...

diapositive

by user

on
Category: Documents
19

views

Report

Comments

Transcript

diapositive
Opere e espressioni
30 novembre 2006
Maria De Panicis
1
Opera
Creazione intellettuale o artistica rappresentata da
un testo, una musica o un’altra forma di espressione
(un balletto, un film, etc.) o da un oggetto materiale
o un manufatto (un disegno, una scultura, etc.)
Espressione
Specifica forma intellettuale o artistica che un’opera
ha assunto in una sua particolare realizzazione
Maria De Panicis
2
Espressioni diverse di una stessa opera
Costituiscono espressioni diverse di una stessa opera:
edizioni che presentino testi varianti
edizioni o versioni alternative pubblicate per diverse
destinazioni
versioni abbreviate
scelte di brani di un’opera
versioni accresciute, rivedute o aggiornate
traduzioni
versioni per modalità diverse di fruizione
Maria De Panicis
3
Espressione
É opportuno considerare come espressioni diverse della
stessa opera soltanto le realizzazioni o famiglie di
realizzazioni che siano praticamente e utilmente
identificabili
a) le espressioni esplicitamente distinte nella pubblicazione
stessa (p.es. formulazione di edizione)
b) le espressioni che possono essere distinte sulla base di
caratteristiche evidenti della pubblicazione (p.es. la
lingua del testo, la forma di realizzazione, etc.)
c) le espressioni che siano stabilmente identificate (p.es. le
versioni riconosciute della Bibbia)
d) le espressioni che siano caratterizzate da elementi di
notevole rilevanza per gli utenti (p.es. testi integrali e
testi non integrali)
Maria De Panicis
4
Opera
un’opera può essere pubblicata
in una sola unità
in più unità
un’opera in più unità può essere:
destinata a essere completata in un numero
determinato di parti separate
pubblicata senza un termine definito (periodici,
seriali, collezioni, etc.)
Maria De Panicis
5
Opera
Titolo uniforme
(obbligatorio)
Il titolo uniforme è il titolo con cui un’opera, o una
sua parte, viene identificata ai fini catalografici
1 opera
1 titolo uniforme
1 titolo uniforme
1 opera
Ogni opera deve avere il suo titolo uniforme
Un titolo uniforme deve identificare una sola
opera
Le avventure di Pinocchio / Collodi, Carlo
Maria De Panicis
6
Espressione
Titolo uniforme + aggiunte convenzionali
(facoltative)
Titolo uniforme dell’opera con aggiunte
convenzionali può essere utilizzato per identificare
espressioni diverse dell’opera
Le avventure di Pinocchio / Collodi, Carlo (in
inglese)
Maria De Panicis
7
Visualizzazione
Nelle liste i titoli uniformi a cui corrisponde un’intestazione
principale devono essere visualizzati insieme a questa nella forma
scelta per l’intestazione.
La visualizzazione deve essere ottenuta automaticamente, secondo
appropriate istruzioni che rendano possibile il riconoscimento delle
intestazioni stabilite a livello di titolo uniforme.
t.u.o. À la recherche du temps perdu / Proust, Marcel
t.u.e. À la recherche du temps perdu / Proust, Marcel (in italiano)
t.u.o. Le confessioni d’un italiano / Nievo, Ippolito
t.u.e. Le confessioni d’un italiano / Nievo, Ippolito (braille)
Maria De Panicis
8
Nel titolo uniforme debbono essere inclusi:
il titolo alternativo, separato da una virgola, quando
questa forma corrisponde a quella prevalente
Zadig, ou La destinée / Voltaire
il complemento del titolo, se è la forma per esteso del
titolo costituito da una sigla, quando questa forma
corrisponde a quella prevalente
DOC : Divertimento opinione cultura
DOC : Dizionario delle opere classiche
Maria De Panicis
9
Opera
Funzioni del titolo uniforme
identificare un’opera
raggruppare le edizioni di un’opera pubblicate con
titoli diversi, nella stessa lingua o in lingue diverse
raggruppare le edizioni di un’opera pubblicate in
diversi mezzi e forme di realizzazione
consentire la segnalazione di relazione tra opere
distinte, ma connesse
presentare ordinatamente le opere di un autore
Maria De Panicis
10
Identificare un’ opera,
distinguendola da eventuali altre opere con lo stesso titolo

Storia di Roma
/ Bonghi, Ruggiero

La storia di Roma
/ D’Angelo, Maria

Storia di Roma
/ Montanelli, Indro
Maria De Panicis
11
Raggruppare le edizioni di un’opera pubblicate con titoli
diversi nella stessa lingua o in lingue diverse
Il coraggio di sfidare la mafia / Moncalvo, Gigi
<Faccia a faccia con la mafia / Moncalvo, Gigi
Faccia a faccia con la
mafia … / Gigi
Moncalvo … 1986
(titolo usato nella prima
edizione)
Il coraggio di sfidare la
mafia … / Gigi
Moncalvo … 1986
(titolo usato nella
successiva edizione)
Maria De Panicis
12
Raggruppare le edizioni di un’opera pubblicate
in diversi mezzi e forme di realizzazione
Aida / Verdi, Giuseppe
t.u. con aggiunte Aida / Verdi, Giuseppe (audioregistrazioni)
Aida : opera in
quattro atti /
Giuseppe Verdi
… 1980. – 1
partitura …
Aida :
melodramma in
quattro atti … /
Giuseppe Verdi
… 1977. – 3
dischi sonori …
Maria De Panicis
Aida / Verdi
…1974. – 3
dischi sonori …
13
Possibilità di relazione fra opere connesse
Fermo e Lucia / Manzoni, Alessandro
I promessi sposi / Manzoni, Alessandro
Maria De Panicis
14
Presentazione ordinata e strutturata delle opere di un
autore
Funzione già prevista per
i cataloghi tradizionali
dalle norme del 1922,
ripresa in quelle del 1956
e soprattutto da quelle del
1978
Le Nuove Regole cercano di coniugare il vecchio con il
nuovo: stabilire norme che consentano l’introduzione nei
cataloghi automatizzati dell’ordinamento conosciuto e
applicato nei cataloghi a schede
Maria De Panicis
15
Titolo collettivo uniforme
(Nel testo aggiornato al 21 luglio 2006 e disponibile nel sito: titolo uniforme collettivo.
In una prossima revisione l’espressione verrà cambiata in titolo collettivo uniforme)
Formulato dal catalogatore
Per le pubblicazioni che comprendono:
le opere complete di un autore,
o una scelta di più di tre sue opere
Opere
più di tre brani di opere diverse
di un autore (opere + aggiunta
convenzionale)
Opere (antologie)
opere di uno stesso genere
di un autore (opere + termine di
genere)
Opere. Narrativa
Maria De Panicis
16
Titolo collettivo uniforme
Formulato dal catalogatore
Titoli collettivi uniformi appropriati alla natura del materiale, si
formulano anche per le raccolte che comprendono più di tre opere di
carattere amministrativo, normativo o documentario di enti di
qualsiasi genere:
Documenti amministrativi e normativi / Banca Antonveneta
Materiale informativo e documentario / Formez
A questi titoli può essere aggiunto anche un termine più specifico:
… Cataloghi
… Codici
… Leggi e provvedimenti
… Norme
… Regolamenti
Titoli uniformi di questo genere possono essere applicati anche a
raccolte fattizie o a gruppi indipendenti di uno stesso ente che
vengano trattate collettivamente
Maria De Panicis
17
Presentazione ordinata e strutturata delle opere di un autore
Pirandello, Luigi
[Opere]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Lettere e carteggi]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Racconti e novelle]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Romanzi]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Saggi]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Teatro]
/ Pirandello, Luigi
L’esclusa
/ Pirandello, Luigi
Il fu Mattia Pascal
/ Pirandello, Luigi
Novelle per un anno
/ Pirandello, Luigi
Pensaci, Giacomino
/ Pirandello, Luigi
Sei personaggi in cerca d’autore / Pirandello, Luigi
Il turno
/ Pirandello, Luigi
Uno, nessuno e centomila
/ Pirandello, Luigi
…
Maria De Panicis
titoli
collettivi
uniformi
18
Attualmente
titolo
uniforme
In futuro
autore
descrizione
bibliografica
Maria De Panicis
19
Attualmente
3 pubblicazioni che
contengono la stessa
opera
In futuro
4 pubblicazioni che contengono la
stessa opera
Maria De Panicis
20
Maria De Panicis
21
Ottengo 3148
documenti
Maria De Panicis
22
Maria De Panicis
23
Ottengo 166
documenti
Maria De Panicis
24
Maria De Panicis
25
Ottengo 2 documenti
(solo quelli che hanno
il legame con il titolo
uniforme)
Maria De Panicis
26
Maria De Panicis
27
Ottengo 11
documenti
Maria De Panicis
28
Elementi usati nella precedente ricerca
Elemento
certo
Pirandello, Luigi
Elemento
incerto
Six personnages en quête d’auteur
Maria De Panicis
29
Con
l’applicazione
del titolo
uniforme
Maria De Panicis
30
Maria De Panicis
31
Criteri usati nella ricerca:
autore: Pirandello, Luigi
[Opere]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Lettere e carteggi]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Racconti e novelle]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Romanzi]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Saggi]
/ Pirandello, Luigi
[Opere. Teatro]
/ Pirandello, Luigi
L’esclusa
/ Pirandello, Luigi
Il fu Mattia Pascal
/ Pirandello, Luigi
Novelle per un anno
/ Pirandello, Luigi
Pensaci, Giacomino
/ Pirandello, Luigi
Sei personaggi in cerca d’autore / Pirandello, Luigi
Il turno
/ Pirandello, Luigi
Uno, nessuno e centomila
/ Pirandello, Luigi
…
Maria De Panicis
32
Criteri usati nella ricerca:
autore: Pirandello, Luigi
opera: Sei personaggi in cerca d’autore
richiesta visualizzazione rinvii
Sei personaggi in cerca d’autore / Pirandello, Luigi
< Sechs Personen suchen einen Autor
< Six characters in search of author
< Six personnages en quête d’auteur
< Seis personajes en busca de autor
Maria De Panicis
/ Pirandello, Luigi
/ Pirandello, Luigi
/ Pirandello, Luigi
/ Pirandello, Luigi
33
Criteri usati nella ricerca:
autore: Pirandello, Luigi
opera: Sei personaggi in cerca d’autore
richiesta visualizzazione espressioni
Sei personaggi in cerca d’autore / Pirandello, Luigi
Sei personaggi in cerca d’autore (audioregistrazioni)
Sei personaggi in cerca d’autore (braille)
Sei personaggi in cerca d’autore (in francese)
Sei personaggi in cerca d’autore (in inglese)
Maria De Panicis
34
Criteri usati nella ricerca:
autore:
Pirandello, Luigi
opera:
Sei personaggi in cerca d’autore
espressione:
in francese
Six personnages en quête d'auteur / Luigi Pirandello ; version
française de B. Cremie. – Paris : Editions de la Nouvelle revue
française, 1925 …
Six personnages en quête d'auteur / Luigi Pirandello. – Paris :
Gallimard, 1977 …
Six personnages en quête d'auteur / de Luigi Pirandello ; texte
français: Huguette Hatem … – Paris : L'avant-scene, 1997 …
Maria De Panicis
35
Scelta
Titolo prevalentemente usato
Si preferisce il titolo con cui l’opera è prevalentemente presentata
nelle edizioni in lingua originale
Le confessioni d’un italiano / Nievo, Ippolito
< Le confessioni di un ottuagenario / Nievo, Ippolito
< Le confessioni di un italiano / Nievo, Ippolito
Le confessioni di un
ottuagenario
(titolo adottato nella prima
edizione postuma e in altre
edizioni)
Le confessioni d’un
italiano
(titolo prevalente nelle edizioni
recenti)
Maria De Panicis
36
Scelta
Opere antiche o medievali
Titolo tradizionale
Per le opere antiche o medievali si adotta il titolo tradizionale con
cui esse sono identificate nelle opere di consultazione
Ars amatoria / Ovidius Naso, Publius
< Ars amandi / Ovidius Naso, Publius
< De arte amatoria / Ovidius Naso, Publius
Ars amandi …
1542 …
De arte amatoria
… 1902 …
Maria De Panicis
Ars amatoria
…1989 …
37
Scelta
Manoscritti o documenti noti con designazione
tradizionale/convenzionale
Designazione tradizionale/convenzionale
Per edizioni di manoscritti o documenti generalmente noti e
pubblicati con una designazione tradizionale o convenzionale si
adotta questa anche se non si tratta propriamente del titolo
Codice atlantico / Leonardo da Vinci
Il Codice Atlantico di Leonardo da Vinci nella Biblioteca Ambrosiana di Milano …
1894-1904 …
(riproduzione del manoscritto autografo contenente disegni e appunti di Leonardo
da Vinci conservato nella Biblioteca Ambrosiana di Milano)
Maria De Panicis
38
Scelta
Testi sacri
Titolo comunemente usato in italiano
Per le opere riconosciute da particolari gruppi religiosi si adotta il
titolo comunemente usato in italiano
Bibbia
< Sacra Bibbia
< Biblia
< Biblia sacra
…
La Sacra Bibbia …
1896 …
Biblia sacra …1868 …
Maria De Panicis
39
Scelta
Testi sacri
Titolo comunemente usato in italiano
Per le opere riconosciute da particolari gruppi religiosi si adotta il titolo
comunemente usato in italiano
Corano
< al-Qur’ān
< Quran
< Coranus
…
Al Quran al karim …
1984 …
Il Corano … 1993 …
Maria De Panicis
40
Scelta
Opere liturgiche ufficiali dei riti latini della Chiesa cattolica
Titolo tradizionale nella lingua originale
Per le opere liturgiche ufficiali dei riti latini della Chiesa cattolica si
adotta il titolo tradizionale nella lingua originale
Liturgia horarum / Chiesa cattolica
< Liturgia delle ore / Chiesa cattolica
< Officium divinum <1971> / Chiesa cattolica
…
Liturgia horarum iuxta ritum
romanum …1971 …
(libro liturgico della Chiesa cattolica che
ha sostituito il Breviarum romanum dopo
il Concilio Vaticano II)
Liturgia delle ore secondo
il rito romano …1981 …
Maria De Panicis
41
Scelta
Costituzioni, codici, leggi e altri provvedimenti anteriori alla
metà del XIX secolo
Titolo tradizionale/convenzionale nella lingua originale
Per le costituzioni, codici leggi e altri provvedimenti
anteriori alla metà del XIX secolo, che siano comunemente
identificati con un titolo tradizionale, si adotta questo,
possibilmente nella lingua originale
Code Napoléon / Francia
< Code civil de français / Francia
< Codice Napoleone / Francia
Code Napoléon …1982 …
Code Napoléon, ou Code civil
des français … 1806 …
Maria De Panicis
42
Scelta
Costituzioni, codici, leggi e altri provvedimenti dell’età
contemporanea
Titolo con cui sono generalmente citati
Per le costituzioni, codici leggi e altri provvedimenti dell’età
contemporanea si adotta il titolo con cui sono generalmente citati e
identificati, possibilmente nella lingua originale
Codice della strada <1992> / Italia
< Decreto legislativo 1992 n. 285: Nuovo codice della strada / Italia
< Nuovo codice della strada / Italia
Nuovo codice della strada :
decreto legislativo 30 aprile
1992, n. 285 … 1993 …
Codice della strada : decreto
legislativo 30 aprile 1992, n.
285 …1995 …
Maria De Panicis
43
Scelta
Trattati e convenzioni internazionali
Titolo correntemente usato
Per i trattati e convenzioni internazionali si adotta il titolo
correntemente usato per identificarli, possibilmente in italiano
Trattato di Campoformio <1797> / Francia
< Trattato di Campoformido <1797> / Francia
Articoli del trattato di pace
segnato a Campoformio …
1797 …
Traité de paix entre S.M.
impériale, royale, apostolique,
et la république française, fait à
Campo Formio, près d'Udine, le
17 octobre 1797 … [18..?] …
Maria De Panicis
44
Una pubblicazione può contenere:
una sola opera
una o più parti di un’opera
un’opera principale e contributi subordinati o aggiuntivi
due o tre opere dello stesso autore
R
A
(o di due o tre autori in collaborazione)
C
C
più di tre opere dello stesso autore
O
(o di due o tre autori in collaborazione)
L
T
due o più opere di autori diversi o anonime
E
Un’opera può essere costituita:
da più parti o contributi componenti
Maria De Panicis
45
Pubblicazione che contiene una sola
opera
Storia del teatro contemporaneo / Ruberti, Guido
Storia del teatro contemporaneo / Guido Ruberti. – 2.
rist. interamente rifatta ed aggiornata. – Bologna : L.
Cappelli, 1928. – 3 v. (1106 p. compless.) ; 22 cm.
Maria De Panicis
46
Pubblicazione che contiene una parte di un’opera
Titolo comune. Titolo dipendente
Divina Commedia. Inferno / Alighieri, Dante
< Inferno / Alighieri, Dante
Inferno / Dante Alighieri ; a cura di Bianca Garavelli ; con
la supervisione di Maria Corti. – Milano : Bompiani,
1997. – XVII, 506 p. ; 24 cm. – ISBN 88-450-4685-0.
Maria De Panicis
47
Pubblicazione che contiene una parte di un’opera
Titolo comune. Numerazione, Titolo dipendente
À la recherche du temps perdu. 7, Le
À la recherche du temps perdu /
Proust, Marcel
< Alla ricerca del tempo perduto /
Proust, Marcel
temps retrouvé / Proust, Marcel
< Le temps retrouvé / Proust, Marcel
< Il tempo ritrovato / Proust, Marcel
< Alla ricerca del tempo perduto. 7, Il
tempo ritrovato / Proust, Marcel
À la recherche du temps perdu /
Marcel Proust … – [Paris] :
Gallimard …
7: Le temps retrouvé / Marcel
Proust … – [Paris] : Gallimard,
1990 …
Maria De Panicis
48
Parti della Bibbia e di altri testi sacri
Titolo comune. Titolo dipendente. Titolo dipendente …
Bibbia. Nuovo Testamento. Apocalisse
< Bibbia. Apocalisse
< Apocalisse
…
Apocalisse / a cura di Cesare Angelini. – Torino :
G. Einaudi, 1972. – XI, 114 p. ; 18 cm. – (Nuova
universale Einaudi ; 142)
Maria De Panicis
49
Opera principale e contributi subordinati o aggiuntivi
Contributo con titolo significativo
Edizione nazionale delle
opere di Cesare Beccaria
…
1: Dei delitti e delle pene / Cesare
Beccaria … ; con Le edizioni italiane del
Dei delitti e delle pene, di Luigi Firpo …
Maria De Panicis
50
Raccolta di due o tre opere di un autore
(o di due o tre autori in collaborazione)
Titolo che indica il contenuto complessivamente
Tre commedie / Eduardo De Filippo ; a cura di Guido Davico Bonino
.Torino : G. Einaudi, ©1992 … – Contiene: Le bugie con le gambe
lunghe, La grande magia, Bene mio core mio. – ISBN 88-06-12456-0
Maria De Panicis
51
Raccolta di due o tre opere di un autore
(o di due o tre autori in collaborazione)
Titolo costituito dai titoli delle opere contenute
Agamennone ; Mirra ; Saul / Vittorio Alfieri. – Milano :
Biblioteca universale Rizzoli, 1983 …
Maria De Panicis
52
Raccolta di più di tre opere di un autore
(o di due o tre autori in collaborazione)
[Opere. Pittura] / Leonardo da Vinci
L’opera completa di Leonardo pittore … – Milano
: Rizzoli, 1967 …
Maria De Panicis
53
Più parti o contributi componenti
Titolo delle parti significativo e presente nella fonte principale
d’informazione
Dalla pieve alla cattedrale nel territorio di Alessandria / Diocesi, pievi e monasteri
nel territorio di Alessandria nei secoli X-XII, [di] Geo Pistarino ; Arte romanica nel
territorio di Alessandria, [di] Alberto Fumagalli … 1978 …
Maria De Panicis
54
Più parti o contributi componenti
Parti che costituiscono un’intera unità fisica
La crisi di fine secolo
e l’età giolittiana /
Gaeta, Franco
Storia d’Italia
<diretta da
Giuseppe Galasso>
Storia d’Italia / diretta
da Giuseppe Galasso …
21: La crisi di fine secolo e l’età
giolittiana / Franco Gaeta …
1982 …
Maria De Panicis
55
Più parti o contributi componenti
Titolo delle parti non presente nella fonte
principale d’informazione
Linguaggio della biblioteca
Il linguaggio della biblioteca : scritti in onore di Diego
Maltese / raccolti da Mauro Guerrini …1994 …
(miscellanea d’omaggio che comprende numerosi contributi)
Maria De Panicis
56
Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime
Titolo che indica il contenuto complessivamente
si considera come un’opera
si sceglie come titolo uniforme il titolo d’insieme
Il teatro greco : tutte le tragedie / a cura di Carlo
Diano …
Alle opere contenute, se non molto numerose, si
assegnano ulteriori titoli uniformi
Maria De Panicis
57
Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime
Titolo che indica il contenuto complessivamente
Il teatro greco <a cura di Carlo Diano>
Il teatro greco : tutte le tragedie / a cura di Carlo
Diano …1988 …
Maria De Panicis
58
Raccolta di più opere di autori diversi o anonime
Titolo d’insieme non utilizzabile come titolo uniforme di
opera
La raccolta non può essere considerata un’unica opera se il
titolo d’insieme è costituito:
dai titoli delle singole opere contenute e/o i nomi dei
relativi autori
Candido, ovvero Un sogno fatto in Sicilia / Leonardo
Sciascia. Candido, ovvero L’ottimismo / Voltaire …
da espressione generiche
L’opera completa di Bramantino e Bramante pittore
Maria De Panicis
59
Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime
Titolo costituito dai titoli delle singole opere contenute
Candido, ovvero Un sogno
fatto in Sicilia / Sciascia,
Leonardo
Candide, ou L’optimisme /
Voltaire
Candide, ou L’optimisme /
Voltaire (in italiano)
Candido, ovvero Un sogno fatto in Sicilia / Leonardo
Sciascia. Candido, ovvero L’ottimismo / Voltaire ;
traduzione di Riccardo Bacchelli … 1978 …
Maria De Panicis
60
Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime
Titolo d’insieme costituito da espressione
generica
[Opere] / Bramantino
[Opere. Pittura] /
Bramante, Donato
L'opera completa di Bramantino e Bramante pittore /
presentazione di Gian Alberto Dell'Acqua … 1978 …
Maria De Panicis
61
Qualificazioni per distinguere titoli identici
Al titolo uniforme vengono aggiunte
qualificazioni per distinguere un’opera da altre
con lo stesso titolo, in assenza di un’intestazione
principale o quando questa non sia sufficiente
Le qualificazioni si aggiungono in posizione
finale, tra parentesi uncinate
Più qualificazioni vengono separate da spazio,
punto e virgola, spazio ( ; ), dentro un’unica
coppia di parentesi
Maria De Panicis
62
Qualificazione per distinguere titoli identici
(ordine di preferenza delle qualificazioni per le varie tipologie di materiale nelle
diapositive 64-71)










La dolce vita <film>
La dolce vita <periodico>
The lord of the rings. 3, The return of the king <film>
The lord of the rings. 3, The return of the king <gioco
elettronico>
El Salvador : squadre della morte
El Salvador : terra in cerca di pace
Storia della letteratura italiana <diretta da Emilio Cecchi e
Natalino Sapegno>
Storia della letteratura italiana <diretta da Enrico Malato>
Enciclopedia <Einaudi>
Enciclopedia : il magico primario in Europa
Maria De Panicis
63
Qualificazione per distinguere titoli identici
Opere appartenenti a generi diversi
La dolce vita <film>
La dolce vita <periodico>
The lord of the rings. 3, The return of the king
<film>
The lord of the rings. 3, The return of the king
<gioco elettronico>
Maria De Panicis
64
Qualificazione per distinguere titoli identici
opere note con titoli tradizionali
anno di prima pubblicazione
Codice di procedura penale <1931>
Codice di procedura penale <1988>
Maria De Panicis
65
Qualificazione per distinguere titoli identici
Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere
Per opere testuali (escluse le collane e i
periodici)
In ordine di preferenza:
complemento del titolo
direttore o curatore dell’opera
editore
anno e luogo di prima pubblicazione
Maria De Panicis
66
Qualificazione per distinguere titoli identici
Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere
Per opere testuali (escluse le collane e i periodici)
Esempio: complemento del titolo
El Salvador : squadre della morte
El Salvador : terra in cerca di pace
Maria De Panicis
67
Qualificazione per distinguere titoli identici
Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere
Per opere testuali (escluse le collane e i periodici)
Esempio: direttore o curatore dell’opera
Storia della letteratura italiana <diretta da Emilio
Cecchi e Natalino Sapegno>
Storia della letteratura italiana <diretta da Enrico
Malato>
Maria De Panicis
68
Qualificazione per distinguere titoli identici
Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere
Per opere testuali (escluse le collane e i periodici)
Esempio: editore
Enciclopedia <Einaudi>
Enciclopedia : il magico primario in Europa
Maria De Panicis
69
Qualificazione per distinguere titoli identici
Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere
Per le collane
Editore
Poesia <Edizioni del leone>
Poesia <Edizioni della rosa>
Poesia <Einaudi>
Poesia <Lalli>
Poesia <Mondadori>
Maria De Panicis
70
Qualificazione per distinguere titoli identici
Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere
Per i periodici
anno iniziale della numerazione
e luogo di pubblicazione
Rivista delle biblioteche italiane <1888 ; Firenze>
Rivista delle biblioteche italiane <1974 ; Roma>
Maria De Panicis
71
Titoli uniformi – aggiunte convenzionali
per l’espressione
Le aggiunte convenzionali possono essere impiegate per:
indicare che nella pubblicazione l’opera è presentata in una lingua
diversa da quella originale
indicare che nella pubblicazione l’opera è presentata in un mezzo
o forma di realizzazione diverso da quello originale
indicare che la pubblicazione comprende sono alcune parti o
brani dell’opera
Il loro uso è facoltativo, ma consigliato per i titoli uniformi che
danno accesso a un numero elevato di registrazioni bibliografiche
La visualizzazione dovrà essere ottenuta automaticamente,
secondo appropriate istruzioni che rendano possibile il
riconoscimento di codici dati a livello di descrizione bibliografica
Maria De Panicis
72
Aggiunte convenzionali per indicare che nella pubblicazione l’opera
è presentata in una lingua diversa da quella originale
Italy today / King, Bolton
t.u. con aggiunte Italy today / King, Bolton (in italiano)
Italy today / by Bolton King
and Thomas Okey … 1901 …
(pubblicazione che contiene
l’opera originale)
L’italia oggi / Bolton King e
Thomas Okey … 1904 …
(pubblicazione che contiene la
traduzione in italiano
dell’opera)
Maria De Panicis
73
Aggiunte convenzionali per indicare che l’opera è presentata in un mezzo o
forma di realizzazione diverso da quello originale
DIB : Dizionario di base della lingua italiana / De
Mauro, Tullio
t.u. con aggiunte DIB : Dizionario di base della lingua
italiana / De Mauro, Tullio (risorse elettroniche)
DIB : dizionario di base della
lingua italiana / T. De Mauro,
G. G. Moroni …, © 1996 …
(pubblicazione che contiene
la prima edizione dell’opera
a stampa)
DIB : dizionario di base della
lingua italiana / T. De Mauro,
G. G. Moroni …, 1998 …
(edizione su CD-ROM
pubblicata nel 1998)
Maria De Panicis
74
Aggiunte per indicare che la pubblicazione comprende solo alcune
parti o brani dell’opera
Confessiones / Augustinus, Aurelius <santo>
t.u. con aggiunte Confessiones / Augustinus, Aurelius
<santo> (in italiano ; antologie)
Confessiones …curante prof.
Felice Ramorino … 1909 …
(pubblicazione che contiene
l’opera in lingua originale)
Le Confessioni … : le più belle
pagine di un capolavoro
immortale … ©1996 ..
(pubblicazione che contiene la
traduzione in italiano di passi
scelti dalle Confessioni)
Maria De Panicis
75
Opere nuove connesse ad opere preesistenti
Si considerano opere nuove distinte da quelle preesistenti:
rifacimenti, riscritture e rielaborazioni
elaborazioni autonome di temi narrativi o d’altro genere
libere traduzioni o parafrasi
compendi, epitomi
concordanze, indici
continuazioni, appendici e supplementi
Le opere connesse si collegano con richiami reciproci
Maria De Panicis
76
Riscrittura di un’opera
Orlando innamorato /
Berni, Francesco
Orlando innamorato /
Boiardo, Matteo Maria
Orlando innamorato / Matteo
Maria Boiardo … 1926 …
Orlando innamorato di M. Maria
Boiardo / rifatto da Francesco
Berni … 1971
Maria De Panicis
77
Elaborazioni autonome di temi narrativi o d’altro
genere
Le roman de Tristan /
Thomas
t.u. con aggiunte Le
roman de Tristan /
Thomas (in italiano)
Tristan / Gottfried von
Strasbourg
t.u. con aggiunte Tristan /
Gottfried von Strasbourg
(in italiano)
Tristano e Isotta / Thomas ;
traduzione di Fabio
Troncarelli … 1979 …
Tristano / Gottfried von
Strassburg ; a cura di Laura
Mancinelli … 1994 …
Maria De Panicis
78
Libere traduzioni o parafrasi
Taljis kitab al-Siya Afla
tun / Averroes
< Parafrasi della
Repubblica / Averroes
Respublica / Plato
< La Repubblica / Plato
t.u. con aggiunte
Respublica / Plato
(in italiano)
t.u. con aggiunte Taljis
kitab al-Siya Afla tun /
Averroes (in latino)
La Repubblica / Platone ;
traduzione di Franco Sartori …
1997 …
Parafrasi della Repubblica /
Averroè ; nella traduzione
latina di Elia Del Medigo …
1992 …
Maria De Panicis
79
Compendi, epitomi
Compendio del Capitale
/ Cafiero, Carlo
Das Kapital / Marx, Karl
< Il Capitale / Marx, Karl
Das Kapital … / Karl Marx
…1987 …
Il Capitale di Karl Marx /
compendio di Carlo Cafiero
… 1996 …
Maria De Panicis
80
Concordanze, indici
Rimario della
Commedia di
Dante Alighieri /
Punzi, Arianna
Divina
Commedia /
Alighieri, Dante
La Divina Commedia /
Dante Alighieri … 2000 …
Rimario della Commedia di
Dante Alighieri / Arianna
Punzi … 2001 …
Maria De Panicis
81
Continuazioni, appendici e supplementi
Libri del tempo
Laterza
Libri del tempo
<Laterza>
Libri del tempo …
Libri del tempo Laterza
…
(Collezione che continua la
collezione precedente Libri del
tempo, proseguendone la
numerazione)
Maria De Panicis
82
Fly UP