Comments
Description
Transcript
M E S C & 2001—2006
T H E B E S T O F AU C ’ S M E S C & B A R Q I Y YA N E W S L E T T E R S 2001—2006 THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 2 WORD FROM THE DIRECTOR BAHGAT KORANY THE PRESENT: I n a short time, and thanks mainly to MESC fellows like Garth Hall and his colleagues, our newsletter made it in the news, the big global news. For instance, “letters to the editor” are increasing and come from varied quarters. Our survey of the “best” 21 books on the region elicits reactions from “established” scholars as different as Asaad Abu-Khalil and Martin Kramer. Our newsletter is quoted by Harvard and Columbia newsletters. To satisfy this growing interest, we seized the opportunity of midyear recess to “look back” and come out with a sample of the contents of past issues. The main criteria of selection was the way a piece reveals how things look from within the region itself. For in terms of courses, MESC is similar to many other interdisciplinary programs across the world. But our faculty and students are more international in origin, global in experience, varied in their debates and tend to think MARCH 2006 “out of the box”. Moreover, what really distinguishes MESC students and faculty is our very direct and daily contact with what we study. We are not “bookish” about the Middle East, but “live” this region. Our field-based knowledge is varied and to reflect this, this edition’s articles are from personal experiences (e.g. first impressions of Cairo, Travels in M.E.) to politics and its societal basis (e.g. our debates on women, role of Islamists) or its effect on the arts (e.g. film, the assassination of Al-Aqqad). A main question, however, is the impact of our field experience on the state of M.E. studies (e.g. section 9 below). As it should be, we don’t conduct the debate among ourselves only, but include insights from outside the program, such as Tayeb Saleh’s reflections on his classical novel and Ebtisam El-Kitbi’s take on female political participation in the Gulf. Enjoy! Bahgat Korany Welcome to the MESC: MESC is a forum for the students of AUC’s Middle East Studies Program. However, we welcome comments and contributions from the entire AUC community and beyond. If these articles pique your interest, consider making a writing contribution to the MESC. We welcome full-time commitments and one-time flings both. Drop us a line at: [email protected] - Garth Editor, Epicurean, Giants fan MARCH 2006 Page 3 TABLE OF CONTENTS: A THEME-BASED BEST OF MESC First Impressions of Cairo AUC Speakers Women in the Middle East Day 1, Cairo Tayeb Saleh Speaks at AUC Women’s Dreams in Egypt March 2004 A Norwegian grad student wraps his head around Cairo, luggage handlers, and the movie Highlander. Page 4. March 2002 Tayeb Saleh, Sudanese author of Seasons of Migration to the North, talks to the MESC crowd. Page 11. November 2003 A PhD candidate doing research in Cairo on Egyptian women’s dreams. Page 18. Taxi, Taxi December 2003 A MESC student provides a insight into AUC life through the lens of her taxi trials. Page 5. The Dream and Reality of Cairo May 2004 A grad student in her last semester at AUC reflects on her three years in the Big C. Page 6. Travels in the Middle East Of Tanks and Oranges November 2002 An AUC Poli Sci Prof in Ramallah. Page 7. Life Under US Occupation in Baghdad October 2003 A MESC grad student on an Amnesty International mission in the Round City. Page 8. Personal Reflection American Soldier May 2004 An MESC grad student tells about her brother’s return from the Iraq war-zone. Page 9. Reflections on My Writings May 2003 Iraqi short story writer Buthaina Al Nasiri muses on her writings. Page 10. Politics and Gender in the GCC Religion, Rights, and Globalization May 2004 Cambridge’s Professor Turner considers theories of globalization that don’t give religion its due. Page 12. The AUC Community The Voice February 2003 A MESC student watches as Cairo police suppress an AUC protest. Page 13. Interview with Professor Kandil December 2005 An AUC Poli Sci prof talks on the Egyptian elections and the Muslim Brotherhood. Page 14. Middle East Politics May 2005 Dr. Ebtisam Al-Kitbi’s presentation to MESC on women in Gulf politics. Page 19. Middle East Films Egyptian Cinema May 2003 Can modern Cairo flicks match the classics? Page 20. Al-Akkad’s The Message November 2005 Looking at The Message as a soldier fighting off the armies of Muslim stereotypes. Page 21. Middle East Studies We Are the Dead Middle East Studies After 9/11 February 2002 Is Afghanistan being made to love Big Bro America? Page 15. February 2005 Three Middle East studies high scholars weigh in. Page 22. My Favorite Victim February 2003 Feeling self-righteous while forgetting our own ugly, festering sores. Page 16. Water: A Source of War? October 2001 Water in Israel & Palestine. Page 17. The 21 Best Books of MES November 2005 A despotic MESC editor tries to quantify the universe, one discipline at a time. Page 23. MARCH 2006 Page 4 DAY 1 , CA I RO ROGER BURLAND MARCH 2004 E gypt did not radiate the heavy ambience of sudden death and extreme danger, as one casual tourist would expect. Instead, the atmosphere was surprisingly easy. Maybe it’s due to the fact that this area has harbored so many souls through the times, that a dubious Norwegian individual hosed down by an AK-47 or knifed and dumped in the Nile, is no reason to fall into Western Norwegian melancholy. However, as long as I am solvent, I hope they’ll let me live. That means that I’m at least safe at the airport. Cairo is so extremely big that it is hard to contemplate it. The management tasks the Cairo mayor faces must be of such a nature that a longtime-ago he probably turned into a drooling amoebae. Or, it could be that the mayor of Cairo actually is an alien from outer space with several heads and hands and some tentacles in reserve in case of emergency. Day 1: As expected, I haven’t been able to achieve much. Day 1 has been just as expected. As expected, my luggage did not turn up at the airport. Amsterdam airport is infamous for incompetence in boarding luggage on airplanes, and even though I am tempted to believe that one opportunistic Egyptian yanked my bag off the assembly line, truth is that 99.9% of all Egyptians must be more honest than your average Dutch luggage handler. Any luggage handler in the absurd world of airports, that is. Let me explain, dear reader. The story about "the handler" is paved with shady undertones. Must they all face the eternal fires of hell on their final day! The only thing is that luggage handlers are immortals, like the Highlanders. Only a luggage handler can kill another luggage handler. And then they need a holy Samsonite suitcase filled with lead not sporting a "heavy" tag because their backs are fragile, that’s the Achilles heel of any handler. And it also explains why they usually are spotted in a horizontal position. On the other hand, luggage handlers should be respected. They are one of the universe’s complete creatures. They are at complete peace with themselves. The nearest comparison must be the Finnish professional drunk. The Finnish pro takes pride in his trade. He, like the handler wears a uniform. The Finn, a knitted vest over a pale and worn out jogging suit; the handler, an overall in his airline’s colors. The pro, like the handler, turns up for "work" at 0800hrs sharp: the Finn at the local bench with one beer in his hand and the handler, never late for the catering trolley as soon as the plane has opened its doors. They are both cosmopolitan. The Finn goes to a bar where huge clocks display the time in Paris, London and New York and the handler whistles after the stewardesses flying in from Paris, London and New York. However, there end the similarities. While the Finnish pro is a decent God fearing drunk, the handlers are genetically useless, dirty and rude lowlifes that have made it their craft to be lazy. Instead of carrying luggage from A to B, they are sleeping on it. An ugly display indeed. And contrary to the Finnish pro that is content with harvesting one beer at a time at the grocery shop, the handlers have developed a wolf’s instinct for garbage. These creatures can down unlimited amounts of old airplane food. As scabbed vultures they await for the next fill. The luggage is of course just a distraction in this eternal quest for old buns with cheese and dry brownies. The "feast" is naturally consumed horizontally accompanied by fermenting "coffee, tea or juice?" This explains why my luggage never arrived; however it is only part of the story. The story runs deeper than anyone outside the luggage hall ever could imagine. Why are they allowed to carry on with their dysfunctional ways? It is a question that never could be answered by earthly words. The mayor of Cairo would of course know the answer, but hey, he’s from outer space. “The only thing is that luggage handlers are immortals, like the Highlanders. Only a luggage handler can kill another luggage handler.” MARCH 2006 Page 5 “TAXI, TAXI!” MADGA ELSEHRAWI DECEMBER 2003 G enerally, I’m a public-transport person. I catch the rumbling red bus every morning and the metro every evening to get to and from the AUC - these have been my daily routes for the past five years or so. Public transport in Cairo, of course, has its obvious disadvantages - occasional harassment, pickpockets, oppressive crowds, and lack of punctuality, etcetera. However, I’m thankfully one of the lucky few who catch both the bus and the metro at times when the density of the crowd is at its minimum. And even when the crowd is at its sardine-can-squashy-worst, it’s still bearable. Lately however, I’ve had to resort to taking taxis so much simpler, easier, quicker, and comfortable or so I thought. I live in a place called El-roda, which is an islandextension to the Manial area. Apparently, El-roda is a taxi driver’s night-mare, connected to the city by two very small bridges that become clogged and crowded and literally impassible during rush hour. As one taxi driver put it, " El-roda is the next best to hell. I’ll only take you there because I feel sorry for you." And certainly, I begin to feel sorry for myself! I manage to get home after walking up and down Mohamed Mahmoud Street for at least twenty-five minutes, sticking my head in and out of taxi windows and telling them my destination, only to be met by their shocked faces, as if I’ve said something obscene. There was one day in particular when I stood around for three quarters of an hour, screaming "El-roda!" into as many as thirty passing taxis, repeating the word so often that I actually started mispronouncing it. There was a man however, who stopped his taxi and agreed (after pausing to think about it). He drove down through Garden City, managed to get us caught in a traffic jam where we stayed unmoving for what might have been forever, choking in clouds of exhaust fumes that intensified with the Cairo heat. The driver remained speechless until we broke through and reached the beginning of Manial, where he pulled over suddenly and said simply, "I’m sorry lady. I’ve changed my mind and can’t go into El-roda." Changed his mind?! Nothing about Cairo really shocks me anymore, but that certainly was a first. Arguing with him that afternoon didn’t get me very far, and being dumped a good twenty-minute drive from my place, I had to search for another taxi. I ended up with a man who talked non-stop about everything from politics, to his wife’s cooking, to religion, to football, to what happened in the latest TV serial, occasionally glancing over to me in the back seat and leaving the steering wheel to gesture with his hands. At one point, he even pulled out pictures of his children to show me. The trip home took about forty minutes longer than it should have - time waiting for the taxi excluded of course - and the scenario is repeated almost on a daily basis. But I’ve noticed it as a common trend now amongst taxi drivers - they’ve become excessively picky. While standing outside the AUC, there are literally rows of people with exasperated expressions waiting to get someplace via taxi, waving at one, and then another, and another yet, while the vehicles pass slowly. The drivers nod or shake their heads, taking their pick as if choosing goods off a shelf. A friend mentioned to me that perhaps taxis should drive down the streets of Cairo and shout their destinations to those looking for a ride or use neon signs as an indication. She was jesting, of course, but ironically, she certainly made a point. THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 6 THE DREAM AND REALITY OF CAIRO: A REFLECTION COLLEEN JOHNSON M AY 2 0 0 4 A s many of us approach our final semester at AUC, it is interesting to look back at the expectations we arrived with as new students, the many differences between how we envisioned life in Cairo, and how it has actually been. I entered AUC as a graduate student after already living in Cairo for a year, having spent a semester here as a study abroad student, and then another semester studying Arabic through ALI. So unlike many of my colleagues today, my original application letter to the MES program reflected personal knowledge of what life in Cairo has to offer. When I look back at how I felt as a new study abroad student, though, the sense I had of a dislocation between expectation and reality returns. I spent my whole life being fascinated with ancient Egypt. I read every book about mummies and pyramids I could find (my parents insist I actually memorized some of them), and dreamed of the day I could actually visit Egypt. No italics could possibly express the strength of my conviction that Egypt was where I should be, and would be, someday, somehow. However self-generated my connection to Egypt, I had an unwavering belief in it. Happily, when I was finally able to come live in Egypt, my new life was congenial; though full of revelations of my own ignorance. Rather than pushing me further into Egyptology, my discovery of my formerly blissful lack of knowledge about Egypt’s more modern history, language, religion, and culture spurred me to switch to Middle East studies. Yet I learned more just from living here than I ever could have from classes and books. I initially arrived not knowing if people in Egypt had grocery stores (yes) or Mexican food (not really, though I am a purist). These are trivial things, but they reveal the way in which we envision unknown places; simultaneously both as unlike and like home as possible. I saw that Egypt had many of the same characteristics as my home city of Tucson, Arizona, yet I was also constantly confronted by surprising differences, and things that I couldn’t understand. An imagined country, I have learned, is one that consists of a body of knowledge to be absorbed, without the inexplicability of real life. Poverty is a good example of this. I arrived, as many people do, with the understanding that I was entering the Third World. I could not expect things to be the way they were in the US. Yet, I was presented with children selling tissue in the street, and was unprepared, as I was for the rather astounding wealth that some families here enjoy. This situation is not a fact to be memorized, but one facet of Egypt that simply exists without easy explanation or solution. Looking back at the person I was when I first came to Cairo, I think that life here has taught me many things. The most important of these is that my own imagination will never invent the worst of a country, nor the best. Reality has been infinitely more intriguing than the books I read. I was right to believe that life in Cairo would teach me more than school, but I did not anticipate the richness and complexity that I glimpse more of everyday. “I initially arrived not knowing if people in Egypt had grocery stores (yes) or Mexican food (not really, though I am a purist). “ MARCH 2006 Page 7 OF TANKS & ORANGES: A WEEKEND IN THE WEST BANK DR. MARK SALTER, POLI SCI DEPT T NOVEMBER 2002 anks are big. Of course, as a student of security and war, I knew that tanks were big. But as I learned recently, there is a large difference between seeing a tank in a museum and seeing it track your movements in an empty Nablus street. As a member of the Forced Migration and Refugee Studies Program, I attended a conference on research on Palestinian refugees in Ramallah last month. My own particular interest in studying Palestine is the attempt of the Israeli government to control the movement of Palestinians. The closure policy aims to protect Israeli settlements, civilians, and army personnel by sealing off the West Bank and Gaza. The IDF attempts closure in three basic ways: strategic verticality, checkpoints, and curfews. I have borrowed the term 'verticality' from Eyal Weizman, who argues that a complete map of the Occupied Palestinian Territories must account for the vertical dimension. As a rule, Palestinian villages are located in valleys, while Israeli settlements are positioned on the top of hills. Each seeks an advantage: Palestinian villages were established near water sources; Israeli settlements were established to gain strategic advantage. One cannot understand the checkpoint system without first understanding the two transportation grids which overlay the West Bank. Israeli authorities have laid roads between settlements, which bypass Palestinian villages. Access to these roads is controlled by IDF personnel and Israeli security regulations. Moving out of town any distance involves a checkpoint which takes at least an hour and a half. So, to go to work (if there is any -- there is 60 to 70% unemployment), university or a hospital, you have to consider the checkpoints and the limited hours of operation. There have been a number of recent cases of women giving birth or old people dying at the checkpoints waiting to go to a hospital. It used to be that Palestinians were used a local cheap labour source for the Israeli economy. However, since the Intifada, the Israeli government has refused to give out travel permits and has increased immigration from South East Asia, Eastern Europe, and China to make up the difference. The Israeli government controls these checkpoints through the issuance of transit papers, which are often very difficult to obtain. At the moment, the Israeli government is building a wall to 'contain' the Palestinian people along the Green line. In a number of cases, the new wall encroaches on Palestinian territory - and, of course, the settlements, roads, and checkpoints all exist on expropriated land. However, as the Berlin Wall and the Tijuana Wall illustrate, these barriers do not deter crossing, they simply move the illegal crossings into more and more marginal territory. Finally, the aspect of Israeli occupation which shocked me the most, the IDF regularly imposes curfews on Palestinian cities, towns, and villages. These curfews may be 'soft' or 'hard ' - i.e. some movement or no movement. When I was in Nablus, it was the first day without curfew in 120 days! I can't imagine how these people make a life. They can only be outside between 8am and sunset. The curfew system means that not only do Israeli tanks and jeeps control Palestinian space, but also Palestinian time… At Checkpoint Charlie between East and West Nablus (curfew and free), the UN jeep that I was traveling in was stopped. The jeep directing our road had driven off to control some kids who, just let off from school, spend their afternoon throwing rocks at a tank. One of my guides, sick of waiting, walked up to the tank and demanded to be let through (their UN cards and my Canadian passport are pretty privileged travel documents). As we were waved through, a local truck drove past us. The driver lost a box of oranges off the top of his load and they spilt all across the intersection. Time stopped. Everyone looked at the oranges as they rolled in the dirt near the tank. There was no sound except the growl of the tank and all of the engines. Lost oranges, a threat to security, were watched over by a jittery tank. They were just picked that morning. “...as I learned recently, there is a large difference between seeing a tank in a museum and seeing it track your movements in an empty Nablus street.” THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 8 LIFE UNDER US OCCUPATION IN BAGHDAD JOANNA OYEDIRAN I OCTOBER 2003 n June and July 2003, I participated in an Amnesty International mission to Iraq, working mainly in Baghdad. One of the main concerns expressed by Baghdad's Iraqi residents related to insecurity. Legally, the occupying powers are responsible for maintaining law and order. Whether reconstruction efforts, economic development or elections, nothing can progress in Iraq without a decent level of security. The security situation varies greatly from the effectively autonomous Kurdish areas in the north, where security is reported as stable, to areas like Baghdad, gripped by high levels of violent "ordinary" crime, such as murders and assaults, carjackings and kidnappings, in combination with daily attacks on US forces, as well as on civilian targets. Baghdad is policed by a combination of Iraqi police and US military police. The former are in short supply. By 3 July 2003, the cut-off date for police returning to work, only about 35,000 had registered. The Coalition Provisional Authority (CPA) estimates that a total of 65,000 police are required in Iraq. It will take several years to train new police officers to make up the numbers. There is not just a shortage of human resources. Much has been written about the "looting" that took place immediately following the end of the war. Suffice it to say that all the courts and police stations that I visited in Baghdad had been subjected to extensive vandalism and theft. The police suffered from a lack of everything - chairs, cars, communications equipment, stationery, guns. This left the US military to take up the slack on the security front. Soldiers are not trained law enforcement officials. The US army's rules of engagement in Iraq are for combat operations, not peace support operations. However, in reality soldiers are involved in both combat and law enforcement operations. Given the level of discontent amongst Iraqis, demonstrations are a regular occurrence in Baghdad. During a demonstration by soldiers from Iraq's disbanded army on 18 June, US soldiers opened fire, killing at least two demonstrators, after stones were thrown at them. A well-trained and equipped police force would have been expected to handle the situation without resorting to firearms. The CPA is officially responsible for administering Iraq, and the US Central Command is responsible for directly supporting the CPA in its activities. In reality the US army has far more power and presence than is indicated on paper. In the field of arrest and detention of both criminal and security suspects, for example, it often appears that the tail is wagging the dog. The CPA is based, in splendid isolation, in the Republican Palace. Its physical location in Saddam Hussein's seat of government, in itself, sends out the wrong message to Iraqis. Contacting CPA officials by telephone, let alone meeting with them, is a daunting task for the most determined of foreigners; it is almost impossible for all but the best-connected of Iraqis. The main interface for contact between the CPA/ US military and the civilian population is the Civil Military Operations Centres (CMOCs). However pleasant the soldiers from Civil Affairs would sometimes be, they were often, in our experience, unable to provide a prompt and/or correct answer to concerns and complaints brought to them, exacerbating feelings of frustration among the civilian population. It took two weeks for a mother, whose 17 year old son had been shot and arrested in the family home, to find out where he was detained. The success was thanks to the dogged persistence of her brotherinlaw who visited a string of offices in the company of a US reporter. Many Iraqis with whom I spoke were pleased to be rid of the government of Saddam Hussein, but increasingly unhappy living under foreign occupation with no end in sight. CPA officials say that Ambassador Bremer is determined that the CPA will be wound up within a year, but as current discussions in the Security Council indicate, there is no public and agreed timetable for the occupying powers' withdrawal and return of sovereignty to the Iraqi people. “The CPA is based, in splendid isolation, in the Republican Palace. “ “By 3 July 2003, the cut-off date for police returning to work, only about 35,000 had registered. The Coalition Provisional Authority (CPA) estimates that a total of 65,000 police are required in Iraq. It will take several years to train new police officers to make up the numbers.” MARCH 2006 Page 9 AN AMERICAN SOLDIER KATHERINE CRISLER M AY 2 0 0 4 M y brother is an American soldier. He enlisted over a year ago, not to become a hero soliciting revenge on behalf of the victims of 9/11, but for the simple reason of having something to do. He hoped it would give him direction. Heretofore he had drifted without knowing what he wanted to do or become. The flattering promises of an U.S. Army recruiter seemed to provide more than his ever-changing career choices. My brother survived boot camp. He didn't enjoy himself but he learned from it. As many soldiers do at this point, he gained a greater appreciation for family and personal freedoms. In a short time that appreciation would grow stronger. Graduation came and then deployment. My brother was needed in Iraq. My parents had one day to say goodbye to their son before he needed to report to Fort Hood in Texas for additional training. After a few weeks, Rob was sent to Tikrit, the birthplace of Saddam. He was stationed outside the city in the open desert with no pleasant landscape to divert the boring days ahead. "Nothing but dust and flies," he told us during short and infrequent calls made via satellite phone. As a combat engineer, Rob's primary job was to disarm and destroy Iraqi missiles and explosives. He also had to guard those weapons until they were destroyed. He rarely went on raids or came in contact with anyone other than a fellow American soldier. Although the news is full of reports of violence and uprisings in Iraq, my brother witnessed very little of that. Rob only recently returned to the United States and waited till then to talk to my mother about the men he killed. Two men had tried to steal weapons that US forces had collected. Rob and another soldier caught them and instead of surrendering, the Iraqis ran toward them. He told my mother, "It happened so fast. I shot them both." One of the men was shot in the lung. "His face was completely white. It didn't seem real. His mouth kept opening and closing like a fish." The other man was also fatally shot. Both soldiers attempted CPR on the dying men. Rob told us he just felt numb after it happened. He still isn't sure how to describe what he feels when he remembers back, but he doesn't feel sorry for himself. He knew that killing was part of a soldier's job description even if he did sign up with a type of boyhood innocence. My brother is just one young man caught up in the mess of war and his story is not world media front-page material. There are many more American soldiers with similar experiences. They have not killed scores of people, but they have killed. They don't look forward to the death of others, but they also want to keep their own lives. The increased violence in southern Iraq makes me think of those soldiers and the lives they are taking as they follow orders. It makes me wonder what they think and feel when a battle is over. Some of those American soldiers may be hardened, but I hope this war will have accomplished something. When many of them go home, they will return with the memory of men they killed, of fallen friends, of innocent children lamenting dead parents and of the chaotic destruction in the streets they patrolled. Perhaps they will return with experiences and voices loud enough to prevent in the future what has happened in Iraq—at least during their lifetime. It seems that every generation who has lived without war is doomed to create it. “Rob only recently returned to the United States and waited till then to talk to my mother about the men he killed.” THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 10 REFLECTIONS ON MY WRITINGS BUTHAINA AL NASIRI, IRAQI AUTHOR M AY 2 0 0 3 I started publishing my first story during the last years of the sixties of the last century, "era of the short story explosion" as it was called. It was also an era of glorious national issues and dreams. Thus I was given a good reason to turn from the personal to the general, avoiding the great pitfall of femininity. Recently, I was described by an Iraqi literary critic as "an independent literary personality whose short stories do not reveal her sex. Female characters are limited in number in her stories where the (subject) is a dominant factor." How true! You can always count the women in my five collections on your own finger. I have always preferred to write about the world of men. It seems much more interesting. Furthermore, most of these men are from backgrounds I never experienced first hand: an American soldier at a military base on the eve of 1973 war, a bus driver on the road from Cairo to Suiz, a dog's trainer in a circus, a drunk man in a cheap hotel, a police reporter following a suspect, a hungry man quarrelling with the streets' dos over some thrown a way food, a fisherman at Tigris river, a soldier going to war or coming back from one. Why do I put on a mask every time I hold a pen and start writing? Is it because of that patriarchal censorship? Much deeper inside me there is always that fear of expressing myself as a woman, which dates back through my collective consciousness (as an Arab woman) from pre-Islamic times down to present day. It embodies the experiences of humiliation, suppression, slavery and deprivation. Women writers express this heavy heritage in various ways according to the space of freedom allowed to them by their men and their societies. Although the sixties and seventies in my country Iraq witnessed a rise in the chances of women for education and participating in public life and contributing to economic activities and even politics, yet on social level she was (and is) still considered property of man. The man in the family of a woman writer, whether he may be a father, a husband, a brother, sometimes a son permits her to write, publish, attend conferences and meet literary men if necessary. This is because a woman's literary expressions are considered part of her behavior of which, the man in the family is responsible toward society. He will not allow her to shame him by writing outside the limits set for her. For these reasons, most of us women writers deny fervently to be classified as writing female, feminine, womanly literature. We refuse to categorize according to our sex because we understand that our talents will not be taken seriously. A woman's real place in our culture is in her sacred duty to stick to her holy assignment, that is being a housewife and a mother. A full time unpaid job. A woman's writings are looked upon as trivial, unnecessary and should not by all means threaten her basic duty which is to serve her husband and children. On the other hand, speaking about myself, writing is a vital activity I can not live without. I may stop writing for years but the urge remains latent in my veins, awaiting the moment of explosion. This moment is more precious than all other forms of pleasure, for in it there is birth, death, resurrection and the act of creation… “A woman's writings are looked upon as trivial, unnecessary and should not by all means threaten her basic duty which is to serve her husband and children.” MARCH 2006 Page 11 TAY E B SA L E H S P E A K S AT AU C HANAN THABET O MARCH 2002 n the 26th of February 2002, the Core Program hosted a lecture by the renowned author and Arab intellectual, Tayeb Saleh. Saleh originally lived and studied in his native Khartoum, later going on to London to continue his higher education. Within the AUC community, Tayeb Saleh is most famous for his fiction novel, Seasons of Migration to the North. This text, which is studied year after year in the Core Seminar Program, has become a favorite among both students and faculty in the program. In engaging the novel, professors of the Core often convey the text as though it were their own life story, while students almost inevitably believe there to be parallels between the life of the author and the heroin of the book, For Saleh true literary talent lies in one’s ability to become immersed in a multitude of activities – equitability and “balance” are two key words in describing a great novelist and writer. Saleh relates most to the Arab novelist, Yehya Haqqi, who like Saleh, “wrote when the mood took him.” In other words, writing is only one of the many factors in Saleh’s life. It is an art that requires the author to work freely without any time constraints or coercion. After roughly thirty minutes of lecturing, the floor was opened for questions from the audience. Throughout his lecture, Saleh referred to the field of writing as being a “tedious business.” He still finds it difficult to stare into a blank piece of paper and create a “fictitious world.” Beginning with the premise that not an element of truth can be found in the work of fiction writers, Saleh argued that dealing with “lies” and fiction one’s entire life “is no fun.” Thus, as an author, Saleh’s The single question which was on the minds of many who had read Seasons of Migration to the North, was whether Mustapha Sa’eed was in fact a reflection of the author. Saleh responded to this question with a firm “No,” explaining that the novel is fiction, meaning that not an element of reality is expressed in its pages. For Saleh, the field of writing requires that reality be removed from artistic expressions. When asked what “moved” him to write Seasons of Migration Saleh responded by saying that “the writing is its own justification” and that the “novel is a world with its own rationale,” providing answers that can only be deduced through reading it. After asking himself whether there are any pleasures in writing, Saleh responded by saying that there are few consolations for those who enjoy the “role of being a writer.” An example he gave was Hemmingway, whom Saleh referred to as a “mediocre writer” that “died like a failed Gatsby.” This statement opened the door for a plethora of critiques on the lives of the world’s great authors. Saleh believes Charles Dickens to be among the “great writers” because he was able to strike a balance between his career as a novelist and enjoying other aspects of living, while Balzac was nothing more than a “writing machine.” In addition to being among the respected novelists of the Arab world, Tayeb Saleh was also head of the drama department in the BBC’s Arabic Services, head of Information Services in Qatar, and worked at the UNESCO. Most recently, Saleh was a visiting professor at Vassar College in New York. The title given to the lecture “Intellectuals Between East and West: A Personal Narrative” was not a subject Saleh wished to discuss, making it explicitly clear from the onset that “western values and civilization” were not something he hoped to understand. From there our speaker began to discuss his personal position as a writer and gave a short critique on the experiences of other novelists. THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS RELIGION, RIGHTS, AND GLOBALIZATION H A N D E B AY R A K M AY 2 0 0 4 B ryan S. Turner, a Professor of Sociology at Cambridge University and a leading social theorist, gave three public lectures at AUC on 29-31 March 2004. The lecture, Religion, Rights and Globalization: Derrida and Forgiveness, was the last one of the three, in which Turner dealt with the place of religion in the globalization theory. By and large, Turner claims that the contemporary globalization theory lacks a solid discussion of religion. He argues that religion is often regarded as a response to secular modernity and globalization, especially in the case of Islam. Moreover, Turner states that these responses again especially in the case of Islamare commonly attributed to fundamentalism. However, according to Turner, the so-called Islamic reactions to globalization are not fundamentalist at all. On the contrary, Turner claims that these movements are anti-traditionalist since they are very much influenced by and products of global flows and networks. Therefore, he concludes that it is not appropriate to analyze these movements through classical sociology anymore. What is needed, in his own words, is a global sociology. Along these lines, Turner proposes to create a sociology that is based on a global human rights culture. From his perspective, a global human rights culture requires the possibility of a cosmopolitan consciousness that brings about respect and autonomy for cultures that are different from ours. However, Turner says these global human rights also create certain responsibilities. For instance, he argues use of human rights culture to bomb others is not acceptable. One of the most interesting parts of Turner's argument is his claim that human rights culture has or should have a religious flavor to it. He suggests that a human rights culture with a religious underpinning may overcome the limits of the liberal argument. That is to say, human rights can be based on nonrational values. And yet, such an attitude may be more effective in terms of promoting and protecting human rights. Having said that, one of the questions that Turner's argument fails to acknowledge and one point that is repeatedly raised by the audience is what to do with religious and cultural differences on the ground if a universal human rights culture is to be created. To be precise, although Turner's theory seems to be quite perfect on paper, the question of application is yet to be answered. Page 12 MARCH 2006 Page 13 THE VOICE… MAGDA ELSEHRAWI H FEBRUARY 2003 aving a perfect view of Mohamed Mahmoud Street from the AUC Press office balcony, I stepped out on the day of the 'Dignity' protest (24th February) to watch things from above. I don't want to say I was saddened by what took place. More like angered. Frustrated. Helpless. It was a shock, firstly, to behold what had happened to the street itself. In contrast to the white, cloudy gloom was an abundance of men dressed in black uniforms and helmets, holding batons and shields. They blocked off the entire street, from the beginning of Tahrir Square all the way down Mansour Street and Bab-el-Louk, like solidified men made of metal. One had to marvel at the pure symmetry of how these men stood, side by side, backs rigid and faces twisted into frown, elbows touching so as to make a perfect, human fence. The entire surface-area of Mohamed Mahmoud Street was bare, except for the policemen that wandered up and down the asphalt, talking wildly into their walkie-talkies as if they were preparing for a war to start. A war indeed… Students began to walk into the street… perhaps about one hundred or so, some with the Kufiyya around their shoulders or heads, some with their hands held high in the air making signs of peace. They were then literally pushed onto the sidewalk by the police. The sidewalk, being less than two meters in width, was where these students voiced their protest. An entire empty street; every form of life outside the area sealed off; Cairo traffic held hostage on both sides to the point of explosion; huge areas of space available and waiting for eager feet to step in and scream for justice… all denied to the students of AUC, who were instead given the two-meter sidewalk as a ground for expression. Literally herded into the sidewalk like a flock of sheep. I nearly wept. I don't want to make fun of the Egyptian police, or the uniformed men that actually held hands and ended up trotting around the students like dancing pre-school children, pushing students back into their limited sidewalk when they wanted to step into an already sealed-off and bare street. But I want to think out loud about the logic behind it all, about why the police have to use such extremes measures at every single protest to suffocate passionate young students who want to use their voices, to say something they as humans have every right to say, in every respect. I want to think about our so-called democracy. About why the police went berserk. About how much space we really have to make an evident change in the world, to catch someone's attention, to break free of our own chains, to reach the world and potentially change it. To simply use our voices, our pens, our songs and our paintings to make a statement and show ourselves and the world the truth of our feelings. Is it so wrong, to want to be heard? One girl, in the middle of the small student crowd, started screaming, "SAY NO, SAY NO!" She was pushed forward, towards the main campus, where the protest was to continue away from the public eye. She was nearly in tears, screaming "No! This is wrong, this is WRONG!" Bustled by fellow students and policemen, she was eventually pushed out of my sight. But she was right… it was so very wrong. Wrong, because in this march for 'Dignity', and every other march we have for that matter, our dignity was trampled. Wrong because countries around the world gathered and screamed for justice to come to the region, while in the region itself, voices were suppressed. Who, around the world, will know of what happened here at AUC? Who will know that people here are passionate if no one can hear them? How is anything ever going to change? An Australian singer sang once about the importance of voices. His name was John Farnham, and he said "You're the voice; make it clear. We're not going to live in silence, we're not going to live with fear." Fear and silence are boundaries that have to be crossed if the changes we want to see will ever happen. We are the Voice after all. And voices are there to be used. Our dignity becomes a farce if we don't. “...these men stood, side by side, backs rigid and faces twisted into frown, elbows touching so as to make a perfect, human fence.” “I don't want to make fun of the Egyptian police, or the uniformed men that actually held hands and ended up trotting around the students like dancing preschool children, pushing students back…” THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 14 AN INTERVIEW WITH PROFESSOR KANDIL ANNE CZICHOS DECEMBER 2005 A selection from MESC graduate student Anne Czichos’ interview with the AUC Political Science Department’s Hazem Kandil. Professor Kandil, why do you think the secular political parties outside the NDP are doing so poorly in the current parliamentary elections? They are doing so poorly because of the way these parties have been constructed to be part of the state. They were established by the state, some of their leaders were chosen by the state. Many were even members of the state’s single party, and so they have always been part of the regime. By the time these parties started to become more vocal in the opposition, they discovered that they didn’t have any real constituencies. They were not established to reflect people’s will. For example, the leftist parties are completely detached from the labor unions, peasants and the working class in general. They are an elite intelligentsia who have internalized and circulate ideas ranging from Marx and Lenin all the way to the Third Wave in Europe, and do not represent the interests of any particular constituency in Egypt. Similarly, the liberal parties are detached from liberal constituencies. They don’t have much of a connection with university professors or businessmen, liberal thinkers, authors, novelists, artists, or other people who normally tend to have liberal tendencies. The secular parties outside the NDP don’t have a popular base. They have always performed poorly and they will continue to perform poorly in upcoming elections. How do you explain then that Ayman Nour did relatively well in the presidential elections, yet lost his parliamentary seat in the parliamentary elections? People who voted for Ayman Nour in the presidential elections were people who tried to vote for change. Change in several senses. First of all, and most importantly, change of the age group the person who holds the President’s office represents. Nour was seen as representing youth. And so voting for him was voting for the idea that a young man can actually lead the country. Secondly, it was a vote not only against the President, but also against the other parties for the reasons that I mentioned before. It was the reflection of a desire for something different, and his party, the Ghad Party, which was formed just months before the presidential elections, was seen as something different. Thirdly, because so many people who were interested in casting a vote against Mubarak didn’t even know most of the people who ran against him. However, Ayman Nour had been a member of parliament two times. People knew him, saw him on TV. They knew he was a winner, in the sense that he could run a campaign and actually win. He is the only person people knew other than Mubarak. However, when it comes to parliamentary elections, you are, supposedly, talking about a certain constituency in a certain zone and how much they think that this person serves their interests in parliament. But, in Cairo, someone like Ayman Nour has his office in downtown while he is representing Bab El-Shaeriya. People who run for elections usually do not serve and live among their constituencies anymore. They are not looking out for them, they live where the elites live, downtown, in Zamalek, completely detached from their constituencies. So, maybe, people’s vote against Nour in the parliamentary elections was people saying, “Well, you know, you’re a big-shot, but that won’t help serve the people of Bab El-Shaeriya.” The rest of the interview can be found on the MESC website: http://www.aucegypt.edu/academic/mesc/ Hazem Kandil is an AUC lecturer in the Political Science department. So, maybe, people’s vote against Nour in the parliamentary elections was people saying, “Well, you know, you’re a big-shot, but that won’t help serve the people of Bab ElShaeriya.” MARCH 2006 Page 15 WE ARE THE DEAD ANTHONY J. ASCHETTINO FEBRUARY 2002 T ell me, Winston - and remember, no lies; you know that I am always able to detect a lie - tell me, what are your true feelings toward Big Brother?" "I hate him." “You hate him. Good. Then the time has come for you to take the last step. You must love Big Brother. It is not enough to obey him; you must love him." - George Orwell, 1984 If anything has happened to me personally since the events of 11th September, it has been that my consumption of reading material has increased so drastically that it now rivals my consumption of food. At times I go hungry, yet I am never without a book or paper easily within an arms length. And if there is any book that never leaves my grasp, following me closely wherever I may be, it is 1984 by George Orwell. I suppose it is not going too far as to say that I have read 1984 at least a dozen times in the few months that have followed those horrific events. But why mention this? Certainly, the book has a merit in that it stands on its own as one of the greatest pieces of literature of the 20th century. However the worries of Orwell are over, aren't they? Communism, the "evil empire" has crumbled like a house of cards. Capitalism and Democracy are spreading throughout the world, brought under the glorious banner of the United States of America. Whenever the forces of wrong have risen up, the United States has led the world in a courageous effort to restore the rule of the just. She has employed the concepts of jus bellum more nobly than any state before her. She stands as a power unmatched: any who contest her or try to attack her are met with swift, overwhelming power. As the Colossus once bestrode Rhodes, now America stands over all other nations as the greatest power the world has ever known in its history. You may wonder why I included the opening quote in this essay. I did so because if one could have pried into my mind, as O'Brien did to Winston, in the days after the United States started her unrelenting assault on Afghanistan it would have read like the above. Only one may replace "Big Brother" with "America". It is true that I am an American; there have been plenty of times when I have been proud of the way that my country has acted and the way that her people have risen to challenges almost unthinkable to most and yet swiftly conquered them. However, lately there has been a more sinister aspect to what we can best term "American neo-Imperialism.” We are no longer merely satisfied with forcing states into submission. No, we now demand not only submission but also that the state love us, want us, desire America as well. This is something difficult to grasp at first. I myself was not sure of it when I first felt it pulling at the corners of my mind. The more I read Orwell, however, the more I became convinced that 1984 is more important to us now than it was in the 1950's when the Soviet Union was at its peak. Ironically, we are in more danger now than we were then. This time Big Brother does not reside in the personage of Stalin, but in the potential governance of the United States in her quest for complete global hegemony… Meanwhile, the list of suspects grows daily. The list of states who are involved in terrorism lengthens with every new speech by the American President. In the Universities now, even voicing opinions that are against the interests of American "security" is enough to have one fired from their job (this happened in Florida). I am eagerly waiting for John Ashcroft to announce the newest measure in safeguarding America: the introduction of thoughtcrime as a punishable action. Mr. Bush asks why people in other countries hate America so much. How can they hate us? Do they not see that America is really a genteel parent who, although at times needs to chastise the child, still does all in the best interests of him or her? When we obliterated Iraq in 1991, it was in her best interests; she had transgressed and was therefore punished. Should she throw out Saddam Husayn, all would be forgiven. When we annihilated the Taliban, it was in the best interests of the people of Afghanistan. When we force other states to open their doors to global capitalism via IMF and World Bank and bring "McWorld" to all people in all lands, do they not realize that it is out of love for them that we do as such? “We are no longer merely satisfied with forcing states into submission. No, we now demand not only submission but also that the state love us, want us, desire America as well.” THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 16 MY FAVORITE VICTIM SEAN ANTHONY O FEBRUARY 2003 ur age is the age of victimization on massive scales. Victims surround us everywhere we walk: victims of poverty, victims of injustice, victims of violence, victims of natural disaster, victims of chance, victims of love, etc. In an age of such uncanny victim consciousness, there is a considerable amount of competition over who gets to be the favorite victim. Nothing feels better than being able to show solidarity with victims while remaining immune to their actual suffering. This way, we can feel self-righteous without pain, and dissect the faults of others while forgetting our own ugly, festering sores. As the most prominent anthropologist of violence, René Girard, observed, "The victims most interesting to us are always those who allow us to condemn our neighbors." And who is more our neighbor here than Israelthe proverbial modern Satan of the Middle East? The act of cataloguing the Palestinian victims of the conflict against this victim has literally achieved the status of an act of devotion-all confirmed by the hallowed idiom through which the dead are spoken of as martyrs. However, only the most callous and cynical cannot be repulsed by the propagandization of Palestine and Palestinian sufferings, how animosity has led to the hatred and dehumanization of all persons and things Jewish, and how the nations profit, both politically and economically, by the commodification of the conflict. And, worst of all, must we not bemoan how pulpits have become sites for hate-mongers and how religion instead of becoming an instrument for liberating the mind from hate has rather become a force that fuels further violence, hatred and dehumanization. Academics obsessively attempt to place all things in their respective historical, social contexts. But have we not done enough of this? This 'remembering everything but learning nothing'? This act resurrects the old stalemate of the haunting memory of the holocaust as a quasi-justification for the intransigent Zionist insistence on there being a Jewish state versus the atrocities committed in the name of Palestinians against Jewish civilians—also being quasi-justifiable as a product of the daily, continual humiliation and murder of Palestinians. Is not the context obscuring what is ultimately at stake rather than bringing it to light? Each and every one seems to be keen on documenting their own favorite victim to push forward their own agenda whether it be Zionism, statism, Islamism, or whatever. And no one loves more than to gain the right to act with impunity as a victim- is this not what America has done post9/11? A prominent cultural theorist wrote, "On September 11, the USA was given the opportunity to realize what kind of world it was part of. It might have taken this opportunity but it did not; instead it opted to reassert its traditional ideological commitments; out with the feelings of responsibility and guilt towards the impoverished Third World, we are the victims now!" Only the USA as victim can delude anyone into thinking that Iraq is of larger concern than Palestine. Is not Israel doing the same as its tanks besiege and destroy the infrastructure of the PNA while simultaneously screaming, "Stop the attacks!" Is this not a veiled way of saying, "Please, attack us, so that we [as victims] may crush you!" To avoid further decline [Where to? A Balkanization of the Middle East patrolled by NATO?], we must make efforts to de-contextualize the sufferings of this conflict. Tragedies must no longer be either Jewish or Arab but must become human—defying the racism and sectarianism permeating the discourses of both sides. This is the possible 'impossibility' that is important just because it is 'impossible' in the current cycle; for its emergence would mark the end of this cycle. As the most prominent anthropologist of violence, René Girard, observed,"The victims most interesting to us are always those who allow us to condemn our neighbors." René Girard French philosopher born in 1923 who believes that human culture is based on a sacrifice as the way out of "mimetic," or imitative, violence between rivals MARCH 2006 Page 17 WATER: A SOURCE OF WAR NATTASUDA METTAPRASERT T OCTOBER 2001 he scarcity of water and the high cost of its development have long been recognized in arid regions, especially in the Arabian Gulf countries. Traditionally, water has not been the most prominent aspect of Israeli-Arab confrontations. However, in the recent years, particularly since the late 1980s, water has been a serious bone of contention. The conflict between Israel and the Palestinians is not only about land but also involves the precious water of the Levant region. Palestinian officials complain that on average an Israeli uses three times the amount of water as a Palestinian; the latter actually living in the West Bank where the source of water for Israel is located. Moreover, the Lebanese have long accused Israel of having designs on the waters of the River Lifani, which explains the Jewish state’s interest in maintaining a toehold in Southern Lebanon. Syria also accuses Israel of being reluctant to withdraw from the Golan Heights (the strategic plateau Israeli captured in the Arab-Israeli war of 1967) because of the desire to exploit the Golan’s water resources. The water issues continue to be divisive. Many countries in the Middle East region routinely use water as a bargaining chip in their quarrels with their neighbors while the demand of water continues to increase rapidly as the population keeps growing. In the ominous words of Meir Ben Meir, the former Israeli Water Commissioner, “ I can promise that if there is not sufficient water in our region, if there is scarcity of water, if people remain thirsty for water, then we shall doubtlessly face war.” THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 18 WOMEN’S DREAMS AND VISIONS IN CONTEMPORARY EGYPT AMIRA MITTERMAIER NOVEMBER 2003 D reams are not restrained by limits imposed by time, place, logic, class, or gender. During one's sleep, according to one Islamic dream model, the soul leaves the body, roams freely in the world of albarzakh, and there can communicate with other souls, living or dead. Dreams and visions have held a central place in Islam historically, and dream interpreters might have even competed with other religious specialists (such as saints or jurists) for recognition as mediators between this world and the next, between God and humans. Still today, in contemporary Egypt, dreams can empower individual dreamers and circumvent visible power structures. Specifically focusing on women's religious dreams and visions, it is argued that dreams and visions can open up access to realms of religious knowledge and experience that the dreamers do not necessarily partake in on a visible level. Through discussing a number of concrete examples of Egyptian women's dreams and visions, involving encounters between the living and dead-Christian women and the Virgin Mary; Muslim women and the Prophet Muhammad, saints, and sheikhs-- it is argued that taking the realm of the imagination seriously should complicate our assumptions about inclusion and exclusion and the outdated by still persistent private/public paradigm. The indigenous dream models to be found in contemporary Egypt thus can also be understood as a critique to the Freudian model, according to which, "a dream does not want to say anything to anyone. It is not a vehicle for communication; on the contrary it is meant to remain ununderstood." Dreams outside of and in spite of the Freudian model, can be a vehicle for communication: between different souls; the living and the dead; spirits and humans; and the divine and humans. power structures. Dreams in a number of cultures are thought to have divinatory qualities and to provide glimpses into the world of the unknown. Women dreamers, excluded from certain realms of religious authority, as well as certain spaces of religious practice, are offered a powerful alternative through their dreams and visions. This access to the world of the unknown, 'alam al-ghayb, however, can be disturbing both for the ulama' and for those advocating an "enlightened," "disenchanted" Islam, an Islam free of superstition and divination, an Islam shaped and controlled by the modern state. I argue in my paper that, while those promoting a "disenchanted" Islam are trying to contain the individual access to the world of the unknown, dreams and visions are ultimately not controllable and have the potential to circumvent and subvert existing Finally, it is argued that examining dreams and visions can provide new insights into the complex relationship between gender, power, knowledge, and the realm of the imagination. Only if we stop to focus exclusively on what we social scientists can see with our own eyes, can we begin to appreciate the many ways in which religious knowledge and experience are accessible across time, place, class and gender. MARCH 2006 Page 19 POLITICS &GENDER DISCRIMINATION IN THE GCC M AY 2 0 0 5 I n her 21 January lecture on "Women's Political Role in the GCC States," Dr. Ebtisam Al-Kitbi, of El-Ain university and Gulf Research center in U.A.E presented the argument that there has been increasing participation and recognition of women in GCC states in the political and governmental affairs in the region. Beginning with an evaluation of the constitutional background for such participation, Dr. Al-Kitbi pointed out the fact that: "The GCC constitutions strictly prohibit gender discrimination, insisting at the same time on women's basic rights of equality with men." Analyzing the non-discrimination provisions in a variety of constitutions, ranging from that of UAE to the constitution of Saudi Arabia, Dr. Al-Kitbi is able to present the constitutional foundation of non-discrimination in the GCC states. Interestingly, Dr. Al-Kitbi does not, as part of her analysis of the constitutions in the region, engage in a comparative discussion of their terms and provisions, nor does she investigate the implications of references to sharica law in some constitutions and the relationship between religious law and political participation. The fact that Bahrain's constitution not only incorporates a nondiscrimination clause, but also includes specific reference to "the right to vote and stand for elections," whereas Oman, Qatar, and Kuwait simply reference equality viz. "public rights and duties," demonstrate the wide variation in the concreteness and scope of constitutional nondiscrimination provisions amongst GCC states. Furthermore, Dr. Al-Kitbi's reference to Article 26 of the constitution of Saudi Arabia, which merely provides that "the state respects human rights…according to Islamic law," neither points towards a definitive articulation of a principle of nondiscrimination, nor fully acknowledges the interaction between sharia law's genderdifferentiation in the areas of due process and inheritance, and the broader societal equality and participation of women. It is similarly interesting that Dr. Al-Kitbi's evidence that "all GCC countries sought to adhere to international conventions and treaties that aim to protect women and promote their role" is GCC ratification of CEDAW (the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women), neglecting to point out that there are more reservations filed against CEDAW than any other international covenant, the most comprehensive opposition coming from GCC states like Saudi Arabia, making CEDAW one of the most vehemently-opposed conventions to date. While her analysis of the legal framework for women's political participation in the GCC states may have lacked nuance, where Dr. AlKitbi really excelled in her argument was in her discussion of concrete gains realized by women in various political fora throughout the GCC states. Dr. Al-Kitbi presented a spectrum of gains, acknowledging that "experience in the GCC countries varies according to the political and social development of each of the six member-states of the GCC." According to Dr. Al-Kitbi's analysis, it would seem that Bahrain, Oman, UAE and Qatar are the most progressive countries in terms of their appointment of women to high-level positions in government, the inclusion of female activists in grass-roots political groups, and the participation of women in public elections. Kuwait, in contrast, is in a kind of legislative straight-jacket, with women disenfranchised according to Kuwaiti electoral law, and the reform efforts of the president to amend the law being blocked by a more conservative Islamist parliament. By Dr. Al- Kitbi's reading of the political scene in the GCC states, women in Saudi Arabia "remain the least fortunate of all GCC women in terms of political, social and economic rights," and Dr. Al-Kitbi goes so far as to say that "women do not play a political role in Saudi Arabia." Dr. Al-Kitbi does not merely analyze, on a case-by-case basis, the varying political role of women in the GCC states; she also posits a semi-prescriptive analysis of the future of women in GCC politics. Perhaps the most important elements to this prescriptive analysis are Dr. Al-Kitbi's comments it is in large part "social and cultural" constraints (as opposed to constitutional/legal obstacles) that will challenge the developing political might of women in GCC states, as well as credence she pays to "external factors" (ie: international pressure) pushing GCC reform. THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS EGY TPIAN CINEMA: COMING TO WHAT? MAGDA ELSEHHRAWI T M AY 2 0 0 3 here is always someone who sings along when an Abdel-Halim Hafez or a Farid el-Atrash song plays… marvels at Samia Gamal's belly-dancing or flutters their eyes when old heart-throbs like Rushdie Abaza or Ahmed Ramzy make a gallantly enter a scene. So many have droned about the quality of those 'good old' black and white movies, and how their stories had meaning and element. And there are those that wrinkle their noses in disapproval at the movies of today, arguing about the lack of substance, lack of decency, lack of idea and story and good acting. I remember once when I was walked out of an Arabic movie named el-Gentel (The Gentleman, 1995), how I was pretty much revolted, and I couldn't help but wrinkle my nose in confusion too… was there are a story here? What did the producer think he was trying to sell? There have been those that have thought out loud about the odd way the Egyptian cinema has made an 'about-face' turn over the last two decades. From heightened romance to controversial social issues, to politics… and finally to what we seem to have now. There is absolutely no doubt that Egyptian cinema was an essential key used to portray touchy issues to the public, and that it had a huge impact on society itself. Issues targeting the dilemmas of divorce, adultery, rape, abuse, forgery, beaurocracy, law, identity and so on, have all been brought into the light, and some of which worked towards arousing public opinion for or against these issues, and hence worked on by those that really wanted to make a change, better the society, and rid it of the abundant hidden problems that resided in its depths. And this doesn't just involve Egyptian cinema alone. Arab cinema as a whole encompasses a massive variety of issues. The vast variety of themes that have emerged in Arab cinema were primarily due to the political changes that erupted throughout the Arab world within the last century. Reference to the questions of secularism, religion, social identity, nationalism and even feminism within the creations of Arab cinema were an attempt to reform concepts of Arab society and culture after years of colonial occupation. Cinema was used to convey ideas about social justice, class structure, and the female role in society, as an attempt to mould these discarded aspects into one nationalistic mass. Yet these concepts began to alter when Arab cinema shifted its concern from political aspects to matters that involved the individual, and hence the issue of identity; addressing themes of a more personal basis, including religion, ethnicity and gender. Themes of this kind have managed to seep through the rigid walls of the nationalistic dream, and have instead openly face the overlooked reality of the individual status and its identity. The Egyptian cinema in particular was blessed with a number of brilliant movies from the 60's down to the 80's. One such as Aridu Hallan (I Need a Solution) staring Fatin Hamama, who fought for a divorce after prolonged years in a miserable marriage, particularly sparked amazing changes in marriage laws, although they only took place about 2 years ago (the movie was made in the early 70's). Another brilliant one is where actress Souad Hosny plays the role of a young lady with Disassociative Identity Disorder (something like split-personality), where she roams the streets at night with different men, stays out till dawn, comes back home only to climb through her window, and wakes up to resume being the innocent teenager that her parents know her to be. There have been so many other films targeting the areas that might be considered socially taboo (such as sex, religion). Films did something. But the Egyptian films of today… could you call them experimental? One could say that something like Francis Ford Coppola's Koyaanisqatsi is truly experimental (you get about 3 hours of dizzying images with absolutely no words, but horrendously loud music… and there is still a story!). The ones that fly into Egypt (and the ones made in Egypt too) during the film festivals all open the door to new and wonderful things. Cinema itself is such deep field to delve into… with so much art, philosophy, chemistry, history and creativity involved… It's quite amazing, how the Egyptian cinema once produced heart-breaking, soul-shaking movies, now replaced by Al-lympie and its likes. One simply wonders. Page 20 MARCH 2006 Page 21 AL-AKKAD’S THE MESSAGE CLARK GARD & DANNY CORBIN NOVEMBER 2005 O n October 31, 2005, the last Monday of Ramadan, the Middle Eastern Studies Center presented the epic drama The Message to a packed house. Introduction to the Film The film, by Mustapha Al-Akkad (1930-2005), is the stirring tale of Muhammad through the eyes of those around him. The Prophet is never shown on screen, keeping with Islamic tradition. The main character is his Uncle Hamza, played by Anthony Quinn. The film, shot in 1976 on location in Morocco and Libya, is validated for accuracy by both Al-Azhar University in Cairo and The High Islamic Congress of the Shiat in Lebanon. However, the film is banned in Egypt. Al-Akkad appealed for the ban to be lifted 25 years ago but never received a decision concerning his appeal. The movie also had troubles as it was being made. The production crew ran out of funding before the film was completed. Thankfully, Al-Akkad eventually received funding for the completion of the film from Libyan President Muammar Gaddafi. The filming was also complicated by Al-Akkad’s decision to shoot the entire picture, scene by scene, first in Arabic and then—with different lead actors—in English. Although initially controversial in Islamic circles in America and in the Middle East, the film soon obtained immense popularity. It is still shown in countries like Saudi Arabia and other states in the Middle East during Ramadan almost every year. Ironically, Mustapha Al-Akkad is not famous for The Message but for his involvement as an executive producer for all of the numerous Halloween films. Al-Akkad was born in Syria in 1930 and moved to California to study film in 1950. He graduated from UCLA with a degree in film and received an M.A. in the same field from USC. On Friday November 11, 2005 Mustapha AlAkkad died from wounds sustained from the triple hotel bombings in Amman, Jordan. His daughter, Rima was also a victim of the tragic Jordanian bombings. Rima Akkad Monla was an alumnus of American University in Beirut with an M.A. in Middle Eastern studies. The Film in Context Mustafa Al-Akkad’s The Message is, by his own account, part of what he considers to be the war that Muslims must fight, on the battlefield of mass media, against the negative stereotypes and warped understandings exported globally about Muslims and the nature of Islam. In interviews with IslamOnline, AlAkkad has rallied against the huge military spending in the region—when “[we] never see a single bullet fired against our enemies”—and has argued that the real battle that Muslims must fight is in the arena of the media. “We are not in need of military weaponry to change the horrible image that Muslims are stuck with,” says Al-Akkad, “it is more important to know how to use the most effective weapon in the modern world, the media.” Part of Al-Akkad’s cinematic goals are therefore markedly polemical. Describing the current state of visual culture as a time in which the Zionist media has succeeded in marring the image of Muslims, Al-Akkad believes that “there is no solution but the media, only the media.” Upon understanding this aspect of Al-Akkad’s work, it is relevant to ask what role we, the audience, play in this battle. On October 31, 2005, Al-Akkad’s audience included the diverse student body of MESC, celebrating the breaking of the Ramadan fast in an American University in a city that is one of the most historically enduring centers of Islamic thought. In his book Truth and Method, German philosopher Hans Georg- Gadamer argues that “there can be no speech that does not bind the speaker and the person spoken to.” It is with this in mind that we come to understand the viewing of Al-Akkad’s film—our localized and particular viewing in this time and place—as inextricably liked to the way in which our viewing is regulated. As we think about the direction of the film, and attempt to decipher its message, we cannot separate, for example, the unique shooting of the film (in particular the viewing angle of the spectator-participant) and our role as both target and fighter in the battle Al-Akkad describes, above. Often discussed only in terms of its historical authenticity/value, or alternatively in terms of its aesthetic and technical cinematic merit, we should be encouraged to read Al- Akkad’s film as neither a detached historical account nor an artistic exercise. Rather, we should be conscious of the battle Al-Akkad describes, the terrain on which it is being fought, and our role as onlooker and necessary participant in a process that is historical, artistic, and also polemical. Mustafa Al-Akkad THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS Page 22 MIDDLE EAST STUDIES AFTER 9/11 DR. ANN LESCH, DEAN OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES DR. ABD EL MONEIMSAID, DIRECTOR OF THE AL-AHRAM CENTER DR. JOEL BEININ, HISTORY PROFESSOR, STANFORD UNIVERSITY CHAIR: DR. BAHGAT KORANY, AUC MES PROGRAM DIRECTOR D FEBRUARY 2005 Dr. Abd El Moneim Said began his r. Ann Lesch began her presentation with a historical overview of Middle East studies, noting that the orientation of university programs has gone along with US strategic interests. For instance, the Arab-Israeli conflict was kept out of MESA’s first conference, even though it was held after 1967. Furthermore, the use of the word “Palestine” was unheard of, as was publishing on such issues. There were also student protests against the establishment of MES (Middle East Studies) centers with external funding. In 1984, AIPEC (a Jewish lobby in the US), issued the “College Guide: Exposing the antiIsrael Campaign on Campus,” identifying lecturers who were anti-Israel. Also in the 1980s, the Anti-Defamation League circulated a booklet on Arab sympathizers, in an attempt to prevent these people from getting tenured or hired. By the end of the 1980s, MES fellowships, centers, and publications were flourishing. However, Israeli-oriented think tanks remained a great influence on the executive, with academics unable to compete with them to get to the public arena. Such neo-conservative, right-wing think tanks were connected to the hawkish view that the Oslo accords were too accommodating to Palestine alone. In the 1990s, after the outbreak of the second Intifadah and the breakdown of the peace process, attacks on Middle East studies became more vocal. Dr. Lesch also remarked that, in the aftermath of September 11th, MES academics were blamed for their failure to predict it. MES was attacked for conformist and group think, with the idea that everyone was a student of Edward Said. MES was also branded as antiAmerican, pro-al-Qaeda, and against the War on Terror… Dr. Lesch gave the judgment that, overall, the field is at a critical moment, especially since the next round of funding is in 2005. comments by arguing that the “Middle East” does not exist, it is a construct. Nevertheless, MES should try and look forward and attempt to predict that next crisis… For that purpose, he would raise ten issues that MES should tackle. These are: 1) September 11th has extended the Middle East all the way to Indonesia. The question is: What makes Islamists everywhere use the same political behavior and discourses? 2) Are new boundaries inside the system rather than around the region? 3) Is political change external or internal? 4) Why is the Middle East a conflictual region that hosts 25% of the world’s conflicts even though it only contains 3% of the world’s population? Is it because the Middle East has a lot of “isms?” Is it because the Middle Eastern states are new? 5) Why do Middle East dictators behave differently? For instance, Pinochet in Chile was bloody, but he didn’t invade anybody else. This issue was not tackled by the Arab Development Report. 6) Regarding fundamentalism: Why would someone want to commit suicide? And why would someone coming from Brooklyn want to have a settlement in the West Bank? 7) How do societies choose their goals? And, how does the goal of society become salvation? 8) Why is Israel so exceptional to the international community and why can Israel get away with so much? 9) How can we understand the possibilities of peace, such as the Taif agreement and the Egyptian-Israeli peace agreement? 10) How can regional stability occur in a global order? All other regions except the Middle East and Africa have a security system and a development cooperation system. The Middle East has no project for security and no By way of conclusion, Dr. Said argued that perhaps social sciences needed an equivalent to chaos theory in the natural sciences. Dr. Joel Beinin remarked that most Americans know little or nothing about the Middle East, and, in turn, care little or nothing about the region as well. Also, the majority of those who do care see it through the lens of either Christian or Jewish interest groups that tend to focus on the historical/religious significance of the region (eg: as the land of the old testament) He argued that “we won in academia,” however, citing the number of scholars who learn Arabic, live in the Arab world, and have some empathy with the societies they study. He noted that now, those interested in Middle East studies can get good jobs in prestigious institutions, even if they are writing about the Arab-Israeli conflict. He stated that he feels the phenomenon of Campus Watch and the campaigns of Stanley Kurtz, Daniel Pipes, and Martin Kramer will not last. However, there are issues more subtle than these over attacks. Dr. Beinin maintained that the problem in trying to explain the Middle East lies no in the media, and in what State Department intelligence does or does not know. Rather, it is a problem of high policy. He raised the question of what the role of MESA should be, and pointed out that MESA is not a policy organization, but is rather a professional association. MESA, from time to time, reluctantly adopts resolutions with a political tinge, but that is the extent of its role. It is individuals, and not the organization, that find themselves forced to respond to such attacks on Middle East studies. Thus, on one had, attacks on Middle East Studies are coming from other individuals who posses funding and from institutions, and on the other hand, MESA is not a counterweight, and individuals must act on their own. MARCH 2006 Page 23 THE 21 BEST BOOKS OF MES GARTH HALL NOVEMBER 2005 1. Orientalism 12. A Political Economy of the Middle East Edward Said, 1978 Alan Richards & John Waterbury, 1990 2. The Old Social Classes and the 13. A History of Islamic Societies Revolutionary Movements of Iraq Ira Lapidus, 1988 Hanna Batatu, 1978 3. Arabic Thought in the Liberal Age Timothy Mitchell, 2002 East studies books. So we 15. Ambiguities of Domination emailed just Lisa Wedeen, 1999 over two hundred MES 16. The Muqaddimah Ibn Khaldun, 1377 Marshall Hodgson, 1975 17. A Peace to End All Peace 6. Colonising Egypt David Fromkin, 1989 professors and experts and asked them for the ten books they found to be Timothy Mitchell, 1988 7. The Mantle of the Prophet make a list of the best Middle Albert Hourani, 1991 5. The Venture of Islam MESC wanted to 14. Rule of Experts Albert Hourani, 1962 4. A History of the Arab Peoples “We here at 18. Armed Struggle & the Search for State the most Yezid Sayigh, 1997 ‘interesting, informative, and Roy Mottahedeh, 1986 19. State, Power and Politics in the readable’ in the 8. Contending Visions of the Middle East Making of the Modern Middle East field. We Zachary Lockman, 2004 Roger Owen, 1992 received just 9. Women and Gender in Islam 20. Society of the Muslim Brothers Leila Ahmed, 1992 Richard Mitchell, 1969 10. The Emergence of Modern Turkey Bernard Lewis, 1961 11. Over-stating the Arab State: Politics and Society in the Middle East Nazih Ayubi, 1995 21. Arab Politics: The Search for Legitimacy Michael Hudson, 1977 over fifty responses and from these we compiled the Top 21 list.” THE BEST OF AUC’S MESC & BARQIYYA NEWSLETTERS MY STELLA BEER T-SHIRT TRIES TO COME OUT OF THE CLOSET DR. SHARIF ELMUSA FEBRUARY 2005 W hile loitering one day in the bazaar I saw a white Stella Beer T-shirt But being a T-shirt and Egyptian Liked it at first sight It has a social metabolism too strong to curb. And bought it without much bargaining. It is the first to fling itself It is made of the finest Egyptian cotton, Into the pagan suitcase shuttling back Almost silk-thin and flannel to the touch. to America, the origin of its kind, On the left breast and back, a handsome logo— Even though it knows A yellow ellipse blazed with blue Arabic and English calligraphy: The easy-going habitat that conceived it “That which does not kill us makes us stronger.” Is in the grip of inflected fantasies In the grip of the one-hundred-percent loyal. Stella “local,” not “for export” They gaze at the olive skin, the broad lips Is the bear that beer buffs, of my mother tongue from their eagle’s height, Natives and expats, hold in high esteem. Their reptilian fear. “It tastes home,” Dina says, The bottle is twice the size of the can, I hate them. I hate them all who made me write such And the wobbly pound goes a long way. a high-pitched confessional about a closet affair. In all, a stellar brew of the land I want my eccentricity to drift That once made solemn offerings Without leaving a footprint on the paved streets. Of beer to the supreme gods. If I was my daughter’s age, I’d join a protest March and hand the bullies confusing flowers. But when the time comes for wearing the shirt, my feet balk, I loathe my own capitulation even more. As if disabled by mother’s. I conjure bizarre schemes— Imshi elhait elhait… Like cloaking the shirt in a brown bag, “Walk alongside the wall, the wall, The way street drunks wrap their naked bottles, And implore the Lord for safety.” Or doing what an American woman in Cairo I am afraid a keeper of the promise, is said to have done: Cut the flaps Who hasn’t read his Khayyam of a cardboard box, made two holes— Who craves everlasting wine the size of her fist—on the sides Served by the handsome boys and virgin girls And donned the crafted shield around her upper body of Paradise, I am afraid he might be affronted to mark a sovereign space By the impious design, foam in rage against men’s long arms and tongues. And stun my passing pleasure. Dispirited, unable to exceed my size, So I wear the shirt indoors, I mumble the shirt’s maxim, After work, around the happy hour, “That which does not kill us makes us stronger.” Doubly savoring my Stellas.