Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Québec
by user
Comments
Transcript
Province de QUÉBEC COUR SUPÉRIEURE District de Québec
Province de QUÉBEC District de Québec No Division : 08-Joliette No Cour : 705-11-009595-142 No Dossier 41-1930099 COUR SUPÉRIEURE « En matière de faillite et d’insolvabilité » DANS L’AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : 9096-0733 QUÉBEC INC. (ayant fait affaires sous le nom de Auberge du Lac Taureau), personne morale légalement constituée ayant sa principale place d’affaires au 1200 chemin de la Baie du Milieu, dans la ville de SaintMichel-des-Saints, dans la province de Québec, J0K 3B0. DÉBITRICE - et PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. SYNDIC AVIS DE LA FAILLITE ET DE LA PREMIÈRE ASSEMBLÉE DES CRÉANCIERS (paragraphe 102(1) de la Loi) Avis est donné de ce qui suit : 1. 2. 3. 4. 5. 9096-0733 Québec Inc. est réputée avoir déposé une cession le 3 mars 2015 et la soussignée, PricewaterhouseCoopers Inc. (Christian Bourque, CPA, CA, CIRP), a été nommée syndic de l'actif de la faillie par le séquestre officiel, sous réserve de la confirmation par les créanciers de sa nomination ou de la nomination par ceux-ci d'un syndic de remplacement. La première assemblée des créanciers de la faillie sera tenue le 27 mars 2015, à 14 h 30, au bureau du syndic, 1250, boul. René-Lévesque Ouest, bureau 2800, Montréal, Québec. Pour avoir le droit de voter à l'assemblée, chaque créancier doit déposer à mon intention avant l'assemblée une preuve de réclamation et, au besoin, une procuration. Sont joints au présent avis un formulaire de preuve de réclamation, un formulaire de procuration et une liste des créanciers ainsi que le montant de leurs réclamations. Les créanciers doivent prouver leurs réclamations à l'égard de l'actif de la faillie pour avoir droit de partage dans la distribution des montants réalisés provenant de l'actif. FAIT À MONTRÉAL, ce 10e jour de mars 2015. PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. Syndic Christian Bourque, CPA, CA, CIRP Responsable de l’actif PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard René-Lévesque Ouest, bureau 2800, Montréal (Québec) Canada H3B 2G4 T: +1 514 205-5000, F: +1 514 205-5694, www.pwc.com/ca/fr District de: Québec No division: 08- Joliette No cour: 705-11-009539-140 i:i modifié original No dossier: -- FORMULAIRE 78 -Bilan - faiflite d'entreprise ddposée par une entité (paragraphe 49(2), alinéa 1 58d) et paragraphes 50(2) et 62(1) de Ia Loi) Dans laffaire de la faillite de 9096-0733 Québec inc. corporation légalement constituée, ayant sa principale place d'affaires au 1200, chemin de Ia Bale du milieu, dans Ia yule de Saint-Michedes-Saints, district de Joliette, dans Ia province de Québec, JOK 3B0. Au failf: Vous êtes tenu de remplir avec soin et exactitude le present formulaire et les annexes applicables indiquant Ia situation de vos atfaires ala date de votre faillite le 2 mars 2015. Une toe remph. ce formulaire et les listes annexées. constituent votre bilan, qui dolt Stre vdrifd sous serment ou par une declaration solennelle. PASS IF (tel que ddclaré et estimé par I'officier) 1. Crdanciers non garantis: voir liste A ........ ACTIF (tel que déclaré et estime par l'officier) 1,969190.14 Equilibre de reclamations garantis: voir liste B"....... Créanciers non garantis total...................... 0.00 1. Inventaire. 0.00 3. Creanciers privilégies: voir liste C 0 .00 4. Dettes éventuelles, reclamations de tiducie ou autres (voir liste D)pouvant être réclamées pour une somme de. . Totaldu passif .................................. Surplus 0.00 3. Comptes a recevoir et autres créances: voir iste E 1,969,190.14 2. Créanciers garantis: voir iste B ................... 0.00 2. Amenagements ................................. Bonnes ............. 0.00 Douteuses ................ 0.00 Mauvaises ................ 0.00 Estimation des créances qui peuvent être réalisées 4.Lettres de change, billets 0.00 1,969,190.14 NIL 0.00 a ordre, etc., voir liste F ...... 0.00 5. DepOts en institutions tinancéres .................... 0.00 6. Especes .....................,,.,,,,.,........, 0.00 7.Bétail .......................................... 0.00 8. Machines, outillage et installation ................... 0.00 9. Immeubles et biens reels: voir liste G ................ 0.00 10.Ameublement .................................. 0.00 11.REER, FERR, Assurances-vie etc .................. 0.00 12.Valeurs mobiflOres(actions, obligations, debentures etc 0.00 13. Droits en vertu de testaments ..................... 0.00 14.Véhicules ..................................... 0.00 15.Autres biens: voirliste H ......................... 0.00 Si le failli est une personne morale, ajoutez: Montant du capital souscrit 0.00 Montantdu capital paye 0.00 Solde souscrit et impayé ...................... 0.00 Estimation du solde qui peut être réalisé 0.00 Total de l'actif 0.00 ...,....,,....., Deficit ........................ 1,969,190.14 Je, Mario Goum, de Samt-MicheI-des-Sants en Ia province de Québec, étant dOment assermenté (ou ayant ddclaré solennellement) declare que Ic bilan qui sue et les hstes annexees sont, a ma connaissance, un relevé complet, véridique et entier de mes aftaires en ce 2 mars 2015, et indiquent au complet tous mes bens de queique nature qu'ils soient, en ma possession et réversibles, tels que définis par Ia Loi. ASSERMENTE (ou declare solennellement) devant mol Ic 2 mars 2015, a Montréal en Ia province de Cu L Catherine N y67'Cônmissaire a l'Assermentation pour Ia proj Expire 1025) Page 1 Dansl'affairedelafaillitede/Inthem atterofthebankruptcy of 9096-0733 Q uébecInc. L istedescréanciers/CreditorsL ist 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 Créanciers/ Creditors N ongarantis/U nsecured 9124-6033 Q uébecInc.(L esForestiersS t-M ichel) 9154-1896 Q uébecinc. ActivinsIm portations AGEN CEDU R EVEN U DU CAN ADA AgenceT anninsInc. AL IM EN T AT IO N D.M .S T -GEO R GES IN C. Ally CréditCanadaL im itée Am usem entR ive-N ord AS S O CIAT IO N DES R ES T AU R AT EU R S DU Q U ÉBEC Associationl'agrotourism e AT R Associesdu Q uébec BEL L Canada BEL L EX P R ES S VU c/oS pecialBilling Blancou R ouge Booking.com BR AS S ER IEL ABAT T L T EE BU R O P L U S C.S .S .T . CAFEL AN AU DIER EIN C. CAN O E CAR L BEL L ER O S E CER T IL AB CHAM BR EDECO M M ER CEHAU T E-M AT AW IN IE ChezL ouis CO M M IS S IO N S CO L AIR EDES S AM AR ES Com m unicationsM ichelJulien Confédérationdessyndicatsnationaux CO R P O M ÉDIA IN C. CréditBailCléL tée Croix BleueM edavie Développem entÉconom iquedu Canada Diversey Canada,Inc. E.B.J. ÉR ABL IER EL A S EVER IEIN C. F.C.M .Q . GagnonCantinL achapelle Génératrice Drum m ond GL O BAL IN T ER N ET GO L FS T -M ICHEL -DES -SAIN T S GroupeT VA inc.A/S S ervicedesfinances HO T EL L ER IECHAM P ET R E Info-M édia.ca IQ W AR E KubotaCanadaL tée KubotaCanadaL tée L 'Alchim iste L aForfaiterie L A M AIS O N DU GIBIER IN C. L A T ER R EDES BIS O N S L avacom Distribution L eL utinAtikam ek L indeCanadaL im itéeM 2193 L ocationd'outilsM GM Inc. L ussierCabinetd'Assurances M arcP rudhom m e M AR CEL CHAM P AGN EEL ECT R IQ U E M AR IO GO U IN M ICHEL R O N DEAU R ÉFR IGÉR AT IO N M IN IS T R EDES FIN AN CES M IN IS T R EDU R EVEN U DU Q U ÉBEC M otoneiges.caInc. M U N ICIP AL IT É S T -M ICHEL -DES -ST S N EO P O S T O rkinCanadaCorporation O T IS CAN ADA IN C. Q uébecR éférences R aym ondChabotGrantT hornton,S .E.N .C.R .L . R ECEVEU R GÉN ÉR AL DU Canada R O N A DEL A HAU T EM AT AW IN IE R oy L aporteInc. S AT EL CO M S atelcom Internet S ervicesConseilAR H Inc. S ervicesConseilsM arCom DécisionsInc A dresse/ A ddress 631,rueBrasard,S t-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 1200 Chem inBaiedu M ilieu,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 277 Boul.L abelleC.P .125,R osem ereQ C J7A 2H3 2250 rueS t-O livier,A/S S ectiondu C.A.R .I.,T rois-R ivièresQ C G9A 4E9 980,Guertin,Granby Q C J2J0G4 110,ruebrassard,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 P O Box 3190,stationD,ÉtobicokeO N M 9A 0C2 813,BasileR outhier,R epentigny Q C J6A 7V2 6880,L ouis-H.L afontaine,M ontréalQ C H1M 2T 2 4545 Ave.P ierredeCoubertin,M ontrealQ C H1V 0B2 1575 Boul.Del'avenirBur.330,L avalQ C H7S 2N 5 c.p.8713 succ.centre-ville,M ontréalQ C H3C 3P 6 5115,Creekbankroad,3rdloor,M ississaugaO N L 4W 5R 1 40,O m er-Deserres,local109,BlainvilleQ C J7C 5H2 P O Box 4090 S tnA,T orontoO N M 5W 0E9 2505,rueS enkus,L asalleQ C H8N 2X 8 576,rueS t-Viateur,JolietteQ C J6E3B6 432,deL anaudière,JolietteQ C J6E3L 9 23,rueR ivest,JolietteQ C J6E7Y8 298 deM artigny O uestS uite100,S t-Jerom eQ C J7Y 4C9 261,rueS aint-Jacques,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 154,Visitation,JolietteQ C J6E4N 3 521,rueBrassard,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 222,placedu M archédu N ord,M ontréalQ C H2S 1A1 4671,rueP rincipale,S aint-Félix-de-ValoisQ C J0K2M 0 728,P ierre-P iché,BouchervilleQ C J4B 3H5 289,rueDeVillem ure,2eétage,S t-Jérôm eQ C J7Z 5J5 3216,boul.T achereau,cp:36028,GreenfieldP arkQ C J4V 3N 7 2200,ruedelaS idbecS ud,bureau 202,T rois-R ivièresQ C G8Z 4H1 C.P .1330,succursaleB,M ontréalQ C H3B 3K9 2290,avenueP ierreP éladeau,bureau 410,L avalQ C H7T 3B3 P .O .box num ber15218,stationA,T orontoO N M 5W 1C1 20,GauthierS ud,JolietteQ C J6E4J4 961,rueBrassard,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 4545,P ierredeCoubertin,C.P .1000 succ.M ,M ontrealQ C H1V 3R 2 37 P laceBourgetS udBur.301,JolietteQ C J6E5G1 2997,W att,Q uébecQ C G1X 3W 1 4640,boul.W ilfrid-Ham el,bureau:211,Q uébecQ C G1P 2J9 220,chem inM ontT rinité,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 C.P .10,S ucc.C,M ontréalQ C H2L 4J8 467,N otreDam e,bureau 208,R epentigny Q C J6A 2T 3 1220,Beauharnois,suite354,M ontréalQ C H4N 1J5 5255,boul.Henri-BourassaO uest,suite425,M ontréalQ C H4R 2M 6 5900,14thAve,M arkham O N L 3S 4K4 5900,14thAve,M arkham O N L 3S 4K4 681,M arion,JolietteQ C J6E8S 3 107,1èreAvenue,S toneham Q C G3C 0L 3 585,ruedel'Argon,CharlesbourgQ C G2N 2G7 6855,P arkinson,R aw donQ C J0K1S 0 180,desR ossignols,S herbrookeQ C J1R 0M 9 781 R outeS t-Joseph,S t-Em ilie-de-L'EnergieQ C J0K2K0 C.P .11451,M ontréalQ C H3C 5K3 8380,rueBrassard,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 750a,rueN otre-Dam e,BerthiervilleQ C J0K1A0 361,chem indelaP lace-des-Cèdres,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 121,S t-M auriceO uest,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 100,rueBeaulac,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 320,durand,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 12,rueS aint-Louis,Q uébecQ C G1R 5L 3 1265,boul.CharestO uest,Q uébecQ C G1N 4V5 13,dessapins,S ainte-LuceQ C G0K1P 0 441,rueBrassard,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 150,S teelcaseroadW est,M arkham O N L 3R 3J9 650,boulevardIndustriel,unité2,BlainvilleQ C J7C 5Y7 pobox 57445 stationA,T orontoO N M 5W 5M 5 316,L am oureux,S te-SophieQ C J5J2K8 1610,rueBellefeuille,bureau 400,T rois-R ivièresQ C G9A 6H7 11,rueL aurier,P haseIII,P lacedu P ortage,Gatineau Q C K1A 0S 5 630,rueBrassard,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 386,boul.M anseau,JolietteQ C J6E3E1 271,rueBeauséjour,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 271,rueBrassard,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 54,9ièm erue,R oxoboroQ C H8Y 1J5 168,P rinceAlbert,O tterburnP arkQ C J3H1L 3 M ontant/ A m ount 185 000, 00 1, 00 380, 79 100 300, 94 584, 73 23 710, 89 34 343, 00 468, 00 255, 82 109, 23 758, 78 1 520, 85 3 335, 38 1 138, 09 243, 00 11 851, 55 2 304, 43 276, 95 1 599, 43 3 449, 26 3 414, 69 155, 22 188, 56 2 929, 35 10 310, 95 172, 41 1, 00 1 724, 63 11 330, 00 489, 54 80 960, 00 6 000, 06 402, 41 1 080, 00 1 589, 63 241, 44 2 827, 00 457, 60 84, 00 20 845, 37 10 657, 23 476, 00 574, 88 16 047, 00 16 263, 00 330, 41 2 535, 20 11 029, 41 2 610, 07 526, 42 460, 00 248, 85 218, 45 8 007, 28 930 000, 00 2 191, 83 3 675, 87 1 089, 24 59, 25 208 099, 45 402, 41 19 482, 00 703, 52 402, 41 1 747, 47 80, 43 10 213, 01 33 593, 44 3 248, 05 3 106, 63 3 997, 22 10 198, 00 1 805, 03 414, 04 5 Dansl'affairedelafaillitede/Inthem atterofthebankruptcy of 9096-0733 Q uébecInc. L istedescréanciers/CreditorsL ist Créanciers/ Creditors 75 S HAW DIR ECT 76 S ocan 77 S ociétéd'assurance-dépôtsdu Canada 78 S ociétédesattractionstouristiquesdu Q uébec 79 S ociétéR oucetinc. 80 S olutionsD'AffairesM P EX 81 S uperieurP ropane 82 S yndicatdestravailleurs(euses)del'Aubergedu lacT aureau 83 T EL U S M O BIL IT É 84 T O U R IS M EL AN AU DIÈR E 85 VertisoftInc. 86 ViandesL auzonDiv.DeColabor 87 VIS A DES JAR DIN S 88 YVO N BO R DEL EAU P O R T ES & FEN ET R ES T otal A dresse/ A ddress p.o.box 2530 stnM ,Calgary AB T 2P 0C2 a/sR M S ,aniQ orCom pany,7171,rueJean-T alonEst,bureau 300,M ontrealQ C H1M 3N 2 50,rueO 'Connor,17eétage,O ttaw aO N K1P 6L 2 4545,P ierre-de-Coubertin,M ontréalQ C H1V 0B2 20,ruedesm anoirs,suite202,Charlem agneQ C J5Z 5H3 1131 boulevard,P ieX IS ud,Q uébecQ C G3K1J9 C.P .2875 S uiteM ,Calgary AB T 2P 5G1 1200 chem inBaiedu M ilieu,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 C.P .11049,succCentreVille,M ontréalQ C H3C 4Y5 3568,ruechurch,R aw donQ C J0K1S 0 990,boul.P ierre-R oux Est,VictoriavilleQ C G6T 0K9 2715,rueR eading,M ontréalQ C H3K1P 7 #ref.:4530 9200 3853 6000,C.P .8601,S ucc.Centre-ville,M ontréalQ C H3C 3V2 440,rueS te-T hérèse,S aint-M ichel-des-SaintsQ C J0K3B0 M ontant/ A m ount 128, 71 1 704, 83 88 949, 00 4 029, 87 781, 65 434, 00 1, 00 1, 00 172, 97 10 167, 66 8 177, 60 24 588, 58 8 546, 19 177, 60 1 969 190, 14 6 Réservé à l’administration Garantie : Privilégiée : Ordinaire : PREUVE DE RÉCLAMATION Originale : (voir instructions à la page 3) Modifiée : Initiales Colloquée le : DANS L’AFFAIRE DE LA FAILLITE DE : 9096-0733 Québec Inc., de la ville de Saint-Michel-des-Saints, province de Québec (ci-après désigné par « débiteur ») et de la réclamation de , (ci-après désigné par « créancier »). Expédier tout avis ou toute correspondance concernant la présente réclamation à l’adresse suivante : (à l’attention de) (numéro et rue) (ville, province, code postal et pays) Numéro de téléphone : Numéro de télécopieur : Adresse électronique : Je soussigné, résidant dans la ville de ________________________________ (nom de la personne qui remplit ce formulaire) dans la province de Si vous êtes un représentant du créancier, précisez le poste ou la fonction. , certifie ce qui suit : 1. Je suis le créancier du débiteur susnommé ou je suis de (nom du créancier ou de son représentant) (poste ou fonction) . 2. Je suis au courant de toutes les circonstances entourant la réclamation visée par le présent formulaire. L’état de compte ou l’affidavit annexé doit faire mention des pièces justificatives ou de toute autre preuve à l’appui de la réclamation. 3. Le débiteur était, à la date de la faillite, soit le 3e jour de mars 2015, endetté envers le créancier et l’est toujours, pour la somme de $, comme l’indique l’état de compte (ou l’affidavit) ci-annexé et désigné comme l’annexe A, après déduction du montant de toute créance compensatoire à laquelle le débiteur a droit. Cochez la catégorie qui s’applique et remplissez les parties requises. 4. A Indiquez sur une feuille annexée les renseignements à l’appui de la réclamation prioritaire. Réclamation non garantie au montant de $ (autre qu’une réclamation d’un client visé par l’article 262 de la Loi). En ce qui concerne cette créance, je ne détiens aucun avoir du débiteur à titre de garantie et : (i) pour le montant de je ne revendique aucun droit à un rang prioritaire. $, (ii) pour le montant de je revendique le droit à un rang prioritaire en vertu de l’article 136 de la Loi. $, Donnez tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s’y rapportant. B Réclamation du locateur suite à la résiliation d’un bail, au montant de $. J’ai une réclamation en vertu du paragraphe 65.2(4) de la Loi, dont les détails sont mentionnés ci-après : . Donnez des renseignements complets au sujet de la garantie, y compris la date à laquelle elle a été donnée et la valeur que vous lui attribuez, et annexez une copie des documents relatifs à la garantie. C Réclamation garantie au montant de $. En ce qui concerne la créance susmentionnée, je détiens des avoirs du débiteur à titre de garantie, dont la valeur estimative s’élève à $ et dont les détails sont mentionnés ci-après : . Veuillez joindre une copie de l’acte de vente et des reçus de livraison. D Réclamation d’un agriculteur, d’un pêcheur ou d’un aquiculteur au montant de $. J’ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.2(1) de la Loi pour la somme impayée de . Donnez tous les détails de la réclamation d’un salarié, y compris les calculs s’y rapportant. E (i) ou (ii) Réclamation d’un salarié au montant de J’ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.3(8) de la Loi au montant de $: $. J’ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.4(8) de la Loi au montant de $. Réclamation d’un employé relative au régime de pension au montant de $: J’ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.5 de la Loi au montant de $. Donnez tous les détails de la réclamation d’un employé, y compris les calculs s’y rapportant. À remplir lorsque la proposition vise une transaction quant à une réclamation contre les administrateurs. Donnez tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s’y rapportant. F (i) ou (ii) G J’ai une réclamation en vertu du paragraphe 81.6 de la Loi au montant de $. Réclamation contre les administrateurs au montant de $. J’ai une réclamation en vertu du paragraphe 50(13) de la Loi, dont les détails sont mentionnés ci-après : . H Donnez tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s’y rapportant. Réclamation d’un client d’un courtier en valeurs mobilières failli au montant de $. J’ai une réclamation en tant que client en conformité avec l’article 262 de la Loi pour des capitaux nets, dont les détails sont mentionnés ci-après : . Veuillez choisir la formulation qui s’applique à votre situation en la cochant et barrant la portion non désirée. 5. Au meilleur de ma connaissance, je ou le créancier susnommé suis/est ou ne suis/n’est pas lié au débiteur selon l’article 4 de la Loi, et, j’/je ou le créancier surnommé ai/a ou n’ai/n’a pas un lien de dépendance avec le débiteur. Donnez les détails des paiements, des crédits et des opérations sousévaluées. 6. Les montants suivants constituent les paiements que j’ai reçus du débiteur, les crédits que j’ai attribués à celui-ci et les opérations sous-évaluées selon le paragraphe 2(1) de la Loi auxquelles j’ai contribué ou été partie intéressée au cours des trois mois (ou, si le créancier et le débiteur sont des « personnes liées » au sens du paragraphe 4(2) de la Loi ou ont un lien de dépendance, au cours des douze mois) précédant immédiatement l’ouverture de la faillite, telle que définie à l’article 2(1) de la Loi : . Applicable seulement dans le cas de la faillite d’une personne physique. 7. Je demande qu’une copie du rapport dûment rempli par le syndic quant à la demande de libération du failli, en conformité avec le paragraphe 170 (1) de la Loi, me soit expédiée à l’adresse ci-haut mentionnée. Le formulaire doit être signé en présence d’un témoin. 8. FAIT À ce e jour de , 201 (signature de la personne qui remplit ce formulaire) (signature du témoin) (nom du témoin, en caractères d’imprimerie) Notes : . (nomdelapersonnequiremplitceformulaire,encaractèresd’imprimerie) Toute référence à la « Loi » réfère à la Loi sur la Faillite et l’insolvabilité. Si un affidavit est joint au présent formulaire, il doit avoir été fait devant une personne autorisée à recevoir des affidavits. Lorsqu’une copie du présent formulaire est envoyée par voie électronique, par des moyens tels que le courriel, le nom et les coordonnées de l’expéditeur, tels qu’indiqués sur le formulaire 1.1, doivent figurer à la fin du document. Avertissements : Le syndic peut, en vertu du paragraphe 128(3) de la Loi, racheter une garantie sur paiement au créancier garanti de la créance ou de la valeur de la garantie telle qu’elle a été fixée par le créancier garanti dans la preuve de garantie. Le paragraphe 201(1) de la Loi prévoit l’imposition de peines sévères en cas de présentation de réclamations, de preuves, de déclarations ou d’états de compte qui sont faux. Pour toute question ou renseignement supplémentaire, n’hésitez pas à nous écrire ou à téléphoner au bureau du syndic. PRICEWATERHOUSECOOPERS INC. 1250, boul. René-Lévesque Ouest, bureau 2800 Montréal (Québec) H3B 2G4 À l’attention de Madame Valéry Leclerc Téléphone : (514) 205-5001 poste 1573 Télécopieur : (514) 205-5694 Courriel : [email protected] PROCURATION GÉNÉRALE Je, (nom du créancier) , de nomme (nom du village ou de la ville) , de , créancier dans l’affaire susmentionnée, __ mon fondé de pouvoir à tous égards dans l’affaire susmentionnée, sauf la réception de dividendes, celui-ci étant habilité à nommer un autre fondé de pouvoir à sa place ou n’étant pas habilité à nommer un autre fondé de pouvoir à sa place. FAIT À , ce e jour de , 201____. (Signature du témoin) (Signature du représentant autorisé) (Nom du témoin, en caractères d’imprimerie) (Nom et titre du signataire autorisé, en caractères d’imprimerie) 2 Instructions afin de compléter la preuve de réclamation Chaque créancier doit prouver sa réclamation, faute de quoi il n’a pas droit de partage dans la distribution des montants provenant de la réalisation de l’actif. De plus, les réclamations incorrectement complétées seront retournées. Lorsque vous complétez votre preuve de réclamation, une attention toute spéciale doit être portée aux notes en marge du formulaire et aux instructions suivantes : Preuve de réclamation : 1. La preuve de réclamation doit être remplie et signée par un individu et non une société. Si le signataire de la preuve de réclamation n’est pas le créancier lui-même, il doit préciser son poste ou sa fonction au sein de la société, par exemple directeur du crédit, contrôleur, agent autorisé, etc. 2. La personne qui signe le formulaire doit connaître les faits entourant la réclamation. 3. La date qui apparaît à ce paragraphe est celle qui doit servir au calcul de la somme due. Un état de compte sur lequel doivent apparaître les détails de la réclamation ainsi que le nom exact du créancier doit accompagner la réclamation et être identifié « Annexe A ». 4. La nature de la réclamation doit être indiquée en cochant la case appropriée, c’est-à-dire que lorsque vous cochez la case : A vous indiquez que la réclamation est non garantie et que A(i) vous indiquez que vous ne revendiquez aucune priorité A(ii) vous indiquez que vous réclamez une priorité en vertu de l’article 136 de la Loi. Vous devez fournir la preuve de cette priorité avec les pièces justificatives appropriées. B vous indiquez que la réclamation du locateur fait suite à la résiliation du bail en vertu de l’article 65.2(4) de la Loi. Les pièces justificatives appropriées doivent être annexées à la réclamation. C vous indiquez que la réclamation est garantie et vous y inscrivez la valeur estimative des sûretés détenues. Sur des annexes séparées, donnez les détails de chacune des garanties détenues et joignez une copie des documents en question. D vous indiquez que le créancier est un fermier, un pêcheur ou un aquiculteur ayant livré des biens dans les quinze (15) jours précédant la date de mise sous séquestre ou de faillite et que lesdits biens n’ont pas été payés. E E(i) vous indiquez que le créancier est un ancien employé du débiteur : la réclamation d’un commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier pour salaires impayés, commissions ou toute autre somme due par un failli pour services rendus dans la période débutant la journée qui est six (6) mois précédent la date d’ouverture de la faillite et se terminant à la date de la faillite jusqu’à concurrence de deux mille dollars – déduction faite de tout montant payé par le syndic ou le séquestre pour ces services – par garantie sur les actifs à court terme à la date de la faillite; E(ii) la réclamation d’un commis, préposé, voyageur de commerce, journalier ou ouvrier pour salaires impayés, commissions ou toute autre somme due par une personne qui fait l’objet d’une mise sous séquestre pour services rendus durant les six (6) mois précédent la première journée ou il y eu un séquestre en regard à la personne, jusqu’à concurrence de deux mille dollars – déduction faite de tout montant payé par le séquestre ou le syndic pour ces services – par garantie sur les actifs à court terme qui sont en possession ou sous le contrôle du séquestre. F vous indiquez si votre réclamation est celle d’un employé relativement au régime de pension : F(i) en vertu du paragraphe 81.5 de la Loi, s’il s’agit d’une faillite F(ii) en vertu du paragraphe 81.6 de la Loi, s’il s’agit d’une mise sous séquestre Veuillez annexer tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s’y rapportant. G vous indiquez si votre réclamation est contre un administrateur en vertu du paragraphe 50(13) de la Loi. Cette situation s’applique uniquement dans un contexte de proposition prévoyant une telle disposition à l’encontre des administrateurs. Veuillez annexer tous les détails de la réclamation, y compris les calculs s’y rapportant. H (s’applique seulement dans les cas de faillites de courtiers en valeurs mobilières) vous indiquez que le créancier est un client du courtier en valeurs mobilières failli. 5. Le créancier doit indiquer s’il est ou n’est pas lié au débiteur (en cochant la case qui s’applique et en rayant la mention qui est sans effet) au sens de la définition de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité. La section 4 de la Loi stipule ce qui suit : si le créancier est lié par le sang ou le mariage du débiteur, il est considéré être lié au débiteur. Si le débiteur est une société, le créancier sera lié s’il est un actionnaire du débiteur ou si le créancier est contrôlé par les mêmes actionnaires que le débiteur. 6. Le créancier doit fournir une liste détaillée de tous les paiements reçus et/ou crédits accordés pendant la période indiquée. En laissant cet espace en blanc, il est présumé qu’il n’y a eu aucun paiement, ni crédit. 7. Cette section s’applique uniquement dans le cas d’une faillite personnelle; cochez la case si souhaité. 8. La personne qui signe le document doit indiquer le lieu et la date, et doit faire signer un témoin. Procuration générale : Si vous désirez donner une procuration, la formule de procuration doit être complétée et signée par le créancier; si le créancier est une société, la formule de procuration doit être signée par un représentant autorisé (qui peut être une personne différente du signataire de la preuve de réclamation) et un témoin. 3