...

PC Notebook HP Guida all`avvio

by user

on
Category: Documents
24

views

Report

Comments

Transcript

PC Notebook HP Guida all`avvio
PC Notebook HP
Guida all’avvio
Avviso
Questo manuale e gli esempi in esso contenuti sono forniti “come tali” e sono soggetti a
modifica senza preavviso. Hewlett-Packard Company non rilascia garanzie di alcun tipo
in relazione al documento, comprese le garanzie implicite di commercializzazione e di
idoneità per uno scopo particolare, e non limitatamente a queste. Hewlett-Packard Co.
non sarà ritenuta responsabile per eventuali errori qui contenuti o per danni accidentali
o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o all’utilizzo di questo manuale e degli
esempi in esso contenuti.
© Copyright Hewlett-Packard Company 2000–2001. Tutti i diritti riservati. Sono proibiti
la riproduzione, l’adattamento e la traduzione di questo manuale senza previo consenso
scritto di Hewlett-Packard Co., salvo per quanto concesso dalle leggi sul copyright.
I programmi che controllano il prodotto sono protetti dal copyright e tutti i diritti sono
riservati. Sono proibiti anche la riproduzione, l’adattamento e la traduzione dei
programmi senza previo consenso scritto di Hewlett-Packard Co.
Parti di programmi che controllano il prodotto potrebbero essere protette dalle leggi
sul copyright anche da Microsoft Corporation, SystemSoft Corp., Insyde Software
Corporation, S3 Graphics Incorporated e Adobe Systems Incorporated. Per altre
informazioni sui copyright, vedere i singoli programmi.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright a sua volta protetta
da un brevetto speciale USA e da altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision
Corporation e di altri proprietari. L’uso di questa tecnologia di protezione del copyright
deve essere autorizzato da Macrovision Corporation e si intende per uso domestico e altri
usi limitati di consultazione solo, se non altrimenti autorizzato da Macrovision
Corporation. Deingegnerizzazione e disassemblaggio sono proibiti.
Microsoft®, MS-DOS® e Windows® sono marchi di fabbrica registrati U.S.A. di
Microsoft Corporation. Pentium® e il logo Intel Inside sono marchi di fabbrica registrati
U.S.A. e Celeron™ e SpeedStep™ sono marchi di fabbrica U.S.A. di Intel Corporation.
Adobe® e Acrobat® sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated.
+HZOHWW3DFNDUG&RPSDQ\
+31RWHERRN&XVWRPHU&DUH
1(&LUFOH%OYG06(
&RUYDOOLV2586$
2
Guida all’avvio
Informazioni importanti sulla sicurezza
$77(1=,21(
3HUULGXUUHLULVFKLGLLQFHQGLRXVDUHVRORFDYLWHOHIRQLFL$:*1ƒRVXSHULRUL
SHUFROOHJDUHLOPRGHPDOODSUHVDMDFNGHOODUHWHWHOHIRQLFD
Quando si usa il computer con una connessione telefonica, attenersi sempre alle
disposizioni di sicurezza per ridurre i rischi di incendio, scosse elettriche e danni
alle persone:
• Non usare questo prodotto con una connessione telefonica in prossimità dell’acqua
(ad esempio, vicino ad una vasca da bagno, un lavandino, una piscina o in uno
scantinato umido).
• Non usare la connessione telefonica (ad eccezione di quella senza fili) durante un
temporale. Esiste il rischio remoto di subire uno shock elettrico a causa dei fulmini.
• Non usare alcun tipo di connessione telefonica per dare notizia di una perdita di
gas quando ci si trova in prossimità della perdita stessa.
• Usare esclusivamente il cavo di alimentazione e le batterie specificate in questo
manuale. Non gettare le batterie nel fuoco. Potrebbero esplodere. Per disfarsene,
attenersi alle eventuali disposizioni in vigore nel luogo in cui ci si trova.
Contratto di licenza software HP
Il prodotto HP contiene programmi software. LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
CONTRATTO DI LICENZA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE QUESTA
APPARECCHIATURA. I DIRITTI SUL SOFTWARE SPETTANO SOLO A
CONDIZIONE CHE IL CLIENTE ACCETTI TUTTE LE CONDIZIONI DEL
CONTRATTO DI LICENZA. FAR FUNZIONARE L’APPARECCHIATURA
SIGNIFICA ACCETTARE QUESTE CONDIZIONI. QUALORA IL CONTRATTO DI
LICENZA NON VENGA ACCETTATO, SARA’ OBBLIGATORIO CANCELLARE
IL SOFTWARE DALL’UNITA’ DISCO RIGIDO E DISTRUGGERE I DISCHETTI
ORIGINALI OPPURE RESTITUIRE IL PC E IL SOFTWARE PER IL RIMBORSO.
PROCEDERE CON LA CONFIGURAZIONE SIGNIFICA ACCETTARE I TERMINI
DEL CONTRATTO DI LICENZA.
SALVO IL CASO IN CUI SIA STABILITO DIVERSAMENTE, IL PRESENTE
CONTRATTO DI LICENZA PER I PRODOTTI SOFTWARE HP REGOLA L’USO DI
TUTTO IL SOFTWARE FORNITO ALL’ATTO DELLA VENDITA COME PARTE
DEL PRODOTTO HP E SOSTITUISCE TUTTI I TERMINI DI LICENZA
SOFTWARE CONTENUTI NEL PRODOTTO HP O NELLA DOCUMENTAZIONE
IN LINEA.
Guida all’avvio
3
Le applicazioni e il sistema operativo Microsoft sono concessi in licenza secondo il
Contratto Microsoft contenuto nella documentazione Microsoft o visualizzato al lancio
dei prodotti software Microsoft.
Clausola valida per i PC dotati di sistema operativo Microsoft: All’avvio del PC e
all’accettazione del Contratto Microsoft con l’utente finale per il prodotto software
(“EULA”), i diritti di licenza sono da considerarsi validi solo se con il PC è stata fornita
l’etichetta del Certificato di autenticità (“COA”) del sistema operativo Microsoft
installato. Generalmente tale etichetta viene collocata sul computer, nella parte
sottostante. Se l’etichetta non corrisponde al sistema operativo Microsoft presente sul PC
o risulta addirittura mancante, rivolgersi al proprio rivenditore HP per le informazioni del
caso.
I software e i sistemi operativi non HP sono coperti dalla licenza del rivenditore. I termini
che seguono riguardano l’uso del software HP.
USO. Il Cliente è autorizzato a usare il software su un solo computer. Non gli è invece
consentito usare il software in rete o su più di un computer. Il Cliente non può
disassemblare o decompilare il software salvo nei casi in cui autorizzato dalla legge.
COPIE E ADATTAMENTI. Il Cliente ha la facoltà di fare copie e adattamenti del
software solo (a) a scopo di archiviazione o (b) quando la copia o l’adattamento siano
essenziali per l’uso del software con un prodotto HP, purché le copie e gli adattamenti
non vengano usati in altro modo.
PROPRIETA’. Il Cliente riconosce di non avere alcun diritto sul software, oltre alla
proprietà del supporto fisico. Il Cliente riconosce e accetta che il software sia sottoposto
a copyright e protetto dalle leggi relative al copyright. Se il software è stato sviluppato da
terze parti fornitrici di software, citate negli avvisi di copyright acclusi al software, queste
potranno agire direttamente nei confronti del Cliente responsabile di qualunque
infrazione del copyright o violazione del presente contratto.
CD-ROM DI RECUPERO DEL PRODOTTO. Se insieme al prodotto HP è stato fornito
il CD-ROM o il DVD di recupero del prodotto: (i) Il CD-ROM o il DVD di recupero del
prodotto e/o il software di supporto possono essere usati solo per ricostruire il disco
rigido del computer HP con il quale il CD-ROM o il DVD è stato originariamente fornito.
(ii) L’uso di sistemi operativi software Microsoft contenuti nei CD-ROM e nei DVD di
recupero è regolato dal Contratto Microsoft (EULA).
TRASFERIMENTO DEI DIRITTI SUL SOFTWARE. Il Cliente può trasferire i diritti
sul software a terze parti, purché globalmente e solo in caso di una preventiva
accettazione da parte dei terzi delle condizioni del presente contratto di licenza. In seguito
a questo trasferimento, il Cliente perderà tutti i diritti sul software e distruggerà le proprie
copie e gli adattamenti oppure li consegnerà alla terza parte.
SUBLICENZE E DISTRIBUZIONE. Il Cliente non è autorizzato a concedere in affitto
o in sublicenza il software né distribuire copie o adattamenti del software al pubblico su
supporti fisici o mediante telecomunicazione, senza il preventivo consenso scritto di
Hewlett-Packard.
4
Guida all’avvio
RISOLUZIONE. Hewlett-Packard ha il diritto di risolvere la licenza software per
inadempienza di una qualunque di queste condizioni, qualora il Cliente non ottemperi
all’invito di HP di porre rimedio alla inadempienza nel termine di trenta (30) giorni.
AGGIORNAMENTI E POTENZIAMENTI. Il software non comprende aggiornamenti
e potenziamenti che possano essere resi disponibili da Hewlett-Packard in base a un
contratto di assistenza separato.
CLAUSOLA DI ESPORTAZIONE. Il Cliente accetta di non esportare o riesportare
il software o copia o adattamento di esso in violazione alle norme dell’Export
Administration statunitense o altre assimilabili.
DIRITTI LIMITATI PER IL GOVERNO DEGLI STATI UNITI. L’uso, la duplicazione
o la divulgazione sono soggetti alle condizioni della licenza commerciale standard HP e,
per i Dipartimenti e le Agenzie non DOD del Governo degli Stati Uniti, valgono le
restrizioni stabilite dalle norme FAR 52.227-19(c)(1-2) (giugno 1987) Hewlett-Packard
Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S.A. Copyright (c) 2000
Hewlett-Packard Company. Tutti i diritti riservati. Il Cliente riconosce inoltre che il
Software gli è fornito e concesso in licenza in qualità di software commerciale o
“Commercial computer software” come è definito dalle norme DFARS 252-227-7014
(giugno 1995) o in qualità di prodotto commerciale o “commercial item” come definito
dalle norme FAR 2.101(a) o in qualità di software limitato o “Restricted computer
software” come definito dalle norme FAR 52.227-19 (o da qualsiasi altra norma di
agenzia o clausola contrattuale) secondo i casi. Il Cliente riconosce che questi sono i soli
diritti riconosciutigli su questo Software dalla clausola FAR o DFARS o dal contratto di
licenza software standard HP abbinato al prodotto acquistato.
Assistenza per il Support Pack dei sistemi operativi. HP fornisce assistenza per 30 giorni
dal rilascio del software all’utente finale dei PC HP che usano i sistemi operativi
Microsoft, compresi gli ultimi service pack.
Cronologia di stampa
Edizione 1 .......................................... Ottobre 2001
Edizione 2 ........................................... Marzo 2002
Il manuale è stato stampato su carta riciclata.
Guida all’avvio
5
Indice
$WWLYLWjSUHOLPLQDULDOO¶XVRGHOQRWHERRN+3 Cosa viene fornito....................................................................................................... 10
Contenuto della confezione................................................................................... 10
Come ottenere ulteriori informazioni.................................................................... 11
Identificazione dei componenti del notebook ............................................................. 12
Vista frontale......................................................................................................... 12
Vista posteriore ..................................................................................................... 13
Vista inferiore ....................................................................................................... 14
Indicatori di stato .................................................................................................. 15
Pulsanti per unità multimediali e pannello di stato (su alcuni modelli) ................ 17
Attivazione del notebook ............................................................................................ 18
Passo 1: Installazione della batteria ...................................................................... 19
Passo 2: Collegamento all’alimentazione CA....................................................... 20
Passo 3: Collegamento alla linea telefonica.......................................................... 21
Passo 4: Accensione del notebook ........................................................................ 22
Passo 5: Installazione di Windows........................................................................ 22
Passo 6: Registrazione del notebook..................................................................... 23
Come collegarsi ad Internet .................................................................................. 23
)XQ]LRQDPHQWR Funzionamento del notebook...................................................................................... 26
Come accendere e spegnere il notebook ............................................................... 26
Come ripristinare il notebook................................................................................ 27
Come cambiare il dispositivo di avvio.................................................................. 28
Come usare il puntatore a tavoletta....................................................................... 28
Come usare le sequenze di accesso rapido con il tasto Fn .................................... 31
Lavorare in modo confortevole con un PC notebook ................................................. 32
%DWWHULHHULVSDUPLRHQHUJHWLFR Uso della batteria ........................................................................................................ 36
Come verificare lo stato della batteria .................................................................. 36
Cosa fare in caso di avviso di basso livello di carica ............................................ 37
Come ricaricare la batteria .................................................................................... 37
'LVSRVLWLYLDJJLXQWLYL Uso dei moduli plug-in ............................................................................................... 40
Come sostituire un modulo plug-in....................................................................... 40
Come riprodurre CD audio.................................................................................... 42
Come usare il pannello di stato (su alcuni modelli) .............................................. 43
Installazione di RAM aggiuntiva ................................................................................ 44
Come installare un modulo di espansione RAM................................................... 44
Sostituzione dell’unità disco fisso .............................................................................. 45
Come sostituire l’unità disco fisso ........................................................................ 45
Guida all’avvio
7
6ROX]LRQHGHLSUREOHPLHPDQXWHQ]LRQH Tecniche di ricerca e soluzione dei problemi ............................................................. 48
Come ottenere assistenza per il notebook................................................................... 49
Come ottenere supporto tramite HP Instant Support ............................................ 49
Problemi del video ................................................................................................ 49
Problemi dell’unità disco floppy........................................................................... 49
Problemi dell’unità disco fisso.............................................................................. 50
Problemi della tastiera e dei dispositivi di puntamento......................................... 50
Problemi di prestazioni ......................................................................................... 51
Problemi di alimentazione e della batteria ............................................................ 51
Problemi di avvio .................................................................................................. 52
Prova di funzionamento hardware .............................................................................. 53
Come eseguire la prova diagnostica e–Diagtools ................................................. 53
Configurazione del notebook...................................................................................... 55
Come eseguire l’utilità di configurazione del BIOS ............................................. 55
Reinstallazione ed aggiornamento del software ......................................................... 56
Come ripristinare su disco fisso il software preinstallato ..................................... 56
6XSSRUWRHDVVLVWHQ]D+3 Come ottenere assistenza per il notebook................................................................... 60
Come ottenere supporto tramite i siti Web ........................................................... 60
Come rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza ........................................... 61
Come ricevere assistenza ...................................................................................... 63
Come preparare il notebook in caso di spedizione................................................ 64
Garanzia limitata Hewlett-Packard ............................................................................. 65
,QIRUPD]LRQLGLULIHULPHQWR Specifiche hardware.................................................................................................... 68
Informazioni di sicurezza............................................................................................ 71
Cavi di alimentazione............................................................................................ 71
Precauzioni ergonomiche ...................................................................................... 72
Sicurezza batteria .................................................................................................. 72
Sicurezza laser....................................................................................................... 73
Sicurezza LED ...................................................................................................... 73
Esposizione alle radiazioni della radio frequenza ................................................. 74
Informazioni di regolamentazione .............................................................................. 75
Unione europea ..................................................................................................... 75
Italia ...................................................................................................................... 76
Internazionale........................................................................................................ 81
,QGLFHDQDOLWLFR 8
Guida all’avvio
Attività preliminari all’uso del notebook HP
Guida all’avvio
9
Attività preliminari all’uso del notebook HP
&RVDYLHQHIRUQLWR
Cosa viene fornito
Congratulazioni per avere acquistato il PC notebook HP, un prodotto veramente
rivoluzionario nel campo dei personal computer. Infatti, pur essendo compatto e facile
da trasportare, il notebook offre quelle garanzie di qualità ed attenzione al dettaglio che
hanno sempre caratterizzato i prodotti Hewlett-Packard.
Sono tante le caratteristiche di questo notebook che lo rendono utile e pratico da usare:
• Tramite il pulsante di alimentazione si hanno a disposizione utili e pratiche opzioni
di accensione e spegnimento del notebook.
• Il notebook è dotato di numerosi connettori: USB, porta parallela, uscita TV e
IEEE 1394; tali connettori consentono di utilizzare il notebook con una vasta
gamma di stampanti, unità disco, dispositivi audio ed altri dispositivi esterni.
Inoltre, la maggior parte dei connettori sono posizionati sul retro o in prossimità
del retro del notebook così da tenere libera dai cavi l’area di lavoro.
• Su alcuni modelli sono disponibili comodi controlli del volume ed un pulsante di
esclusione degli altoparlanti (con relativo indicatore) per disattivare rapidamente
l’audio quando necessario.
Il presente documento spiega come attivare ed usare il notebook ed inoltre fornisce
informazioni su cosa fare qualora si verifichino dei problemi.
Contenuto della confezione
Il notebook viene fornito con in dotazione quanto segue:
• Batteria (già installata).
• Modulo plug-in: CD, DVD, CD-RW o DVD/CD-RW combo.
• Modulo peso ridotto per lo scomparto per moduli unità disco del notebook per
ridurre il peso quando si è in viaggio.
• Adattatore CA e cavo di alimentazione.
• )RJOLRGLDYYLRUDSLGR.
• *XLGDDOO¶DYYLR.
10
Guida all’avvio
Attività preliminari all’uso del notebook HP
&RVDYLHQHIRUQLWR
• &'R'9'GLULSULVWLQR, per il ripristino di Windows e di tutto il software fornito
con il notebook.
• Manuale di Microsoft Windows.
• Cavo telefonico.
• Adattatore USB seriale.
Inoltre, il notebook dispone di programmi software preinstallati che dipendono dal
modello acquistato.
Come ottenere ulteriori informazioni
La tabella che segue elenca altre fonti di informazioni disponibili relative al notebook
ed ai prodotti correlati.
)RQWHGL
LQIRUPD]LRQH
'HVFUL]LRQHHXELFD]LRQH
*XLGDDOO¶DYYLR
Questo manuale stampato su carta fornisce una presentazione generale del
notebook HP e contiene istruzioni per l’installazione, il funzionamento di base
e la risoluzione di eventuali problemi, nonché informazioni sulle garanzie.
*XLGDGLULIHULPHQWR
in linea
La *XLGDGLULIHULPHQWR già installata sul disco fisso del notebook rappresenta una
fonte di informazioni completa per il funzionamento e la manutenzione del notebook.
Fare clic su Start, Tutti i programmi, Libreria HP, HP PC Notebook - Guida di
riferimento oppure vedere sul &'R'9'GLULSULVWLQR in \hp\Library.
Note HP in linea
Forniscono le informazioni più recenti rese disponibili dopo la pubblicazione dei vari
manuali; per consultare Note HP, fare clic su Start, Tutti i programmi, Libreria HP,
Note HP oppure vedere sul &'R'9'GLULSULVWLQR in \hp\Library.
Manuale di Microsoft
Windows
Questo manuale viene fornito insieme al notebook e contiene informazioni sull’uso
della versione di Microsoft Windows installata sul notebook.
Sito Web HP
dei portatili
www.hp.com/notebooks.
www.europe.hp.com/notebooks (European mirror).
Sito Web HP
Business Support
www.hp.com/go/bizsupport.
Guida all’avvio
11
Attività preliminari all’uso del notebook HP
,GHQWLILFD]LRQHGHLFRPSRQHQWLGHOQRWHERRN
Identificazione dei componenti del notebook
Vista frontale
1. Tasti One-Touch (programmabili).
8. Controlli del volume (su alcuni modelli).
2. Pulsante di alimentazione.
9. Pulsante ed indicatore di esclusione altoparlanti
(su alcuni modelli).
3. Indicatori di stato della tastiera: blocco maiuscole,
blocco numerico e attività unità CD o DVD.
10. Unità DVD/CD-RW o DVD rimovibile.
4. Pulsante di blocco dispositivi di puntamento interni
(indicatori sui due lati).
11. Pulsante di espulsione CD/DVD.
5. Pulsanti clic sinistro e destro.
13. Aggancio (apertura e chiusura del notebook).
6. Puntatore a tavoletta.
14. Microfono incorporato.
7. Dispositivo di scorrimento su/giù.
12
Guida all’avvio
12. Altoparlante (uno su ciascun lato).
Attività preliminari all’uso del notebook HP
,GHQWLILFD]LRQHGHLFRPSRQHQWLGHOQRWHERRN
Vista posteriore
15. Presa jack adattatore CA.
24. Connettore IEEE 1394.
16. Porta parallela (LPT1) (rossa). Usare questa
porta per una stampante parallela o altro
dispositivo parallelo.
25. Alloggiamento schede SD-MMC.
17. Porta (VGA) video esterno (blu).
18. Porte USB (2).
26. Alloggiamento schede PC.
27. Pulsante di espulsione schede PC.
28. Unità disco fisso.
19. Porta (uscita TV) S-video (gialla).
29. Pulsante e indicatore on/off wireless
(su alcuni modelli).
20. Interruttore di ripristino.
30. Presa jack microfono esterno (rosa).
21. Sede blocco Kensington (connettore di sicurezza).
31. Presa jack cuffie (verde).
22. Indicatori e porta LAN.
23. Modem.
Guida all’avvio
13
Attività preliminari all’uso del notebook HP
,GHQWLILFD]LRQHGHLFRPSRQHQWLGHOQRWHERRN
Vista inferiore
32. Porta ad infrarossi (su alcuni modelli).
36. Aggancio batteria.
33. Batteria.
37. Porta per i prodotti per il collegamento.
34. Aggancio unità CD/DVD.
38. Coperchio Mini-PCI (nessuna parte
sostituibile dall’utente all’interno).
35. Coperchio RAM.
39. Viti di fissaggio per unità disco fisso.
14
Guida all’avvio
Attività preliminari all’uso del notebook HP
,GHQWLILFD]LRQHGHLFRPSRQHQWLGHOQRWHERRN
Indicatori di stato
I principali indicatori di stato informano sullo stato dell’alimentazione CA e della
batteria e sull’attività delle unità disco.
1. ,QGLFDWRUHDWWLYLWjGLVFRILVVR.
• Acceso: il notebook sta accedendo all’unità disco fisso.
2. ,QGLFDWRUHGLDOLPHQWD]LRQH&$.
• Luce verde: il notebook è acceso (anche se il video è spento).
• Luce ambra: il notebook è in standby.
• Spento: il notebook è in modalità spegnimento completo o sospensione.
3. ,QGLFDWRUHGLVWDWREDWWHULD.
• Luce verde: l’adattatore CA è collegato e la batteria è completamente carica.
• Luce ambra: l’adattatore CA è collegato e la batteria è in carica.
• Luce rossa: l’adattatore CA è collegato e la batteria ha un guasto.
• Spento: l’adattatore CA non è collegato o la batteria non è presente.
Guida all’avvio
15
Attività preliminari all’uso del notebook HP
,GHQWLILFD]LRQHGHLFRPSRQHQWLGHOQRWHERRN
Gli indicatori di stato della tastiera che si trovano subito sopra la tastiera stessa
segnalano gli stati dei blocchi e del lettore CD.
1. %ORFFRGHOOHPDLXVFROH E’ attivo il blocco delle maiuscole.
2. %ORFFRQXPHULFR E’ attivo il blocco numerico. Per usare i tasti della
tastierina incorporata, deve essere attivo anche il Blocco tastierina.
3. $WWLYLWjXQLWj&' L’unità CD è attiva.
16
Guida all’avvio
Attività preliminari all’uso del notebook HP
,GHQWLILFD]LRQHGHLFRPSRQHQWLGHOQRWHERRN
Pulsanti per unità multimediali e pannello di stato
(su alcuni modelli)
1. Pulsante avvio lettore MP3.
2. Traccia precedente.
3. Traccia successiva.
4. Pulsante pannello di stato.
5. Pannello di stato.
6. Riproduzione/Pausa.
7. Stop.
8. Interruttore alimentazione per unità multimediali (e relativo indicatore luminoso):
accende e spegne il lettore CD. Funziona solo quando il notebook è spento, in
standby o in sospensione.
Guida all’avvio
17
Attività preliminari all’uso del notebook HP
$WWLYD]LRQHGHOQRWHERRN
Attivazione del notebook
$99(57(1=$
/¶XVRLPSURSULRGLWDVWLHUHHGDOWULGLVSRVLWLYLGLLPPLVVLRQHqVWDWRDVVRFLDWRD
GDQQLHUJRQRPLFL3HULQIRUPD]LRQLVXFRPHULGXUUHLULVFKLIDUHULIHULPHQWRDOOH
LVWUX]LRQLIRUQLWHLQ³/DYRUDUHLQPRGRFRQIRUWHYROH´QHOOD/LEUHULD+3LQOLQHD
RSSXUHYLVLWDUHO¶DSSRVLWRVLWR:HE+3DOO¶LQGLUL]]RZZZKSFRPHUJR3HUXQ
ULHSLORJRUHODWLYRDOO¶XVRGLXQ3&QRWHERRNYHGHUH³/DYRUDUHLQPRGR
FRQIRUWHYROHFRQXQ3&QRWHERRN´DSDJLQD
6HVLXVDLOQRWHERRNFRPHFRPSXWHUSULQFLSDOHRORVLXVDSHUSHULRGLGLWHPSR
SUROXQJDWLqFRQVLJOLDELOHXWLOL]]DUHWDVWLHUDYLGHRHPRXVHGLGLPHQVLRQLQRUPDOL
,QWDOPRGRVLULGXFRQRLULVFKLOHJDWLDSUREOHPLHUJRQRPLFL9HGHUHLOGRFXPHQWR
³/DYRUDUHLQPRGRFRQIRUWHYROH´QHOOD/LEUHULD+3LQOLQHD
Quando si installa il notebook per la prima volta, occorre installare e caricare la batteria,
collegare l’adattatore CA ed una linea telefonica, accendere il notebook, eseguire il
programma di installazione di Windows e registrare il notebook.
18
Guida all’avvio
Attività preliminari all’uso del notebook HP
$WWLYD]LRQHGHOQRWHERRN
Passo 1: Installazione della batteria
$99(57(1=$
1RQPDQRPHWWHUHRIRUDUHOHEDWWHULH1RQJHWWDUHOHEDWWHULHQHOIXRFRLQTXDQWR
SRVVRQREUXFLDUHRHVSORGHUHSURYRFDQGRODIXRULXVFLWDGLVRVWDQ]HFKLPLFKH
SHULFRORVH/HEDWWHULHULFDULFDELOLYDQQRULFLFODWHRVPDOWLWHFRUUHWWDPHQWH
Il notebook viene fornito con la batteria installata. Se la batteria è stata rimossa, inserirla
nell’apposito scomparto facendo quanto di seguito indicato.
• Inserire l’estremità anteriore della batteria nell’apposito scomparto sulla parte
inferiore del notebook e poi abbassare l’estremità posteriore fino a farla scattare
in posizione.
&RPHULPXRYHUHODEDWWHULD
• Far scorrere il dispositivo di rilascio della batteria e poi sollevarla ed estrarla
dallo scomparto.
Guida all’avvio
19
Attività preliminari all’uso del notebook HP
$WWLYD]LRQHGHOQRWHERRN
Passo 2: Collegamento all’alimentazione CA
$77(1=,21(
8VDUHHVFOXVLYDPHQWHO¶DGDWWDWRUH&$+3IRUQLWRFRQLOQRWHERRNRDOWUR
DGDWWDWRUHGD:DWWDSSURYDWR1RQXVDUHXQDGDWWDWRUHGD:DWWFRPH
DGHVHPSLR+3)$R)$8VDQGRXQTXDOXQTXHDOWURDGDWWDWRUH&$
VLULVFKLDGLGDQQHJJLDUHLOQRWHERRNHGLDQQXOODUHODJDUDQ]LDLQDWWRDWDOH
SURSRVLWRYHGHUH³*DUDQ]LDOLPLWDWD+HZOHWW3DFNDUG´DSDJLQD
• Collegare l’adattatore CA alla rete di alimentazione (il suo LED si accenderà)
ed alla apposita presa jack sul retro del notebook. A questo punto, la batteria
del notebook inizia l’operazione di carica.
Mentre la batteria è in carica, è possibile continuare con il passo 3.
20
Guida all’avvio
Attività preliminari all’uso del notebook HP
$WWLYD]LRQHGHOQRWHERRN
Passo 3: Collegamento alla linea telefonica
Se il notebook non ha un modem interno, è possibile saltare questo passo. Se si desidera,
è anche possibile collegare una scheda modem PC o un modem esterno.
1. Verificare che la linea telefonica sia una linea analogica. Non si deve usare una linea
digitale (molte linee sia di uffici che di abitazioni sono digitali).
2. Collegare il cavo telefonico alla presa modem del notebook oppure alla scheda
modem PC o al modem esterno. Accertarsi che il connettore del cavo sia scattato
in posizione.
3. Collegare l’altra estremità del cavo ad una presa jack telefonica. Se il cavo telefonico
non è adatto alla presa jack, potrebbe essere necessario un adattatore.
Per informazioni dettagliate sull’uso del modem, inclusi i comandi AT, vedere la *XLGD
GLULIHULPHQWR in linea.
Guida all’avvio
21
Attività preliminari all’uso del notebook HP
$WWLYD]LRQHGHOQRWHERRN
Passo 4: Accensione del notebook
• Premere il pulsante di alimentazione posto sopra la tastiera. A questo punto,
il notebook si avvia e Windows parte automaticamente.
1RWD
Il notebook viene fornito con un’unità DVD, DVD/CD-RW o similare già installata in
fabbrica. Prima di accendere il notebook per la prima volta, verificare che tale unità sia
installata. In tal modo, si potrà essere certi che il sistema identificherà correttamente
l’hardware già installato e caricherà il software appropriato.
6XJJHULPHQWR
Se il PC non si accende con l’alimentazione a batteria, il livello di carica di quest’ultima
potrebbe essere troppo basso. Collegare l’adattatore CA e premere di nuovo il pulsante
di alimentazione. Lasciare l’adattatore CA collegato per almeno un’ora.
Passo 5: Installazione di Windows
Il notebook viene fornito con Microsoft Windows XP preinstallato sul disco fisso. Alla
prima accensione del notebook, il programma di installazione di Windows viene eseguito
automaticamente per permettere di personalizzare l’installazione.
1. Seguire le istruzioni mano a mano che vengono visualizzate sullo schermo.
2. Se il notebook è dotato di modem, controllare le impostazioni del paese in cui si usa il
modem: fare clic su Start, Pannello di controllo, Stampanti e altro hardware, Opzioni
modem e telefono. Sulla scheda Regole di composizione, verificare le impostazioni
per la località di chiamata oppure crearne una nuova.
1RWD
Se è necessario l’ID prodotto di Windows XP, ricercare tale codice sulla parte inferiore
del notebook.
22
Guida all’avvio
Attività preliminari all’uso del notebook HP
$WWLYD]LRQHGHOQRWHERRN
Passo 6: Registrazione del notebook
Registrare il proprio notebook. La registrazione è gratuita, rapida e garantisce un
supporto più veloce e più personalizzato. Le informazioni fornite per la registrazione
verranno utilizzate per fornire prodotti e servizi sempre migliori.
La registrazione del notebook prevede quanto segue:
• La registrazione come proprietario del notebook presso Hewlett-Packard e il diritto
ad accedere a servizi, supporto ed informazioni.
• La registrazione come proprietario del sistema operativo Windows XP presso
Microsoft.
Si può effettuare la registrazione durante l’attivazione di Windows oppure
successivamente in tre diversi modi: tramite modem, tramite telefono o tramite fax.
7UDPLWHPRGHP
Se non si desidera eseguire la registrazione durante l’attivazione di Windows oppure
se il notebook non dispone di un modem interno, è possibile effettuare la registrazione
dopo avere installato una scheda modem PC o un modem esterno; altrimenti, ci si può
registrare tramite telefono o fax.
7UDPLWHWHOHIRQR
Si può eseguire la registrazione telefonicamente presso il Centro assistenza clienti HP.
Vedere “Come rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza” a pagina 61 per il numero
di telefono.
7UDPLWHID[
Se al notebook è collegata una stampante, si potrà stampare una copia del modulo di
registrazione ed inviarlo ad HP via fax. Fare doppio clic sull’icona per la registrazione
del notebook HP sul desktop e stampare il modulo di registrazione. Il numero di fax è
indicato sul modulo.
Come collegarsi ad Internet
E’ possibile usare il modem incorporato, la porta LAN o la wireless LAN (se
disponibile sul notebook) per collegarsi ad Internet. Per informazioni dettagliate,
vedere “Collegamenti modem e di rete” nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea (fare clic
su Start, Tutti i programmi, Libreria HP, HP PC Notebook - Guida di riferimento).
Guida all’avvio
23
Funzionamento
Guida all’avvio
25
Funzionamento
)XQ]LRQDPHQWRGHOQRWHERRN
Funzionamento del notebook
Per avviare e spegnere il PC, premere il pulsante di alimentazione. In certi casi,
si possono usare altri metodi di avvio e spegnimento, a seconda della modalità
di alimentazione, del tipo di collegamenti attivi e del tempo di avvio.
Per ulteriori informazioni sull’uso dei tasti One-Touch e di altre particolari funzioni e
per maggiori dettagli sull’uso e la protezione del notebook, vedere “Funzionamento
del notebook” nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
1RWD
Questo manuale descrive il notebook nella sua configurazione originaria con tutte le
impostazioni sui valori predefiniti.
Come accendere e spegnere il notebook
0RGDOLWjGLDOLPHQWD]LRQH
$WWLYD]LRQH
5LDFFHQVLRQH
$FFHVR
Indicatore di stato CA acceso a luce verde.
Premere il pulsante di alimentazione.
6WDQGE\
Mantiene la sessione corrente nella RAM.
Spegnimento del video e di altri componenti.
Notevole risparmio energetico.
Riavvio rapido.
Ripristino dei collegamenti di rete.
Indicatore di stato CA acceso a luce ambra.
Fare clic su Start, Spegni computer,
Standby
–oppure–
Premere il pulsante di alimentazione
–oppure–
Attendere il timeout.
Premere il pulsante
di alimentazione
per riprendere
rapidamente
la sessione.
6RVSHQVLRQH
Salva la sessione corrente sul disco e chiude il
sistema.
Massimo risparmio energetico.
Ripristino dei collegamenti di rete.
Indicatore di stato CA spento.
Fare clic su Start, Spegni computer
e tenendo premuto il tasto delle
maiuscole fare clic su Standby
–oppure–
Attendere il timeout.
Premere il pulsante
di alimentazione
per riprendere la
sessione.
6SHJQLPHQWRFRPSOHWR
Chiusura del sistema senza salvataggio della
sessione corrente.
Massimo risparmio energetico.
Al riavvio, ripristino di tutto ed avvio di una
nuova sessione.
Indicatore di stato CA spento.
Fare clic su Start, Spegni computer,
Spegni
–oppure–
Tenere premuto per quattro secondi
il pulsante di alimentazione (solo se
la procedura tramite il menu Start
non funziona).
Premere il pulsante
di alimentazione
per avviare
una nuova
sessione.
Si può personalizzare sia l’attivazione che il comportamento di tali modalità. Vedere
“Batterie e risparmio energetico” nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
26
Guida all’avvio
Funzionamento
)XQ]LRQDPHQWRGHOQRWHERRN
Come ripristinare il notebook
Di tanto in tanto, è possibile che Windows o il notebook smetta di rispondere e ciò non
consentirà di spegnere il notebook. In questo caso, fare quanto di seguito suggerito.
• Se possibile, chiudere Windows: premere Ctrl + Alt + Canc e poi fare clic su Chiudi
sessione, Spegni.
–oppure, se ciò non riesce–
• Tenere premuto il pulsante di alimentazione per circa quattro secondi fino a che il
video non si spegne. Premere di nuovo il pulsante di alimentazione per riavviare.
–oppure, se ciò non riesce–
• Usare una penna o un oggetto appuntito per premere l’interruttore di ripristino sul
retro del notebook e poi premere il pulsante di alimentazione per riavviare.
Guida all’avvio
27
Funzionamento
)XQ]LRQDPHQWRGHOQRWHERRN
Come cambiare il dispositivo di avvio
Il notebook si avvia normalmente dal disco fisso. E’ anche possibile avviare il notebook
da unità disco floppy USB esterna (accessorio opzionale), unità CD/DVD o da LAN.
1. Fare clic su Start, Spegni computer, Riavvia.
2. Quando compare il logo HP, premere Esc per visualizzare il menu di avvio.
3. Usare i tasti cursore per selezionare il dispositivo di avvio e premere Invio.
Per avviare il computer da uno specifico dispositivo, se presente, cambiare l’ordine di
avvio usando l’utilità di configurazione del BIOS; vedere “Come eseguire l’utilità di
configurazione del BIOS” a pagina 55.
Come usare il puntatore a tavoletta
Il notebook è dotato di puntatore a tavoletta, dispositivo di scorrimento su/giù e pulsanti
clic incorporati.
1. Pulsante clic sinistro: funziona come il pulsante sinistro di un mouse standard.
2. Pulsante clic destro: funziona come il pulsante destro di un mouse standard.
3. Puntatore a tavoletta: dispositivo di puntamento sensibile al tatto (più esattamente
alla pressione).
4. Blocco dispositivi di puntamento interni: pulsante che attiva e disattiva il puntatore
a tavoletta ed il dispositivo di scorrimento su/giù.
5. Dispositivo di scorrimento su/giù: per scorrere il contenuto di una finestra.
6. Indicatori blocco dispositivi di puntamento interni (uno per lato): si accendono
quando puntatore a tavoletta ed il dispositivo di scorrimento su/giù sono abilitati.
28
Guida all’avvio
Funzionamento
)XQ]LRQDPHQWRGHOQRWHERRN
Il funzionamento di molti di questi dispositivi può essere personalizzato: è infatti
possibile cambiare il comportamento dei pulsanti clic e dello scorrimento su/giù, la
velocità del doppio clic, la velocità del puntatore ed altro ancora facendo clic su Start,
Pannello di controllo, Stampanti e altro hardware, Mouse.
1RWD
I dispositivi di puntamento (cioè puntatore a tavoletta e dispositivo di scorrimento
su/giù) vengono automaticamente disabilitati quando il notebook viene collegato ad
un duplicatore di porte a cui è collegato un mouse PS/2.
6SRVWDPHQWRHVHOH]LRQHWUDPLWHSXQWDWRUHDWDYROHWWDHSXOVDQWLFOLF
1. Per spostare il puntatore, muovere il pollice od un altro dito sulla tavoletta nella
direzione in cui si vuole che il puntatore si sposti.
2. Per effettuare una selezione, usare i pulsanti clic sinistro e destro che funzionano
come i pulsanti sinistro e destro di un mouse. Si può anche battere (delicatamente)
sulla tavoletta invece di fare clic su uno dei pulsanti.
• Per avviare un’applicazione, spostare il puntatore sulla relativa icona e poi fare
doppio clic con il pulsante sinistro oppure battere due volte sulla tavoletta.
• Per effettuare le scelte sui menu, spostare il puntatore sulla voce di menu che
interessa e fare clic con il pulsante sinistro oppure battere sulla tavoletta.
• Per accedere ad un menu di scelta rapida relativo ad un elemento, spostare il
puntatore sull’elemento che interessa e fare clic con il pulsante destro.
• Per trascinare un elemento, spostare il puntatore sull’elemento. 7HQHUHSUHPXWR
il pulsante sinistro mentre si sposta il puntatore verso la nuova posizione e poi
rilasciarlo.
6FRUULPHQWRFRQLOUHODWLYRGLVSRVLWLYRHGLOSXQWDWRUHDWDYROHWWD
• Per scorrere verticalmente, muovere un dito su o giù sul dispositivo di scorrimento
su/giù.
• Per scorrere orizzontalmente, muovere un dito verso destra o sinistra lungo il bordo
inferiore del puntatore a tavoletta.
E’ possibile personalizzare le funzioni di scorrimento del notebook per adattarle meglio
alle proprie esigenze: fare clic con il pulsante sinistro sull’icona del puntatore a tavoletta
sulla barra delle applicazioni e poi fare clic su Proprietà, Scorrimento.
Guida all’avvio
29
Funzionamento
)XQ]LRQDPHQWRGHOQRWHERRN
'LVDWWLYD]LRQHGLSXQWDWRUHDWDYROHWWDHGLVSRVLWLYRGLVFRUULPHQWRVXJL
A volte, si può desiderare di disabilitare il puntatore a tavoletta ed il dispositivo di
scorrimento su/giù, ad esempio quando si sta immettendo del testo e non si vuole
rischiare di muovere il cursore accidentalmente.
• Per disabilitare il puntatore a tavoletta ed il dispositivo di scorrimento su/giù, premere
il pulsante di blocco dei dispositivi di puntamento interni (i relativi indicatori a quel
punto si spengono). Per riattivare il puntatore a tavoletta, premere nuovamente il
pulsante di blocco dei dispositivi di puntamento.
1RWD
Evitare l’uso del puntatore a tavoletta quando si preme il pulsante di blocco dei
dispositivi di puntamento interni, altrimenti il pulsante di blocco non funzionerà
correttamente.
30
Guida all’avvio
Funzionamento
)XQ]LRQDPHQWRGHOQRWHERRN
Come usare le sequenze di accesso rapido con il tasto Fn
La combinazione del tasto Fn con un altro tasto fornisce un DFFHVVRUDSLGR a varie
funzioni del sistema.
• Per l’accesso rapido, WHQHQGRSUHPXWR Fn premere l’altro tasto ed infine rilasciarli
entrambi.
6HTXHQ]DGLWDVWL
Fn + F1
(IIHWWR
Riduce la luminosità del video.
Fn + F2
Aumenta la luminosità del video.
Fn + F5
Passa dal video incorporato a quello esterno, e viceversa, ed all’uso
contemporaneo di due video.
Fn + F8
Attiva e disattiva la tastierina incorporata. Non ha impatto su una tastiera esterna.
Se è attiva la funzione di blocco numerico, le funzioni numeriche sono attive;
altrimenti è attivo il controllo cursore (come indicato su una tastiera esterna).
Fn + Bloc Num
Attiva e disattiva la funzione di blocco scorrimento.
Fn + Pag su
Aumenta il volume (ed attiva l’audio se disattivato).
Fn + Pag giù
Diminuisce il volume.
Fn + ritorno cursore
Attiva e disattiva la funzione di attivazione/disattivazione audio.
Fn + qualsiasi tasto
One-Touch
Attiva e disattiva i LED dei tasti One-Touch (su alcuni modelli).
Le tastiere esterne non supportano le sequenze di accesso rapido con il tasto Fn.
Guida all’avvio
31
Funzionamento
/DYRUDUHLQPRGRFRQIRUWHYROHFRQXQ3&QRWHERRN
Lavorare in modo confortevole con un PC notebook
$99(57(1=$
/¶XVRLPSURSULRGLWDVWLHUHHGDOWULGLVSRVLWLYLGLLPPLVVLRQHqVWDWRDVVRFLDWRD
GDQQLHUJRQRPLFL3HULQIRUPD]LRQLVXFRPHULGXUUHLULVFKLYLVLWDUHLOVLWR:HE
+3VXOO¶HUJRQRPLDDOO¶LQGLUL]]RZZZKSFRPHUJRRSSXUHYHGHUHOHLVWUX]LRQL
IRUQLWHLQ³/DYRUDUHLQPRGRFRQIRUWHYROH´QHOOD/LEUHULD+3LQOLQHD
E’ possibile utilizzare il proprio PC notebook praticamente ovunque ed in qualunque
momento. I suggerimenti di seguito riportati dovrebbero aiutare gli utenti a lavorare
meglio ed in modo più confortevole.
1RWD
Si noti che se si usa il computer portatile come computer principale o lo si usa per
periodi di tempo prolungati, è consigliabile utilizzare tastiera, video e mouse di
dimensioni normali. In tal modo, si potrà usare il portatile senza rinunciare al comfort ed
alla praticità che di solito si hanno sui computer di tipo desktop. Il notebook consente di
eseguire collegamenti rapidi e facili a questi dispositivi. Ulteriori informazioni su come
preparare l’ambiente di lavoro e su come predisporre l’apparecchiatura HP sono
reperibili nel documento /DYRUDUHLQPRGRFRQIRUWHYROH precaricato sul disco fisso nella
Libreria HP e disponibile sia sul &'R'9'GLULSULVWLQR in \hp\Library che all’indirizzo
www.hp.com/ergo.
3UHSDUD]LRQHGHOO¶DPELHQWHGLODYRURSHUXQSRUWDWLOH
• Usare una sedia che garantisca un buon sostegno per la zona lombare. Se non è
disponibile una sedia regolabile, ci si può aiutare con un cuscino o un asciugamano
arrotolato proprio per garantire il sostegno alla regione lombare.
• Cercare di tenere le cosce parallele al pavimento e di poggiare i piedi completamente
sul pavimento. Trattandosi di una postazione di lavoro improvvisata, come
poggiapiedi si può usare un elenco telefonico o una valigetta da lavoro.
• Regolare l’altezza del piano di lavoro o della sedia in modo da tenere le braccia in
una posizione “neutra”. Le braccia devono essere rilassate e libere, i gomiti vicino
al busto lungo il corpo e gli avambracci e le mani quasi paralleli al pavimento.
• Posizionare il proprio portatile in modo che sul video siano ridotti al minimo i
problemi dovuti ai riflessi. Ad esempio, in aereo, abbassare la tendina del finestrino
oppure, se ci si trova in una stanza di albergo, chiudere le tende. Inoltre, è necessario
mantenere sempre una distanza dal video di circa 40-60 cm. Regolare l’inclinazione
del video in modo che la testa possa essere leggermente inclinata in avanti in una
posizione comoda.
32
Guida all’avvio
Funzionamento
/DYRUDUHLQPRGRFRQIRUWHYROHFRQXQ3&QRWHERRN
8VRGHOFRPSXWHUSRUWDWLOH
• Posizionare il computer in modo che i polsi e le mani si trovino in una posizione
“neutra”. I polsi devono restare il più tesi possibile senza piegarsi in su o in giù o
di lato con un angolo superiore ai 10 gradi. Se il proprio computer portatile non è
dotato di poggiapolsi incorporato, si può usare al suo posto un asciugamano
arrotolato.
• Cercare di premere i tasti con delicatezza. La tastiera di un portatile non necessita
di grande forza per essere utilizzata.
• Osservare pause brevi, ma frequenti. Ciò vale soprattutto quando si utilizza un
PC portatile in una postazione di lavoro improvvisata.
• Il peso dei PC portatili si aggira tra 1,4 e 3,7 kg. Quando si viaggia, trasportare il
PC in modo corretto riducendo al minimo lo sforzo. Passare spesso la valigetta
contenente il computer da una mano o da una spalla all’altra.
Guida all’avvio
33
Batterie e risparmio energetico
Guida all’avvio
35
Batterie e risparmio energetico
8VRGHOODEDWWHULD
Uso della batteria
Per informazioni su come il PC gestisce il risparmio energetico e su come è possibile
ridurre manualmente i consumi e prolungare la durata della batteria nel tempo, vedere
“Batterie e risparmio energetico” nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
Come verificare lo stato della batteria
7UDPLWHO¶LQGLFDWRUHGLFDULFDGHOODEDWWHULD
L’indicatore di carica della batteria sulla parte frontale del notebook segnala se la batteria
è in carica o è già completamente carica; vedere “Indicatori di stato” a pagina 15.
'DOODEDUUDGHOOHDSSOLFD]LRQLGL:LQGRZV
Sulla barra delle applicazioni di Windows è presente un’icona dell’alimentazione che
fornisce informazioni dettagliate sullo stato della batteria. Questa icona appare come
una piccola batteria quando non è collegato l’adattatore CA.
Se l’icona non è presente, fare clic su Start, Pannello di controllo, Prestazioni e
manutenzione, Opzioni risparmio energia. Sulla scheda Avanzate, selezionare l’opzione
per la visualizzazione dell’icona sulla barra delle applicazioni.
• Posizionare il puntatore sull’icona dell’alimentazione per vedere la carica rimanente
relativa a tutte le batterie presenti. Il livello della batteria viene indicato in percentuale
di carica rimanente oppure in minuti o ore.
• Fare doppio clic sull’icona dell’alimentazione per aprire la finestra del misuratore.
• Fare clic sull’icona dell’alimentazione per visualizzare un menu delle combinazioni
per il risparmio di energia disponibili.
• Fare clic con il pulsante destro del mouse per far comparire le opzioni di
visualizzazione delle informazioni sullo stato dell’alimentazione.
'D3DQQHOORGLFRQWUROORGL:LQGRZV
• Fare clic su Start, Pannello di controllo, Prestazioni e manutenzione, Opzioni
risparmio energia e poi fare clic sulla scheda del misuratore dell’alimentazione per
controllare lo stato della batteria. Le schede relative agli allarmi ed alle opzioni
avanzate forniscono ulteriori informazioni sull’alimentazione.
'DOSDQQHOORGLVWDWR
• Premere più volte il pulsante del pannello di stato per visualizzare la percentuale di
carica rimanente della batteria.
36
Guida all’avvio
Batterie e risparmio energetico
8VRGHOODEDWWHULD
Cosa fare in caso di avviso di basso livello di carica
Il PC invia automaticamente un avviso se il livello di carica della batteria diventa troppo
basso. Se non si ripristina l’alimentazione rapidamente, il notebook va in sospensione.
Una volta che il notebook va in sospensione, non è possibile riavviarlo fino a che non
si ripristina l’alimentazione con una delle operazioni di seguito elencate:
• Sostituire la batteria scarica con una carica. Vedere “Passo 1: Installazione della
batteria” a pagina 19.
• Collegare l’adattatore CA.
1RWD
Se si collega il computer all’adattatore CA, è possibile continuare a lavorare mentre
la batteria si ricarica.
Come ricaricare la batteria
$77(1=,21(
/¶DGDWWDWRUH&$ULVXOWDQRUPDOPHQWHFDOGRDOWDWWRTXDQGRqFROOHJDWRDGXQD
SUHVDGLFRUUHQWH&$'LVROLWRLOQRWHERRNVLULVFDOGDGXUDQWHO¶RSHUD]LRQHGL
FDULFD1RQHVHJXLUHWDOHRSHUD]LRQHPHQWUHLOQRWHERRNVLWURYDLQXQDYDOLJHWWD
GDODYRURRLQXQRVSD]LRPROWRULVWUHWWRSHUFKpODEDWWHULDSRWUHEEHVXUULVFDOGDUVL
• Per ricaricare la batteria, collegare l’adattatore CA al notebook.
Per ottenere la maggiore durata possibile, prima di caricare la batteria, attendere che il
livello di carica scenda sotto il 50%, quindi eseguire l’operazione finché la batteria non
risulta completamente carica (100%). L’operazione di carica può durare fino a 3 ore.
E’ possibile continuare a lavorare anche quando la batteria è in carica.
Una batteria completamente carica garantisce un’autonomia del notebook di circa 3,5 ore,
a seconda del modello, delle impostazioni di alimentazione e del carico di lavoro.
Guida all’avvio
37
Dispositivi aggiuntivi
Guida all’avvio
39
Dispositivi aggiuntivi
8VRGHLPRGXOLSOXJLQ
Uso dei moduli plug-in
E’ possibile usare il modulo plug-in con:
• Unità DVD (su alcuni modelli).
• Unità DVD/CD-RW combo (su alcuni modelli).
• Modulo peso ridotto (per ridurre il peso quando si è in viaggio e proteggere
lo scomparto per moduli).
Per informazioni sul collegamento di modem o LAN o sul collegamento di schede PC o
dispositivi esterni o sui comandi AT per modem, vedere la *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
Come sostituire un modulo plug-in
$77(1=,21(
3ULPDGLVFROOHJDUHXQPRGXORSOXJLQqQHFHVVDULRVSHJQHUHLOQRWHERRN
DOWULPHQWLVLSRWUHEEHURSHUGHUHLGDWLHGDQQHJJLDUHO¶DSSDUHFFKLDWXUD
0DQHJJLDUHFRQFXUDLPRGXOL1RQIDUOLFDGHUHHQRQVRWWRSRUQHODVXSHUILFLHDG
HFFHVVLYDSUHVVLRQHLQTXDQWRFLzSRWUHEEHGDQQHJJLDUHLPHFFDQLVPLLQWHUQL1RQ
WRFFDUHLSLHGLQLPHWDOOLFLSUHVHQWLQHLFRQQHWWRULGHOQRWHERRNRQHLFRQQHWWRULGHL
PRGXOL/¶HOHWWULFLWjVWDWLFDSXzGDQQHJJLDUHLFRPSRQHQWLLQWHUQL
1. Spegnere il notebook: fare clic su Start, Spegni computer, Spegni.
40
Guida all’avvio
Dispositivi aggiuntivi
8VRGHLPRGXOLSOXJLQ
2. Fare scorrere il dispositivo di rilascio del modulo (nella parte inferiore del notebook)
verso il retro del notebook.
3. Afferrare il modulo ed estrarlo.
4. Inserire il nuovo modulo nel notebook fino a farlo scattare in sede.
Per ridurre il peso e proteggere lo scomparto per moduli quando si viaggia, inserire
il modulo peso ridotto in dotazione con il notebook.
Guida all’avvio
41
Dispositivi aggiuntivi
8VRGHLPRGXOLSOXJLQ
Come riprodurre CD audio
I pulsanti multimediali ed il pannello di stato, se disponibili sul proprio notebook,
controllano l’unità DVD/CD-RW del notebook.
• Se il notebook è acceso, per la riproduzione di CD si possono usare i pulsanti
multimediali per controllare MusicMatch Jukebox o Windows Media Player
(a seconda del modello di notebook).
Il pulsante MP3 avvia MusicMatch Jukebox o Windows Media Player (a seconda
del modello di notebook) per la riproduzione di file musicali MP3.
• Se il notebook è in standby, in sospensione o addirittura spento, è comunque
possibile riprodurre CD audio. Far scorrere l’interruttore di alimentazione dell’unità
multimediale a sinistra per attivare il lettore (senza accendere il notebook) e poi usare
i pulsanti multimediali per controllare la riproduzione.
1. Pulsante di avvio del lettore MP3.
2. Traccia precedente.
3. Traccia successiva.
4. Pulsante del pannello di stato.
5. Pannello di stato.
6. Riproduzione/Pausa.
7. Stop.
8. Interruttore alimentazione per unità multimediali e indicatore luminoso: accende e
spegne il lettore CD. Funziona solo quando il PC è spento, in standby o in sospensione.
Se il PC non è dotato di pulsanti multimediali, per riprodurre CD audio è necessario
che il notebook sia in funzione; per riprodurre i CD utilizzare un software come
Windows Media Player: fare clic su Start, Tutti i programmi, Windows Media Player.
42
Guida all’avvio
Dispositivi aggiuntivi
8VRGHLPRGXOLSOXJLQ
Come usare il pannello di stato (su alcuni modelli)
Il pannello di stato del notebook può segnalare la data e l’ora, lo stato della batteria,
lo stato dell’alimentazione e lo stato del lettore CD del notebook.
• Premere più volte il pulsante del pannello di stato per visualizzare le informazioni
desiderate. Premendolo una volta si attiva l’illuminazione del display. Premendolo
ancora si scorrono in successione le informazioni disponibili nel seguente ordine:
• Stato alimentazione: ON (acceso), OFF (spento),
(sospensione).
(standby) o
• Data.
• Ora.
• Percentuale di carica disponibile (da 0% a 100%).
• Stato lettore CD (se il lettore CD è in funzione): mostra il numero di traccia,
lo stato della riproduzione (in esecuzione, in pausa o interrotta) ed il contatore
(tempo).
1. Pulsante pannello di stato.
2. Pannello di stato.
Tramite l’utilità di configurazione del BIOS, è possibile impostare il formato della
data e dell’ora visualizzate sul pannello di stato; vedere “Come eseguire l’utilità di
configurazione del BIOS” a pagina 55.
Guida all’avvio
43
Dispositivi aggiuntivi
,QVWDOOD]LRQHGL5$0DJJLXQWLYD
Installazione di RAM aggiuntiva
Il PC non ha una memoria (RAM) incorporata, ma due alloggiamenti per installare
altrettanti moduli RAM rimovibili: l’alloggiamento RAM di sistema sotto la tastiera (con
modulo RAM installato in fabbrica) e un alloggiamento di espansione nella parte inferiore
dell’unità. Si possono usare tutti e due gli alloggiamenti. Usare solo SDRAM DDR 266.
Per eseguire queste procedure, è necessario un piccolo cacciavite Phillips.
Come installare un modulo di espansione RAM
Per aumentare la RAM del notebook, è possibile installare un modulo RAM
nell’alloggiamento di espansione nella parte inferiore del notebook.
$77(1=,21(
,FKLSGHOQRWHERRNVRQRHVWUHPDPHQWHVHQVLELOLDOO¶HOHWWULFLWjVWDWLFDHVLSRVVRQR
GDQQHJJLDUHLQPRGRLUUHYHUVLELOH$IIHUUDUHLOPRGXOR5$0VRORSHULERUGL
3ULPDGLLQVWDOODUHLOPRGXORGLPHPRULDVFDULFDUHO¶HOHWWULFLWjVWDWLFDGDOSURSULR
FRUSRWRFFDQGRLOWHODLRPHWDOOLFRLQWRUQRDLFRQQHWWRULVXOUHWURGHOQRWHERRN
1. Spegnere il notebook: fare clic su Start, Spegni computer, Spegni.
2. ,PSRUWDQWH Scollegare l’adattatore CA, se presente, e rimuovere la batteria.
3. Capovolgere il computer, allentare la vite del coperchio dell’alloggiamento della
RAM di sistema (la vite resta nel coperchio) e rimuoverlo.
4. Inserire con attenzione il bordo del modulo RAM nel connettore con un’inclinazione
di circa 30° fino a bloccarlo in posizione. Poi, premere verso il basso su entrambi i
lati fino a far scattare i due agganci di chiusura.
5. Rimontare il coperchio dell’alloggiamento.
6. Inserire la batteria.
Per rimuovere il modulo RAM, sbloccare i due agganci di chiusura laterali.
E’ anche possibile sostituire il modulo RAM di sistema sotto la tastiera; vedere
“Installazione di RAM aggiuntiva” nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
44
Guida all’avvio
Dispositivi aggiuntivi
6RVWLWX]LRQHGHOO¶XQLWjGLVFRILVVR
Sostituzione dell’unità disco fisso
Come sostituire l’unità disco fisso
Per eseguire questa procedura, è necessario un piccolo cacciavite Phillips.
1. Scollegare l’adattatore CA, se presente, e rimuovere la batteria.
2. Rimuovere entrambe le viti di fissaggio dell’unità disco fisso dalla parte inferiore
del notebook.
3. Estrarre con cautela l’unità disco fisso dal notebook.
4. Inserire con attenzione la nuova unità disco fisso nella sua sede. Fare pressione
con una certa decisione per fissare correttamente il connettore.
5. Riposizionare le viti di fissaggio dell’unità disco fisso.
,PSRUWDQWH
Se si sta installando una nuova unità disco fisso, si dovrebbe creare una partizione di
utilità sull’unità disco prima di caricare il software. Vedere “Come ripristinare su disco
fisso il software preinstallato” a pagina 56.
Se il notebook richiede di attivare Windows XP, seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. L’ID prodotto di Windows XP, si trova sulla parte inferiore del notebook.
Per installare il supporto su un nuovo disco fisso o per predisporre all’uso il nuovo disco
fisso, vedere “Sostituzione dell’unità disco fisso” nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
1RWD
Se il notebook richiede di attivare Windows XP, seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. L’ID prodotto di Windows XP, si trova sulla parte inferiore del notebook.
Guida all’avvio
45
Soluzione dei problemi e manutenzione
Guida all’avvio
47
Soluzione dei problemi e manutenzione
7HFQLFKHGLULFHUFDHVROX]LRQHGHLSUREOHPL
Tecniche di ricerca e soluzione dei problemi
Questa sezione riporta possibili soluzioni ad alcuni problemi tra i più comuni che
possono verificarsi con il notebook. Provare ad eseguire una alla volta le azioni
suggerite nell’ordine in cui sono riportate.
Nel seguente elenco si possono trovare altre fonti di informazioni per risolvere i
problemi:
• Per un elenco più completo e dettagliato delle possibili soluzioni ad eventuali
problemi, vedere la relativa sezione nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
• Aprire il tool di diagnostica HP su Web: fare clic su Start, Guida in linea e supporto
tecnico, HP Instant Support. Ricercare o sfogliare il database della diagnostica per
informazioni relative al problema che interessa.
• Fare clic su Start, Guida in linea e supporto tecnico ed usare le voci relative alla
risoluzione dei problemi di Windows.
• Fare riferimento al manuale di Microsoft Windows fornito con il notebook.
• Per informazioni aggiornate, vedere le Note HP nella Libreria HP in linea oppure
sul &'R'9'GLULSULVWLQR in \hp\Library.
• Per i consigli tecnici e gli aggiornamenti del software per il notebook, visitare il sito
Web HP Business Support (www.hp.com/go/bizsupport).
• Controllare il notebook eseguendo il programma di diagnostica e–DiagTools; vedere
“Prova di funzionamento hardware” a pagina 53.
• Rivolgersi ad un rivenditore autorizzato HP o direttamente a Hewlett-Packard; vedere
“Come rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza” a pagina 61. Tenere sempre il
notebook a portata di mano durante la chiamata.
1RWD
Se il notebook richiede di attivare Windows XP, seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. L’ID prodotto di Windows XP, si trova sulla parte inferiore del notebook.
48
Guida all’avvio
Soluzione dei problemi e manutenzione
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Come ottenere assistenza per il notebook
Come ottenere supporto tramite HP Instant Support
Per ottenere il supporto tecnico in linea per il notebook, fare clic su Start, Guida in linea
e supporto tecnico (oppure Tutti i programmi), HP Instant Support.
Problemi del video
6HLOQRWHERRNqDFFHVRPDORVFKHUPRULVXOWDYXRWR
• Muovere il mouse o battere (delicatamente) sul puntatore a tavoletta o sul
dispositivo di scorrimento su/giù. Così facendo si consente la ripresa del video.
•
Provare a premere Fn + F2 per aumentare la luminosità del video.
• Premere Fn + F5 nel caso in cui il video esterno sia disabilitato (farlo tre volte
per tornare allo stato di partenza).
• Se il notebook è freddo, attendere un po’ perché si scaldi.
6HO¶LPPDJLQHVXOORVFKHUPRQRQqFKLDUD
• Provare ad impostare la risoluzione del video sul suo valore predefinito (1024 × 768):
fare clic su Start, Pannello di controllo, Aspetto e temi, Schermo, Impostazioni.
Problemi dell’unità disco floppy
6HXQ¶XQLWjGLVFRIORSS\FROOHJDWDDOODSRUWD86%QRQIXQ]LRQD
• Accertarsi che l’unità sia correttamente collegata al notebook.
• Riavviare il notebook: fare clic su Start, Spegni computer, Riavvia.
Guida all’avvio
49
Soluzione dei problemi e manutenzione
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Problemi dell’unità disco fisso
6HO¶XQLWjGLVFRILVVRGHOQRWHERRNQRQYDLQDFFHOHUD]LRQH
• Accertarsi che il notebook riceva alimentazione. Se necessario, collegare l’adattatore
CA verificando che sia ben collegato ad una fonte di alimentazione ed al retro del
notebook.
• Rimuovere e poi reinserire l’unità disco fisso; vedere “Come sostituire l’unità disco
fisso” a pagina 45.
6HGDOGLVFRILVVRSURYHQJRQRVWUDQLUXPRUL
• Effettuare immediatamente il backup del disco.
• Controllare se i rumori provengono da altre fonti, come la ventola o una scheda PC.
Problemi della tastiera e dei dispositivi di puntamento
6HLOSXQWDWRUHqGLIILFLOHGDFRQWUROODUH
• Regolare i controlli del puntatore: fare clic su Start, Pannello di controllo, Stampanti
e altro hardware, Mouse.
6HLOSXQWDWRUHDWDYROHWWDRLOGLVSRVLWLYRGLVFRUULPHQWRVXJLQRQIXQ]LRQD
• Non usare il puntatore a tavoletta o il dispositivo di scorrimento su/giù mentre il PC
si sta riavviando oppure è in ripresa. In questo caso, fare quanto di seguito suggerito:
• Premere un tasto qualsiasi sulla tastiera.
• Mettere il notebook in standby e poi riprendere a lavorare.
• I dispositivi di puntamento, e cioè puntatore a tavoletta e dispositivo di scorrimento
su/giù, vengono automaticamente disabilitati quando il notebook viene collegato ad
un duplicatore di porte a cui è collegato un mouse PS/2.
• Riavviare il notebook: fare clic su Start, Spegni computer, Riavvia.
• Controllare le impostazioni: fare clic Start, Pannello di controllo, Stampanti e altro
hardware, Mouse, Scorrimento.
• Provare la tastiera ed i dispositivi di puntamento utilizzando il programma di
diagnostica e–DiagTools; vedere “Prova di funzionamento hardware” a pagina 53.
50
Guida all’avvio
Soluzione dei problemi e manutenzione
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Problemi di prestazioni
Per ottimizzare le prestazioni in Windows XP, il PC deve avere almeno 128 MB di RAM.
6HLOQRWHERRNVPHWWHGLULVSRQGHUH
• Premere Ctrl + Alt + Canc per terminare l’applicazione che non risponde.
• Tenere premuto il pulsante di alimentazione per almeno quattro secondi per spegnere
e ripristinare il PC. Quindi, premerlo nuovamente per riaccendere il notebook.
• Se non accade nulla, usare una penna o un oggetto appuntito per premere
l’interruttore di ripristino sul retro del notebook. Quindi, premere nuovamente
il pulsante di alimentazione per riaccendere il notebook.
Problemi di alimentazione e della batteria
6HLOQRWHERRNVLVSHJQHVXELWRGRSRHVVHUVLDFFHVR
• Il livello di carica della batteria è probabilmente troppo basso. Collegare l’adattatore
CA o inserire una batteria carica.
6HLOQRWHERRNHPHWWHXQVHJQDOHDFXVWLFR
• Il notebook emette più segnali acustici quando il livello di carica della batteria è
basso (è possibile impostare questa opzione da Opzioni risparmio energia in Pannello
di controllo). Salvare il lavoro, spegnere immediatamente il notebook, quindi inserire
una batteria carica o collegare l’adattatore CA.
6HODEDWWHULDQRQVLFDULFD
• Accertarsi che l’adattatore CA sia ben collegato alla rete di alimentazione ed al
notebook e che l’indicatore luminoso sull’adattatore sia acceso.
• Se l’adattatore CA è collegato ad un connettore multiplo, staccarlo e collegarlo
direttamente alla presa a muro.
• Controllare che la batteria sia completamente inserita e bloccata in posizione.
• Allontanare il notebook da eventuali fonti di calore. Scollegare l’adattatore CA
e lasciare raffreddare la batteria. Una temperatura troppo elevata impedisce alla
batteria di caricarsi.
• Se disponibile, provare con un’altra batteria ed un altro adattatore CA.
Guida all’avvio
51
Soluzione dei problemi e manutenzione
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Problemi di avvio
6HLOQRWHERRNQRQULVSRQGHDOO¶DFFHQVLRQH
• Collegare l’adattatore CA.
• Ripristinare il notebook usando una penna o un oggetto appuntito per premere
l’interruttore di ripristino sul retro del notebook. Quindi, premere nuovamente
il pulsante di alimentazione per riaccendere il notebook.
• Non muovere il puntatore a tavoletta quando il PC è in fase di avvio o di ripresa.
• Se il notebook continua a non rispondere, rimuovere la batteria, l’adattatore CA
e tutte le schede PC. Poi ripristinare il notebook tramite l’interruttore di ripristino
sul retro del notebook, sostituire la batteria, collegare l’adattatore CA ed accendere
il notebook premendo il pulsante di alimentazione.
• Se il computer continua a non rispondere, rivolgersi ad HP per assistenza.
6HLOQRWHERRNQRQVLDYYLDFRQO¶DOLPHQWD]LRQHDEDWWHULD
• Verificare che la batteria sia ben installata e carica. Verificare la carica della batteria
facendo clic sull’icona dell’alimentazione sulla barra delle applicazioni oppure
tramite Opzioni risparmio energia in Pannello di controllo.
• Se disponibile, provare con un’altra batteria.
52
Guida all’avvio
Soluzione dei problemi e manutenzione
3URYDGLIXQ]LRQDPHQWRKDUGZDUH
Prova di funzionamento hardware
Il programma di diagnostica hardware e–Diagtools, fornito con il notebook, consente
due livelli di prova:
• Prova automatica tramite prova hardware di base.
• Prova avanzata tramite singole prove hardware.
Le varie prove devono essere eseguite dopo il riavvio del sistema. E ciò affinché il
notebook venga a trovarsi nelle condizioni migliori perché il programma diagnostico
possa provare in modo adeguato i componenti hardware. Tali prove non sono distruttive
e servono proprio a preservare lo stato del notebook. Quando si esce dal programma, il
notebook si riavvia per consentire il caricamento dei driver.
Come eseguire la prova diagnostica e–Diagtools
1. Riavviare il notebook: fare clic su Start, Spegni computer, Riavvia.
2. Quando compare il logo HP, premere F10 per avviare la prova di diagnostica.
3. Quando compare il menu, premere INVIO per eseguire e–Diagtools.
La prima volta che si esegue il programma, viene richiesto di selezionare la lingua
da utilizzare.
4. Per eseguire e–Diagtools, attenersi alle istruzioni sullo schermo.
5. Quando viene visualizzato lo schermo di descrizione della configurazione,
controllare l’elenco dei componenti hardware che sono stati rilevati.
6. (VHJXLUHODSURYDGLEDVH. Premere F2 per avviare la prova hardware di base.
I risultati vengono visualizzati una volta terminata la prova.
7. Se si desidera uscire senza eseguire le prove avanzate, premere F4 e poi F7 per
visualizzare il Support Ticket. Premere Esc e poi F3 per uscire.
8. 2S]LRQDOH(VHJXLUHOHSURYHDYDQ]DWH. Premere F2 per aprire lo schermo delle
prove avanzate.
Guida all’avvio
53
Soluzione dei problemi e manutenzione
3URYDGLIXQ]LRQDPHQWRKDUGZDUH
9. Selezionare ed eseguire le prove appropriate. Nell’elenco appaiono solo quelle relative
ai componenti hardware rilevati. Per eseguire le prove, premere i seguenti tasti:
F1
Visualizza la guida.
F2
Esegue tutte le prove selezionate.
Barra spaziatrice o
Invio
Seleziona o annulla la selezione della prova
evidenziata.
F12
Imposta la modalità loop, in cui le prove vengono
eseguite finché non si preme Esc.
Il Support Ticket viene aggiornato automaticamente dopo ciascuna prova.
10. Dopo ciascuna prova, premere F2 per tornare allo schermo relativo alle prove
avanzate, premere F4, F7 per visualizzare il Support Ticket oppure F3 per uscire.
11. 2S]LRQDOH$SULUHLO6XSSRUW7LFNHWIn Windows, fare clic su Start, Tutti i
programmi, Hewlett-Packard, Notebook, HP e–Diagtools, e–Diagtools per Windows.
12. Fare clic su Visualizza per vedere il Support Ticket.
13. Per aggiungere informazioni relative al problema, fare clic su Commenti e digitare
le informazioni e poi fare clic su OK.
Per salvare o stampare il Support Ticket, fare clic su Salva con nome o Stampa.
Per inviare il Support Ticket al proprio agente di supporto, fare clic su e-Mail.
La prima volta che si invia una email da questo programma, fare clic su
Modifica impostazioni nella finestra Collega ed immettere le impostazioni
consigliate dall’agente di supporto.
e–DiagTools per Windows può anche aggiornare la versione di e–Diagtools presente sul
disco fisso del notebook. In e–Diagtools per Windows, utilizzare il menu e–Diagtools.
In caso di problemi nell’esecuzione del programma di diagnostica e–Diagtools dal disco
fisso, è possibile eseguirlo dal &'R'9'GLULSULVWLQR. Avviare dal disco 1 e selezionare
l’opzione della diagnostica.
54
Guida all’avvio
Soluzione dei problemi e manutenzione
&RQILJXUD]LRQHGHOQRWHERRN
Configurazione del notebook
Come eseguire l’utilità di configurazione del BIOS
L’utilità di configurazione del BIOS (Basic Input and Output System) consente
di modificare la configurazione del sistema e personalizzare il funzionamento
del notebook in base alle proprie esigenze.
Le impostazioni effettuate nell’utilità di configurazione del BIOS generalmente
controllano l’hardware del notebook ed hanno quindi grande impatto sul suo
funzionamento.
1. Riavviare il notebook: fare clic su Start, Spegni computer, Riavvia.
2. Quando compare il logo HP, premere F2 per avviare l’utilità di configurazione
del BIOS.
3. I dispositivi di puntamento non sono abilitati nell’utilità di configurazione del
BIOS e quindi per navigare è necessario usare la tastiera:
• Per spostarsi tra i menu, usare i tasti cursore DESTRA e SINISTRA.
• Premere i tasti cursore SU e GIU’ per spostarsi tra i parametri di un menu.
• Premere Invio per aprire una finestra di dialogo per il parametro corrente
oppure per selezionare il parametro.
• Premere il tasto Tab oppure i tasti cursore DESTRA e SINISTRA per spostarsi tra
le voci in una finestra di dialogo.
• Premere i tasti cursore SU e GIU’ per spostarsi tra i valori disponibili per
l’impostazione.
• Premere Invio per chiudere la finestra di dialogo ed accettare le impostazioni.
4. Una volta selezionate le opzioni desiderate, usare il menu Esci per uscire dall’utilità
di configurazione del BIOS.
Per un elenco completo dei menu, delle impostazioni e delle opzioni dell’utilità di
configurazione del BIOS, vedere la *XLGDGLULIHULPHQWR in linea.
Guida all’avvio
55
Soluzione dei problemi e manutenzione
5HLQVWDOOD]LRQHHGDJJLRUQDPHQWRGHOVRIWZDUH
Reinstallazione ed aggiornamento del software
E’ possibile usare i &'R'9'GLULSULVWLQR per reinstallare il software originario sul PC.
I &'R'9'GLULSULVWLQR forniscono anche driver specifici di Windows per il PC per
configurare il proprio sistema personalizzato. I driver sono disponibili:
• Sul disco fisso del notebook sotto C:\hp\Drivers.
• Sul &'R'9'GLULSULVWLQR sotto \hp\Drivers.
• Presso il sito Web HP Business Support (www.hp.com/go/bizsupport) il quale
fornisce gli ultimi aggiornamenti dei driver software per diversi sistemi operativi.
Come ripristinare su disco fisso il software preinstallato
E’ possibile utilizzare i &'R'9'GLULSULVWLQR per reinstallare il software originario
sul disco fisso del notebook. Si può anche utilizzare la stessa procedura per creare
una partizione di utilità più grande sul disco fisso o per creare una partizione di utilità
su un nuovo disco fisso. La partizione di utilità nascosta contiene le prove diagnostiche
e–Diagtools e memorizza i dati di sospensione per quei sistemi operativi in cui non è
disponibile la sospensione.
$77(1=,21(
4XHVWDSURFHGXUDIRUPDWWDLOGLVFRILVVRGHOQRWHERRNFDQFHOODQGRWXWWLLGDWLVXGL
HVVRPHPRUL]]DWL'RSRDYHUIRUPDWWDWRLOGLVFRILVVRVDUjQHFHVVDULRUHLQVWDOODUH
WXWWHOHDSSOLFD]LRQL
1RQLQWHUURPSHUHODSURFHGXUDGLVHJXLWRULSRUWDWDHQRQVFROOHJDUHO¶DGDWWDWRUH
&$ILQRDOFRPSOHWDPHQWRGHOO¶RSHUD]LRQH
1. ,PSRUWDQWH Eseguire il backup di tutti i dati presenti sul disco fisso. I seguenti
passi cancellano tutti i dati dal disco.
2. Collegare l’adattatore CA al notebook.
56
Guida all’avvio
Soluzione dei problemi e manutenzione
5HLQVWDOOD]LRQHHGDJJLRUQDPHQWRGHOVRIWZDUH
3. Inserire il &'(disco 1) R'9'GLULSULVWLQR nell’unità DVD/CD-RW del notebook. Se
il notebook è spento, usare un oggetto appuntito, come la punta di un fermaglio per la
carta, per premere il dispositivo di rilascio sullo sportelletto dell’unità per aprirla.
4. Accendere o riavviare il notebook. Se il notebook è in funzione, fare clic su Start,
Spegni computer, Riavvia.
5. Quando compare il logo HP, premere Esc per visualizzare il menu di avvio.
6. Usare i tasti cursore per selezionare l’unità DVD/CD-RW come dispositivo di avvio
e premere Invio.
7. Quando compare la finestra di dialogo del &'R'9'GLULSULVWLQR, seguire le
istruzioni visualizzate. Se richiesto, accettare la dimensione consigliata per la
partizione. Se si installa il software originario, la procedura di ripristino può
richiedere fino a 15 minuti.
Se si vuole creare la partizione di utilità senza installare il software originario, fare
clic su Avanzate e selezionare l’opzione per non installare il sistema operativo.
Se il disco fisso è suddiviso in varie partizioni (unità), è possibile installare il software
originario sull’unità C senza intervenire sulle altre unità. Fare clic su Avanzate e
selezionare il ripristino della sola partizione C.
8. ,PSRUWDQWH Quando viene richiesto di riavviare il PC, premere Ctrl + Alt + Canc
e seguire tutte le istruzioni visualizzate.
Informazioni più dettagliate sul ripristino del sistema operativo Windows preinstallato
sono sui &'R'9'GLULSULVWLQR: il file readme.txt si trova nella directory principale
di ciascun disco.
1RWD
Windows XP supporta i file system NTFS.
Guida all’avvio
57
Supporto e assistenza HP
Guida all’avvio
59
Supporto e assistenza HP
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Come ottenere assistenza per il notebook
Come ottenere supporto tramite i siti Web
HP ha numerosi siti Web dedicati proprio alla diffusione di informazioni utili per gli
utenti dei notebook HP:
• +3,QVWDQW6XSSRUWPer ottenere il supporto tecnico in linea per il notebook,
fare clic su Start, Guida in linea e supporto tecnico (oppure Tutti i programmi),
HP Instant Support.
• 6LWR:HE+3%XVLQHVV6XSSRUW Per ottenere informazioni tecniche, aggiornamenti
software e supporto telefonico e tramite email.
www.hp.com/go/bizsupport
• 6LWR:HE+3GHLSRUWDWLOL Per ottenere le informazioni più recenti sul supporto
tecnico ed inoltre informazioni su garanzia e programmi di supporto.
www.hp.com/notebooks
60
Guida all’avvio
Supporto e assistenza HP
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Come rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza
I centri di assistenza clienti HP forniscono assistenza gratuita (spese telefoniche a
carico del cliente) durante il periodo di garanzia.
'XUDQWHLOSHULRGRGLDVVLVWHQ]DJUDWXLWD+3ULVSRQGHUjDGRPDQGHVXLVHJXHQWL
DUJRPHQWL
• Applicazioni e sistemi operativi forniti con il notebook.
• Condizioni operative e ambienti descritti da HP.
• Accessori HP, aggiornamenti HP, operazioni e diagnostica di base.
+3QRQVDUjLQJUDGRGLULVSRQGHUHDGRPDQGHVX
• Hardware, software e sistemi operativi non HP o utilizzi del prodotto non previsti
o non forniti da HP con il prodotto.
• Come riparare il prodotto da soli.
• Sviluppo di prodotti, installazioni personalizzate.
• Consulenza.
Per contattare l’assistenza clienti, visitare il sito Web HP Business Support
(www.hp.com/go/bizsupport) sotto “Contact HP”. E’ possibile trovare informazioni
per contattate l’assistenza clienti tramite posta elettronica oppure un elenco sempre
aggiornato dei numeri di telefono. Se il prodotto notebook HP non è regolarmente
venduto da HP nel paese in cui viene utilizzato, è necessario rivolgersi all’assistenza
tecnica che supporta il modello del notebook in questione. Attualmente, l’assistenza
ed il supporto tecnico vengono forniti solo nei seguenti paesi:
1RWHERRNVHULH3DYLOLRQVRORQHLSDHVLGLVHJXLWRHOHQFDWL
Stati Uniti:
+1 (970) 635-1000
Francia:
+33 (0)1 43 62 34 34
Regno Unito:
+44 (0)207 512 52 02
Guida all’avvio
61
Supporto e assistenza HP
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
1RWHERRNVHULH2PQLERRN
1RUG$PHULFD
Stati Uniti
Canada
$PHULFD/DWLQD
Città del Messico
Messico (fuori Città del Messico)
Portorico
6XG$PHULFD
Argentina
Brasile (San Paolo)
Brasile (fuori San Paolo)
Cile
Colombia
Perù
Venezuela
$VLD3DFLILFR
Australia
Corea (Seul)
Corea (fuori Seul)
Filippine
Giappone (Navi. Dial)
Giappone (se Navi. Dial indisponibile)
Hong Kong
India
Indonesia
Malaysia (Penang)
Malaysia (fuori Penang)
Nuova Zelanda
Repubblica Popolare Cinese
Singapore
Tailandia
Taiwan
Vietnam
62
+1 (970) 635-1000
+1 (905) 206-4663
+52-58-9922
+01-800-472-6684
+1-877-2320-589
+0810-555-5520
+(11) 3747-7799
+0800-15-7751
+800-360-999
+9-800-11-4726
+0-800-10111
+800-477-7777
+61-3-8877-8000
+82-2-3270-0700
+080-999-0700
+63-2-867-3551
+0570-000-510
+03-5344-7181
+852 800 96 7729
+1-600-112267
+62-21-350-3408
+60-3-2695-2566
+03-2695-2566
+64-9-356-6640
+800-810-5959
+65-272-5300
+66-2-661-4000
+0800-010055
+84 (0) 8-823-4530
Guida all’avvio
$IULFD0HGLR2ULHQWH
Algeria, Marocco
e Tunisia (francese)
Egitto
Emirati arabi uniti
(arabo/inglese)
Israele
Sud Africa (nella RSA)
Sud Africa (fuori RSA)
(XURSD
Austria (tedesco)
Belgio (francese)
Belgio (olandese)
Danimarca (danese/svedese)
Finlandia (svedese/inglese)
Francia
Germania
Grecia
Inglese (non Regno Unito)
Irlanda
Italia
Norvegia (norvegese/svedese)
Paesi Bassi
Polonia
Portogallo
Regno Unito
Repubblica Ceca
Romania
Russia (Mosca)
Russia (San Pietroburgo)
Spagna
Svezia
Svizzera
Turchia
Ucraina
Ungheria
+212-22404747
+202-7956222
+971-4-883-8454
+972 (0) 9-952-4848
+086-000-1030
+27-11-258-9301
+43-810006080
+32 (0) 2-626-8807
+32 (0) 2-626-8806
+45-39-29-4099
+358 (0) 203-47-288
+33 (0) 1-43-62-34-34
+49 (0) 180-52-58-134
+30 (1) 60-73-603
+44 (0) 207-512-52-02
+353 (0) 1-662-5525
+39-02-264-10350
+47-22-11-6299
+31 (0) 20-606-8751
+48-22-865-98-00
+351-21-317-6333
+44 (0) 207-512-52-02
+42 (0) 2-6130-7310
+40 (1) 315-44-42
+7-095-797-3520
+7-812-346-7997
+34-902-321-123
+46 (0) 8-619-2170
+41 (0) 848-80-11-11
+90-216-579-71-71
+7 (380-44) 490-3520
+36 (0) 1-382-1111
Supporto e assistenza HP
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Per un miglior servizio, quando si effettua la chiamata, cercare di avere a portata di mano
quanto segue.
• Modello e numero di serie del notebook.
• Sistema operativo del notebook.
• Tutti gli eventuali messaggi visualizzati dal PC quando si è verificato il problema.
• Tutti i dati relativi ad eventuali modifiche a notebook, software, hardware o accessori
effettuate prima che il problema si verificasse. Si possono ricreare le condizioni in cui
si verifica il problema?
Come ricevere assistenza
Se il prodotto notebook HP non è regolarmente venduto da HP nel paese in cui viene
utilizzato, deve essere inviato per l’assistenza in uno dei paesi in cui invece viene
venduto e che forniscono il supporto.
6HLOQRWHERRNqLQJDUDQ]LD Per l’assistenza in garanzia per notebook serie Omnibook
o Pavilion, contattare il Centro di assistenza clienti HP; vedere “Come rivolgersi ad HP
per il supporto o l’assistenza” a pagina 61. Il fornitore di supporto tecnico locale aiuterà
l’utente a qualificare l’unità per la riparazione in garanzia sulla base dei termini di
garanzia applicabili e della data di acquisto ed eseguirà il lavoro di riparazione. La
riparazione in garanzia può includere i costi di spedizione, trasporto, dazi, tasse, nolo
o altre spese da e verso il luogo in cui viene effettuata la riparazione.
1RWD
Per il PC notebook HP, il supporto tecnico locale è previsto solo in determinati paesi;
attualmente l’assistenza è fornita solo nel paese in cui il notebook viene acquistato e
commercializzato. Se ci si trova al di fuori del paese di acquisto, ci si dovrà fare carico
dei costi di spedizione del PC presso l’adeguato centro di assistenza autorizzato HP.
Se non si è sicuri del supporto disponibile per il proprio notebook, rivolgersi
all’assistenza clienti HP; vedere “Come rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza”
a pagina 61.
6HLOQRWHERRNQRQqSLLQJDUDQ]LD Rivolgersi ad un rivenditore autorizzato HP
oppure contattare il Centro di assistenza clienti HP; vedere “Come rivolgersi ad HP per il
supporto o l’assistenza” a pagina 61. Il fornitore di supporto tecnico locale darà
informazioni sui costi e le procedure di riparazione.
Guida all’avvio
63
Supporto e assistenza HP
&RPHRWWHQHUHDVVLVWHQ]DSHULOQRWHERRN
Come preparare il notebook in caso di spedizione
Vedere “Come ricevere assistenza” sopra riportato per stabilire se il notebook deve essere
inviato all’assistenza. In caso affermativo, prepararlo per la spedizione come di seguito
suggerito.
1. ,PSRUWDQWH Eseguire il backup di tutti i dati presenti sul disco fisso. E’ possibile
che si renda necessario sostituire o riformattare il disco fisso durante la riparazione.
2. Hewlett-Packard non può garantire la restituzione dei componenti rimovibili.
Rimuovere i seguenti componenti ed accessori prima di spedire il proprio notebook
all’assistenza:
• Schede PC.
• Adattatore CA e cavo di alimentazione.
• Qualsiasi supporto rimovibile, come CD, DVD o dischi floppy.
• Qualsiasi componente hardware non interessato dal problema e non necessario
per la riparazione.
3. Quando si spedisce il proprio notebook a Hewlett-Packard, usare l’imballaggio
originale od altro imballaggio idoneo per evitare danni durante il trasporto.
1RWD
Se il disco fisso è difettoso, l’utente riceverà in sostituzione un nuovo disco non
formattato oppure contenente del software per la verifica. Si deve quindi ripristinare
il software originario del notebook usando i &'R'9'GLULSULVWLQR (vedere “Come
ripristinare su disco fisso il software preinstallato” a pagina 56) oppure ricorrendo ad un
altro metodo di ripristino.
64
Guida all’avvio
Supporto e assistenza HP
*DUDQ]LDOLPLWDWD+HZOHWW3DFNDUG
Garanzia limitata Hewlett-Packard
1. HP garantisce all’utente finale che l’hardware, gli accessori ed i ricambi HP saranno
esenti da difetti di materiale e lavorazione a decorrere dalla data di acquisto e per la
durata specificata nella tabella Durata della garanzia limitata di seguito riportata. I
notebook HP Pavilion e Omnibook serie XE sono generalmente forniti con garanzia
standard di un anno. Per maggiori dettagli, fare riferimento alla tabella Durata della
garanzia limitata. Se durante il periodo di garanzia, HP verrà a conoscenza di difetti
di un prodotto, HP, a sua discrezione, riparerà o sostituirà tale prodotto difettoso. I
prodotti sostitutivi possono essere nuovi o come nuovi, con funzionalità almeno
uguali a quelle del prodotto da sostituire.
2. HP garantisce che il software HP non mancherà di eseguire le sue istruzioni di
programmazione, a decorrere dalla data di acquisto e per la durata specificata
nella tabella Durata della garanzia limitata di seguito riportata, da causa di difetti
di materiale e lavorazione, se debitamente installato ed utilizzato. Se durante il
periodo di garanzia, HP verrà a conoscenza di difetti del software, HP sostituirà il
software che non esegue le sue istruzioni di programmazione a causa di tali difetti.
3. HP non garantisce per nessun prodotto che esso funzioni senza interruzioni o errori.
Qualora HP non fosse in grado di riparare o sostituire un prodotto coperto da garanzia
entro un tempo ragionevole, l’utente avrà diritto al pronto rimborso del prezzo di
acquisto a fronte della restituzione del prodotto.
4. La garanzia limitata HP è valida in qualsiasi paese o località in cui HP fornisce
supporto per questo prodotto e dove HP ha commercializzato questo prodotto.
Il livello dei servizi prestati in garanzia può variare secondo gli standard locali.
HP non altererà da un punto di vista strutturale o funzionale il prodotto per farlo
funzionare in un paese in cui non se ne era mai previsto l’utilizzo per ragioni legali
o normative.
5. La garanzia non si applica a difetti derivanti da (a) manutenzione o calibrazione
inadeguata o impropria, (b) software, interfacce, parti o ricambi non forniti da HP,
(c) modifiche non autorizzate od uso improprio, (d) utilizzo in condizioni ambientali
diverse da quelle specificate per il prodotto oppure (e) impropria preparazione o
manutenzione del sito di utilizzo.
Guida all’avvio
65
Supporto e assistenza HP
*DUDQ]LDOLPLWDWD+HZOHWW3DFNDUG
6. NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGISLAZIONE LOCALE, LE
GARANZIE SOPRA RIPORTATE SONO DA RITENERSI ESCLUSIVE E
NESSUN’ALTRA GARANZIA O CONDIZIONE, SIA ESSA SCRITTA OD
ORALE, E’ DA RITENERSI ESPRESSA OD IMPLICITA E HP
SPECIFICATAMENTE ESCLUDE QUALUNQUE GARANZIA O CONDIZIONE
IMPLICITA DI COMMERCIABILITA’, QUALITA’ O IDONEITA’ PER UN USO
SPECIFICO. Alcuni paesi, stati o province non consentono limitazioni alla durata di
una garanzia implicita, pertanto la suddetta limitazione od esclusione potrebbe non
applicarsi. La presente garanzia assegna all’utente specifici diritti legali e l’utente
potrebbe anche avere altri diritti che possono variare da paese a paese, da stato a
stato o da provincia a provincia.
7. NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGISLAZIONE LOCALE, I RIMEDI
DEFINITI NELLA PRESENTE GARANZIA SONO DA CONSIDERARSI UNICI
ED ESCLUSIVI. SALVO QUANTO SOPRA INDICATO, IN NESSUN CASO NE’
HP NE’ I SUOI FORNITORI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI
DI PERDITA DI DATI OVVERO DANNI DIRETTI, PARTICOLARI,
INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI (CON INCLUSIONE DI MANCATO
PROFITTO O PERDITA DI DATI) O QUALSIVOGLIA ALTRO DANNO, SIANO
ESSI DERIVANTI DA TERMINI CONTRATTUALI, ATTO ILLECITO OD
ALTRO. Alcuni paesi, stati o province non consentono l’esclusione o la limitazione
di danni incidentali o consequenziali, pertanto la suddetta limitazione od esclusione
potrebbe non applicarsi.
I TERMINI DELLA PRESENTE GARANZIA, ENTRO I LIMITI DI LEGGE, NON
ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, BENSI’ INTEGRANO, I DIRITTI
DI LEGGE APPLICABILI ALLA VENDITA DI QUESTO PRODOTTO.
3URGRWWR
'XUDWDGHOOD*DUDQ]LDOLPLWDWD
HP Notebook con “1YR” o simile specifica
sull’etichetta del numero seriale
1 anno o numero di anni specificato.
HP Notebook con “90D” o simile specifica
sull’etichetta del numero seriale
90 giorni o numero di giorni specificato.
Accessori e batterie HP Notebook
1 anno.
Accessori non HP,
Accessori non HP “Distribuiti da HP”
Non garantiti da HP. Fare riferimento alla garanzia del
costruttore.
Software HP, Software Microsoft
90 giorni.
66
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
Guida all’avvio
67
Informazioni di riferimento
6SHFLILFKHKDUGZDUH
Specifiche hardware
In seguito al continuo miglioramento dei prodotti HP, le specifiche indicate di seguito
sono soggette a modifiche. Per informazioni aggiornate sulle specifiche, visitare il sito
Web HP dei portatili (www.hp.com/notebooks).
&DUDWWHULVWLFKH
ILVLFKH
'LPHQVLRQL
Modelli da 14,1”: 318 × 273 mm (12,5 × 10,75”).
Modelli da 15”: 330 × 278,3 mm (12,99 × 10,94”).
Lo spessore varia.
Il peso varia a seconda della configurazione, dei componenti e dei processi e
delle opzioni di produzione. Peso minimo (modello da 14,1”): 2,7 kg (5,9 lb).
3URFHVVRUHHG
DUFKLWHWWXUDEXV
Processore Intel Mobile Pentium 4 (avvio 1,5, 1,6, 1,7, 1,8 GHz e superiore)
con tecnologia SpeedStep.
Processore a basso consumo nucleo 1,6V, esterno 1,3V.
Bus PCI 32 bit.
*UDILFD
Video LCD TFT XGA (1024 x 768) 14,1/15” o SXGA+ (1400 x 1050) 15”.
Grafica 3D S3 Savage4 AGP4X.
Supporta 16 milioni di colori e grafica OpenGL.
Supporta accelerazione hardware per MPEG. Driver video che supporta
MPEG2 overlay.
Supporta funzionamento simultaneo di LCD + CRT (stessa immagine su
entrambi i video).
VGA integrato.
Fino a 32 MB di memoria video (condivisa con memoria sistema).
Supporta TV NTSC e PAL.
Supporto per monitor multipli per LCD e video esterno o TV.
Supporto colore esterno: risoluzione video iniziale 640 x 480, fino a 1600 x 1200.
$OLPHQWD]LRQH
Batteria ricaricabile a 8 celle LiIon: 14,8V, 3900 mAH.
Durata: fino a 2,5 ore (a seconda dell’uso e del modello).
Ricarica batteria (100%): fino a 3 ore a sistema spento (a seconda del modello).
Avviso di basso livello di carica della batteria.
Funzionalità sospensione/ripresa.
Adattatore CA universale: ingresso a 100–240 Vca (50/60 Hz), uscita a 19 Vcc,
75 W, 3,95 A, 387,5 g, 127,3 x 51,5 x 29,3 mm.
0HPRULDGLPDVVD
Unità disco fisso IDE rimovibile da 20 a 40 GB.
8QLWj&''9'
Unità rimovibile DVD 8X oppure DVD/CD-RW 8X8X24X8 (o superiore).
5$0
Due alloggiamenti per espansione SDRAM DDR (PC-2100) fino a 1024 MB
(2x512 MB).
Bus RAM 266 MHz.
68
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
6SHFLILFKHKDUGZDUH
6LVWHPDDXGLR
DirectSound.
Supporto MIDI (riproduzione).
Suono stereo attraverso due altoparlanti incorporati a 16 bit con
camere acustiche integrate. 1,5 W per canale, 64 voci.
Microfono incorporato.
Polk Audio certificato su modelli da 15”(Pavilion).
Controlli volume e esclusione altoparlanti dedicati (su alcuni modelli).
Lettore DVD/CD (può riprodurre mentre il notebook è in standby,
in sospensione o spento).
Audio 3D avanzato.
&RPXQLFD]LRQL
Modem Ambit a 56 Kpbs.
LAN 10/100 integrata.
7DVWLHUDH
GLVSRVLWLYLGL
SXQWDPHQWR
Tastiera QWERTY 87/88/91 tasti “touch-type” con emulazione 101/102 tasti.
Tastierina numerica incorporata.
12 tasti funzione (Fn).
5 tasti One-Touch programmabili dall’utente.
Puntatore a tavoletta con pulsante di blocco ed indicatore on/off.
Pulsanti clic sinistro e destro, pulsante scorrimento verticale.
,QSXW2XWSXW
2 porte USB (Universal Serial Bus).
Uscita video VGA 15 piedini (blu) con supporto DDC. Risoluzione fino a
1600 × 1200 × 64K o 16M colori. Frequenza di aggiornamento 60-85 Hz,
a seconda della risoluzione e della profondità del colore.
Jack LAN RJ-45.
Porta parallela bidirezionale ad alta velocità (rossa): 25 piedini, capacità EPP/ECP.
Uscita TV S-video (gialla).
Porta IEEE 1394.
Porta di collegamento: supporta il duplicatore di porte semplice opzionale.
Ingresso jack CC.
Ingresso jack microfono.
Uscita jack cuffie.
(VSDQGLELOLWj
Un alloggiamento scheda PC 16/32 bit Tipo II (supporto 3,3 e 5V).
CardBus abilitato.
Alloggiamento integrato per schede SD/MMC.
Duplicatore di porte semplice opzionale (su alcuni modelli).
6LFXUH]]D
Password utente ed amministratore.
Numero seriale elettronico accessibile via DMI.
Sede blocco Kensington MicroSaver.
/LPLWLDPELHQWDOL
Temperatura funzionamento: da 0° a 40° C (da 32° a 104° F).
Umidità funzionamento: umidità relativa dal 10% al 90% (da 0° a 40° C).
Altitudine funzionamento: fino a 3000 m (10.000 piedi) a 25° C (77° F).
Temperatura immagazzinaggio: da –20° a 65° C (da –4° a 149° F).
Guida all’avvio
69
Informazioni di riferimento
6SHFLILFKHKDUGZDUH
,&SULQFLSDOL
CPU: Processore Intel Mobile Pentium 4.
North Bridge: VIA Pro Savage P4N266.
South Bridge: VIA VT8233CE.
Controller video: S3 Savage 4 in North Bridge.
Controller audio: VIA/Realtek ALC201 AC97 Codec.
Controller lettore CD: O2 OZ-163.
LAN: Realtek RTL8100L.
Controller CardBus: ENE 1410
Controller incorporato/tastiera: Nazionale NS87591.
Super I/O: in South Bridge + VT1211.
Controller SD/MMC: W83L518D.
Controller IEEE 1394: VIA VT6306.
70
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLVLFXUH]]D
Informazioni di sicurezza
Cavi di alimentazione
Il cavo di alimentazione fornito con l’adattatore CA del notebook deve essere conforme
ai requisiti per la spina e la tensione di rete del Paese in cui si opera. L’adattatore CA è
stato infatti omologato proprio per l’utilizzo di un cavo di alimentazione con tali requisiti.
Se, tuttavia, ci si sposta in un altro Paese o si deve collegare il portatile ad una rete di
alimentazione con caratteristiche diverse, è necessario usare uno dei cavi di
alimentazione riportati nella tabella sottostante. Per acquistare un cavo di alimentazione
(compresi quelli relativi a Paesi non indicati qui) o un nuovo adattatore CA, rivolgersi ad
un rivenditore autorizzato HP o all’Ufficio Vendita e Assistenza Hewlett-Packard. Nel
caso di cavi di alimentazione la cui presa sia provvista di fusibile, se si deve sostituire il
fusibile, è necessario installarne uno equivalente a quello originale.
3DHVH
7HQVLRQHHFRUUHQWH
1XPHURGLSDUWH+3
Canada
Filippine
Messico
Stati Uniti
Taiwan
125 Vca (3 A)
8120-6313
Arabia Saudita
Egitto
Europa
Israele
250 Vca (2,5 A)
8120-6314
Hong Kong
Regno Unito
Singapore
250 Vca (2,5 A)
8120-8699
Australia
Nuova Zelanda
250 Vca (2,5 A)
8120-6312
Giappone
125 Vca (3 A)
8120-6316
India
250 Vca (2,5 A)
8120-0702
Sud Africa
250 Vca (2,5 A)
8120-6317
Argentina
250 Vca (2,5 A)
8120-8367
Cile
250 Vca (2,5 A)
8120-8452
Repubblica Popolare Cinese
250 Vca (2,5 A)
8120-8373
Guida all’avvio
71
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLVLFXUH]]D
Precauzioni ergonomiche
$99(57(1=$
/¶XVRLPSURSULRGLWDVWLHUHHGDOWULGLVSRVLWLYLGLLPPLVVLRQHqVWDWRDVVRFLDWRD
GDQQLHUJRQRPLFL3HULQIRUPD]LRQLVXFRPHULGXUUHLULVFKLIDUHULIHULPHQWRDOOH
LVWUX]LRQLIRUQLWHLQ³/DYRUDUHLQPRGRFRQIRUWHYROH´QHOOD/LEUHULD+3LQOLQHD
RSSXUHYLVLWDUHO¶DSSRVLWRVLWR:HE+3DOO¶LQGLUL]]RZZZKSFRPHUJR
Sicurezza batteria
1RWD
Usare soltanto la batteria fornita con il notebook o una batteria di ricambio approvata
HP (vedere “Come acquistare gli accessori” nella *XLGDGLULIHULPHQWR in linea).
• Per evitare il rischio di incendi, ustioni o danni alla batteria, non lasciare mai che un
oggetto metallico possa mettere in corto i contatti della batteria stessa.
• Non disassemblare la batteria. Essa infatti non contiene parti sostituibili. Non gettare
la batteria nel fuoco ed evitare che venga a contatto con acqua.
• Maneggiare con estrema cautela una batteria danneggiata o con perdite. Se si tocca
inavvertitamente l’elettrolito, lavare l’area interessata con acqua e sapone. In caso
di contatto con gli occhi, sciacquarli subito con acqua per 15 minuti e rivolgersi ad
un medico.
• Non esporre la batteria a temperature superiori ai 60° C (140° F).
• Quando la batteria non viene utilizzata, riporla nell’apposita custodia.
• Per disfarsi delle batterie, attenersi alle disposizioni locali relative allo smaltimento
ed al riciclaggio di tali componenti.
• Per avere una batteria di ricambio, rivolgersi al Rivenditore locale o ad un
Ufficio vendita HP.
• Non caricare la batteria in ambienti con temperatura oltre i 45° C (113° F).
• Sostituire la batteria solo con una batteria dello stesso tipo od equivalente,
consigliata dal produttore.
72
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLVLFXUH]]D
Sicurezza laser
Le unità CD-ROM e DVD usate con il computer sono certificate come dispositivi laser
Classe 1 in conformità con lo standard per l’emissione di radiazioni del Department of
Health and Human Service (DHHS) degli Stati Uniti e con gli standard internazionali
IEC 825 / IEC 825-1 (EN60825 / EN60825-1). Questi dispositivi pertanto non sono
da considerarsi nocivi, tuttavia osservare sempre le seguenti precauzioni:
• Assicurarsi di utilizzare correttamente tale dispositivo e seguire scrupolosamente
le istruzioni fornite.
• Se l’unità necessita di assistenza tecnica, rivolgersi ad un centro autorizzato HP;
vedere “Come rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza” a pagina 61.
• Non tentare di effettuare adeguamenti sull’unità.
• Evitare l’esposizione diretta al raggio laser (non aprire l’unità).
CLASS 1 LASER PRODUCT
PRODOTTO LASER CLASSE 1
Sicurezza LED
La porta ad infrarossi che si trova sul lato anteriore del computer è certificata come
dispositivo LED (Light-Emitting Diode) Classe 1 in conformità con lo standard
internazionale IEC 825-1 (EN60825-1). Questo dispositivo pertanto non è da
considerarsi nocivo, tuttavia osservare sempre le seguenti precauzioni:
• Se l’unità necessita di assistenza tecnica, rivolgersi ad un centro autorizzato HP;
vedere “Come rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza” a pagina 61.
• Non tentare di effettuare adeguamenti sull’unità.
• Evitare l’esposizione diretta degli occhi al raggio LED ad infrarossi. Ricordarsi che
il raggio è invisibile!
• Non tentare di vedere il raggio LED ad infrarossi con alcun tipo di dispositivo ottico.
CLASS 1 LED PRODUCT
PRODOTTO LED CLASSE 1
Guida all’avvio
73
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLVLFXUH]]D
Esposizione alle radiazioni della radio frequenza
La potenza irradiata dalla radio wireless interna IEEE 802.11 è ampiamente al di sotto dei
limiti stabiliti dagli standard FCC per le comunicazioni in radio frequenza. Tuttavia, la
radio wireless dovrà essere utilizzata in modo tale da ridurre al minimo i rischi per le
persone durante il normale funzionamento.
La radio wireless interna viene utilizzata nel rispetto delle raccomandazioni e degli
standard sulla sicurezza per la radio frequenza che godono del consenso della comunità
scientifica. Pertanto, HP ritiene che la radio wireless interna è sicura per i consumatori. Il
livello di energia emessa è ampiamente al di sotto del livello di energia elettromagnetica
emessa da dispositivi wireless, come i telefoni cellulari. Tuttavia, l’utilizzo delle
comunicazioni in radio frequenza potrà in alcune situazioni non essere sempre consentito,
come ad esempio a bordo di aeromobili. Se non si conoscono le varie regolamentazioni,
si consiglia di richiedere sempre l’autorizzazione prima di utilizzare comunicazioni
wireless.
74
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
Informazioni di regolamentazione
In questa sezione sono contenute informazioni sulla compatibilità del computer notebook
con le normative vigenti in particolari regioni. Qualunque modifica apportata al computer
non espressamente approvata da Hewlett-Packard può comportare la revoca
dell’autorizzazione ad utilizzare il computer in tali regioni.
Unione europea
Questa apparecchiatura è stata approvata in conformità alla Decisione del Consiglio
98/482/EC che regolamenta, in seno all’Unione Europea, la connessione di singoli
terminali alla rete telefonica pubblica commutata (PSTN) e alla rete wireless in radio
frequenza. Tuttavia, a causa delle differenze esistenti tra i singoli servizi PSTN forniti
nei diversi paesi, l’approvazione in sé stessa non rappresenta una garanzia assoluta di
funzionamento su ogni singolo punto di terminazione della rete PSTN.
In caso di problemi, per prima cosa rivolgersi al fornitore dell’apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata progettata per funzionare in tutti i paesi dell’Area
Economica Europea (reti telefoniche pubbliche commutate). La compatibilità della rete
dipende dalle impostazioni interne del software. Rivolgersi al fornitore
dell’apparecchiatura qualora sia necessario utilizzare quest’ultima su una rete telefonica
diversa. Per ulteriore assistenza sul prodotto, contattare Hewlett-Packard; vedere “Come
rivolgersi ad HP per il supporto o l’assistenza” a pagina 61.
Guida all’avvio
75
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
Italia
E’ necessaria la concessione ministeriale anche per l’uso interno. Verificare con i
rivenditori la procedura da seguire. L’uso per installazione in esterni non è permesso.
,QIRUPD]LRQL*HQHUDOL5HODWLYHDOOD5LFKLHVWDGL$XWRUL]]D]LRQHDOO¶XVRGL3&
+33DYLOLRQR2PQLERRNFRQ:LUHOHVV/$1LPSOHPHQWDWR
Le informazioni ivi riportate sono da considerarsi di massima e rispecchiano le
disposizioni attualmente in vigore presso il Ministero delle Comunicazioni.
Con il presente documento HP intende informare la propria clientela circa gli obblighi
che discendono dall’acquisto del prodotto medesimo. Si consiglia di richiedere conferma
circa la validità delle disposizioni sotto riportate al:
Ministero delle Comunicazioni
Direzione Generale Concessioni ed Autorzzazioni
V.le America 201
00144 Roma
Tel 06.54441.
HP declina ogni responsabilità qualora i possessori del sistema AorConnect non osservino
quanto disposto dal Ministero delle Comunicazioni in materia di Concessioni e Autorizzazioni
L’autorizzazione deve essere richiesta per ogni rete locale che si intende attivare (in genere si
dovrà richiedere una autorizzazione per ogni sede distaccata della stessa ditta).
• I possessori di PC HP Pavilion o Omnibook con Wireless LAN devono presentare
richiesta di Autorizzazione all’uso della radiolan.
• La richiesta deve essere inoltrata al Ministero delle Comunicazioni - Direzione
Generale Concessioni e Autorizzazione Div Ia (la Sezione dipende dalla regione
di appartenenza). Il Ministero ha sede in Viale America 201, 00144 Roma.
• La domanda deve essere redatta su carta intestata della ditta a firma del legale
rappresentante.
• La domanda va resa legale apponendo, ogni quattro fogli, una marca da bollo che
attualmente è di lire 20.000 (ventimila). Normalmente il testo delle domande
sviluppa meno di quattro fogli e quindi potrebbe bastare una sola marca da bollo.
• Unitamente alla domanda si deve inviare una copia originale del certificato di
iscrizione alla Camera di Commercio non scaduto.
• Esaminata la domanda, Il Ministero rilascerà l’autorizzazione.
• Il costo (al momento attuale) è di £.500.000 (cinquecentomilalire) per ogni
autorizzazione richiesta, oltre a £ 50.000 per unità periferiche (ivi compresa la base).
Ad esempio: 10 HP Pavilion o Omnibook con Wireless LAN costano annualmente:
(10x50.000) + 500.000 = Lit. 1.000.000. Il primo anno si pagheranno i dodicesimi
della tassa dovuta conteggiati a partire dalla data di rilascio dell’autorizzazione.
76
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
• Per gli anni successivi si pagherà in base all’anno solare a partire dal 1 giorno di
ciascun anno. Il pagamento deve essere effettuato entro e non oltre il 31 gennaio
di ogni anno.
• La disdetta deve essere notificata non oltre 30 giorni prima della data di scadenza
dell’autorizzazione (a regime si può disdire non più tardi del 30 novembre).
• Il pagamento deve essere effettuato non più tardi del 31 gennaio.
• L’autorizzazione ha validità annuale e si rinnova tacitamente, salvo disdetta
inoltrata nei termini sopra indicati. Infine, è importante specificare che nei
mesi che intercorrono tra la data di inoltro della domanda e la data di rilascio
dell’autorizzazione, il Ministero richiede un deposito cauzionale che entrerà
a far parte dei dodicesimi dovuti.
Alla presente documentazione, è allegato un fac-simile del modulo per la domanda con
le necessarie istruzioni per la compilazione ed una copia utilizzabile del modulo per la
domanda.
Guida all’avvio
77
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
&DUWDLQWHVWDWDGHOODGLWWDFKHLQWHQGHXVDUHLO3&+33DYLOLRQR2PQLERRNFRQ
:LUHOHVV/$1
IDFVLPLOHFRQ
LVWUX]LRQL
MARCA
DA
BOLLO
0,1,67(52'(//(&2081,&$=,21,
'*&$',5(=,21(*(1(5$/(
&21&(66,21,('$8725,==$=,21,
',9Ö6(=[1]
9,$/($0(5,&$
520$
,7$/,$
'20$1'$',$8725,==$=,21( [2]
$OO¶XVR del PC portatile con :LUHOHVV/$1 a Marca +3 costituito dagli apparati modd.llo Omnibook xt1000 o
HP Pavilion zt1000.
Io sottoscritto[3], ......................... nato/a a[4] ................... il[5] ................. residente in
via[6]................. cap.......... Città..................Prov.........., in qualità di[7] ......................
della[8]..............avente
sede
legale[9]
in
via/piazza..............cap..............città..................Prov..........e
sede
operativa[10]
in
via/piazza...........cap.....................città.......................Prov.....tel..............e fax.............., iscritta
[1] Il numero di sezione deve essere richiesto telefonando al Ministero delle Comunicazioni di Roma poiché dipende
dal luogo in cui è installata la rete. Telefonare al numero 06-54441 chiedendo di parlare con funzionari della Direzione
Concessioni ed Autorizzazioni.
[2] Per usare il sistema a radiolan, è necessario presentare la domanda di autorizzazione all’uso del sistema delle
Comunicazioni Roma. La domanda deve essere redatta su carta intestata della ditta richiedente e deve essere resa legale
apponendo una marca da bollo, ogni quattro fogli formato A4, il cui valore attuale, salvo nuove disposizioni, è di £.20.000
(ventimila).
[3] La domanda deve essere redatta dal legale rappresentante della Ditta richiedente identificato con nome e cognome.
Si raccomanda di indicare i dati aggiornati, soprattutto in caso di trasferimento non ancora segnalato sulla propria carta
di identità.
[4] Indicare il Comune di nascita e la provincia (se necessario).
[5] Indicare il giorno, il mese e l’anno di nascita.
[6] Indicare l’indirizzo completo della residenza della persona dichiarante (via o piazza, numero civico, CAP, Città e
Provincia, se necessario). $WWHQ]LRQHQRQVLWUDWWDGHLGDWLGHOODGLWWDPDGLFROXLFKHILUPDODGLFKLDUD]LRQH
[7] Indicare la carica rivestita all’interno della società come riportato sul certificato della Camera di commercio
(Amministratore Delegato, Unico, Socio Accomandante, ecc.).
[8] Indicare il nome della ditta come riportato sul certificato della Camera di Commercio. Fare attenzione nel rispettare
l’esatta grafia inserendo punti, spazio e ragione sociale (s.n.c., s.a.s, s.p.a., ecc).
[9] Indicare la sede legale della ditta come riportato sul certificato della Camere di Commercio ossia: via, numero civico,
CAP e città.
[10] Come per la sede legale, indicare i dati della sede operativa. Anche in questo caso, è bene copiarli dal certificato
della Camera di Commercio. Qualora la sede legale coincida con quella operativa ripetere i dati inseriti precedentemente.
78
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
&DUWDLQWHVWDWDGHOODGLWWDFKHLQWHQGHXVDUHLO3&+33DYLOLRQR2PQLERRNFRQ
:LUHOHVV/$1
alla Camera di Commercio, Industria, Artigianato ed Agricoltura di[11].........,
al numero[12] e
5,&+,('(
(VVHQGRLQSRVVHVVRGL
nr[13]...... Apparato/i per l’accesso ai singoli PC della rete aziendale marca HP e modello Omnibook xt1000 o
HP Pavilion zt1000.
Di HVVHUHDXWRUL]]DWRall’uso dei suddetti apparati che costituiscono un’unica rete a radiofrequenza operante a
2402-2480 Mhz e &RQIRUPHDOOD'LUHWWLYD(XURSHD(&
6,',&+,$5$,12/75(&+(
L’insieme degli apparati sopra riportati costituisce un’unica rete locale di PC e che la suddetta rete,
installata secondo le prescrizioni del costruttore, opera presso la nostra sede di[14] :
via/piazza................cap...................città..................Prov.................
tel.........................e fax........................ed è in funzione dalla data della presente domanda
Per ogni ulteriore chiarimenti, di natura tecnica, vogliate contattare il Sig.[15]............
Luogo e Data
.............................................................
firma del dichiarante
..........................................
[11] Inserire il nome della città in cui si trova la Camera di Commercio da cui si dipende, ossia: Torino, Milano, Genova,
Palermo, ecc.
[12] Indicate il numero assegnato alla ditta da parte della Camera di Commercio (verificarlo sul certificato).
[13] Indicare il numero totale di PC con Wireless LAN installata facenti parte della stessa rete operante nella stessa sede.
Indicare in numero e lettere (2/due#).
[14] Indicare via, numero civico, cap, città, provincia (se necessario), numero di telefono e fax della sede nella quale è
installata la rete. Si prega di riportare i dati anche nel caso in cui siano stati già indicati nelle parti superiori della domanda.
[15] Riportare il Nome e Cognome di un responsabile tecnico che possa tenere i contatti con il Ministero. Il nome della
persona può essere anche il firmatario oppure un consulente esterno che possa, se necessario, chiarire il tipo di installazione
ed altri dettagli necessari al Ministero per identificare il tipo di applicazione.
Guida all’avvio
79
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
0,1,67(52'(//(&2081,&$=,21,
'*&$',5(=,21(*(1(5$/(
&21&(66,21,('$8725,==$=,21,
',9Ö6(=
9,$/($0(5,&$
520$
,7$/,$
0$5&$
'$
%2//2
'20$1'$',$8725,==$=,21(
$OO¶XVR del PC portatile con :LUHOHVV/$1 a Marca +3 costituito dagli apparati modd.llo Omnibook xt1000 o
HP Pavilion zt1000.
Io sottoscritto/a,...............................................................................................................................................
Nato/a a.................................................................................. il ................................................................
residente in via......................................................................... cap.......... Città......................Prov..........
in qualità di ....................................................................................................................................................
della................................................................................................................................................................
avente sede legale in via/piazza......................................................................................................................
cap.....................Città.....................................................................................................................Prov.........
e sede operativa in via/piazza.........................................................................................................................
cap.....................Città.....................................................................................................................Prov..........
tel.................................................................................e fax..........................................................................
iscritta alla Camera di Commercio, Industria, Artigianato ed Agricoltura
di........................, al numero .................................... ed avente codice fiscale e partita
IVA ............................................
Pagina 1
80
Guida all’avvio
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
5,&+,('(
(VVHQGRLQSRVVHVVRGL
nr...... Apparato/i per l’accesso ai singoli PC della rete aziendale marca HP e modello Omnibook xt1000 o
HP Pavilion zt1000.
Di HVVHUHDXWRUL]]DWRall’uso dei suddetti apparati che costituiscono un’unica rete a radiofrequenza operante a
2402-2480 Mhz e &RQIRUPHDOOD'LUHWWLYD(XURSHD(&
6,',&+,$5$,12/75(&+(
L’insieme degli apparati sopra riportati costituisce un’unica rete locale di PC e che la suddetta rete,
installata secondo le prescrizioni del costruttore, opera presso la nostra sede di:
via/piazza..................................................................................cap...................città..................Prov...............
tel...............................................................................e fax...............................................................................
ed è in funzione dalla data della presente domanda.
Per ogni ulteriore chiarimento, di natura tecnica, vogliate contattare
Il Sig................................................................................................................................................................
tel............................................................................... fax...............................................................................
Luogo e Data
.............................................................
firma del dichiarante
..........................................
Pagina 2
Internazionale
I prodotti venduti a livello internazionale da Hewlett-Packard e dai suoi rivenditori
autorizzati sono conformi alle specifiche di seguito elencate.
Guida all’avvio
81
Informazioni di riferimento
,QIRUPD]LRQLGLUHJRODPHQWD]LRQH
'LFKLDUD]LRQHGLFRQIRUPLWjVHFRQGR3XEEOLFD]LRQH,62,(&H1RUPD(XURSHD(1
1RPHGHOIDEEULFDQWH
,QGLUL]]RGHOIDEEULFDQWH
Hewlett-Packard Company
Hewlett-Packard Company
Mobile Computing Division
19310 Pruneridge Ave.
Cupertino, CA 95014, U.S.A.
dichiara che il prodotto
1RPHGHOSURGRWWR
Computer portatile
HP Omnibook xt1000 o HP Pavilion zt1000 (1000 indica una serie di numeri, 1xxx, dove x = 9-0)
1XPHURPRGHOOR
Tutte
2S]LRQLSURGRWWR
è conforme alle seguenti normative:
6DIHW\
IEC 60950: 1991 +A1, A2, A3, A4. EN60950: 1992 +A1, A2, A3, A4, A11
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 (Laser/LED)
GB4943: 1995
(0&
CISPR 22: 1997, EN 55022: 1998 Class B
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2: 1995 +A1: 1998 + A2: 1998
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3: 1995
GB9254: 1998
AS/NZS 3548: 1995 Rules and Regulations of Class B
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B/ANSI C63.4: 1992
7HOHFRP
TBR 21: 1998, EG 201 121: 1998
Numero Ente notificato: 0682
Indirizzo Ente notificato: CETECOM ICT Services GmbH, Untertuerkheimer Str.6-10, D-66117
Saarbruecken
5DGLR
Equipment Class 2
ETSI 300-826 Requisiti EMC generali per apparecchiature radio
ETSI 300-328 Requisiti tecnici per apparecchiature radio.
1RWHDJJLXQWLYH
Questo prodotto è conforme ai requisiti della direttiva R&TTE 1999/5/EC e reca il relativo
“marchio CE” .
Questo prodotto è conforme a quanto stabilito in FCC Rules - Part 15”. Il suo funzionamento è
soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non deve provocare interferenze
dannose, (2) questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze eventualmente ricevute,
incluse le interferenze che potrebbero causare operazioni indesiderate.
L’adattatore CA/CC HP F1454A e F1781A usato con questo prodotto è stato progettato per
funzionare con tutti i sistemi di alimentazione, fuorché quelli con trasformatore in ingresso.
Corvallis, OR, USA
1 dicembre, 2001
Contatto europeo solo per informazioni di regolamentazione: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE,
Herrenberger Straße 130, 71034 Böeblingen, Germany. Fax: +49 7031-143143).
Contatto USA: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street,
Palo Alto, CA 94304. Telefono: +1 (650) 857-1501.
82
Guida all’avvio
Indice analitico
A
D
M
adattatore CA
collegamento, 20
compatibilità, 20
requisiti, 71
alimentazione
collegamento adattatore CA, 20
soluzione dei problemi, 51
alimentazione CA
indicatore di stato, 15
assistenza clienti HP
sito Web, 11
via email, 61
audio, attivazione/disattivazione, 31
diagnostica, 53
dispositivi di puntamento
configurazione, 29
dispositivo di avvio, scelta, 28
F10 (diagnostica), 53
file, ripristino, 56
memoria
aggiunta, 44
rimozione, 44
modalità alimentazione
attivazione, 26
sospensione, 26
standby, 26
modem, collegamento, 21
modulo peso ridotto, 40
mouse, soluzione dei problemi, 50
MP3
pulsante avvio, 42
riproduzione file, 42
B
G
N
batteria
avviso basso livello carica, 37
carica, 37
indicatore di carica, 36
indicatore di stato, 15
installazione, 19
rimozione, 19
sicurezza, 72
soluzione dei problemi, 51
verifica stato, 36, 43
blocco dispositivi puntamento
interni
indicatori, 28
pulsante, 30
uso, 28
blocco maiuscole, 16
blocco numerico, 16
blocco scorrimento, 31
garanzia, 63
Note HP, 11
notebook
accensione e spegnimento, 22, 26
attivazione, 18
impostazioni predefinite, 26
modifica impostazioni BIOS, 55
protezione, 44
prova, 53
registrazione, 23
ripresa, 26
ripristino, 27
NTFS, formato, 57
C
cavi di alimentazione, 71
CD
notebook spento, 42
riproduzione, 42
verifica stato riproduzione, 43
CD di ripristino
diagnostica, 54
uso, 56
componenti forniti, 10
E
e–Diagtools per Windows, 54
elettricità statica, precauzioni, 44
email, assistenza clienti HP, 61
F
H
hardware, specifiche, 68
Hewlett-Packard, supporto, 48
HP Instant Support, 48, 49
I
impostazioni predefinite, 26
indicatori di stato
alimentazione CA, 15
attività unità CD/DVD, 16
batteria, 15
carica batteria, 36
tastiera, 16
unità disco fisso, 15
info di regolamentazione, 75
installazione software originario, 56
interruttore di ripristino, 27
L
LAN, avvio, 28
laser, sicurezza, 73
Libreria HP, 11
licenza, contratto, 3
linea telefonica
collegamento, 21
requisiti, 21
luminosità, regolazione, 31
P
pannello di stato
impostazione data e ora, 43
uso, 43
partizione di utilità, 45, 56
creazione, 45, 56, 57
espansione, 56
peso ridotto, modulo, 41
porta ad infrarossi, sicurezza, 73
precauzioni ergonomiche, 18
pulsante di alimentazione, 22
pulsanti clic
configurazione, 29
uso, 28, 29
pulsanti multimediali
interruttore alimentazione, 17, 42
notebook spento, 42
uso, 42
Guida all’avvio
83
puntatore a tavoletta
configurazione, 29
disattivazione, 28, 30
personalizzazione, 29
scorrimento, 29
se si usa duplicatore di porte, 29
soluzione dei problemi, 50
uso, 28, 29
R
RAM
aggiunta, 44
rimozione, 44
registrazione, 23
reinstallazione di Windows, 56
riparazione
come ottenerla, 64
in garanzia, 63
servizi, 48
spedizione, 64
ripristino notebook, 27
ripristino software originario, 56
S
scorrimento
orizzontale, 29
personalizzazione, 29
puntatore a tavoletta e
scorrimento su/giù, 29
verticale, 29
scorrimento su/giù, dispositivo
configurazione, 29
disattivazione, 28, 30
personalizzazione, 29
se si usa duplicatore di porte, 29
uso, 28, 29
servizi di riparazione, 48
sicurezza
cavi di alimentazione, 71
laser, 73
porta ad infrarossi, 73
uso della batteria, 72
84
sito Web HP
assistenza ai clienti, 11
portatili, 11
software
licenza, 3
preinstallato, 11
soluzione dei problemi
alimentazione, 51
avvio, 52
batteria, 51
fonti di informazioni, 48
HP Instant Support, 48
puntatore a tavoletta, 50
tastiera, 50
unità disco fisso, 50
unità disco floppy, 49
video, 49
sospensione (modalità alimentazione)
attivazione, 26
ripresa, 26
specifiche, 68
standby (modalità alimentazione)
attivazione, 26
ripresa, 26
stato, indicatori, 15, 16
Support Ticket, 54
supporto tecnico, 49
T
tasti One-Touch
LED, 31
tasti, sequenza accesso rapido, 31
tastiera
apertura, 44
esterna, 31
indicatori di stato, 16
precauzioni ergonomiche, 18
soluzione dei problemi, 50
tasto Fn
+ Bloc Num (blocco
scorrimento), 31
+ F1 (riduzione luminosità), 31
+ F2 (aumento luminosità), 31
+ F5 (selezione video), 31
Guida all’avvio
+ F8 (tastierina), 31
+ Pag giù (diminuzione volume), 31
+ Pag su (aumento volume), 31
+ ritorno cursore (esclusione
altoparlanti), 31
+ tasto One-Touch (LED tasti
One-Touch), 31
tastiere esterne, 31
uso, 31
temperatura, limiti, 69
U
unità
creazione partizione di utilità, 57
sostituzione disco fisso, 45
unità CD/DVD
al primo avvio, 22
avvio, 28
indicatore di stato, 16
unità disco fisso
creazione partizione di utilità, 57
formato NTFS, 57
indicatore di stato, 15
partizione di utilità, 45
soluzione dei problemi, 50
sostituzione, 45
unità disco floppy
avvio, 28
soluzione dei problemi, 49
utilità di configurazione BIOS
uso, 55
utilità, partizione, 57
V
video
luminosità, 31
soluzione dei problemi, 49
volume, regolazione, 31
W
Windows
documentazione, 11
installazione, 22
reinstallazione, 56
Fly UP