...

Diapositiva 1

by user

on
Category: Documents
21

views

Report

Comments

Transcript

Diapositiva 1
La costruzione della
frase latina
La costruzione della frase latina
In italiano
La struttura della frase semplice latina
L’ordine delle parole nella frase semplice
La struttura della frase complessa
Verifica sommativa
Lessico
In italiano
L’elemento essenziale di ciascuna proposizione è il verbo, ovvero è il predicato. Esso da solo
basterebbe a fare una frase, come nel caso di “Venite!”, ma in genere è accompagnato da un soggetto,
che compie l’azione indicata dal verbo, da un complemento oggetto, sul quale ricade l’azione indicata
dal verbo e da una serie di altri complementi (detti indiretti in quanto preceduti da una preposizione) che
ruotano attorno al verbo e che arricchiscono la proposizione.
Ciascuno degli elementi che compongono la frase semplice (predicato, soggetto, oggetto e
complementi indiretti) in italiano ha una collocazione per lo più fissa: è infatti proprio la collocazione
che indica, in molti casi, la funzione logica di questi elementi.
Di norma in italiano il soggetto sta a inizio frase, seguito dal verbo, poi dal complemento oggetto e in
ultimo dai complementi indiretti. I complementi indiretti poi si differenziano l’uno dall’altro grazie alle
preposizioni preposte ai sostantivi.
Nella proposizione “Fulvia rimprovera Antonia” è la collocazione di “Fulvia” prima del verbo che
permette di capire che è lei che compie l’azione di rimproverare, e non “Antonia”, la quale, essendo
collocata dopo il verbo, è sicuramente l’oggetto su cui ricade l’azione compiuta da “Fulvia”.
Inoltre in italiano hanno una posizione determinata anche l’attributo, l’apposizione, i complementi
predicativi del soggetto e dell’oggetto e il complemento di specificazione: essi infatti devono essere
necessariamente contigui rispetto al sostantivo a cui sono riferiti senza che si frappongano in mezzo altri
elementi. Inoltre, se l’attributo e l’apposizione possono precedere o seguire l’elemento a cui sono
riferiti, il complemento di specificazione e i complementi predicativi lo seguono sempre.
La struttura della frase semplice latina
Grazie alla presenza dei casi, la struttura della frase latina, a differenza di quella italiana, è libera.
Sono infatti i casi che segnalano, senza possibilità di confusione, la funzione sintattica di ogni parola.
Nella proposizione Antoniam obiurgat Fulvia, capiamo che Antoniam, benché sia collocata a inizio frase,
non è il soggetto ma l’oggetto, grazie alla specifica terminazione che indica appunto questa funzione.
Anche l’attributo, l’apposizione e i complementi predicativi del soggetto e dell’oggetto possono
occupare diverse posizioni all’interno della frase, in quanto sono sempre espressi nello stesso caso del
sostantivo a cui sono riferiti.
L’ordine delle parole nella frase semplice
Nonostante l’ampia libertà che caratterizza la struttura della frase latina, è
possibile individuare delle “regole tendenziali” generalmente rispettate:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
il soggetto (in nominativo) è collocato per lo più all’inizio della frase;
il predicato occupa di solito la posizione finale;
il complemento oggetto (in accusativo) tende a precedere il verbo;
il complemento di termine (in dativo) generalmente precede il gruppo
oggetto+verbo.
il complemento di specificazione (genitivo) precede in genere il termine
cui si riferisce;
gli avverbi tendono a precedere il verbo;
le apposizioni tendono a seguire il termine al quale si riferiscono.
gli aggettivi tendono a precedere il termine al quale si riferiscono;
l’aggettivo possessivo spesso segue il sostantivo a cui si riferisce.
Esempio:
Sedulă Fulviă Antoniae dominae silvae violas libenter dat
«La laboriosa Fulvia dà volentieri alla padrona Antonia viole di bosco».
L’ordine delle parole nella frase semplice
Ricorda che…
Data la diversa struttura della frase latina
da quella italiana, nella traduzione dal latino
all ’ italiano è necessario, dopo aver fatto
un’attenta analisi grammaticale e logica dei
singoli elementi, ricollocarli nel naturale ordine
dell’enunciato italiano.
La struttura della frase complessa
Il periodo più semplice corrisponde alla proposizione semplice, tuttavia esso è per lo più costituito da un
insieme di proposizioni (ciascuna ruotante attorno a un proprio predicato).
Le proposizioni che formano il periodo si collocano all’interno di una precisa struttura gerarchica, in cui
vi è sempre una proposizione principale, alla quale le altre si legano o per coordinazione, mettendosi
cioè sullo stesso livello della principale, o per subordinazione, collocandosi cioè su un livello subordinato
e secondario rispetto alla principale.
Perciò, quando si traduce dal latino all’italiano, occorre individuare:
1.
2.
3.
prima di tutto i verbi, attorno ai quali ruotano le varie proposizioni;
in secondo luogo la proposizione principale, che in quanto tale è sempre indipendente;
subito dopo i vari nessi che introducono le altre proposizioni (coordinate e subordinate),
cercando così di stabilire la struttura gerarchica entro la quale sono collocate.
Verifica sommativa
Esercizi di base
Indica se la seguente affermazione è vera o falsa.
Nella frase latina il complemento di termine di solito segue il predicato.
Vero
Falso
Verifica sommativa
Esercizi di base
Indica se la seguente affermazione è vera o falsa.
In latino l’attributo e l’apposizione concordano col termine al quale si riferiscono.
Vero
Falso
Verifica sommativa
Esercizi di base
Riordina il seguente sintagma secondo il modello italiano.
agricolarum domesticae bestiae
agricolarum domesticae bestiae
domesticae agricolarum bestiae
domesticae bestiae agricolarum
bestiae domesticae agricolarum
Verifica sommativa
Esercizi di base
Riordina il seguente periodo secondo il modello italiano.
In opaca silvarum umbra puellae violas legunt.
In opaca silvarum umbra puellae legunt violas
Puellae legunt violas in opaca silvarum umbra
In opaca umbra silvarum puellae violas legunt
In opaca umbra silvarum puellae legunt violas
Verifica sommativa
Esercizi di base
Individua la traduzione corretta del seguente periodo latino.
Livia, Corneliae ancilla, aegrae dominae medicinam celeriter parat.
Cornelia, ancella di Livia, prepara in fretta la medicina della padrona malata
Livia, ancella di Cornelia, prepara in fretta la padrona malata per la medicina
Livia, ancella di Cornelia, prepara in fretta la medicina per la padrona malata
Livia prepara in fretta la medicina per Cornelia, la padrona malata.
Verifica sommativa
Esercizi di recupero
Indica se la seguente affermazione è vera o falsa.
Nella frase latina il complemento di specificazione tende a precedere il sostantivo da cui
dipende.
Vero
Falso
Verifica sommativa
Esercizi di recupero
Indica se la seguente affermazione è vera o falsa.
La lingua latina presenta una frase a struttura fissa.
Vero
Falso
Verifica sommativa
Esercizi di recupero
Indica se la seguente affermazione è vera o falsa.
Prima di tradurre dal latino all’italiano occorre riordinare le proposizioni e gli elementi che
le costituiscono secondo l’ordine sintattico della frase italiana.
Vero
Falso
Verifica sommativa
Esercizi di recupero
Riordina il seguente periodo secondo il modello italiano.
Domina magnam pecuniam ancillae donat.
Domina ancillae magnam pecuniam donat
Ancillae domina magnam pecuniam donat
Domina ancillae donat magnam pecunia
Domina donat magnam pecuniam ancilla
Verifica sommativa
Esercizi di recupero
Individua la traduzione corretta del seguente periodo latino.
Matrona sedulam ancillam semper laudat.
La matrona laboriosa loda sempre l’ancella
La matrona loda sempre l’ancella laboriosa
L’ancella laboriosa loda sempre la matrona
L’ancella loda sempre la matrona laboriosa
Verifica sommativa
Esercizi di consolidamento
Individua all’interno del seguente periodo la proposizione principale.
Vix resisto dolori, quod ea solacia me deficiunt, quae ceteris simili in fortuna non defuerunt.
vix resisto dolori
quod ea solacia me deficiunt
quae ceteris simili
in fortuna non defuerunt
Verifica sommativa
Esercizi di consolidamento
Individua all’interno del seguente periodo la proposizione principale.
Postridie Ariovistus praeter castra Caesaris suas copias traduxit et milibus passum duobus
ultra eum castra fecit, eo consilio ut frumento commeatuque, qui ex Sequanis et Haeduis
supportaretur, Caesarem intercluderet.
Postridie Ariovistus praeter castra Caesaris suas copias traduxit
et milibus passum duobus ultra eum castra fecit
eo consilio ut frumento commeatuque Caesarem intercluderet
qui ex Sequanis et Haeduis supportaretur
Verifica sommativa
Esercizi di consolidamento
Individua quante proposizioni sono presenti nel seguente periodo.
Nam et Q. Maximus qui filium consularem, clarum virum, amisit, et L. Paullus, qui duos
amisit septem diebus, et M. Cato qui summa virtute filium perdidit, iis temporibus fuerunt,
ut eorum luctum ipsorum dignitas consularetur ea, quam ex re publica consequebantur.
4
5
6
7
Verifica sommativa
Esercizi di consolidamento
Indica quante proposizioni sono presenti nel seguente periodo.
Mihi autem, amissis ornamentis iis, quae eram maximis laboribus adeptus, unum manebat
illud solacium, quod eruptum est.
3
4
5
6
Verifica sommativa
Esercizi di consolidamento
Individua la struttura del seguente periodo.
Persarum rex Dareus erat immensumque imperium regebat, sed otium mollitiesque valde
militumvires enervaverant.
Principale + due coordinate alla principale
Principale + coordinata alla principale + subordinata alla coordinata
Subordinata alla principale + coordinata alla subordinata + principale
Coordinata alla principlae + principale + subordinata alla principale
Lessico
Ricorda le più importanti congiunzioni coordinanti.
Parole da sapere
Congiunzioni copulative
LATINO
ITALIANO
et, ac, atque, -que (enclitica)
e
et, etiam, quoque
anche
nec, nequq, neve, neu
e non, né
Congiunzioni avversative
LATINO
ITALIANO
sed, at
ma, però
autem
ma, però, invece, d’altra parte
tamen
tuttavia
ceterus
del resto, d’altra parte
immo
anzi
Lessico
Parole da sapere
Congiunzioni disgiuntive
LATINO
ITALIANO
aut
o, oppure (alternativa esclusiva)
vel, -ve (enclitica), sive, seu
o
Congiunzioni dichiarative o esplicative
LATINO
ITALIANO
nam, enim
infatti
namque, etenim
e infatti, in effetti
Congiunzioni conclusive
LATINO
ITALIANO
itaque, igitur, ideo
perciò, pertanto, quindi, dunque
ergo
dunque, di conseguenza
quare, quamobrem
per cui, di conseguenza
Lessico
Parole da sapere
Congiunzioni correlative
LATINO
et... et
ITALIANO
e... e, sia... sia
cum... tum, tum... tum, modo... modo,
sia... sia, come... così
nunc... nunc
non solum/non tantum... sed etiam
non solo... ma anche
nec... nec, neque... neque
né... né
aut... aut
o... o (alternative esclusive)
vel...vel, sive... sive, seu...seu
o... o, sia... sia
Fly UP