Prima di prenotare l`appuntamento si prega di assicurarsi di essere
by user
Comments
Transcript
Prima di prenotare l`appuntamento si prega di assicurarsi di essere
MATRIMONI CIVILI IN GERMANIA E’ necessario il certificato di capacità matrimoniale (Ehefähigkeitszeugnis) che viene rilasciato dal Consolato ed ha un costo di euro 6,00. I fidanzati si devono presentare PERSONALMENTE in Consolato, durante gli orari di apertura al pubblico, con appuntamento (che può essere fissato telefonicamente 089 4180382) Prima di prenotare l’appuntamento si prega di assicurarsi di essere entrambi in possesso di tutta la documentazione necessaria che deve essere presentata in ORIGINALE e in fotocopia e non può essere più vecchia di sei mesi. CITTADINI ITALIANI: - AUFENTHALTSBESCHEINIGUNG/ ERWEITERTE MELDEBESCHEINIGUNG rilasciato dal Comune tedesco con indicazione della cittadinanza della residenza e dello stato civile; - DOCUMENTO di identita’ valido (Carta d’identità o Passaporto) se divorziati: Il Consolato dovra’ verificare la trascrizione della sentenza di divorzio presso il Comune italiano se vedovi: Il Consolato dovra’ verificare lo stato cvile presso il Comune italiano. se minorenni: autorizzazione del Tribunale per i minorenni italiani competente ai sensi dell'art.84 del Cod.Civile - Legge 19.05.1975, n. 151; CITTADINI TEDESCHI: - CERTIFICATO DI NASCITA (GEBURTSURKUNDE) - AUFENTHALTSBESCHEINIGUNG/ ERWEITERTE MELDEBESCHEINIGUNG rilasciato dal Comune tedesco con indicazione della cittadinanza della residenza e dello stato civile - DOCUMENTO di identita’ valido ( Ausweis o Passaporto) se divorziati: atto di matrimonio su modello internazionale con annotazione del divorzio se vedovi: certificato del precedente matrimonio e atto di morte del coniuge defunto; se minore di anni 18: autorizzazione del competente Tribunale tedesco per i minorenni CITTADINI DI ALTRE NAZIONALITA’ : - AUFENTHALTSBESHEINIGUNG/ERWEITERTE MELDEBESCHEINIGUNG rilasciato dal Comune tedesco con indicazione della cittadinanza della residenza e dello stato civile solo se residenti in Germania - PASSAPORTO - CERTIFICATO DI NASCITA internazionale o con traduzione di un traduttore giurato e legalizzata dall’Ambasciata italiana o tedesca competente per il luogo del rilascio del certificato; - CERTIFICATO DI STATO LIBERO O NULLA OSTA AL MATRIMONIO rilasciato dall`autorità competente per il proprio Paese di origine in originale legalizzata e tradotta in lingua italiana o tedesca da un traduttore giurato riconosciuto dall’Ambasciata italiana o tedesca competente per il luogo del rilascio del certificato. se divorziati: certificato di matrimonio internazionale o tradotto in italiano o tedesco con annotazione del divorzio. se vedovi: certificato del precedente matrimonio e atto di morte del coniuge defunto internazionali o tradotti in italiano o tedesco; se minore di anni 18: autorizzazione del competente Tribunale per i minorenni IMPORTANTE! - SCELTA DEL COGNOME DOPO IL MATRIMONIO Si avverte che, contrariamente alla legge tedesca, la legge italiana non prevede la scelta del cognome, per cui i cittadini italiani mantengono sempre il cognome di nascita.