D.50 M3200 ANELLI SP.35,2X 44,7 ANELLI SP. 69,3 MOLLA PER RUOTA LIBERA CUSC.D35 D72 B17 6207 CUSC.D40 D80 B18 6208 CUSC.D35 D72 T18,25 30207 CUSC.D40 D80 T19,75 30208 ANELLO T.AS 40X 80X10 D3760NBR TAPPO CHIUSURA D=80 X 10 GA TAPPO 3/8 GAS TAPPO SFIATO 1/4 GAS POT58 COPPIA CON.2061 RLNR ANELLO T.AS 35X 80X10 D3760NBR PROL.TRASM. L=900 PROL.TRASM. L=1040 CORPO MOLT.540 RPM L=1060 CORPO MOLT.540 RPM L=1200 SCATOLA MOLTIPL.540 BONDIOLI ANELLO TENUTA 40X90X10 ANELLO E. DI 90X 3 U7437 C70 CUSC.D40 D90 B23 6308 ANEL.OR.72.69X2.62 GEARBOX GEARBOX COVER SHAFT SPACER PLATE SCR. M8X1,25X20 U5739 8.8ZN GROWER WASHER D.8 ELASTIC RING 35X2,5 U7436 C70 SEEGER RING E.72X2,5 U7437 C70 SEEGER RING D.80 ELASTIC RING D.50 REINFORCEMENTS REINFORCEMENTS SPRING FOR FREE WHEEL BEARING D35 D72 B17 6207 BEARING D40 D80 B18 6208 BEARING D35 D72 T18,25 30207 BEARING D40 D80 T19,75 30208 OIL SEAL 40X80X10 COVER D. 80X10 GAS CAP 3/8 OIL BREATHING PLUG 1/4 GAS BEVEL GEAR PAIR RING T.AS 35X80X10 D3760 NBR TRANSM. EXTENSION L=900 TRANSM. EXTENSION L=1040 COMPLETE GEARBOX L=1060 COMPLETE GEARBOX L=1200 GEARBOX OIL SEAL 40X90X10 SEEGER RING DI 90X3 U7437 C70 BEARING D40 D90 B23 6308 GASKET OR 72.69X2.62 BOITE DE VITESSE COUVERCLE BOITE A VITESSES ARBRE ENTRETOISE PLAQUETTE VIS M8X1,25X 20 U5739 8.8 ZN RONDELLE GROWER D.8 BAGUE ELASTIQUE 35X 2,5 U7436 SEEGER E. 72X 2,5 U7437 C70 BAGUE SEEGER D.80 BAGUE ELASTIQUE D.50 RENFORTS RENFORTS WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE GETRIEBEDECKEL ZENTRALWELLE DISTANZSTUECK PLATTE SCHRAUBE M8X1,25X20U5739 8.8ZN SCHEIBE GROWER D.8 RING 35X 2,5 U7436 C70 SEEGERING E. 72X 2,5 U7437 C70 SEEGERRING D.80 RING D.50 VERSTAERKERUNGEN VERSTAERKERUNGEN CAJA CAMBIO TAPA CAJA CAMBIO ARBOL DISTANCIADOR PLAQUITA TORN. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN ARANDELA GROWER D.8 ANILLO 35X 2,5 U7436 C70 ANILLO E. 72X 2,5 U7437 C70 ANILLO SEEGER D.80 ANILLO D.50 RENFUERZOS RENFUERZOS ROULEMENT 6207 ROULEMENT 6208 ROULEMENT 30207 ROULEMENT D40 D80 T19,75 302 BOURAGE 40X80X10 BOUCHON 80X10 BOUCHON BOUCHON REFOUL. ª GAZ POT58 COUPLE CONIQUE BAGUE T.AS 35X 80X10 D3760 NBR LAGER 6207 LAGER 6208 LAGER 30207 LAGER D40 D80 T19,75 OELABDICHTUNG 40X80X10 DECKEL 80X10 DECKEL ENTLsFTUNGSPFROPFEN 1/4 GAS PO KEGELRITZELSATZ SCHUTZRING 35X80X10 D3760 NBR COJINETE 6207 COJINETE 6208 COJINETE 30207 COJINETE D40 D80 T19,75 3020 JUNTA DE ACEITE 40X80X10 CORCHO 80X10 CORCHO TAPN PURGADOR 1/4 GAS POT58 D PAR CONICO INEL T.AS 35X80X10 D3760 NBR BOITE DE VITESSE PARE-HUILE 40X90X10 BAGUE SEEGER DI 90X3 U7437 C70 ROULEMENT 6308 BAGUE OR 72.69X2.62 WECHSELGETRIEBEGEHAEUSE OELABDICHTUNG 40X90X10 SEEGERRING DI 90X 3 U7437 C70 LAGER 6308 RING OR 72.69X2.62 CAJA CAMBIO PARA-ACEITE 40X90X10 ANILLO SEEGER DI 90X3 U7437 COJINETE 6308 ANILLO OR 72.69X2.62 cod. F07011348 13 TAV. 060 7 5 4 8 3 6 11 9 9 12 2 10 14 1 12 cod. F07011348 TAV. 060 TRASMISSIONE LATERALE / SIDE TRANSMISSION Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F01220034 F01410064 T24003100 F06010066 F06060039 T24003003 F06060038 T24003002 F01010288 T24005110 F01480123 F01220047 Descrizione Description Benennung Description Descripcion DADO M10X1,25 D980 8ZN ROS.M10 10,5X 20X 2 U6592 ZN CARTER TRASMISSIONE CINGHIA XPB L=1500 CALETTATORE AUTOCENTR.45X80 PULEGGIA SPB ROTORE DP=190 4V CALETTATORE AUTOCENTR.40X80 PULEGGIA SPB MOTRICE DP=250 4V VITE M12X1,25X35 U5740 8.8ZN CHIUSURA LATERALE ROS.G 12,5X22,9X 4 FLZNNC-240H DADO M12X1,25 D980 8ZN NUT M10X1,25 D980 8ZN WASHER M10 10,5X20X2 U6592 ZN TRANSMISSION CARTER BELT XPB L=1500 SELF CENTR.CLAMP.EL.45X80 PULLEY SELF CENTR.CLAMP.EL.40X80 DRIVING PULLEY SCR. M12X1,25X35 U5740 8.8ZN REAR LATERAL PANEL WASHER M12 ZGP EXTRA P. NUT M12X1,25 D980 8ZN ECRO.M10X1,25 D980 8 ZB RONDEL. M10 10,5X20X2 U6592 ZN CARTER TRANSMISSION MUTT.M10X1,25 D980 8 ZB SCHEIBE M10 10,5X20X2 U6592 ZN GEHAEUSE TUER.M10X1,25 D980 8 ZB ARANDEL.M10 10,5X20X2 U6592 ZN CARTER TRANSMISSION CARTER EMBOITEMENT AUTOBLOCANT 45X80 POULIE SCHEIBE ROLDANA POULIE TIRANTE VIS M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN CAPOT ARRIERE LATERAL RONDELLE M12 ZGP EXTRA P. ECROU M12X1,25 D980 8 ZN ZIEHEN RIEMEN SCHR.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN HINTERE BLECH UNTERLEGSCHEIBE M12 ZGP EXTRA MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN ROLDANA DE TIRAR TORN.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN PLANCHA LATERALE ARANDELA M12 ZGP EXTRA P. TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN cod. F07011348 15 TAV. 070 KIT MAZZE 08 KIT COLTELLI 10 15 16 16 15 12 13 17 7 6 3 5 13 4 ROTORE + COLTELLI 10 ROTOR + BLADES 10 8 - BRAVA 230 9 - BRAVA 250 16 14 12 ROTORE + MAZZE 08 ROTOR + HAMMERS 08 10 - BRAVA 230 11 - BRAVA 250 4 3 2 1 cod. F07011348 TAV. 070 ROTORE ED UTENSILI / ROTOR AND BLADES Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 F03010139 T30004008 F04010031 F03010218 F02050471 F02050191 T30004007 M14723405 M14725405 M14723404 M14725404 F20110093 T21004040 T21004050 F01230084 T21004045 T24004025 Descrizione Description Benennung Description Descripcion ANELLO T.A. 45X 80X10 D3760NBR SUPPORTO ROTORE SX CUSC.D45 D100 B25 21309 ANELLO T.A. 65X100X10 D3760NBR ANELLO E. DI100X 3 U7437 C70 ANELLO E. DE 45X1,75 U7435 C70 SUPPORTO ROTORE DX AS.ROT.COLT.10 BRAVA 230L RIC. AS.ROT.COLT.10 BRAVA 250L RIC. AS.ROT.MAZ.08 BRAVA 230L RIC AS.ROT.MAZ.08 BRAVA 250L RIC VIT. M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9 COLTELLO A Y L=130 COLTELLO DIRITTO INT. L=130 DADO M16X1,5 D982 6ZN DISTANZIALE COLTELLI ZN MAZZA 08 STAMPATA 130 OIL SEAL 45X 80X10 D3760NBR LEFT ROTOR SUPPORT BEARING D45 D100 B25 21309 OIL SEAL 65X100X10 SEEGER RING D.100 RING 45X1,75 U7435 C70 RIGHT ROTOR SUPPORT ROTOR + BLADES.10 BRAVA 230L ROTOR + BLADES.10 BRAVA 250L ROTOR + HAMMERS.08 BRAVA 230L ROTOR + HAMMERS.08 BRAVA 250L BOLT M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9 BLADE Y L=130 STRAIGHT BLADE L=130 NUT M16X1,5 D982 6ZN BLADE SPACER HAMMER 08 BOURRAGE 45X 80X10 D3760NBR SUPPORT ROTOR ROULEMENT D45 D100 B25 PARE-HUILE 65X100X10 D3760NBR BAGUE SEEGER D.100 BAGUE ELASTIQUE UNI 7435 OELABDICHTUNG 45X 80X10 D3760 ROTORHALTER LAGER D45 D100 B25 OELABDICHTUNG 65X100X10 D3760 SEEGERRING D.100 EXT.RING DE 45X1,75 U7435 C70 JUNTA DE ACEITE 45X 80X10 SOPORTE ROTOR COJINETE D45 D100 B25 ANILLO 65X100X10 ANILLO SEEGER D.100 ANILLO DE 45X1,75 U7435 C70 VIS M16X1.5X95 SPEC. BR.10.9 COUTEAU Y L=130 COUTEAU INT. L=130 ECROU AUTOBL. M16X1,5 ENTRTOISE COTEAU MARTEAUX 08 SCHRAUBE M16X1.5X95 SPEC. MESSER Y L=130 INNEN MESSER L=130 SELBSTSPERR.MUTTER M16X1,5 MESSER DISTANZSTUECK SCHLEGEL 08 TORNILLO M16X1.5X95 SPEC. CUCHILLO A Y L=130 CUCHILLO INT. L=130 DADO AUTOBL. M16X1,5 DISTANCIADOR CUCHILLO CUCHILLAS 08 cod. F07011348 17 TAV. 080 13 1 - BRAVA 230 2 - BRAVA 250 12 8 7 5 11 10 3 9 6 4 18 cod. F07011348 TAV. 080 RULLO POSTERIORE / REAR ROLLER Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 M30423602 M30425602 F01100011 M30400630 F03010160 F01040110 M30400607 M30400617 F04010327 F02050425 F02010022 F03010758 M30400631 Descrizione Description RULLO POST.D=168,3 L=2160 RULLO POST.D=168,3 L=2405 ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN STAFFA RULLO DX ANELLO T.A. 50X 65X 8 D3760NBR VITE M10X1,25X35 U5931 8.8ZN SUPPORTO CUSCINETTO RULLO ROSETTA SPESS. D=80 D=42 ,5 CUSC.D40 D80 B23 62208 2RS1 ANELLO E. DI 80X 2,5 U7437 C70 GHIERA AU.GUK M35X1,5 T.4H ZN ANEL. OR 148,82X3,53 NBR 70 STAFFA RULLO SX ROLL BACK D.168 L.2160 REAR ROLLER D=168,3 L=2405 GREASE NIPPLE M6X1 7663-A ZN RH BRACKET OIL SEAL 50X65X8 SCR. M10X1,25X35 U5931 8.8ZN ROLLER BEARING SUPPORT WASHER SPACER D=80 D=42 ,5 BEARING D40 D80 B23 62208 2RS2 SEEGER RING D.80 SELF LOCKING NUT M35X1,5 GASKET OR 148,82X3,53 NBR 70 LH BRACKET cod. F07011348 Benennung Description Descripcion GRAISS. A BILLE M6X1 7663A ZN SCHMIERBUECHE M6X1 7663-A ZN ENGRAS. DE ESFE. M6X1 7663-AZN PARE-HUILE 50X65X8 VIS M10X1,25X35 U5931 8.8 ZN OELABDICHTUNG 50X65X8 SCHRAUBE M10X1,25X35 U5931 8.8 PARA-ACEITE 50X65X8 TORNILLO M10X1,25X35 U5931 8.8 BAGUE SEEGER D.80 COLLIER AUTOBL. M35X1,5 BAGUE OR 148,82X3,53 NBR 70 SEEGERRING D.80 SELBSTSP. NUTMUTTER M35X1,5 RING OR 148,82X3,53 NBR 70 ANILLO SEEGER D.80 VIROLA AUTOBL. M35X1,5 ANILLO OR 148,82X3,53 NBR 70 19 TAV. 090 OPTIONAL 10 - BRAVA 140 11 - BRAVA 160-180-200-230L-250L 1 - BRAVA 140 9 - BRAVA 160-180-200-230L-250L 7 6 2 2 5 4 3 8 3 20 RIMUOVERE REMOVE SPOSTARE SHIFT cod. F07011348 TAV. 090 KIT SPOSTAMENTO IDRAULICO/ HYDRAULIC OFFSET ADJUSTER KIT Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 M33412549 F01010115 F01220070 F03150310 F03020070 F03150842 F20030081 F03060007 M33416549 F03100156 F03100157 Descrizione Description Benennung Description Descripcion MARTINETTO IDRAUL. BARBI VITE M16X1,5X55 U5738 8.8ZN DADO M16X1,5 D980 8ZN NIPPLO MM CIL-CIL 3/8-1/4 ZN RONDELLA BONDED AUTOCENT 3/8 ADATT.A 90° ORIENT.3/8-1/4 ETICH.SCOPPIO TUBI KIT TUBAZ.IDR.X BC MARTINET.IDRAUL.BARBI SERIE*GUARN.X CIL. M33412549 SERIE*GUARN.X CIL. M33416549 HYDRAULIQUE ADJUSTER SCR. M16X1,5X55 U5738 8.8ZN NUT M16X1,5 D980 8ZN NIPPLE CYL.MALE3/8-1/4 ZN BONDED WASHER 3/8” 90° ADAPTOR 3/8-1/4 DECAL.HOSE BURST KIT HYDRAULIC TUBE HYDRAULIQUE ADJUSTER GASKET SET GASKET SET MANIVELLE HYDRAULIQUE VIS M16X1,5 X55 U5738 8.8ZN ECRO.M16X1,5 D980 8ZN NIPPLE MALE CYL.3/8-1/4 ZN HYDRAUL.SPINDELVERSTELLUNG SCHRAU. M16X1,5X55 U5738 8.8ZN MUTTER M16X1,5 D980 8ZN NIPPELZYL.3/8-1/4 ZN GATO HYDRAULICO TORN. M16X1,5X55 U5738 8,8ZN TUER.M16X1,5 D980 8ZN NIPLE MACHO CIL.3/8-1/4 ZN ADAPTEUR 90° ETIQUETTE KIT TUBE HYDRAUL. MANIVELLE HYDRAULIQUE SERIE JOINTS SERIE JOINTS PASSTUECK 90° AUFKLEBER KIT HYDRAUL. ROHR HYDRAUL.SPINDELVERSTELLUNG DICHTUNGSSATZ DICHTUNGSSATZ ADAPTADOR 90° ETIQUETA KIT TUBO HYDRAULICO GATO HYDRAULICO SERIE JUNTAS SERIE JUNTAS cod. F07011348 21 TAV. 100 OPTIONAL 5 2 6 3 4 1 AVANZAMENTO DIRECTION POSIZIONE RUOTA CON CASTELLO IN POSIZIONE LATERALE WHEEL POSITION WITH 3RD POINT IN OFFSET POSITION AVANZAMENTO DIRECTION AVANZAMENTO DIRECTION 22 CASTELLO SPOSTABILE OFFSET VERSION CASTELLO FISSO FIXED VERSION cod. F07011348 RUOTE ANTERIORI / FRONT WHEELS Pos. Cod. 1 2 3 4 5 6 M14700552 M09700552 F01010339 F01220070 M26100713 F02200374 Descrizione Description Benennung RUOTA ANTERIORE D=100 SUPPORTO VITE M16X1,5X40 U5740 8.8ZN DADO M16X1,5 D980 8ZN PERNO BLOCCAGGIO RUOTA COPIGLIA R 4X 82 ZN FRONT WELL D=100 SUPPORT SCR. M16X1,5X40 U5740 8.8ZN NUT M16X1,5 D980 8ZN WHEEL ADJUSTER PIN SPRING SPLIT PIN 4X82 VIS M 16X1,5X40 ECRO.M16X1,5 GOUJON GOUPILLE 4X82 cod. F07011348 TAV. 100 Description D980 8ZN SCHRAUBE M 16X1,5X40 MUTTER M16X1,5 D980 BOLZEN SPLINT 4X82 Descripcion 8ZN TORNILLO M 16X1,5X40 TUER.M16X1,5 D980 PERNO PASADOR 4X82 8ZN 23 TAV. 110 WALTERSCHEID STANDARD F08011591 L= 660 3/8'' Z6 - X - L 24 cod. F07011348 TAV. 110 ALBERO CARDANICO WALTERSCHEID / WALTERSCHEID CARDAN SHAFT Pos. Cod. B 1 2 3 4 5 6 F08011591 F08000003 F08010683 F08010814 F08010851 F08010544 F08010457 Descrizione Description Benennung Description Descripcion CARD.GKN FORCELLA ATTACCO 13/8 Z6 CROCIERA COMPLETA FORCELLA COMPL. TUBO INTERNO PROTEZIONE COMPLETA FORCELLA COMPL. TUBO ESTERNO FORCELLA COMPLETA DI PULSANTE UNIVERSAL P T O SHAFT FORCEL.13/8 Z6 SPIDER ASSY FORK WITH INTERNAL PIPE PROTECTION ASSY FORK WITH EXTERNAL PIPE LINKAGE FORK ARBRE A CARDAN LINKAGE FORK CROISIERE COMPL. FOURCHE AVEC TUBE INT. PROTECTION COMPL. FOURCHE AVEC TUBE EXTERIEUR FOURCHE ATTELAGE GELENKWELLE FOURCHE ATTELAGE GABELSTUECK GELENKKREUZ KOMPL. GABELST. + AUSSENROHR KOMPL. SCHUTZ GABELST. + AUSSENROHR GABELSTUECK ARBOL CARDANICO HORQUILLA ATAQUE CRUCETA COMPL. HORQUILLA + TUBO INT. PROTECCION COMPL. HORQUILLA + TUBO EXTERNO HORQUILLA ATAQUE cod. F07011348 25 TAV. 120 BONDIOLI OPTIONAL 26 cod. F07011348 TAV. 120 ALBERO CARDANICO BONDIOLI / BONDIOLI CARDAN SHAFT Pos. 1 2 3 4 5 Cod. F08010471 F08010685 F08010559 F08010834 F08010489 Descrizione Description Benennung Description Descripcion FORCELLA ATTACCO CROCIERA COMPLETA FORCELLA + TUBO INT. PROT. COMPLETA FORCELLA + TUBO EST. LINKAGE FORK SPIDER ASSY FORK WITH INTERNAL PIPE PROTECTION ASSY FORK WITH EXTERNAL PIPE FOURCHE ATTELAGE CROISIERE COMPL. FOURCHE AVEC TUBE INTERIEUR PROTECTION COMPL. FOURCHE AVEC TUBE EXT. GABELSTUECK GELENKKREUZ KOMPL. GABELST. + INNENNROHR KOMPL. SCHUTZ GABELST. + AUSSENROHR HORQUILLA ATAQUE CRUCETA COMPLETA HORQUILLA + TUBO INTERIOR PROTECCION COMPL. HORQUILLA + TUBO EXT. cod. F07011348 27 USATE SEMPRE RICAMBI ORIGINALI ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS IMMER DIE ORIGINAL-ERSATZTEILE VERWENDEN EMPLOYEZ TOUJOURS LES PIECES DE RECHANGE ORIGINALES UTILIZAR SIEMPRE REPUESTOS ORIGINALES Servizio Assistenza Tecnica - After Sales Service +39 049 9289966 Servizio Ricambi - Spare Parts Service +39 049 9289888 DEALER: MASCHIO GASPARDO SpA Registered Office and Production Plant Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (Padova) - Italy Tel. +39 049 9289810 Fax +39 049 9289900 [email protected] www.maschionet.com MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH Äußere Nürmberger Straße 5 D - 91177 Thalmässing - Deutschland Tel. +49 (0) 9173 79000 Fax +49 (0) 9173 790079 [email protected] www.maschionet.de MASCHIO FRANCE Sarl 1 rue Denis Papin ZA F - 45240 La Ferte St. Aubin France Tel. +33 (0) 2.38.64.12.12 Fax +33 (0) 2.38.64.66.79 [email protected] 000 МАСКИО-ГАСПАРДО РУССИЯ 04130, Россия, Волгоградская область, г. Волжский, ул. Пушкина, 117 «б». Тел.: +7 8443 203100 факс: +7 8443 203101 e-mail: [email protected] MASCHIO GASPARDO SpA Production Plant Via Mussons, 7 - 33075 Morsano al Tagliamento (PN) - Italy Tel. +39 0434 695410 Fax +39 0434 695425 [email protected] MASCHIO GASPARDO NORTH AMERICA Inc. 112 3rd Avenue East DeWitt – IA 52742 Ph. +1 563 6596400 Fax +1 563 6596404 [email protected] MASCHIO-GASPARDO ROMANIA S.R.L. Strada Înfrátirii, F.N. 315100 Chisineu-Cris (Arad) -România Tel. +40 257 307030 Fax +40 257 307040 [email protected] MASCHIO IBERICA S.L. MASCHIO-GASPARDO POLAND MASCHIO-GASPARDO UCRAINA GASPARDO-MASCHIO TURCHIA MASCHIO-GASPARDO CINA MASCHIO-GASPARDO INDIA MASCHIO-GASPARDO KOREA