...

ACCESSORI GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI

by user

on
Category: Documents
24

views

Report

Comments

Transcript

ACCESSORI GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI
porta_tv:Layout 1
6-05-2008
17:55
Pagina 1
CATALOGO PORTA TV
TV SWIVEL CATALOGUE
CATALOGUE PLATEAUX PORTE-TÉLÉVISEURS
FERNSEHDREHTELLER KATALOG
GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI
TABLE AND DRAWERS SLIDE
COULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRS
FÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN
ACCESSORI
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ZUBEHÖRE
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
16:03
Pagina 2
Porta TV
Volete un portatelevisore con rotazione a 90°, 180°, 360°?
Con una portata fino a 100 kg e con che tipo di estrazione?
Nell’ampia gamma di porta tv Metal Stampi c’è sicuramente ciò che
cercate e... forse anche di più.
TV swivel
Do you need a TV swivel with 90°, 180°, 360° rotation?
And with a capacity up to 100 kg, and with which type of extraction? Within the
wide range of Metal Stampi tv swivel there is without any doubt the one you are
looking for... and may be even more.
Plateaux porte-téléviseurs
Désirez-vous un plateau porte-téléviseur avec possibilité de rotation à 90°, 180°,
360°? Avec une capacité de 100 kg, et avec quel type d’extraction? Dans la vaste
gamme de plateau tv de Metal Stampi vous trouverez certainement ce que vous
cherchez et... peut-être plus.
Fernsehdrehteller
Möchten Sie einen Fensehdrehteller mit Drehungen von 90°, 180°, 360°?
Mit einer Tragkraft bis zum100 kg. und mit welchem Auszugstyp? In einer großen
Auswahl an Zubehör befindet sich sicherlich das, was Sie suchen und... vielleicht
noch mehr.
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:21
Pagina 3
Piastre girevoli
Rotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten
Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere.
360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted.
Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes.
360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind.
Articolo
L 300
Articolo
L 303
Articolo
L 306
Codice
Piastra A
Altezza totale
Piastra B
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 300
150x150
12
212
100
25
L 303
175x175
12
248
100
20
L 306
170x170
22
245
200
10
Code
Référence
Code
Plate A
Plaque A
Platte A
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Plate B
Plaque B
Platte B
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 3
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:21
Pagina 4
Piastre girevoli
Rotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten
Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere.
360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted.
Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes.
360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind.
Con bullone centrale M10 saldato per fissaggio centrale per applicazione su basi o colonne girevoli.
With central bolt welded M 10 for central fastening, application on rotating basis or columns.
Avec tige filetée M 10 soudée pour fixation centrale à destination des bases ou des colonnes tournantes.
Mit zentraler geschweißten Mutterschraube M 10 zur zentralen Fixierung für Anbauen auf drehbarer Basis oder Säule.
Articolo
L 310 / L 312
Articolo
L 312 M10
Articolo
L 311 / 40
Codice
Piastra
Altezza totale
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 310 / L 312
260x260
13/14
100/120
10
L 312 M10
260x260
14
120
10
L 311 / 40
260x260
14
120
5
Code
Référence
Code
Plate
Plaque
Platte
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
4 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:21
Pagina 5
Piastre girevoli
Rotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten
Piastre girevoli a 360°.
360° rotating plate.
Plateaux tournant à 360°.
360° drehbare Platte.
Articolo
L 313
FINITURE
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
In materiale lamiera elettrozincato •
Material: electrogalvanized sheet metal •
Matériel : tôle électrozinguée •
Material aus elektroverzinktem Blech •
153 n°4 ø 5,3
n
170,5 n°4 ø 3,3
170,5
,3
°4 ø 5
0,5
17
n°4
17
0,5
n°4
ø7
,3
,3
ø7
Vista lato superiore
View upper part
Vue du haut
Ansicht der Oberseite
Quote dimensioni fori di fissaggio
Vista lato inferiore
Size and dimensions fastening holes
Dimensions et perçages
Größen der Fixierungbohrungen
View lower part
Vue du dessous
Ansicht der Unterseite
Codice
Diametro esterno
Diametro interno
Spessore
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 313
303
160
8
100
20
Code
Référence
Code
Outside diameter
Diamètre extérieur
Außendurchmesser
Inside diameter
Diamètre intérieur
Innendurchmesser
Thickness
Épaisseur
Dicke
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 5
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:21
Pagina 6
Ralla girevole
Rotating wheel / Plateau tournant / Drehscheibe
Articolo
L 383
FINITURE
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
• Ralla girevole diametro 300 e 250 mm in PVC nero completa di accessori
• Black PVC rotating wheel 300 and 280 mm. Diameter, accessories included.
• Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC noir, avec accessoires.
• Drehscheibe, Durchmesser 300 und 280 mm, aus schwarzem PVC, Zubehör
inbegriffen.
Codice
Diametro
Portata kg
L 383
140
50
180
50
220
70
280
100
300
100
Code
Référence
Code
Diameter
Diamètre
Durchmesser
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Articolo
L 384
• Binario per ralla L383 in PVC nero
• Rail for L383 black PVC rotatine wheel.
• Rail pour plateau tournant L 383 en PVC noir.
• Schiene für Drehscheibe L 383 aus schwarzem PVC
Codice
Diametro
L 384
280
Code
Référence
Code
Diameter
Diamètre
Durchmesser
300
Misure in mm
Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
6 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:22
Pagina 7
Supporto girevole in PVC nero
Black PVC rotating support / Support tournant en PVC noir
Drehauflage aus schwarzem Pvc
Articolo
L 385
Articolo
L 385/B
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 7
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:22
Pagina 8
Piastre estraibili e orientabili
Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato.
TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel.
Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué.
Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl.
Articolo
L 330
Articolo
L 340
Codice
Lungh. chiuse
Larg max
Altezza totale
Uscita
Lungh. totale
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 330
325
331
25
220
527
40
10
L 340
325
331
54
220
525
50
5
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Max length.
Largeur maximale
Max.Breite
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
8 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Exit
Ouverture
Ausgang
Total length
Longueur totale
Länge insgesamt
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:22
Pagina 9
Piastre estraibili e orientabili
Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato.
TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel.
Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué.
Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl.
Articolo
L 345
L 345S6
Articolo
L 335
FINITURE
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Guide e piastre zincate •
Galvanized guides and plates •
Coulisses et plateaux zingué •
Verzinkte Führungen und Platten.Zubehör inbegriffen •
Codice
Lungh. chiuse
Larg max
Altezza totale
Uscita
Lungh. totale
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 345
325
363
54
445
747
40
5
L 345S6
325
363
54
395
697
50
5
L 335
380
335
29
220
608
80
6
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Max length.
Largeur maximale
Max.Breite
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Exit
Ouverture
Ausgang
Total length
Longueur totale
Länge insgesamt
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 9
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:22
Pagina 10
Piastre estraibili e orientabili
Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere.
TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls.
Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes.
Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln.
Articolo
L 336
FINITURE
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
• Guide e piastre zincate
• Galvanized guides and plates
• Coulisses et plateaux zingué
• Verzinkte Führungen und Platten
Articolo
L 337
FINITURE
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
• Guide zincate e piastra verniciata marrone
• Galvanized guides, brown painted plate
• Coulisses zinguées et plateau laqué marron
• Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte
Codice
Lungh. chiuse
Larg max
Altezza totale
Uscita
Lungh. totale
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 336
380
335
48
390
798
60
3
L 337
345
335
28
220
550
40
6
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Max length.
Largeur maximale
Max.Breite
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
10 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Exit
Ouverture
Ausgang
Total length
Longueur totale
Länge insgesamt
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:22
Pagina 11
Piastre estraibili e orientabili
Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
Rotazione 90° / Rotation 90° / Rotation 90° / Drehung 90°
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere.
TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls.
Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes.
Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln.
Articolo
L 355
Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180°
Available extractable version mm 390, 180° Rotation
Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180°
Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180°
FINITURE
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Guide zincate, piastra verniciata marrone, nera o bianca •
Galvanized slides painted plate brown, black or white •
Coulisses zinguées, plateau laqué marron, noir ou blanc •
Verzinkte Führungen, lackierte Platte braun, schwarz oder weiß •
Articolo
L 320
Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180°
Available extractable version mm 390, 180° Rotation
Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180°
Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180°
Codice
Lungh. chiuse
Larg max
Altezza totale
Uscita
Lungh. totale
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 355
395
660
27
220
615
70
1
L 320
365
660
25
220
585
40
1
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Max length.
Largeur maximale
Max.Breite
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Exit
Ouverture
Ausgang
Total length
Longueur totale
Länge insgesamt
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 11
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:23
Pagina 12
Piastre estraibili e orientabili
Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
La piastra è caratterizzata da un piano estraibile telescopico assemblato ad
un telaio portante, mediante guide a sfera ad elevata scorrevolezza e
silenziosità. L’orientabilità a 360° è garantita da un disco girevole su rullini
che permettono una rotazione assente da attriti anche in condizioni di carico.
Plate‘s most important feature is a telescopic extractable plane, mounted on a bearing
frame through ball slides, highly smooth and silent. 360° adjustment is guaranteed by a
disco rotating on rolls, allowing a friction-free rotation, even in load conditions.
Posizione normale
Normal position
Position normale
Normale Position
Le plateau se compose d’une plaque télescopique montée sur un châssis équipé de
coulisses à billes de haute qualité et silencieuses. La rotation sur 360° est assurée par un
disque pivotant sur des petits rouleaux qui permettent une rotation sans frottement même
en charge.
Merkmal der Platte ist eine ausziehbare,teleskopische Oberfläche, die auf einen
Trägerrahmen montiert ist und durch Kugelführungen eine höhe und geräuschlose
Leichtflüssigkeit versichert. Die 360° Beweglichkeit wird durch eine Drehplatte auf Rollen
ermöglicht, die auch bei Belastungen eine Drehung ohne Spannung erlaubt.
Articolo
Estrazione
L 472
Extraction
Extraction
Auszug
Misura massima di ingombro di rotazione
Max. encumbrance size during rotation
Encombrement maximum lors de la rotation
Max. Außenmaße bei Drehung
Articolo
Rotazione
Rotation
Rotation
Drehung
L 473
FINITURE
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
• Guide zincate e piastra verniciata marrone
• Galvanized guides, brown painted plate
• Coulisses zinguées et plateau laqué marron
• Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte
Codice
Lungh. chiuse
Larg max
Altezza totale
Uscita
Lungh. totale
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 472
375
720
68
380
755
60
1
L 473
500
1000
68
380
820
110
1
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Max length.
Largeur maximale
Max.Breite
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
12 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Exit
Ouverture
Ausgang
Total length
Longueur totale
Länge insgesamt
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:23
Pagina 13
Porta TV per plasma
TV swivel for flat screen Tvs / Plateau porte téléviseur pour les écrans plasma
Fernsehdrehteller für flat screen Fernsehen
Il porta Tv L474 nasce per il nuovo mercato dei tv al plasma, mantenendo comunque la possibilità, tramite le staffe
smontabili,di adattarsi ai tv normali. Il sistema di rotazione è stato migliorato con l’aggiunta di particolari rullini per
garantire un’adeguata stabilità anche in presenza di carichi elevati. Le maniglie laterali permettono una facile e
comoda estrazione. La rotazione, limitata a 80° garantisce una maggiore sicurezza.
TTv swivel L474 is born for the new market of flat screen Tvs, giving however the opportunity to be adapted to normal tvs, by means of
the detachable brackets. The rotation system has been improved by adding special bearings to grant high stability even with important
weights. Side handles allow a simple and comfortable extension and the rotation, limited to 80°, guarantees a better safety.
PLe plateau porte téléviseur L474 a été créé pour les écrans plasma mais offre la possibilité grâce à des équerres démontable, de
s’adapter à des téléviseurs normaux. La rotation a été améliorée par l’ajout de rouleaux particuliers garantissant une parfaite stabilité
également en cas de charge élevée. La poignée latérale permet une extraction facile et commode. La rotation limitée à 80° garantit
une meilleure sécurité.
Der Fernsehdrehteller L474 ist für den neuen Markt von den flat screen Fernsehen gedacht worden, es besteht aber die Möglichkeit,
durch die spezielle abmontierbare Kasten, diesen Drehteller auch für normale Fernsehen zu benutzen. Das Drehsystem ist durch den
Zusatz von speziellen Kugeln verbessert worden, um eine ausreichende Stabilität auch im Falle von großen Gewichten zu
gewährleisten. Die seitlichen Griffen erlauben eine einfache und schnelle Ausziehung.
Die Drehung ist zu 80° begrenzt und gewährleistet eine bessere Sicherheit.
New
Articolo
L 474
Portata kg 120
Capacity kg 120
Portée kg 120
Tragkraft kg 120
1060
860
550
400
378
460
400
840
86
550
40°
930
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 13
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:23
Pagina 14
Piastre estraibili e girevoli
Extractable and rotating plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
Piastra porta Tv estraibile e girevole a 360° su ruote con piastra estraibile e separabile dal basamento.
Tv-set bearing and 360° rotating plate, mouted on wheels; the plate can be extracted and separated from the leg frame system.
Plateau porte-téléviseur escamotable et pivotant sur 360°, monté sur galets avec plaque escamotable et séparable de sa base.
Ausziehbare und 360° bewegliche Plattenhalterung für tv auf Rädern mit ausziehbarer und vom Untergestell trennbarer Platte.
Questo articolo, composto dal basamento e dal carrello scorrevole interamente separabile, è stato progettato per rendere facile e rapido
il montaggio sulle parti in legno.L’inserzione e la separazione avviene in modo estremamente lineare, con un minimo sollevamento del
carrello scorrevole. Nelle posizioni estreme di inizio e di fine corsa, sono stati previsti dei fermi meccanici che garantiscono la totale
sicurezza.Sulla piastra di base sono previste forature differenziate per consentire anche il montaggio di nr.2 bulloni M8.
This item, made up of leg frame system and completely separable sliding roller, has been designed to make easy and quick the assembly on wooden parts.
The insertion and division of the two parts takes place in an extremely linear way, with a minimum lift of the sliding roller. At the extreme positions (beginning
and end of the stroke) mechanical stops are provided in order to guarantee full safety. On the base plate there are different drillings, to allow fitting of even
two M8 bolts.
Cet article composé d’une base et d’un chariot coulissant séparables, à été conçu pour rendre facile et rapide le montage sur les supports en bois.
L’assemblage et la séparation se font de maniére linéaire en soulevant légérement le chariot coulissant. Dans les positions extrêmes, ouvert ou fermé, il y a
des arrêts mécaniques qui garantissent une sécurité totale. Sur le plateau standard il y a deux perçages différents qui permettent le montage de deux boulons
8 Ma.
Dieser Artikel, der aus dem Untergestell und dem vollständing abtrennbaren Gleitshlitten besteht, wurde entwickelt, um die Montage auf Holzteile leicht und
schnell zu gestalten. Die Einführung und die Trennung der beiden Teile wird auf lineare Art und Weise durchgeführt, mit einem leichten Anheben des
Gleitschlittens. Auf den extremen Anfangs und Endanschlagpositionen halten sich mechanische Sperrungen auf, um die vollständige Sicherheit zu garantieren.
Auf der Basisplatte sind verschiedene Bohrungen vorgesehen, um auch die Montage von M8 Mutterschrauben zu ermöglichen.
Articolo
L 360
• Sliding on ground ball bearings
• Coulissement sur roulements à billes rectifiées
• Gleiten auf Lager aus geschliffenen Kugeln
Articolo
• Scorrimento su ruote di nylon
• Galvanized guides, brown painted plate
• Coulisses zinguées et plateau laqué marron
• Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte
• Guide zincate e piastra verniciata marrone
FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
L 365
FINITURE
• Scorrimento su cuscinetti a sfere rettificati
• Sliding on nylon wheels.
• Coulissement sur roulettes en nylon
• Gleiten auf Nylonräder
ASSEMBLAGGIO
2
Assembly / Assemblage / Zusammenbau
1 • Fissaggio della base
• Base fastening
• Fixation de la base
• Fixierung der Basis
2 • Fissaggio piastra girevole sul
piano estraibile
• Fastening the rotating plate on
the extractable surface
• Fixation du plateau tournant sur
le plan escamotable
• Fixierung der Drehplatte auf die
ausziehbare Platte
1
3 • Introduzione del carrello scorrevole
sulla base, dopo il fissaggio sulle
rispettive parti del mobile
• Insert the sliding roller on the base after
having fixed both sides on the
corresponding parts of the cabinet.
• Introduction du chariot coulissant dans la
base, aprés les avoir fixés sur les parties
du meuble correspondants.
• Einführung des Gleitschlittens auf die
Basis nach der Fixierung der
entsprechenden Möbelteile
3
Codice
Larg max
Altezza totale
Uscita
Lungh. totale
Portata kg
Confezioni in cartoni
L 360
335
42
225
380
60
5
L 365
335
42
225
380
60
5
Code
Référence
Code
Max length.
Largeur maximale
Max.Breite
Total height
Hauteur totale
Höhe insgesamt
Exit
Ouverture
Ausgang
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
14 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Total length
Longueur totale
Länge insgesamt
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
16:03
Pagina 15
GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI
TABLE AND DRAWERS SLIDE
COULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRS.
FÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
16:04
Pagina 16
Guide per tavoli
e guide per cassetti
Fatti salvi le qualità tecniche, due cose si chiedono ad una guida:
silenziosità e affidabilità.
La nostra gamma tra le più complete sul mercato (grazie anche ad
alcune serie speciali) offre sicuramente queste garanzie.
Table and drawers slides
Besides technical qualities, a slide requires two features: silence and reliability.
Our range of products is one of the most complete on the market (thanks also to
some special items) and certainly can assure these aspects.
Coulisses de tables
et coulisses de tiroirs
Outre sa qualité technique, on demande deux choses à une coulisse: le silence et
la fiabilité. Notre gamme parmi les plus complètes du marché (grâce à quelques
séries spéciales) offre assurément cette garantie.
Führungen für Tische
und Schubladen
Außer der technischen Eigenschaften werden zwei Merkmale einer Führung
verlangt: Geräuschlosigkeit und Zuverlässlichkeit.
Unsere Auswahl, die zu der vollständigsten auf dem Markt gehört (auch dank
einiger Sonderserien), bietet sicherlich diese Garantien.
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:24
Pagina 17
Guide per tavoli allungabili
Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. La robustezza di questa guida la rende
particolarmente adatta, dove è necessaria un’assoluta stabilità.
Provided with central opening and sliding on balls, made in galvanized steel. The strength of this slide makes it particularly suitable for
circumstances, where an absolute stability is required.
Avec ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. La robustesse de cette coulisse la rend particulièrement appropriée
lorsqu’on recherche une stabilité absolue.
Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl. Die Stärke dieser Führung macht sie besonders dafür
geeignet, wo eine absolute Festigkeit erforderlich ist.
Articolo
Guida chiusa
Closed slide
Coulisse fermée
Geschlossene Führung
A 206
Guida aperta
Open slide
Coulisse ouverte
Offene Führung
Codice
32
Lungh. chiuse
Apertura
Lunghezza
Lungh. aletta
Portata kg
Confezioni in cartoni
A
C
D
B
A 206/60
608
390
910
A 206/65
658
440
960
260
40
10
260
40
A 206/70
708
490
10
1010
260
40
10
A 206/75
758
A 206/80
808
540
1060
260
40
10
590
1110
260
40
A 206/85
10
858
640
1240
300
40
10
A 206/90
908
690
1430
370
40
10
A 206/95
958
740
1480
370
40
10
A 206/100
1008
790
1530
370
40
10
Code
Référence
Code
22,50
ø 5,5
Caratteristiche dimensionali
Size features
Dimensions
Merkmale der Abmessung
37
35
19,50
2
ø 5
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Opening
Ouverture
Öffnung
Length
Longueur ouverte
Länge
Wing length
Longueur de l’équerre
Klappenlänge
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Articolo
RA65/RA100
57,70
2
Rinvio automatico per guida A206
48
63
Caratteristiche dimensionali
Size features
Dimensions
Merkmale der Abmessung
Synchronic device for slide A206
Mecanisme synchrone pour coulisse A206
Synchronbeschlag fur Fuhrung A206
Codice
Apertura massima tavolo
RA65
650
RA100
1000
Code
Référence
Code
Table max. opening
Max. ouverture du table
Max. Offnung des Tisches
Misure in mm
Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 17
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:24
Pagina 18
Guide per tavoli allungabili
Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Con apertura centrale e scorrimento su sfere con corsa entro la lunghezza totale della guida. Finiture in acciaio zincato.
Provided with central opening and sliding on balls with stroke along the whole length of the slide. Finishing galvanized steel.
Avec ouverture centrale et coulissement sur billes réparties sur toute la longueur de la coulisse. Finition acier zingué.
Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung. Lackierungen: verzinkter Stahl.
Questa guida consente il fissaggio all’interno di telai rettangolari e quadrati.
La larghezza dello scorrevole, inoltre, permette il fissaggio con un maggior numero di viti.
32
22,50
This slide allows fastening inside rectangular and square frames.
The width of the sliding part allows also fastening with an higher number of screws.
ø 5,5
35
19,50
Cette coulisse peut être montée sur un cadre rectangulaire ou carré.
La largeur de la partie coulissante permet en outre le montage avec un nombre élevé de vis.
37
2
ø 5
Diese Führung ermöglicht die Fixierung auf rechteckige und quadratische Rahmen.
Die Länge der Schiebertür erlaubt auch die Fixierung mit einer größeren Anzahl von Schrauben.
Caratteristiche dimensionali
Size features
Dimensions
Merkmale der Abmessung
Articolo
A 220
Guida chiusa
Guida aperta
Closed slide
Coulisse fermée
Geschlossene Führung
Codice
Open slide
Coulisse ouverte
Offene Führung
Lungh. chiuse
Apertura
Lunghezza
Lungh. aletta
Portata kg
Confezioni in cartoni
A
C
D
B
A 220/60
608
430
600
80
40
10
A 220/65
658
480
650
80
40
10
A 220/70
708
530
700
80
40
10
A 220/75
758
580
750
80
40
10
A 220/80
808
630
800
80
40
10
A 220/85
858
680
850
80
40
10
A 220/90
908
730
900
80
40
10
A 220/95
958
780
950
80
40
10
A 220/100
1008
830
1000
80
40
10
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Opening
Ouverture
Öffnung
Length
Longueur ouverte
Länge
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
18 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE
Wing length
Longueur de l’équerre
Klappenlänge
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:24
Pagina 19
Guide per tavoli allungabili
Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. Con alette per il fissaggio in piano, queste guide fanno di
robustezza e semplicità di montaggio, la loro peculiarità.
Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. Thanks to winges for flat fastening, these slides distinguish
themselves by strength and easy assembly.
Ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. Avec équerres pour le montage sur le même plan, cette coulisse se
singularise par sa robustesse et sa facilité de montage.
Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl und mit Flügeln zur Fixierung auf die Platte. Stärke
und einfache Montage sind die wichstigsten Merkmale dieser Führung.
Articolo
A 211
Caratteristiche dimensionali
Guida aperta
Size features
Dimensions
Merkmale der Abmessung
Codice
Open slide
Coulisse ouverte
Offene Führung
Lungh. chiuse
Apertura
Lunghezza
Lungh. aletta
A
C
D
B
A 211/60
600
403
921
A 211/65
650
453
A 211/70
700
A 211/75
A 211/80
Code
Référence
Code
Portata kg
Confezioni in cartoni
259
40
10
1071
309
40
10
503
1173
335
40
10
750
553
1271
359
40
10
800
603
1373
385
40
10
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Opening
Ouverture
Öffnung
Length
Longueur ouverte
Länge
Wing length
Longueur de l’équerre
Klappenlänge
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 19
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:24
Pagina 20
Guide per tavoli allungabili
Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato. Ad ala stretta con corsa entro la lunghezza totale della guida.
Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. With narrow wing and stoke along the whole length of the slide.
A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué. Avec équerre plus courte et déplacement sur la longueur totale de la coulisse.
Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl. Enger Flügel mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung.
Articolo
B 217
32
22,50
37
ø 5,5
35
19,50
2
ø 5
Caratteristiche dimensionali
Guida chiusa
Size features
Dimensions
Merkmale der Abmessung
Codice
Closed slide
Coulisse fermée
Geschlossene Führung
Lungh. chiuse
Apertura
Lungh. aletta
A
C
B
B 217/60
608
390
B 217/65
658
B 217/70
Guida aperta
Open slide
Coulisse ouverte
Offene Führung
Portata kg
Confezioni in cartoni
210
40
10
440
210
40
10
708
490
210
40
10
B 217/75
758
540
210
40
10
B 217/80
808
590
210
40
10
B 217/85
858
640
210
40
10
B 217/90
908
690
210
40
10
B 217/95
958
740
210
40
10
B 217/100
1008
790
210
40
10
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Opening
Ouverture
Öffnung
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
20 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE
Wing length
Longueur de l’équerre
Klappenlänge
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:36
Pagina 21
Guide per tavoli allungabili
Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato.
Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel.
A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué.
Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl.
Articolo
B 225
32
22,50
37
ø 5,5
35
19,50
2
ø 5
Caratteristiche dimensionali
Guida chiusa
Size features
Dimensions
Merkmale der Abmessung
Codice
Closed slide
Coulisse fermée
Geschlossene Führung
Guida aperta
Open slide
Coulisse ouverte
Offene Führung
Lungh. chiuse
Apertura
Lunghezza
Lungh. aletta
Portata kg
Confezioni in cartoni
A
C
D
B
B 225/60
608
350
250
40
10
B 225/65
658
400
250
40
10
B 225/70
708
450
250
40
10
B 225/75
758
500
250
40
10
B 225/80
808
550
250
40
10
B 225/85
858
600
250
40
10
B 225/90
908
650
250
40
10
B 225/95
958
700
250
40
10
B 225/100
1008
750
250
40
10
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Opening
Ouverture
Öffnung
Length
Longueur ouverte
Länge
Wing length
Longueur de l’équerre
Klappenlänge
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 21
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:37
Pagina 22
Guide in alluminio
per tavoli allungabili
Aluminium slides for extensible tables / Coulisse en alluminium pour table
à rallonges / Aluminiumführungen für ausziehbare Tische
Guida in alluminio per tavoli ad apertura centrale con rinvio automatico.
Aluminium slide for central opening table with automatic return.
Coulisse en alluminium pour table à ouverture centrale avec ouverture synchronisée.
Aluminiumführung für Tische mit zentraler Öffnung und automatischem Vorgelege.
Articolo
A 400
Caratteristiche dimensionali
Guida chiusa
Size features
Dimensions
Merkmale der Abmessung
Codice
Closed slide
Coulisse fermée
Geschlossene Führung
Lungh. chiuse
Apertura
Lunghezza
Lungh. aletta
A
C
D
B
A 400/60
600
344
824
A 400/65
650
394
A 400/70
700
A 400/75
Guida aperta
Open slide
Coulisse ouverte
Offene Führung
Portata kg
Confezioni in cartoni
239
40
20
996
300
40
20
444
1046
300
40
20
750
494
1196
350
40
20
A 400/80
800
544
1246
350
40
20
A 400/85
850
594
1296
350
40
20
A 400/90
900
644
1446
400
40
20
A 400/95
950
694
1496
400
40
20
A 400/100
1000
744
1546
400
40
20
Code
Référence
Code
Length of closed plate
Longueur fermé
Länge von geschlossenen Platten
Opening
Ouverture
Öffnung
Length
Longueur ouverte
Länge
Wing length
Longueur de l’équerre
Klappenlänge
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Packages in boxes
Confection en cartons
Verpackung in Kartons
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Su richiesta lunghezze ed aperture diverse da quelle indicate di serie.
By request: available length and opening sizes different from standard ones. / Sur demande, possibilité de longueurs et d’ouvertures différentes de
la production de série. / Auf Wunsch: zusätzliche Längen und Öffnungen, außer serienmäßig.
22 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:37
Pagina 23
Guide per il montaggio
nella fresata da 17 mm
Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Guida di precisione con sfere in acciaio che formano con la gabbia in plastica una unità inseparabile.
Estremamente silenziosa offre un’elevatissima stabilità laterale.
Precision slide with iron bearing balls. Slide together with plastic cage create an inseparable unit.
Extremely smooth running and side stability.
Coulisses à billes en acier avec cage plastique assurant une parfaite cohésion de l’ensemble.
Extrêmement silencieuse cette coulisse à une trés bonne stabilité, sans jeu latéral.
Präzisionsführung mit Stahlkugeln, die zusammen mit dem Plastikgestell eine untrennbare Einheit bilden.
Articolo
F 600
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Assembling instructions / Montage / Einbausanleitung
Fissare il profilo interno al mobile e
inserire il profilo esterno nella fresata
del cassetto quindi fissare dall’interno
con una vite M4.
Fixer la partie mâle sur le côté du meuble
et la partie femelle dans la rainure puis,
assembler de l’intérieur du meuble avec
une vis 4 Ma.
Fix the internal side of the profile on the
cabinet, then insert the external one into the
drawer milling and fasten from the inside
with M4 screws.
Das Innenprofil ans Möbelstück befestigen
und das Außenprofil auf den gefrästen Teil
der Schublade schieben, dann von innen
durch eine M4 Schraube festziehen.
Codice
Binario per armadio
Binario per cassetto
Perdita estens.
Distanza fori
A
B
C
D
F 600/18
185
182
48
128
10
F 600/21
210
214
54
128
10
F 600/25
249
246
66
128
10
F 600/28
280
278
84
128
10
F 600/31
310
310
96
128
10
F 600/34
347
342
108
128
10
Code
Référence
Code
Cabinet rail
Partie sur le meuble
Schiene für Schrank
Drawer rail
Partie sur le tiroir
Schiene für Schublade
Extension loss
Perte sur l’ouverture
Verlängerungsverlust
Holes distance
Entraxes perçages
Bohrungsabstand
Portata kg
Capacity kg
Portée kg
Tragkraft kg
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 23
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:37
Pagina 24
Giraprolunga per tavoli
Extension turning device for tables / Système pour tables à rallonges
Verlängerungsrolle für Tische
Giraprolunghe per tavoli a 4 gambe allungabili al centro.
Extension turning device for 4 legs-tables, extensible in the center.
Système pour allonges de tables à 4 pieds, allonge centrale.
Verlängerungsrolle für vierbeinige Tische, die in der Mitte ausziehbar sind.
Articolo
M 1050
• Lunghezza standard: 65 cm (a richiesta lunghezze da 40/110 cm)
• Standard length 65 cm (from 40 to 110 cm length by request)
• Longueur standard: 65 cm (longueurs de 40 à110 cm Sur demande)
• Standardlänge: 65 cm (auf Wunsch Längen von 40 bis zum110 cm)
Articolo
M SQ
Squadretta reggipiano / Shelf bracket / Petite équerre porte-plan / Winkel für Platten
Posizione chiusa
Posizione aperta
Closed position
Position fermée
Geschlossene Stellung
Open position
Position ouverte
Offene Stellung
24 GIRAPROLUNGA PER TAVOLI / EXTENSION TURNING DEVICE FOR TABLES / SYSTÈME POUR TABLES À RALLONGES / VERLÄNGERUNGSROLLE FÜR TISCHE
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:37
Pagina 25
Telai allunga tavolo
Table extension frames / Cadres pour tables à rallonge
Ausziehrahmen für Tische
Telai allunga tavolo in ferro stampato verniciato con guide da cm.65 ad apertura centrale di cm 44,5.
Table extension frames in forged and painted iron, provided with 65 cm slides and central opening of cm 44,5.
Cadres pour tables à rallonge en fer embouti et peint, avec coulisse de 65 cm à ouverture centrale de 44,5 cm.
Ausziehrahmen für Tische aus lackiertem Grußeisen mit 65 cm Führungen und zentraler Öffnung von cm 44,5.
Articolo
H 930
Ottimali per tavoli rotondi diam.120 cm. A stelo centrale •
Movimento a ribalta prolunga interna, sganciabile dal telaio. Spessore max. mm 30 per
un allungamento totale di cm 60. Misure esterne cm 65x65x7.5
Colore standard: Marrone
Ideal for round tables 120 cm. Dia., with central support •
Movement for overturning the internal extension: it can be released from the frame.
Max thickness 30 mm for a total extension of 60 cm External sizes: cm.65x65x7.5
Standard colour: brown
Idéale pour des tables rondes diam.120 cm. à pied central •
Le systéme intérieur de bascule de l’allonge peut se dèmonter. Épaisseur max. 30 mm.
Pour une rallonge de maximum 60 cm. Dimension extérieures: cm 65x65x 7.5
Couleur standard: marron
Vollkommen für runde Tische mit einem Durchmesser von 120 cm und zentralem Schaft •
Klappbewegung zur Verlängerung von innen, vom Rahmen abhängbar Max Dicke 30 mm.
für gesamte Aufnahme von 60 cm. Außenmaß: 65 x 65 x 7.5 cm - Standardfarbe: braun
Movimento interno per la fuoriuscita dell’allunga centrale mediante traslazione di ingranaggi, cremagliere, e guide inclinate.
Internal movement for the exit of the central extension, by translation of gears, rack and inclined slides.
Le systéme de bascule permettant le positionnement de l’allonge centrale se compose d’une crémaillère, d’engrenages et de coulisses inclinées.
Interne Bewegung, um aus der zentralen Verlehnehrung durch Bewegung der zahnrüder, der Zahnstange und der gewinkelten führungen herauszutreten.
Articolo
H 940
Il vantaggio di questo sistema è di ottenere contemporaneamente ribaltamento e •
posizionamento della prolunga senza dover applicare le cerniere di giunzione delle due
parti di cui è composta. Spessore max. consentito 22 mm.
This system offers the chance to get at the same time turnover and positioning of the extension •
without using the hinges for joining its two parts. Max. allowed thickness 22 mm.
L’avantage de ce mécanisme est de combiner dans un même temps le basculement •
et le positionnement de la rallonge sans avoir à monter de charnières entre les deux parties
composant la rallonge. Epaisseur max. De la rallonge: 22 mm.
Der Vorteil dieses Systems besteht darin, gleichzeitig eine Klappbewegung und eine Positionierung •
der Verlängerung zu erreichen, ohne die Verbindungsscharniere der beiden Bestandteile anbringen
zu müssen. Max. zugelassene Dicke 22 mm.
Posizione chiusa
Apertura
Posizione aperta
Closed position
Position fermée
Geschlossene Stellung
Opening
Ouverture
Öffnung
Open position
Position ouverte
Offene Stellung
TELAI ALLUNGA TAVOLO / TABLE EXTENSION FRAMES / CADRES POUR TABLES À RALLONGE / AUSZIEHRAHMEN FÜR TISCHE 25
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:45
Pagina 26
Girevole allunga tavolo
Device for extension tables / Système pivotant pour table à rallonge
Ausziehbarer Beschlag
Assonometria componenti
Components axonometry
Descriptif d’ensemble des composants
Höhenangaben zur korrekten Montage
Articolo
H 950
Assonometria componenti
Components axonometry
Descriptif d’ensemble des composants
Höhenangaben zur korrekten Montage
Articolo
H 955
26 GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 27
Girevole allunga tavolo
Device for extension tables / Système pivotant pour table à rallonge
Ausziehbarer Beschlag
Articolo
Articolo
H 950
H 955
Quote per il corretto montaggio
Quote per il corretto montaggio
Fix dimensions for a correct assembling
Cotes de montage
Lage des Bands für einen richtigen Einbau
Fix dimensions for a correct assembling
Cotes de montage
Lage des Bands für einen richtigen Einbau
Posizione fascia
Posizione fascia
Band position
Vue de côté
Schubladenlänge
Band position
Vue de côté
Schubladenlänge
GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG 27
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
16:05
Pagina 28
Accessori
Questa sezione dedicata agli accessori si dimostra utilissima, in
quanto completamento essenziale della fornitura dei prodotti in
catalogo.
Accessories
This section is dedicated to the accessories and shows itself very useful, since it is
the essential complement to the supply of the products offered by the catalogue.
Accessoires
Cette partie du catalogue dèdiée aux accessoires, s’est révélées trés utile, car ces
articles sont un complément nécessaire aux autres articles du catalogue.
Zubehöre
Dieser Teil, der der Zubehöre gewidmet ist, hat sich als sehr nützlich erwiesen, da
er eine wesentliche Vervollständigung der Lieferung der Produkte auf unserem
Katalog darstellt.
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 29
Accessori
Accessories / Accessoires / Zubehöre
Articolo
Q G47
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
ø 47
Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
Bloccaggio per tavoli allungabili mediante l’avvicinamento e fissaggio a rotazione. Diametro mm 47.
Locking for extensible tables by approaching and rotation fastening. 47 mm Dia.
Verrou de table; jonction et blocage des allonges par rotation du verrou.
Festspannen für ausziehbare Tische durch Anlauf und Drehungsfixierung. Durchmesser 47 mm.
Articolo
Q 244
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
50
Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
15
29
Bloccaggio a leva per tavoli allungabili.
Extensible tables lever type locking.
Fermeture de table type «valise».
Hebelfestspannen für ausziehbare Tische.
Articolo
Q 250 G
31
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Ferro grezzo / Rough iron / Fer brut
42
51
Bloccaggio a vite per tavoli allungabili con sgancio mediante rotazione a scatto.
45
Screw locking for extensible tables with rotation release.
Fermeture de table à vis.
Schraubenfestspannen für ausziehbare Tische durch Auslösung wahrend der Drehung.
Articolo
Q 260
22
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
Chiusura a scatto con leva di aggancio automatico per ante armadi.
67
37
28
Snap closing with automatic hooking lever for wardrobe doors.
Fermeture de table type «cocotte».
Schnappverschluss mit automatischer Hebelkupplung für Schrankstüren.
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE 29
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 30
Accessori
Accessories / Accessoires / Zubehöre
10,5
5,5
Articolo
46
P 290
17
92
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
63
Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
11
134
Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli.
Corner plates for joining the boards and fastening table legs.
Equerres pour pieds de table.
Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine.
Articolo
10,5
5,5
46
P 291
31
49
92
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
11
134
Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli.
Corner plates for joining the boards and fastening table legs.
Equerres pour pieds de table.
Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine.
Spinotti di centratura
Centering pins / Goujons de centrage / Zentrierbolzen
Articolo
10
ø8
10
R 1008
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Acciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl
18
Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili.
Centering pins in brass-plated for extensible tables.
Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges.
Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische.
Articolo
11
ø 10
11
R 1010
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Acciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl
19,5
Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili.
Centering pins in brass-plated for extensible tables.
Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges.
Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische.
30 ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 31
Guida a sfera di precisione
Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
Articolo
G 100
Guide per cassetto ad estrazione singola con fermo bloccaggio guida aperta.
Single extraction drawer slide, provided with locking stop in open position.
Coulisse de tiroir montage latéral, à billes, simple ouverture, avec arrêt en position ouverte.
Führung für Schubladen mit Einzelauszug und Sperrbolzen für offene Stellung.
Confezioni scatola 25 paia
Packaging 25 pairs/box
Confection 25 paires/carton
Verpackung 25 Paare/Karton
Codice
Code
Référence
Code
L
T
G 100/65
657,6
482,5
G 100/60
606,8
431
G 100/55
556
406
G 100/50
505,2
381
G 100/45
454,4
330,5
G 100/40
403,6
300,5
G 100/35
352,8
249,5
G 100/30
302
199
35,3
Portata kg 22
Capacity kg 22
Portée kg 22
Tragkraft kg 22
9,5
ø 4,6
4,6x5,3
ø 4,6
25,4
ø 4,6
24,5
31,5
T (estrazione)
L
Misure in mm
Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Articolo
G 155
Guide per cassetto ad estrazione singola versione con alette.
Shelf /drawer slide against rebound in/out version with wings.
Coulisse sous tiroir, à billes, simple ouverture, sans retour à l’ouverture ou à la fermeture.
Antirückstoßführung für Konsolen/Schubladen, in/out Ausfahrung mit Flügeln.
Confezioni scatola 25 paia
35,3
5,6
Packaging 25 pairs/box
Confection 25 paires/carton
Verpackung 25 Paare/Karton
Codice
Code
Référence
Code
L
T
G 155/60
606,8
442
G 155/55
556
391
G 155/50
505,2
353
G 155/45
454,4
315
G 155/40
403,6
277
G 155/35
352,8
239
G 155/30
302
201
Portata kg 22
Capacity kg 22
Portée kg 22
Tragkraft kg 22
9,5
4,6x5,3
ø 4,6
ø 4,2
25,4
25,4
T (estrazione)
L
Misure in mm
Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.
Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.
Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 31
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 32
Guida a sfera di precisione
Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
Articolo
G 105
Guide per cassetto ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto.
Full extraction drawer slide, with lever for removing the drawer.
Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique avec levier de montage et démontage du tiroir.
Führung für vollständige ausziehbare Schubladen mit kleinem Hebel zum Herausnehmen
der Schublade.
Confezioni scatola 15 paia
Packaging 15 pairs/box
Confection 15 paires/carton
Verpackung 15 Paare/Karton
Portata kg 45
45.7
Capacity kg 45
Portée kg 45
Tragkraft kg 45
12.7
9,5x4,6
ø5
T (estrazione)
9,5x4,6
ø 6,3
L
Codice
Code
Référence
Code
G 105/70
L
T
700
711
G 105/65
650
660
G 105/60
600
610
G 105/55
550
559
G 105/50
500
508
G 105/45
450
457
G 105/40
400
406
G 105/35
350
356
G 105/30
300
305
G 105/25
250
254
Misure in mm
Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.
Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.
Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
32 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 33
Guida a sfera di precisione
Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
Articolo
G 150
Guida versione con alette ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto.
Full extraction drawer slide wings version, with lever for removing the drawer..
Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique, fixation sous le tiroir, avec levier de
montage et démontage du tiroir.
Vollständige ausziehbare Führung in der Ausfuhrung mit Flugeln und kleinem Hebel zur
Schubladenentfernung.
Confezioni scatola 15 paia
Packaging 15 pairs/box
Confection 15 paires/carton
Verpackung 15 Paare/Karton
Portata kg 45
45.7
7.5
Capacity kg 45
Portée kg 45
Tragkraft kg 45
12.7
ø 4,5
9,5x4,6
T (estrazione)
9,5x4,6
ø 6,3
L
Codice
Code
Référence
Code
L
T
G 150/55
550
559
G 150/50
500
508
G 150/45
450
457
G 150/40
400
406
G 150/35
350
355
G 150/30
300
305
Misure in mm
Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.
Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.
Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 33
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 34
Guida a sfera di precisione
Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
Articolo
G 120
Guide per cassetto serie pesante.
Heavy range drawer slides.
Coulisses de tiroirs grande portée.
Führungen für Schubladen der schweren Serie.
Confezioni scatola 10 paia
53,6
Packaging 10 pairs/box
Confection 10 paires/carton
Verpackung 10 Paare/Karton
Portata kg 68
Capacity kg 68
Portée kg 68
Tragkraft kg 68
= =
35
32
ø5
A
19
= =
ø6
B
32
32
C
32
35
T (estrazione)
32
D
32
ø6
E
32
L
Codice
Code
Référence
Code
L
T
A
B
C
D
E
F
G 120/100
1000
1017
224
288
256
224
288
256
G 120/95
950
967
224
288
224
224
288
224
G 120/90
900
900
918
224
224
224
224
224
G 120/85
850
869
224
224
160
224
224
160
G 120/80
800
820
192
192
192
192
192
192
G 120/75
750
771
192
192
128
192
192
128
G 120/70
700
721
256
256
256
256
G 120/65
650
672
224
224
224
224
G 120/60
600
623
224
192
224
192
G 120/55
550
574
160
192
160
192
G 120/50
500
525
160
128
160
128
G 120/45
450
475
128
128
128
128
G 120/40
400
426
96
96
96
96
G 120/35
350
377
192
192
G 120/30
300
328
128
128
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.
Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.
Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
34 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN
F
32
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 35
Guida a sfera di precisione
Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
Articolo
G 125
Confezioni scatola 5 paia
Packaging 5 pairs/box
Confection 5 paires/carton
Verpackung 5 Paare/Karton
Portata kg 180
77
Capacity kg 180
Portée kg 180
Tragkraft kg 180
19
ø 5.2
ø 5.2
T (estrazione)
L
Guida per cassetto per carichi elevati
Drawers slide for heavy loads
Coulisse de tiroirs pour grande portée
Spezielle Führung für schwere Lasten
L
da mm 250 a mm 1500
T (estraz.)
da mm 250 a mm 1500
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.
Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.
Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 35
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 36
Guida a sfera di precisione
Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
Articolo
G 200
Miniguida per estrazione pannelli interni.
Mini slide for extracting inside panels.
Coulisse à billes pour porte ou panneau escamotable.
Führung zum Auszug interner Einlegeboden.
Confezioni scatola 10 paia
Packaging 10 pairs/box
Confection 10 paires/carton
Verpackung 10 Paare/Karton
35,3
Capacity kg 9
Portée kg 9
Tragkraft kg 9
92
Portata kg 9
9,5
19,3
25,4
15,8
9,4
9,5
5,3
114
7,2
35,3
T
D
31,55
A
21,6
4x10
B
C
44,2
33
L
Codice
Code
Référence
Code
L
T
A
B
C
D
G 200/60
505,5
519
103,4
382,4
461,3
505,3
G 200/55
555,8
458,2
103,4
331,6
410,5
454,5
G 200/50
505
417,4
103,4
280,8
359,7
403,7
G 200/45
454,2
366,6
103,4
230
308,9
352,9
G 200/40
403,4
315,8
103,4
179,2
258,1
302,1
G 200/35
352,6
265
103,4
128,4
207,3
251,3
G 200/30
301,8
214,2
77,6
156,5
200,5
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.
Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.
Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
36 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:58
Pagina 37
Guida a sfera di precisione
Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
Articolo
G 167
Guida estrazione mensola/tastiera.
Slideway for shelf/keyboard extraction.
Glissière exraction console/clavier.
Führung zum Auszug von Regalböden/Tastaturen.
Portata kg 22
16
62 > 85
35
Capacity kg 22
Portée kg 22
Tragkraft kg 22
9.8
L
T (estrazione)
Codice
Code
Référence
Code
L
T
G 167/60
607
442
G 167/55
556
391
G 167/50
505
353
G 167/45
454,5
315
G 167/40
403,5
277
G 167/35
353
239
G 167/30
302
201
Misure in mm
Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.
Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.
Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 37
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:59
Pagina 38
NOTE
La SH si riserva la possibilità di apportare modifiche ai disegni e alle tabelle senza preavviso alcuno.
Technical data contained in schedules and dimensions of the drawings are non-blinding and are subject to design improvement from Sh side.
Sh se réserve le droit de modifier les dessins et les tableaux des mesures et ceci, sans préavis.
In diesem Katalog sind die technischen Darstellungen und Maßagaben, auch bei den Abbildungen und Zeichnungen unverbindlich.
Konstruktionsverbesserungen sind vorbehalten.
MANIGLIE 38
porta_tv:Layout 1
21-04-2008
14:59
Pagina 39
Dà forza alle Vostre scelte
Se dovessimo descrivere il nostro modo di intendere la ferramenta per il mobile
useremmo la parola sintesi”. Sintesi di metalli come l’alluminio o l’acciaio nelle sue
varie finiture, sintesi tra produzione e le esigenze del cliente, sintesi, come poche parole
e molti servizi. Infatti la vasta scelta di prodotti e la flessibilità sono le caratteristiche
principali di Metal Stampi che le consentono di garantire sempre la soluzione più
adeguata. Metal Stampi non è sola in questo impegno: far parte del Gruppo Pozzi le
dà ulteriore vigore e Know How per “dare forza alle vostre scelte”.
It gives strength to your choices
“Should we describe our way of thinking about the hardware for the furniture, then we would use the word
synthesis”. Synthesis of metals, such as aluminium or steel in their various finishings, synthesis between
production and customer’s exigencies, synthesis like few words and a lot of services. In fact the wide choice
of products and the flexibility are the main features of Metal Stampi, which allow it to always guarantee the
most convenient solutions. Metal Stampi is not alone in this engagement: to be part of the Pozzi Group gives
Metal Stampi new vigour and know-how to “give strength to your choices”.
Nous donnons du punch à vos choix
“Si on nous demandait de décrire notre façon d’entendre la quincaillerie pour meuble, nous utiliserions le
mot synthèses”. Synthèses de métaux comme l’aluminium ou l’acier dans toutes ses finitions; synthèses
entre la production et les exigences du client; synthèses, comme «peu de bavardages et beaucoup de
services». En effet, le vaste choix de produits et la flexibilité sont les principales caractéristiques de Metal
Stampi qui est en mesure de toujours garantir la solution la plus appropriée. Metal stampi n’est pas seule
dans cet engagement: faire partie du groupe Pozzi lui donne davantage de vigueur et de savoir-faire pour
“donner du punch à vos choix”.
Leistet Unterstützung bei Ihren Entscheidungen
“Wenn wir unsere Art und Weise beschreiben sollten, wie wir eine Metallwarenhandlung für Möbel
verstehen, müssten wir das Wort Synthese gebrauchen”: Eine Synthese von Metallen wie Aluminium oder
Stahl mit ihren verschiedenen Endbearbeitungen, eine Synthese von Produktion und den Anforderungen des
Kunden, eine Synthese aus wenigen Worten und vielen Leistungen. Eine breite Produktpalette und
besondere Flexibilität sind die vorrangigen Eigenschaften der Metal Stampi, die es möglich machen, immer
die optimal sich eignende Lösung zu garantieren. Metal Stampi steht nicht allein vor dieser Aufgabe: als Teil
der Gruppe Pozzi profitieren wir durch zusätzliche Durchsetzungskraft und Know How, um “Unterstützung
bei Ihren Entscheidungen zu leisten”.
21-04-2008
14:59
Pagina 40
STAMPA APRILE 2008
porta_tv:Layout 1
Fly UP