Comments
Description
Transcript
STAR ancienne machine
Walter Dünner SA SWISS TOOLING 2740 Moutier Switzerland Tél:+41 32 493 11 52 Fax: +41 32 493 46 79 TOOLING FOR STAR YEAR :1990-2005 High-Tech / High- Touch La marque de confiance Die Marke des Vertrauens La marca di fiducia Outillage pour nouvelles machines STAR Tooling for new STAR machines Werkzeuge für neue STAR Maschinen Ustensili per nuove macchine STAR P F α ER B R L L Machines Maschinen Machines Macchine Canon type Führungsbüchse Typ Bush type Boccola tipo Références STAR BxL α Pince poupée Spindelstock Headstock collet Pinza per fantina P. contre-poupée** P.-up Abgreifspindel** P.-up collet** P. contra-fantina** ECAS 12 20 32T J7AR B261 J9 805 802 804 22x68 28x81 42x82 16° 16° 16° 18 23 33 15 18 27 13 15 23 F20/87 F25/64 F37/740 F20/87 F25/64 F37/740 SA 12/16 16RC J7AR J7AR 805 805 22x68 22x68 16° 16° 18 18 15 15 13 13 F20/87 F20/87 F20/87 F20/87 SB 16 J7AR 805 22x68 16° 18 15 13 F20/87 F20/87 SE 16 J7AR 805 22x68 16° 18 15 13 F20/87 F20/87 SI 12NP J7AR 805 22x68 16° 18 15 13 F20/87 F15/580 SH 7 12 16 J6 B301 J7AR 206 800 805 16x58 21x57 22x68 16° 13° 16° 11 16 18 10 14 15 9 10 13 F15/580 F20/87 F20/87 F20/87 10J 16 16R 20 20R 20R II 32 J6 J7AR J7AR B261 B261 B261 J9 206 805 805 802 802 802 804 16x58 22x68 22x68 28x81 28x81 28x81 42x82 16° 16° 16° 16° 16° 16° 16° 11 18 18 23 23 23 33 10 15 15 18 18 18 27 9 13 13 15 15 15 23 F15/580 F20/87 F20/87 F25/64 F25/64 F25/64 F37/740 F20/87 F20/87 F25/64 F25/64 F25/64 F37/740 SV 12 20 32 32J 32J II J7AR B261 J9 J9 J9 805 802 804 804 804 22x68 28x81 42x82 42x82 42x82 16° 16° 16° 16° 16° 18 23 33 33 33 15 18 27 27 27 13 15 23 23 23 F20/87 F25/64 F37/740 F37/740 F37/740 F20/87 F25/64 F37/740 F37/740 F37/740 SW 7 7R J4ST J6 206 11x53 16x59 16° 16° 8 11 6 10 5 9 F15/580 F15/580 F15/580 F15/580 SR *Canon utilisé exclusivement en canon tournant *Führungsbüchse nur mit umlaufende Lünette gebraucht *Guide bush used with rotating bush only *Boccola adoperata soltanto nella boccola rotante Contre-perceur Hinterbohrer Rear and drilling Contro foratore **Exécution avec nez rallongé **Ausführung mit verlängtem Nase **Execution with extended nose **Esecuzione con lungo naso Perceur 3 broches 3 Spindel Bohrapp. 3 spindel sliding att. Foratore a 3 mandrini Outils avec entr. Angetr. Werkzeuge Driven tools Utensili rotanti P. poupée spéc Spindelstock Spez. Headstock spec. Pinza fantina spec. Pince porte-outil Werkzeughalterspannz. Tool holder collet Pinza porta-utensile L = A gauche L = Links L = Left hand L = A sinistra Burins Stähle Tools Utensili R = A droite R = Rechts R = Right hand R = A destra 1 SEPTEMBRE 2005