...

COMPANY PRFOFILE

by user

on
Category: Documents
33

views

Report

Comments

Transcript

COMPANY PRFOFILE
COMPANY PRFOFILE
Imprenditori nello spirito, artigiani nell’anima. Businessmen in the spirit, craftsmen in the soul.
IDENTITA’
DI GRUPPO
GROUP
IDENTITY
Epta è una parola greca che significa sette come sette sono i soci
fondatori che hanno creato questa poliedrica realtà: Epta Gruppo. Il Gruppo Epta nasce dalla volontà dei titolari delle ditte che
lo compongono di creare un marchio comune e identificativo non
solo delle aziende e dei prodotti, ma anche e soprattutto dei principi
che stanno alla base di ogni attività. Attaccamento alla famiglia,
dedizione al lavoro, tecnologie all’avanguardia, innovazione continua, qualità assoluta, integrità morale, impegno sociale e rispetto
dell’ambiente sono infatti i valori cardine sui quali si fondano ogni
decisione e proiezione futura.
Epta Gruppo è oggi una realtà con un giro di affari pari a 98 milioni
di euro, con previsione di crescita del 20% per i prossimi due anni.
Epta is a Greek word that means seven and seven are the charter
members who created this versatile reality: Epta Group. Epta Group
was born from the will of the owners of the companies that compose
it to create a common code, representing not only the firms and the
products, but above all the principles that stands behind every activities. All the decisions as well as all the future projections are based on
these core values: family affection, devotion to work, technologies at
the forefront, continuous innovation, absolute quality, moral integrity,
social care and environment preservation.
Today Epta Gruppo is a renowned group with a turnover of 98 € Million, with a forecast of a 20% growth within the next two years.
COMPANY PROFILE / 2
01 IDENTITA’ DI GRUPPO GROUP IDENTITY
01
STORIA ED
ESPERIENZA
HISTORY AND
EXPERIENCE
Tutto è iniziato nel secondo dopoguerra quando i fratelli Brugnettini
decidono di intraprendere l’attività di fabbri in una piccola bottega
a Lunano, paese nel cuore del Montefeltro. Con il passare del tempo
il lavoro aumenta e con esso anche l’inventiva dei soci fondatori, i
quali negli anni Settanta creano Idrofoglia, la madre di tutte le ditte.
Nella decade successiva la domanda cresce così come la richiesta
di prodotti sempre più specifici. È così che all’interno di Idrofoglia si
delineano 3 divisioni specializzate in macchine agricole, motopompe
e gruppi antincendio. Alla fine degli anni Novanta si apre una nuova
sfida per la seconda generazione: i cugini Brugnettini. Questo slancio
imprenditoriale si traduce nella creazione di Green Power Systems,
azienda leader nella produzione di gruppi elettrogeni, e successivamente all’acquisizione di Ironsystem, giovane realtà emergente
nei sistemi di movimentazione e sollevamento. Nel nuovo millennio
la domanda di lavorazioni plastiche all’avanguardia porta alla nascita
di Modula, specializzata nella termoformatura e Modula Case System,
impegnata nella produzione di box da tetto ed accessori per auto e bici.
Everything began in the second postwar period when Brugnettini brothers decided to start to work as smiths in a little blacksmith shop in
Lunano, a little village in the heart of the Montefeltro. With the passing
of the time the work increases and also the creativity of the charter
members, that in the Seventies create Idrofoglia, the mother of the all
companies. In the following ten years the demand grows as well as
the request for peculiar products .That brings Idrofoglia to outline 3 internal divisions: agricultural machineries, motor pumps and fire-fighting
units. At the end of the Nineties a new challenge issues for the new
generation: the Brugnettini cousins. This business impulse gives birth to
Green Power, a leader company in the manufacturing of generating
sets and brings to the buyout of Ironsystem, a young and emerging reality for handling and lifting systems. In the new millennium the demand
of avant-garde plastic workings gives origin to Modula, specialized in
thermoforming and Modula Case System, focused on the production of
roof boxes and car and bike accessories.
COMPANY PROFILE / 4
02 STORIA ED ESPERIENZA HISTORY AND EXPERIENCE
02
MISSION
E VISION
MISSION
AND VISION
Con la consapevolezza che tutto ciò che si è raggiunto è il risultato
di anni di ricerca, sviluppo, e della volontà di rimanere sempre ai
vertici del mercato, il Gruppo Epta ha saputo consolidare la sua mission giorno per giorno e creare la propria vision: esperienza a servizio del futuro. L’impegno comune a tutte le aziende è infatti quello
di portare innovazione con tecniche e materie prime di eccellente
qualità restando ancorati alle proprie origini. È proprio attraverso
la storia che si sono delineati quei valori aziendali e umani che oggi
sono condivisi e personificati da tutti coloro che operano all’interno
del Gruppo Epta. Il valore aggiunto del Gruppo Epta è infatti quello
di essere composto non solo da ditte, ma soprattutto da persone
accomunate dalla volontà di costruire insieme il proprio futuro, sentendosi artigiani nello spirito e imprenditori nell’anima.
Epta Group has been consolidating its mission day by day and creating its vision: experience in the service of the future, with the awareness that all that has been achieved is the result of years of research,
development and of the will to remain always at the top of the market.
All the companies have the same common care: to bring innovation
with excellent quality raw materials and technologies, remaining faithful to its origins. It is thanks to the history that the corporate and human
values have been outlining and today they are shared and personified by all the people that are working in the companies of the Epta
Group. In fact the added value is that Epta Group is composed not
only by firms, but above all by people that want to build their future
together, feeling craftsmen in the spirit and businessmen in the soul.
COMPANY PROFILE / 6
03 MISSION E VISION MISSION AND VISION
03
TECNOLOGIA
E QUALITA’
TECHNOLOGY
AND QUALITY
Tutte le aziende del gruppo Epta seguono un’impostazione lavorativa tradizionale strettamente legata al fatto di essere a conduzione
famigliare. Ciò permette che all’interno dei vari siti produttivi siano
garantiti ottimi standard di qualità del lavoro e della vita, mantenendo un clima socievole e confidenziale. Prerogativa fondamentale
del gruppo Epta è permettere a tutti i collaboratori di operare in un
ambiente piacevole, salubre, sicuro e con i migliori mezzi disponibili. Se dal punto di vista dei rapporti umani si è voluto rimanere
fedeli alla tradizione, dal punto di vista produttivo si è sempre puntato sull’avanzamento tecnologico. La volontà di garantire al cliente
sempre e solo il meglio implica l’utilizzo di macchinari innovativi e
di ultima generazione, qualità impeccabile della materia prima, ricerca continua di miglioramenti da apportare ai prodotti, così come
al lavoro e naturalmente la disponibilità e affidabilità del personale
altamente qualificato.
All companies of the Epta Group follow a traditional working setting
closely linked to the fact they are family businesses. This allows to
assure excellent quality standards of the work and of the life inside the
productive sites, maintaining a social and confidential atmosphere.
It is an essential prerogative for the Epta Group to permit to every
member of the staff to operate in a nice, healthy and safe working environment and with the best means. If Epta Group has always wanted
to remain faithful to tradition dealing with human relationships, as for
the productivity has always aimed at the technological progress. The
will to assure to the customer always and only the best, implies the
use of latest generation and innovative machineries, the impeccable
quality of the raw materials, the continuous research of improvements
for the products as well as for the work and the availability and the
reliability of the highly-qualified staff.
COMPANY PROFILE / 8
04 TECNOLOGIA E QUALITA’ TECHNOLOGY AND QUALITY
04
GRUPPO
INTERNAZIONALE
WORLDWIDE
GROUP
Il desiderio di allargare sempre i propri orizzonti a livello umano,
produttivo e territoriale è comune a tutte le aziende del Gruppo Epta,
le quali si impegnano costantemente sia nel consolidare la propria
posizione in aree dove la rete vendita è ben radicata, così come nel
penetrare nuovi mercati. Tutte le aziende del Gruppo Epta infatti si
distinguono per gli ottimi risultati ottenuti non solo nel commercio
italiano, ma anche e soprattutto nel global market, essendo presenti
in ben 106 Paesi del mondo. L’eccellente livello d’internazionalità
che il Gruppo Epta ha saputo raggiungere negli anni è stato possibile grazie ad uno staff tecnico e commerciale plurilingue altamente
qualificato, ad una logistica veloce, attenta e flessibile nonchè alla
volontà di investire continuamente su trading e marketing mondiale.
All the companies of Epta Group shared the wish to broaden their
horizons in terms of human relationships, diversification of the product
and also territorial development. They constantly apply to consolidate
their position in areas where they already have a well-established
sales network as well as to penetrate into new markets. Epta Group
companies in fact distinguish themselves by the great results that they
have been achieving not only in the Italian market, but above all in the
worldwide business, exporting their products in 106 world countries.
Epta Group succeeds in reaching an excellent level of internationality
thanks to the highly qualified multilingual, technical and commercial
staff, to the fast, careful and flexible logistics and to the will to invest
persistently in international trading and marketing.
COMPANY PROFILE / 10
05 GRUPPO INTERNAZIONALE WORLDWIDE GROUP
05
IDROFOGLIA
Macchine irrigatrici Turbocar fissi e girevoli / Fixed and turntable Turbocar irrigation machines
Idrofoglia Irrigation Systems nasce nel 1979 come azienda costruttrice di macchine per
l’irrigazione, mettendo a frutto la già trentennale esperienza dei suoi fondatori nell’ambito
della costruzione di macchine agricole. A partire dalla fine degli anni Novanta Idrofoglia
ha tenacemente voluto utilizzare il proprio know-how tecnico e produttivo anche nella realizzazione e commercializzazione di motopompe per uso edile ed industriale e gruppi
antincendio: ecco che nascono Idrofoglia Fluid Systems e Idrofoglia Safety Systems. Oggi
Idrofoglia si trova ai vertici internazionali delle aziende produttrici di tecnologie per la movimentazione di acqua e fluidi ed opera con una vasta rete commerciale in tutto il mondo.
Idrofoglia Irrigation Systems was established in 1979 as a manufacturing firm of irrigation
machines, using the thirty-year experience of its founders in the field of agricultural machineries. Starting from the end of the Nineties, Idrofoglia tenaciously wanted to apply its technical
and productive know-how also in the production and commercialization of motor pumps for
construction and industrial uses and fire-fighting units: that is how Idrofoglia Fluid Systems and
Idrofoglia Safety Systems were born. Today Idrofoglia is one of the most important manufacturing industries of irrigation technologies for the water and fluid movement and operates with
a worldwide distribution network.
Macchine irrigatrici Turbocar idraulici e moto pompa incorporata / Hydraulic Turbocar irrigation machines and incorporated motor pump
Motopompe per irrigazione / Motor pumps for irrigation
Ali piovane e accessori / Spraying booms and accessories
CONTATTI / CONTACT
COMPANY PROFILE / 12
C
A
W
E
P
F
Lunano (PU) Italy
Via Provinciale 14 / 61026
www.idrofoglia.com
[email protected]
+39 0722 700311
+39 0722 700309
Componenti commerciali / Commercial components
06.1 IDROFOGLIA
06.1
Gruppi antincendio EN12845 - UNI10779 / EN12845 - UNI10779 fire-fighting units
Motopompe autoadescanti con motori diesel / Self-priming motor pumps with diesel engines
Gruppi di pressurizzazione e autoclave / Pressurization units and autoclave
Motopompe vuotoassistite / Vacuum motor pumps
Locali da esterno UNI11292 per gruppi antincendio / UNI11292 external premises for fire-fighting units
Motopompe ed elettropompe per l’industria / Motor pumps and electric pumps for industry
Componenti e materiale antincendio / Components and fire-fighting material
Componenti ed accessori / Components and accessories
Installazioni impianti antincendio / Installation of fire-fighting equipments
06.1 IDROFOGLIA
Motopompe autoadescanti a benzina / Gasoline self-priming motor pumps
GREEN POWER
Gruppi elettrogeni aperti ed insonorizzati 3000 rpm / 3000 rpm open frame and soundproof generating sets
Green Power Systems Srl è un’azienda giovane e dinamica, che spicca per efficienza e
competenza nel mercato dei gruppi elettrogeni. Qualità di prodotto, perfomances impeccabili, investimenti in ricerca e sviluppo, know-how consolidato sono solo alcuni dei punti
di forza che hanno permesso a Green Power di affermarsi a livello nazionale ed internazionale. Il primo obiettivo è la soddisfazione totale del cliente, pertanto lo staff tecnico e
commerciale di Green Power si impegna quotidianamente per raggiungere questo scopo
dando la massima importanza sia all’aspetto professionale, sia all’ instaurazione di solidi
rapporti interpersonali con i propri clienti.
Green Power Systems Srl is a young and dynamic company, leader in the design and manufacture of diesel generator sets. Green Power has achieved a primary position in both the
Italian and international market thanks to its strength points: high quality products, reliable
performances, worldwide after sales service and global dealers network. The most relevant
care of Green Power is the total customers’ satisfaction with the constant improvement of
the products and services, with continuous innovation and technologies at the forefront and
with a team of professionals that are always committed to establish professional as well as
interpersonal consolidated relationships with collaborators and customers.
Gruppi elettrogeni aperti 1500 rpm / 1500 rpm open frame generating sets
Gruppi elettrogeni insonorizzati 1500 rpm / 1500 rpm soundproof generating sets
Soluzioni speciali, torri faro e motosaldatrici / Special generating solutions, lighting towers and welding machines
CONTATTI / CONTACT
COMPANY PROFILE / 16
C
A
W
E
P
F
Caprazzino di Sassocorvaro (PU) Italy
Località Maiano sn / 61028
www.greenpowergen.com
[email protected]
+39 0722 726411
+39 0722 720092
Componenti ed accessori / Components and accessories
06.2 GREEN POWER
06.2
IRONSYSTEM
Gru a bandiera a colonna e mensola in rotazione manuale / Column-mounted and bracket mounted jib cranes with manual rotation
Ironsystem è una ditta giovane nata nel 2000 dalla necessità sempre crescente di sistemi di
movimentazione interna nei vari siti produttivi e dall’esigenza di effettuare tali spostamenti
in totale sicurezza. Ironsystem è specializzata nella progettazione, costruzione e commercializzazione di apparecchiature di sollevamento in grado di movimentare carichi di varia
entità, sia manualmente che mediante l’utilizzo di apparecchiature elettriche. Le attrezzature utilizzate, l’impiego di ottime materie prime e l’esperienza pluriennale, consentono
all’azienda di realizzare gru solide ed affidabili. Oltre a questo lo staff specializzato e
l’elevato livello di flessibilità produttiva, permettono di rispondere facilmente ed in tempi
rapidi anche a richieste di manufatti personalizzati.
Gru a bandiera ed apparecchiature ad azionamento elettrico / Jib cranes and equipments with electric activation
Ironsystem is a young company born in 2000 from the increasing need of internal movement
inside the productive sites in total safety. Ironsystem is leader in the field of planning, building
and marketing of lifting and handling machines that are suitable to move different burdens,
both manually and electrically. The equipments at the forefront, the use of excellent raw materials and the multi-year experience, enable Ironsystem to make strong and reliable cranes.
The skilled staff and the high level of the production flexibility, allow to meet all the customers’
needs and to satisfy every kind of demand.
Gru a portale e bilancini / Gantry cranes and spreader beams
Accessori per il sollevamento / Lifting accessories
CONTATTI / CONTACT
COMPANY PROFILE / 18
C
A
W
E
P
F
Lunano (PU) Italy
Via Provinciale 14 / 61026
www.ironsystem.it
[email protected]
+39 0722 700323
+39 0722 700332
Accessori sottogancio / Under hook accessories
06.3 IRONSYSTEM
06.3
MODULA
Componenti plastici per industria / Plastic components for industry
Modula è un’importante realtà produttiva, che emerge nel mercato della termoformatura
di materiali plastici, specializzata nello stampaggio, nel taglio e nell’assemblaggio con
tecnologia ad ultrasuoni. I segni distintivi del modo di operare di Modula sono da ricercare nel profondo dinamismo e nella radicata flessibilità, riferiti sia all’iter progettuale che
a quello principalmente esecutivo. Il punto di forza di Modula sta proprio in questo modo
versatile di “vedere” il progetto, preso in esame sin dalla fase iniziale, quella del bozzetto,
fino alla realizzazione del prototipo, offrendo un servizio finale al cliente completo sotto
ogni punto di vista.
Modula is an important emerging force in the plastic thermoforming industry, specialising
in moulding, cutting and assembly using ultra-sound technology. The distinguishing features
of Modula’s modus operandi can be found in the company’s intense drive and deep-rooted
flexibility when it comes to design and executive processes. Modula’s strong points lie in the
company’s versatile way of looking at projects, examining them from the initial stages - design sketches - to the creation of prototypes, offering a final service to customers that can be
considered complete from every angle.
Componenti plastici per automotive / Plastic components for automotive sector
Componenti plastici per automotive / Plastic components for automotive sector
CONTATTI / CONTACT
COMPANY PROFILE / 20
C
A
W
E
P
F
Caprazzino di Sassocorvaro (PU) Italy
Località Maiano sn / 61028
www.modulasrl.it
[email protected]
+39 0722 700070
+39 0722 720017
Componenti plastici per arredo e design / Plastic components for furniture and design
06.4 MODULA
06.4
MODULA
CASE SYSTEM
Modula Case System, brand di Modula, è il simbolo di chi vuole viaggiare in spensieratezza e muoversi in totale comfort e libertà. Il marchio propone una nuova gamma di bauli
da tetto ed accessori per auto e bici, ideali per il grande contenimento. Prodotti belli e
strategici, dal design esclusivo ed innovativo, dedicati a chi ama il tempo libero, lo sport,
la vacanza e sopratutto il piacere di viaggiare comodamente.
Travel Twin / Design Andrea Paolucielli Mamadesignlab
Travel Exclusive / Design Andrea Paolucielli Mamadesignlab
Travel Total Look / Design Andrea Paolucielli Mamadesignlab
Travel Sport / Design Andrea Paolucielli Mamadesignlab
Wego / Design Centro Stile Modula
Ciao / Design Coia Design
Beluga / Design Andrea Paolucielli Mamadesignlab
Suprema / Design Creo Design&Consulting
Modula Case System, brand of Modula, is the symbol of the carefree traveller, who wants to
live the outdoors in freedom and with all comforts. The brand presents a new range of roof
boxes and car and bike accesserioes, ideal for storage and with elevated carrying capacity.
Strategic and smart products with exclusive and innovative design, for people who love free
time, sports, holidays and above all travelling in a comfortable and joyful way.
CONTATTI / CONTACT
COMPANY PROFILE / 22
C
A
W
E
P
F
Caprazzino di Sassocorvaro (PU) Italy
Località Maiano sn / 61028
www.modulacs.com
[email protected]
+39 0722 700070
+39 0722 720017
Accessories / Design Centro Stile Modula
06.5 MODULA CASE SYSTEM
06.5
EPTA TRADE
Macchine ed attrezzature per agricoltura / Agricultural machines and equipments
Epta Trade, nata nel 2006, è un’azienda di servizi per il commercio estero basata sulla pluriennale esperienza commerciale e di marketing sviluppatesi all’interno delle aziende del gruppo.
Epta Trade è infatti in grado di offrire un supporto completo che va dalla ricerca di mercato
alla rete vendita, dalla gestione all’evasione dell’ordine, a chi ha deciso di puntare sull’export
in maniera semplice ed efficace. Epta Trade è attualmente specializzata nella vendita di prodotti sinergici e complementari a quelli delle aziende del Gruppo Epta. L’obiettivo per il futuro
è quello di diventare uno strumento per il processo di internazionalizzazione a diposizione di
qualsiasi ditta e per qualsiasi settore di produzione.
Epta Trade, born in 2006, is a services company focused on the foreign business and it is based
on the multi-year trading and marketing experience of the companies that belongs to the Epta
Group. Epta Trade is capable to offer a complete support: from the market research to the sales
network, from the placing to the dispatching of the order, to the companies that decide to aim at
exporting in an easy and effective way. Epta Trade is actually specialized in the sale of products
that are synergic and complementary to the ones of the companies of the Epta Group. The future
purpose of Epta Trade is actually to become an instrument for the internationalization process at
disposal of every company and for all productive sectors.
Macchine ed attrezzature per edilizia / Costruction machines and equipments
Componenti per settore elettronico / Components for electronic sector
EPTA TRADE SERVIZI / EPTA TRADE SERVICES
CONSULENZA
Consulenza per aziende italiane che mirano ad un processo di internazionalizzazione
Consulenze per aziende estere nel reperimento di fornitore italiani e non.
RAPPRESENTANZA
Rappresentanza per conto di ditte attraverso attività commerciali di import-export.
TRADING
Servizi di trading internazionali.
CONSULTANCY
Consulting for Italian companies that aim at the internationalization process.
Consulting for foreign companies that search for Italian and foreign suppliers.
REPRESENTATION
Representation on behalf of companies through import-export business activities.
TRADING
International trading services.
CONTATTI / CONTACT
COMPANY PROFILE / 24
C
A
W
E
P
F
Caprazzino di Sassocorvaro (PU) Italy
Località Maiano sn / 61028
www.eptatrade.it
[email protected]
+39 0722 70100
+39 0722 700959
06.6 EPTA TRADE
06.6
AZIENDE
PARTNER
PARTNER
FIRMS
CENTRO IRRIGAZIONE
Impianti di irrigazione, gruppi motopompa e gruppi elettronici.
Irrigation systems, motor pump sets and generating sets.
Contatti / Contact
Via San Cristoforo, 15 - 06083 Ospedalicchio di Bastia Umbra (PG) Italy
Phone: +39 075 8010321 - Fax: +39 075 8010322
www.centroirrigazione.com - [email protected]
METALCOLOR
Sabbiatura e verniciatura industriale metalli.
Sandblasting and industrial metal painting.
L’operare a stretto contatto e con la massima sinergia con clienti,
fornitori e collaboratori ha portato il Gruppo Epta ad instaurare con
essi, relazioni durature e consolidate. Ciò si è tradotto nella volontà
di unire le proprie forze con alcuni di essi cementando i legami già
esistenti a tal punto di attuare partecipazioni societarie, permettendo anche una migliore diversificazione dell’offerta.
Epta Group works closely and with the greatest synergy with its customers, suppliers and collaborators, succeeding in the creation of
strong and lasting relationships with them. The consolidation of these
existing relationships brings Epta Group to carry out partnerships, that
allow to have a wider diversification of it’s offer.
Contatti / Contact
Loc.Maiano sn, 61028 Caprazzino di Sassocorvaro (PU) Italy
Phone: +39 0722 720093 - Fax: +39 0722 726558
www.metalcolorlunano.it - [email protected]
BETTERBAI
Portale di acquisti di gruppo online per aziende.
Social shopping business to business.
Contatti / Contact
Via Flaminia, 90 - 47923 Rimini (RN) Italy
Phone: +39 0541 1796936
www.betterbai.com - [email protected]
IMMOBILIARE PROGETTO CASA
Progettazione, realizzazione e vendita costruzioni civili ed industriali.
Designing, construction and sales of civil and industrial buildings.
Contatti / Contact
Via San Marino, 22 - 61026 Lunano (PU) Italy
Phone: +39 0722 726096 / +39 0722 726934
www.progettocasa.biz - [email protected]
EDIL LUNANO
Costruzioni civili ed industriali.
Industrial and civil buildings.
Contatti / Contact
Via San Marino, 22 - 61026 Lunano (PU) Italy
Phone: +39 0722 726096 / +39 0722 726934
COMPANY PROFILE / 26
07 AZIENDE PARTNER PARTNER FIRMS
07
AMBIENTE
E TERRITORIO
ENVIRONMENT
AND LOCATION
La storia del Gruppo Epta parte ed è strettamente connessa al Montefeltro. Tutte le aziende del Gruppo Epta sono infatti collocate in
questa zona situata nell’entroterra pesarese, in un territorio che
vede unirsi ben 4 regioni dell’Italia centrale: le Marche, l’Emilia Romagna, la Toscana e l’Umbria. Questo mix di paesaggi, dialetti, usi
e costumi così vicini ma allo stesso tempo lontani costituisce l’indubbia peculiarità di questa terra. È proprio la consapevolezza dell’inestimabile valore aggiunto che il territorio rappresenta per il Gruppo
Epta, che porta le aziende del gruppo a seguire dei comportamenti
eco-sostenibili. La tutela dell’ambiente è infatti un imperativo categorico, con la convinzione che ogni attività che si sviluppa nel territorio
debba avvenire nel più completo rispetto delle norme vigenti e soprattutto dell’ambiente che circostante. Questa infatti è una ricchezza che va preservata e garantita inalterata anche alle generazioni
future per il suo splendore e per il suo inestimabile valore.
The history of Epta Group started and is closely linked to the Montefeltro. All the companies of the Epta Group in fact are located in
this central area in the hinterland of Pesaro in which 4 regions of
the central part of Italy match: Marche, Emilia Romagna, Toscana
and Umbria. This mix of landscapes, customs and habits that are
so close and so far as well, is the distinctive feature of this land.
The awareness of the preciousness of the environment brings all the
companies of Epta Group to comply with eco-friendly behaviours. The
environment preservation is a categorical imperative and that means
to work in accordance with the current laws and totally respecting the
surrounding nature. This is a treasure that has to be preserved and
granted unchanged in all its splendour and with its inestimable value
to the future generations.
COMPANY PROFILE / 28
08 AMBIENTE E TERRITORIO ENVIRONMENT AND LOCATION
08
IMPEGNO SOCIALE
E SOLIDALE
SOCIAL CARE
AND SOLIDARITY
Dalla bottega di famiglia all’industria internazionale i valori del
Gruppo Epta sono rimasti inalterati e si sono consolidati nel tempo.
Primo fra tutti la coesione famigliare che sta alla base di ogni attività, non solo commerciale ma anche sociale e solidale. Il Gruppo
Epta si distingue infatti da anni per il suo interesse solidale attraverso attività concrete e costanti sia in ambito territoriale, che a livello
internazionale, con particolare attenzione nel rispondere alle situazioni di emergenza locali e nel mondo. In ambito sociale gli impegni
di Epta Gruppo sono considerevoli e vanno dal restauro di edifici
religiosi, al recupero di opere d’arte, alla partecipazione alle attività
sportive giovanili del territorio. Il tutto si svolge sempre nel rispetto di
un codice etico e morale che si è definito nel corso degli anni e che
accomuna tutte le aziende del gruppo.
Epta Group values have always been unchanged and have been
consolidating over the time, from the family workshop to the international industry. The most relevant one is the family cohesion that is the
core of every activity: business as well as social care and solidarity.
Epta Group in fact distinguishes itself for years by a great charity
commitment through concrete and constant activities both in territorial
and international areas, with special attention to the local and world
emergency situations. As for the social field Epta Group deals with
outstanding cares, that go from the restoration of religious buildings,
to the recovery of works of art till the participation to the territorial
young sport activities. Everything is carrying out always in respect of
the ethical and moral code that has been outlining over the years and
sharing by all the companies of the Epta Group.
COMPANY PROFILE / 30
09 IMPEGNO SOCIALE E SOLIDALE SOCIAL CARE AND SOLIDARITY
09
Graphic Design
Enrico Severi Design
Photo
AB Fotos
Text
Elisa Brugnettini
Printing
Arti Grafiche Stibu
Paper
Symbol Matt Plus
Fedrigoni Cartiere
Questa ruota forgiata a mano nel 1930 riporta i nomi dei soci fondatori.
This wheel has been hand forged in 1930 and show the names of the charter members.
Ristampa Ottobre 2014
Epta Gruppo / All Rights Reserved
www.eptagruppo.com
Fly UP