Comments
Transcript
ACCESSORI GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI
porta_tv:Layout 1 6-05-2008 17:55 Pagina 1 CATALOGO PORTA TV TV SWIVEL CATALOGUE CATALOGUE PLATEAUX PORTE-TÉLÉVISEURS FERNSEHDREHTELLER KATALOG GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI TABLE AND DRAWERS SLIDE COULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRS FÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖRE porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:03 Pagina 2 Porta TV Volete un portatelevisore con rotazione a 90°, 180°, 360°? Con una portata fino a 100 kg e con che tipo di estrazione? Nell’ampia gamma di porta tv Metal Stampi c’è sicuramente ciò che cercate e... forse anche di più. TV swivel Do you need a TV swivel with 90°, 180°, 360° rotation? And with a capacity up to 100 kg, and with which type of extraction? Within the wide range of Metal Stampi tv swivel there is without any doubt the one you are looking for... and may be even more. Plateaux porte-téléviseurs Désirez-vous un plateau porte-téléviseur avec possibilité de rotation à 90°, 180°, 360°? Avec une capacité de 100 kg, et avec quel type d’extraction? Dans la vaste gamme de plateau tv de Metal Stampi vous trouverez certainement ce que vous cherchez et... peut-être plus. Fernsehdrehteller Möchten Sie einen Fensehdrehteller mit Drehungen von 90°, 180°, 360°? Mit einer Tragkraft bis zum100 kg. und mit welchem Auszugstyp? In einer großen Auswahl an Zubehör befindet sich sicherlich das, was Sie suchen und... vielleicht noch mehr. porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 3 Piastre girevoli Rotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere. 360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted. Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes. 360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind. Articolo L 300 Articolo L 303 Articolo L 306 Codice Piastra A Altezza totale Piastra B Portata kg Confezioni in cartoni L 300 150x150 12 212 100 25 L 303 175x175 12 248 100 20 L 306 170x170 22 245 200 10 Code Référence Code Plate A Plaque A Platte A Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Plate B Plaque B Platte B Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 3 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 4 Piastre girevoli Rotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere. 360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted. Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes. 360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind. Con bullone centrale M10 saldato per fissaggio centrale per applicazione su basi o colonne girevoli. With central bolt welded M 10 for central fastening, application on rotating basis or columns. Avec tige filetée M 10 soudée pour fixation centrale à destination des bases ou des colonnes tournantes. Mit zentraler geschweißten Mutterschraube M 10 zur zentralen Fixierung für Anbauen auf drehbarer Basis oder Säule. Articolo L 310 / L 312 Articolo L 312 M10 Articolo L 311 / 40 Codice Piastra Altezza totale Portata kg Confezioni in cartoni L 310 / L 312 260x260 13/14 100/120 10 L 312 M10 260x260 14 120 10 L 311 / 40 260x260 14 120 5 Code Référence Code Plate Plaque Platte Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 4 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 5 Piastre girevoli Rotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten Piastre girevoli a 360°. 360° rotating plate. Plateaux tournant à 360°. 360° drehbare Platte. Articolo L 313 FINITURE FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN In materiale lamiera elettrozincato • Material: electrogalvanized sheet metal • Matériel : tôle électrozinguée • Material aus elektroverzinktem Blech • 153 n°4 ø 5,3 n 170,5 n°4 ø 3,3 170,5 ,3 °4 ø 5 0,5 17 n°4 17 0,5 n°4 ø7 ,3 ,3 ø7 Vista lato superiore View upper part Vue du haut Ansicht der Oberseite Quote dimensioni fori di fissaggio Vista lato inferiore Size and dimensions fastening holes Dimensions et perçages Größen der Fixierungbohrungen View lower part Vue du dessous Ansicht der Unterseite Codice Diametro esterno Diametro interno Spessore Portata kg Confezioni in cartoni L 313 303 160 8 100 20 Code Référence Code Outside diameter Diamètre extérieur Außendurchmesser Inside diameter Diamètre intérieur Innendurchmesser Thickness Épaisseur Dicke Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 5 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 6 Ralla girevole Rotating wheel / Plateau tournant / Drehscheibe Articolo L 383 FINITURE FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN • Ralla girevole diametro 300 e 250 mm in PVC nero completa di accessori • Black PVC rotating wheel 300 and 280 mm. Diameter, accessories included. • Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC noir, avec accessoires. • Drehscheibe, Durchmesser 300 und 280 mm, aus schwarzem PVC, Zubehör inbegriffen. Codice Diametro Portata kg L 383 140 50 180 50 220 70 280 100 300 100 Code Référence Code Diameter Diamètre Durchmesser Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm Articolo L 384 • Binario per ralla L383 in PVC nero • Rail for L383 black PVC rotatine wheel. • Rail pour plateau tournant L 383 en PVC noir. • Schiene für Drehscheibe L 383 aus schwarzem PVC Codice Diametro L 384 280 Code Référence Code Diameter Diamètre Durchmesser 300 Misure in mm Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 6 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 7 Supporto girevole in PVC nero Black PVC rotating support / Support tournant en PVC noir Drehauflage aus schwarzem Pvc Articolo L 385 Articolo L 385/B PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 7 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 8 Piastre estraibili e orientabili Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses Ausziehbare und bewegliche Platten Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato. TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel. Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué. Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl. Articolo L 330 Articolo L 340 Codice Lungh. chiuse Larg max Altezza totale Uscita Lungh. totale Portata kg Confezioni in cartoni L 330 325 331 25 220 527 40 10 L 340 325 331 54 220 525 50 5 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Max length. Largeur maximale Max.Breite Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 8 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER Exit Ouverture Ausgang Total length Longueur totale Länge insgesamt Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 9 Piastre estraibili e orientabili Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses Ausziehbare und bewegliche Platten Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato. TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel. Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué. Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl. Articolo L 345 L 345S6 Articolo L 335 FINITURE FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN Guide e piastre zincate • Galvanized guides and plates • Coulisses et plateaux zingué • Verzinkte Führungen und Platten.Zubehör inbegriffen • Codice Lungh. chiuse Larg max Altezza totale Uscita Lungh. totale Portata kg Confezioni in cartoni L 345 325 363 54 445 747 40 5 L 345S6 325 363 54 395 697 50 5 L 335 380 335 29 220 608 80 6 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Max length. Largeur maximale Max.Breite Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Exit Ouverture Ausgang Total length Longueur totale Länge insgesamt Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 9 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 10 Piastre estraibili e orientabili Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses Ausziehbare und bewegliche Platten Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere. TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls. Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes. Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln. Articolo L 336 FINITURE FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN • Guide e piastre zincate • Galvanized guides and plates • Coulisses et plateaux zingué • Verzinkte Führungen und Platten Articolo L 337 FINITURE FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN • Guide zincate e piastra verniciata marrone • Galvanized guides, brown painted plate • Coulisses zinguées et plateau laqué marron • Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte Codice Lungh. chiuse Larg max Altezza totale Uscita Lungh. totale Portata kg Confezioni in cartoni L 336 380 335 48 390 798 60 3 L 337 345 335 28 220 550 40 6 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Max length. Largeur maximale Max.Breite Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 10 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER Exit Ouverture Ausgang Total length Longueur totale Länge insgesamt Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 11 Piastre estraibili e orientabili Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses Ausziehbare und bewegliche Platten Rotazione 90° / Rotation 90° / Rotation 90° / Drehung 90° Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere. TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls. Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes. Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln. Articolo L 355 Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180° Available extractable version mm 390, 180° Rotation Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180° Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180° FINITURE FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN Guide zincate, piastra verniciata marrone, nera o bianca • Galvanized slides painted plate brown, black or white • Coulisses zinguées, plateau laqué marron, noir ou blanc • Verzinkte Führungen, lackierte Platte braun, schwarz oder weiß • Articolo L 320 Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180° Available extractable version mm 390, 180° Rotation Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180° Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180° Codice Lungh. chiuse Larg max Altezza totale Uscita Lungh. totale Portata kg Confezioni in cartoni L 355 395 660 27 220 615 70 1 L 320 365 660 25 220 585 40 1 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Max length. Largeur maximale Max.Breite Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Exit Ouverture Ausgang Total length Longueur totale Länge insgesamt Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 11 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 12 Piastre estraibili e orientabili Extractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses Ausziehbare und bewegliche Platten La piastra è caratterizzata da un piano estraibile telescopico assemblato ad un telaio portante, mediante guide a sfera ad elevata scorrevolezza e silenziosità. L’orientabilità a 360° è garantita da un disco girevole su rullini che permettono una rotazione assente da attriti anche in condizioni di carico. Plate‘s most important feature is a telescopic extractable plane, mounted on a bearing frame through ball slides, highly smooth and silent. 360° adjustment is guaranteed by a disco rotating on rolls, allowing a friction-free rotation, even in load conditions. Posizione normale Normal position Position normale Normale Position Le plateau se compose d’une plaque télescopique montée sur un châssis équipé de coulisses à billes de haute qualité et silencieuses. La rotation sur 360° est assurée par un disque pivotant sur des petits rouleaux qui permettent une rotation sans frottement même en charge. Merkmal der Platte ist eine ausziehbare,teleskopische Oberfläche, die auf einen Trägerrahmen montiert ist und durch Kugelführungen eine höhe und geräuschlose Leichtflüssigkeit versichert. Die 360° Beweglichkeit wird durch eine Drehplatte auf Rollen ermöglicht, die auch bei Belastungen eine Drehung ohne Spannung erlaubt. Articolo Estrazione L 472 Extraction Extraction Auszug Misura massima di ingombro di rotazione Max. encumbrance size during rotation Encombrement maximum lors de la rotation Max. Außenmaße bei Drehung Articolo Rotazione Rotation Rotation Drehung L 473 FINITURE FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN • Guide zincate e piastra verniciata marrone • Galvanized guides, brown painted plate • Coulisses zinguées et plateau laqué marron • Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte Codice Lungh. chiuse Larg max Altezza totale Uscita Lungh. totale Portata kg Confezioni in cartoni L 472 375 720 68 380 755 60 1 L 473 500 1000 68 380 820 110 1 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Max length. Largeur maximale Max.Breite Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 12 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER Exit Ouverture Ausgang Total length Longueur totale Länge insgesamt Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 13 Porta TV per plasma TV swivel for flat screen Tvs / Plateau porte téléviseur pour les écrans plasma Fernsehdrehteller für flat screen Fernsehen Il porta Tv L474 nasce per il nuovo mercato dei tv al plasma, mantenendo comunque la possibilità, tramite le staffe smontabili,di adattarsi ai tv normali. Il sistema di rotazione è stato migliorato con l’aggiunta di particolari rullini per garantire un’adeguata stabilità anche in presenza di carichi elevati. Le maniglie laterali permettono una facile e comoda estrazione. La rotazione, limitata a 80° garantisce una maggiore sicurezza. TTv swivel L474 is born for the new market of flat screen Tvs, giving however the opportunity to be adapted to normal tvs, by means of the detachable brackets. The rotation system has been improved by adding special bearings to grant high stability even with important weights. Side handles allow a simple and comfortable extension and the rotation, limited to 80°, guarantees a better safety. PLe plateau porte téléviseur L474 a été créé pour les écrans plasma mais offre la possibilité grâce à des équerres démontable, de s’adapter à des téléviseurs normaux. La rotation a été améliorée par l’ajout de rouleaux particuliers garantissant une parfaite stabilité également en cas de charge élevée. La poignée latérale permet une extraction facile et commode. La rotation limitée à 80° garantit une meilleure sécurité. Der Fernsehdrehteller L474 ist für den neuen Markt von den flat screen Fernsehen gedacht worden, es besteht aber die Möglichkeit, durch die spezielle abmontierbare Kasten, diesen Drehteller auch für normale Fernsehen zu benutzen. Das Drehsystem ist durch den Zusatz von speziellen Kugeln verbessert worden, um eine ausreichende Stabilität auch im Falle von großen Gewichten zu gewährleisten. Die seitlichen Griffen erlauben eine einfache und schnelle Ausziehung. Die Drehung ist zu 80° begrenzt und gewährleistet eine bessere Sicherheit. New Articolo L 474 Portata kg 120 Capacity kg 120 Portée kg 120 Tragkraft kg 120 1060 860 550 400 378 460 400 840 86 550 40° 930 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 13 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 14 Piastre estraibili e girevoli Extractable and rotating plates / Plateaux tournants, sur coulisses Ausziehbare und bewegliche Platten Piastra porta Tv estraibile e girevole a 360° su ruote con piastra estraibile e separabile dal basamento. Tv-set bearing and 360° rotating plate, mouted on wheels; the plate can be extracted and separated from the leg frame system. Plateau porte-téléviseur escamotable et pivotant sur 360°, monté sur galets avec plaque escamotable et séparable de sa base. Ausziehbare und 360° bewegliche Plattenhalterung für tv auf Rädern mit ausziehbarer und vom Untergestell trennbarer Platte. Questo articolo, composto dal basamento e dal carrello scorrevole interamente separabile, è stato progettato per rendere facile e rapido il montaggio sulle parti in legno.L’inserzione e la separazione avviene in modo estremamente lineare, con un minimo sollevamento del carrello scorrevole. Nelle posizioni estreme di inizio e di fine corsa, sono stati previsti dei fermi meccanici che garantiscono la totale sicurezza.Sulla piastra di base sono previste forature differenziate per consentire anche il montaggio di nr.2 bulloni M8. This item, made up of leg frame system and completely separable sliding roller, has been designed to make easy and quick the assembly on wooden parts. The insertion and division of the two parts takes place in an extremely linear way, with a minimum lift of the sliding roller. At the extreme positions (beginning and end of the stroke) mechanical stops are provided in order to guarantee full safety. On the base plate there are different drillings, to allow fitting of even two M8 bolts. Cet article composé d’une base et d’un chariot coulissant séparables, à été conçu pour rendre facile et rapide le montage sur les supports en bois. L’assemblage et la séparation se font de maniére linéaire en soulevant légérement le chariot coulissant. Dans les positions extrêmes, ouvert ou fermé, il y a des arrêts mécaniques qui garantissent une sécurité totale. Sur le plateau standard il y a deux perçages différents qui permettent le montage de deux boulons 8 Ma. Dieser Artikel, der aus dem Untergestell und dem vollständing abtrennbaren Gleitshlitten besteht, wurde entwickelt, um die Montage auf Holzteile leicht und schnell zu gestalten. Die Einführung und die Trennung der beiden Teile wird auf lineare Art und Weise durchgeführt, mit einem leichten Anheben des Gleitschlittens. Auf den extremen Anfangs und Endanschlagpositionen halten sich mechanische Sperrungen auf, um die vollständige Sicherheit zu garantieren. Auf der Basisplatte sind verschiedene Bohrungen vorgesehen, um auch die Montage von M8 Mutterschrauben zu ermöglichen. Articolo L 360 • Sliding on ground ball bearings • Coulissement sur roulements à billes rectifiées • Gleiten auf Lager aus geschliffenen Kugeln Articolo • Scorrimento su ruote di nylon • Galvanized guides, brown painted plate • Coulisses zinguées et plateau laqué marron • Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte • Guide zincate e piastra verniciata marrone FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN L 365 FINITURE • Scorrimento su cuscinetti a sfere rettificati • Sliding on nylon wheels. • Coulissement sur roulettes en nylon • Gleiten auf Nylonräder ASSEMBLAGGIO 2 Assembly / Assemblage / Zusammenbau 1 • Fissaggio della base • Base fastening • Fixation de la base • Fixierung der Basis 2 • Fissaggio piastra girevole sul piano estraibile • Fastening the rotating plate on the extractable surface • Fixation du plateau tournant sur le plan escamotable • Fixierung der Drehplatte auf die ausziehbare Platte 1 3 • Introduzione del carrello scorrevole sulla base, dopo il fissaggio sulle rispettive parti del mobile • Insert the sliding roller on the base after having fixed both sides on the corresponding parts of the cabinet. • Introduction du chariot coulissant dans la base, aprés les avoir fixés sur les parties du meuble correspondants. • Einführung des Gleitschlittens auf die Basis nach der Fixierung der entsprechenden Möbelteile 3 Codice Larg max Altezza totale Uscita Lungh. totale Portata kg Confezioni in cartoni L 360 335 42 225 380 60 5 L 365 335 42 225 380 60 5 Code Référence Code Max length. Largeur maximale Max.Breite Total height Hauteur totale Höhe insgesamt Exit Ouverture Ausgang Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 14 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER Total length Longueur totale Länge insgesamt Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:03 Pagina 15 GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI TABLE AND DRAWERS SLIDE COULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRS. FÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:04 Pagina 16 Guide per tavoli e guide per cassetti Fatti salvi le qualità tecniche, due cose si chiedono ad una guida: silenziosità e affidabilità. La nostra gamma tra le più complete sul mercato (grazie anche ad alcune serie speciali) offre sicuramente queste garanzie. Table and drawers slides Besides technical qualities, a slide requires two features: silence and reliability. Our range of products is one of the most complete on the market (thanks also to some special items) and certainly can assure these aspects. Coulisses de tables et coulisses de tiroirs Outre sa qualité technique, on demande deux choses à une coulisse: le silence et la fiabilité. Notre gamme parmi les plus complètes du marché (grâce à quelques séries spéciales) offre assurément cette garantie. Führungen für Tische und Schubladen Außer der technischen Eigenschaften werden zwei Merkmale einer Führung verlangt: Geräuschlosigkeit und Zuverlässlichkeit. Unsere Auswahl, die zu der vollständigsten auf dem Markt gehört (auch dank einiger Sonderserien), bietet sicherlich diese Garantien. porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 17 Guide per tavoli allungabili Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges Führungen für ausziehbare Tische Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. La robustezza di questa guida la rende particolarmente adatta, dove è necessaria un’assoluta stabilità. Provided with central opening and sliding on balls, made in galvanized steel. The strength of this slide makes it particularly suitable for circumstances, where an absolute stability is required. Avec ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. La robustesse de cette coulisse la rend particulièrement appropriée lorsqu’on recherche une stabilité absolue. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl. Die Stärke dieser Führung macht sie besonders dafür geeignet, wo eine absolute Festigkeit erforderlich ist. Articolo Guida chiusa Closed slide Coulisse fermée Geschlossene Führung A 206 Guida aperta Open slide Coulisse ouverte Offene Führung Codice 32 Lungh. chiuse Apertura Lunghezza Lungh. aletta Portata kg Confezioni in cartoni A C D B A 206/60 608 390 910 A 206/65 658 440 960 260 40 10 260 40 A 206/70 708 490 10 1010 260 40 10 A 206/75 758 A 206/80 808 540 1060 260 40 10 590 1110 260 40 A 206/85 10 858 640 1240 300 40 10 A 206/90 908 690 1430 370 40 10 A 206/95 958 740 1480 370 40 10 A 206/100 1008 790 1530 370 40 10 Code Référence Code 22,50 ø 5,5 Caratteristiche dimensionali Size features Dimensions Merkmale der Abmessung 37 35 19,50 2 ø 5 Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Opening Ouverture Öffnung Length Longueur ouverte Länge Wing length Longueur de l’équerre Klappenlänge Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm Articolo RA65/RA100 57,70 2 Rinvio automatico per guida A206 48 63 Caratteristiche dimensionali Size features Dimensions Merkmale der Abmessung Synchronic device for slide A206 Mecanisme synchrone pour coulisse A206 Synchronbeschlag fur Fuhrung A206 Codice Apertura massima tavolo RA65 650 RA100 1000 Code Référence Code Table max. opening Max. ouverture du table Max. Offnung des Tisches Misure in mm Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 17 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 18 Guide per tavoli allungabili Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges Führungen für ausziehbare Tische Con apertura centrale e scorrimento su sfere con corsa entro la lunghezza totale della guida. Finiture in acciaio zincato. Provided with central opening and sliding on balls with stroke along the whole length of the slide. Finishing galvanized steel. Avec ouverture centrale et coulissement sur billes réparties sur toute la longueur de la coulisse. Finition acier zingué. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung. Lackierungen: verzinkter Stahl. Questa guida consente il fissaggio all’interno di telai rettangolari e quadrati. La larghezza dello scorrevole, inoltre, permette il fissaggio con un maggior numero di viti. 32 22,50 This slide allows fastening inside rectangular and square frames. The width of the sliding part allows also fastening with an higher number of screws. ø 5,5 35 19,50 Cette coulisse peut être montée sur un cadre rectangulaire ou carré. La largeur de la partie coulissante permet en outre le montage avec un nombre élevé de vis. 37 2 ø 5 Diese Führung ermöglicht die Fixierung auf rechteckige und quadratische Rahmen. Die Länge der Schiebertür erlaubt auch die Fixierung mit einer größeren Anzahl von Schrauben. Caratteristiche dimensionali Size features Dimensions Merkmale der Abmessung Articolo A 220 Guida chiusa Guida aperta Closed slide Coulisse fermée Geschlossene Führung Codice Open slide Coulisse ouverte Offene Führung Lungh. chiuse Apertura Lunghezza Lungh. aletta Portata kg Confezioni in cartoni A C D B A 220/60 608 430 600 80 40 10 A 220/65 658 480 650 80 40 10 A 220/70 708 530 700 80 40 10 A 220/75 758 580 750 80 40 10 A 220/80 808 630 800 80 40 10 A 220/85 858 680 850 80 40 10 A 220/90 908 730 900 80 40 10 A 220/95 958 780 950 80 40 10 A 220/100 1008 830 1000 80 40 10 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Opening Ouverture Öffnung Length Longueur ouverte Länge Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 18 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE Wing length Longueur de l’équerre Klappenlänge Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 19 Guide per tavoli allungabili Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges Führungen für ausziehbare Tische Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. Con alette per il fissaggio in piano, queste guide fanno di robustezza e semplicità di montaggio, la loro peculiarità. Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. Thanks to winges for flat fastening, these slides distinguish themselves by strength and easy assembly. Ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. Avec équerres pour le montage sur le même plan, cette coulisse se singularise par sa robustesse et sa facilité de montage. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl und mit Flügeln zur Fixierung auf die Platte. Stärke und einfache Montage sind die wichstigsten Merkmale dieser Führung. Articolo A 211 Caratteristiche dimensionali Guida aperta Size features Dimensions Merkmale der Abmessung Codice Open slide Coulisse ouverte Offene Führung Lungh. chiuse Apertura Lunghezza Lungh. aletta A C D B A 211/60 600 403 921 A 211/65 650 453 A 211/70 700 A 211/75 A 211/80 Code Référence Code Portata kg Confezioni in cartoni 259 40 10 1071 309 40 10 503 1173 335 40 10 750 553 1271 359 40 10 800 603 1373 385 40 10 Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Opening Ouverture Öffnung Length Longueur ouverte Länge Wing length Longueur de l’équerre Klappenlänge Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 19 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 20 Guide per tavoli allungabili Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges Führungen für ausziehbare Tische Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato. Ad ala stretta con corsa entro la lunghezza totale della guida. Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. With narrow wing and stoke along the whole length of the slide. A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué. Avec équerre plus courte et déplacement sur la longueur totale de la coulisse. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl. Enger Flügel mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung. Articolo B 217 32 22,50 37 ø 5,5 35 19,50 2 ø 5 Caratteristiche dimensionali Guida chiusa Size features Dimensions Merkmale der Abmessung Codice Closed slide Coulisse fermée Geschlossene Führung Lungh. chiuse Apertura Lungh. aletta A C B B 217/60 608 390 B 217/65 658 B 217/70 Guida aperta Open slide Coulisse ouverte Offene Führung Portata kg Confezioni in cartoni 210 40 10 440 210 40 10 708 490 210 40 10 B 217/75 758 540 210 40 10 B 217/80 808 590 210 40 10 B 217/85 858 640 210 40 10 B 217/90 908 690 210 40 10 B 217/95 958 740 210 40 10 B 217/100 1008 790 210 40 10 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Opening Ouverture Öffnung Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm 20 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE Wing length Longueur de l’équerre Klappenlänge Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:36 Pagina 21 Guide per tavoli allungabili Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges Führungen für ausziehbare Tische Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato. Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl. Articolo B 225 32 22,50 37 ø 5,5 35 19,50 2 ø 5 Caratteristiche dimensionali Guida chiusa Size features Dimensions Merkmale der Abmessung Codice Closed slide Coulisse fermée Geschlossene Führung Guida aperta Open slide Coulisse ouverte Offene Führung Lungh. chiuse Apertura Lunghezza Lungh. aletta Portata kg Confezioni in cartoni A C D B B 225/60 608 350 250 40 10 B 225/65 658 400 250 40 10 B 225/70 708 450 250 40 10 B 225/75 758 500 250 40 10 B 225/80 808 550 250 40 10 B 225/85 858 600 250 40 10 B 225/90 908 650 250 40 10 B 225/95 958 700 250 40 10 B 225/100 1008 750 250 40 10 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Opening Ouverture Öffnung Length Longueur ouverte Länge Wing length Longueur de l’équerre Klappenlänge Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 21 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 22 Guide in alluminio per tavoli allungabili Aluminium slides for extensible tables / Coulisse en alluminium pour table à rallonges / Aluminiumführungen für ausziehbare Tische Guida in alluminio per tavoli ad apertura centrale con rinvio automatico. Aluminium slide for central opening table with automatic return. Coulisse en alluminium pour table à ouverture centrale avec ouverture synchronisée. Aluminiumführung für Tische mit zentraler Öffnung und automatischem Vorgelege. Articolo A 400 Caratteristiche dimensionali Guida chiusa Size features Dimensions Merkmale der Abmessung Codice Closed slide Coulisse fermée Geschlossene Führung Lungh. chiuse Apertura Lunghezza Lungh. aletta A C D B A 400/60 600 344 824 A 400/65 650 394 A 400/70 700 A 400/75 Guida aperta Open slide Coulisse ouverte Offene Führung Portata kg Confezioni in cartoni 239 40 20 996 300 40 20 444 1046 300 40 20 750 494 1196 350 40 20 A 400/80 800 544 1246 350 40 20 A 400/85 850 594 1296 350 40 20 A 400/90 900 644 1446 400 40 20 A 400/95 950 694 1496 400 40 20 A 400/100 1000 744 1546 400 40 20 Code Référence Code Length of closed plate Longueur fermé Länge von geschlossenen Platten Opening Ouverture Öffnung Length Longueur ouverte Länge Wing length Longueur de l’équerre Klappenlänge Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Packages in boxes Confection en cartons Verpackung in Kartons Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm Su richiesta lunghezze ed aperture diverse da quelle indicate di serie. By request: available length and opening sizes different from standard ones. / Sur demande, possibilité de longueurs et d’ouvertures différentes de la production de série. / Auf Wunsch: zusätzliche Längen und Öffnungen, außer serienmäßig. 22 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 23 Guide per il montaggio nella fresata da 17 mm Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges Führungen für ausziehbare Tische Guida di precisione con sfere in acciaio che formano con la gabbia in plastica una unità inseparabile. Estremamente silenziosa offre un’elevatissima stabilità laterale. Precision slide with iron bearing balls. Slide together with plastic cage create an inseparable unit. Extremely smooth running and side stability. Coulisses à billes en acier avec cage plastique assurant une parfaite cohésion de l’ensemble. Extrêmement silencieuse cette coulisse à une trés bonne stabilité, sans jeu latéral. Präzisionsführung mit Stahlkugeln, die zusammen mit dem Plastikgestell eine untrennbare Einheit bilden. Articolo F 600 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Assembling instructions / Montage / Einbausanleitung Fissare il profilo interno al mobile e inserire il profilo esterno nella fresata del cassetto quindi fissare dall’interno con una vite M4. Fixer la partie mâle sur le côté du meuble et la partie femelle dans la rainure puis, assembler de l’intérieur du meuble avec une vis 4 Ma. Fix the internal side of the profile on the cabinet, then insert the external one into the drawer milling and fasten from the inside with M4 screws. Das Innenprofil ans Möbelstück befestigen und das Außenprofil auf den gefrästen Teil der Schublade schieben, dann von innen durch eine M4 Schraube festziehen. Codice Binario per armadio Binario per cassetto Perdita estens. Distanza fori A B C D F 600/18 185 182 48 128 10 F 600/21 210 214 54 128 10 F 600/25 249 246 66 128 10 F 600/28 280 278 84 128 10 F 600/31 310 310 96 128 10 F 600/34 347 342 108 128 10 Code Référence Code Cabinet rail Partie sur le meuble Schiene für Schrank Drawer rail Partie sur le tiroir Schiene für Schublade Extension loss Perte sur l’ouverture Verlängerungsverlust Holes distance Entraxes perçages Bohrungsabstand Portata kg Capacity kg Portée kg Tragkraft kg Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 23 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 24 Giraprolunga per tavoli Extension turning device for tables / Système pour tables à rallonges Verlängerungsrolle für Tische Giraprolunghe per tavoli a 4 gambe allungabili al centro. Extension turning device for 4 legs-tables, extensible in the center. Système pour allonges de tables à 4 pieds, allonge centrale. Verlängerungsrolle für vierbeinige Tische, die in der Mitte ausziehbar sind. Articolo M 1050 • Lunghezza standard: 65 cm (a richiesta lunghezze da 40/110 cm) • Standard length 65 cm (from 40 to 110 cm length by request) • Longueur standard: 65 cm (longueurs de 40 à110 cm Sur demande) • Standardlänge: 65 cm (auf Wunsch Längen von 40 bis zum110 cm) Articolo M SQ Squadretta reggipiano / Shelf bracket / Petite équerre porte-plan / Winkel für Platten Posizione chiusa Posizione aperta Closed position Position fermée Geschlossene Stellung Open position Position ouverte Offene Stellung 24 GIRAPROLUNGA PER TAVOLI / EXTENSION TURNING DEVICE FOR TABLES / SYSTÈME POUR TABLES À RALLONGES / VERLÄNGERUNGSROLLE FÜR TISCHE porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 25 Telai allunga tavolo Table extension frames / Cadres pour tables à rallonge Ausziehrahmen für Tische Telai allunga tavolo in ferro stampato verniciato con guide da cm.65 ad apertura centrale di cm 44,5. Table extension frames in forged and painted iron, provided with 65 cm slides and central opening of cm 44,5. Cadres pour tables à rallonge en fer embouti et peint, avec coulisse de 65 cm à ouverture centrale de 44,5 cm. Ausziehrahmen für Tische aus lackiertem Grußeisen mit 65 cm Führungen und zentraler Öffnung von cm 44,5. Articolo H 930 Ottimali per tavoli rotondi diam.120 cm. A stelo centrale • Movimento a ribalta prolunga interna, sganciabile dal telaio. Spessore max. mm 30 per un allungamento totale di cm 60. Misure esterne cm 65x65x7.5 Colore standard: Marrone Ideal for round tables 120 cm. Dia., with central support • Movement for overturning the internal extension: it can be released from the frame. Max thickness 30 mm for a total extension of 60 cm External sizes: cm.65x65x7.5 Standard colour: brown Idéale pour des tables rondes diam.120 cm. à pied central • Le systéme intérieur de bascule de l’allonge peut se dèmonter. Épaisseur max. 30 mm. Pour une rallonge de maximum 60 cm. Dimension extérieures: cm 65x65x 7.5 Couleur standard: marron Vollkommen für runde Tische mit einem Durchmesser von 120 cm und zentralem Schaft • Klappbewegung zur Verlängerung von innen, vom Rahmen abhängbar Max Dicke 30 mm. für gesamte Aufnahme von 60 cm. Außenmaß: 65 x 65 x 7.5 cm - Standardfarbe: braun Movimento interno per la fuoriuscita dell’allunga centrale mediante traslazione di ingranaggi, cremagliere, e guide inclinate. Internal movement for the exit of the central extension, by translation of gears, rack and inclined slides. Le systéme de bascule permettant le positionnement de l’allonge centrale se compose d’une crémaillère, d’engrenages et de coulisses inclinées. Interne Bewegung, um aus der zentralen Verlehnehrung durch Bewegung der zahnrüder, der Zahnstange und der gewinkelten führungen herauszutreten. Articolo H 940 Il vantaggio di questo sistema è di ottenere contemporaneamente ribaltamento e • posizionamento della prolunga senza dover applicare le cerniere di giunzione delle due parti di cui è composta. Spessore max. consentito 22 mm. This system offers the chance to get at the same time turnover and positioning of the extension • without using the hinges for joining its two parts. Max. allowed thickness 22 mm. L’avantage de ce mécanisme est de combiner dans un même temps le basculement • et le positionnement de la rallonge sans avoir à monter de charnières entre les deux parties composant la rallonge. Epaisseur max. De la rallonge: 22 mm. Der Vorteil dieses Systems besteht darin, gleichzeitig eine Klappbewegung und eine Positionierung • der Verlängerung zu erreichen, ohne die Verbindungsscharniere der beiden Bestandteile anbringen zu müssen. Max. zugelassene Dicke 22 mm. Posizione chiusa Apertura Posizione aperta Closed position Position fermée Geschlossene Stellung Opening Ouverture Öffnung Open position Position ouverte Offene Stellung TELAI ALLUNGA TAVOLO / TABLE EXTENSION FRAMES / CADRES POUR TABLES À RALLONGE / AUSZIEHRAHMEN FÜR TISCHE 25 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:45 Pagina 26 Girevole allunga tavolo Device for extension tables / Système pivotant pour table à rallonge Ausziehbarer Beschlag Assonometria componenti Components axonometry Descriptif d’ensemble des composants Höhenangaben zur korrekten Montage Articolo H 950 Assonometria componenti Components axonometry Descriptif d’ensemble des composants Höhenangaben zur korrekten Montage Articolo H 955 26 GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 27 Girevole allunga tavolo Device for extension tables / Système pivotant pour table à rallonge Ausziehbarer Beschlag Articolo Articolo H 950 H 955 Quote per il corretto montaggio Quote per il corretto montaggio Fix dimensions for a correct assembling Cotes de montage Lage des Bands für einen richtigen Einbau Fix dimensions for a correct assembling Cotes de montage Lage des Bands für einen richtigen Einbau Posizione fascia Posizione fascia Band position Vue de côté Schubladenlänge Band position Vue de côté Schubladenlänge GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG 27 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:05 Pagina 28 Accessori Questa sezione dedicata agli accessori si dimostra utilissima, in quanto completamento essenziale della fornitura dei prodotti in catalogo. Accessories This section is dedicated to the accessories and shows itself very useful, since it is the essential complement to the supply of the products offered by the catalogue. Accessoires Cette partie du catalogue dèdiée aux accessoires, s’est révélées trés utile, car ces articles sont un complément nécessaire aux autres articles du catalogue. Zubehöre Dieser Teil, der der Zubehöre gewidmet ist, hat sich als sehr nützlich erwiesen, da er eine wesentliche Vervollständigung der Lieferung der Produkte auf unserem Katalog darstellt. porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 29 Accessori Accessories / Accessoires / Zubehöre Articolo Q G47 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN ø 47 Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen Bloccaggio per tavoli allungabili mediante l’avvicinamento e fissaggio a rotazione. Diametro mm 47. Locking for extensible tables by approaching and rotation fastening. 47 mm Dia. Verrou de table; jonction et blocage des allonges par rotation du verrou. Festspannen für ausziehbare Tische durch Anlauf und Drehungsfixierung. Durchmesser 47 mm. Articolo Q 244 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN 50 Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen 15 29 Bloccaggio a leva per tavoli allungabili. Extensible tables lever type locking. Fermeture de table type «valise». Hebelfestspannen für ausziehbare Tische. Articolo Q 250 G 31 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN Ferro grezzo / Rough iron / Fer brut 42 51 Bloccaggio a vite per tavoli allungabili con sgancio mediante rotazione a scatto. 45 Screw locking for extensible tables with rotation release. Fermeture de table à vis. Schraubenfestspannen für ausziehbare Tische durch Auslösung wahrend der Drehung. Articolo Q 260 22 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen Chiusura a scatto con leva di aggancio automatico per ante armadi. 67 37 28 Snap closing with automatic hooking lever for wardrobe doors. Fermeture de table type «cocotte». Schnappverschluss mit automatischer Hebelkupplung für Schrankstüren. ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE 29 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 30 Accessori Accessories / Accessoires / Zubehöre 10,5 5,5 Articolo 46 P 290 17 92 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN 63 Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen 11 134 Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli. Corner plates for joining the boards and fastening table legs. Equerres pour pieds de table. Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine. Articolo 10,5 5,5 46 P 291 31 49 92 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN Ferro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen 11 134 Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli. Corner plates for joining the boards and fastening table legs. Equerres pour pieds de table. Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine. Spinotti di centratura Centering pins / Goujons de centrage / Zentrierbolzen Articolo 10 ø8 10 R 1008 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN Acciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl 18 Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili. Centering pins in brass-plated for extensible tables. Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges. Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische. Articolo 11 ø 10 11 R 1010 FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN Acciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl 19,5 Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili. Centering pins in brass-plated for extensible tables. Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges. Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische. 30 ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 31 Guida a sfera di precisione Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen Articolo G 100 Guide per cassetto ad estrazione singola con fermo bloccaggio guida aperta. Single extraction drawer slide, provided with locking stop in open position. Coulisse de tiroir montage latéral, à billes, simple ouverture, avec arrêt en position ouverte. Führung für Schubladen mit Einzelauszug und Sperrbolzen für offene Stellung. Confezioni scatola 25 paia Packaging 25 pairs/box Confection 25 paires/carton Verpackung 25 Paare/Karton Codice Code Référence Code L T G 100/65 657,6 482,5 G 100/60 606,8 431 G 100/55 556 406 G 100/50 505,2 381 G 100/45 454,4 330,5 G 100/40 403,6 300,5 G 100/35 352,8 249,5 G 100/30 302 199 35,3 Portata kg 22 Capacity kg 22 Portée kg 22 Tragkraft kg 22 9,5 ø 4,6 4,6x5,3 ø 4,6 25,4 ø 4,6 24,5 31,5 T (estrazione) L Misure in mm Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm Articolo G 155 Guide per cassetto ad estrazione singola versione con alette. Shelf /drawer slide against rebound in/out version with wings. Coulisse sous tiroir, à billes, simple ouverture, sans retour à l’ouverture ou à la fermeture. Antirückstoßführung für Konsolen/Schubladen, in/out Ausfahrung mit Flügeln. Confezioni scatola 25 paia 35,3 5,6 Packaging 25 pairs/box Confection 25 paires/carton Verpackung 25 Paare/Karton Codice Code Référence Code L T G 155/60 606,8 442 G 155/55 556 391 G 155/50 505,2 353 G 155/45 454,4 315 G 155/40 403,6 277 G 155/35 352,8 239 G 155/30 302 201 Portata kg 22 Capacity kg 22 Portée kg 22 Tragkraft kg 22 9,5 4,6x5,3 ø 4,6 ø 4,2 25,4 25,4 T (estrazione) L Misure in mm Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili. Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides. Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles. Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen. GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 31 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 32 Guida a sfera di precisione Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen Articolo G 105 Guide per cassetto ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto. Full extraction drawer slide, with lever for removing the drawer. Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique avec levier de montage et démontage du tiroir. Führung für vollständige ausziehbare Schubladen mit kleinem Hebel zum Herausnehmen der Schublade. Confezioni scatola 15 paia Packaging 15 pairs/box Confection 15 paires/carton Verpackung 15 Paare/Karton Portata kg 45 45.7 Capacity kg 45 Portée kg 45 Tragkraft kg 45 12.7 9,5x4,6 ø5 T (estrazione) 9,5x4,6 ø 6,3 L Codice Code Référence Code G 105/70 L T 700 711 G 105/65 650 660 G 105/60 600 610 G 105/55 550 559 G 105/50 500 508 G 105/45 450 457 G 105/40 400 406 G 105/35 350 356 G 105/30 300 305 G 105/25 250 254 Misure in mm Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili. Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides. Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles. Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen. 32 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 33 Guida a sfera di precisione Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen Articolo G 150 Guida versione con alette ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto. Full extraction drawer slide wings version, with lever for removing the drawer.. Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique, fixation sous le tiroir, avec levier de montage et démontage du tiroir. Vollständige ausziehbare Führung in der Ausfuhrung mit Flugeln und kleinem Hebel zur Schubladenentfernung. Confezioni scatola 15 paia Packaging 15 pairs/box Confection 15 paires/carton Verpackung 15 Paare/Karton Portata kg 45 45.7 7.5 Capacity kg 45 Portée kg 45 Tragkraft kg 45 12.7 ø 4,5 9,5x4,6 T (estrazione) 9,5x4,6 ø 6,3 L Codice Code Référence Code L T G 150/55 550 559 G 150/50 500 508 G 150/45 450 457 G 150/40 400 406 G 150/35 350 355 G 150/30 300 305 Misure in mm Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili. Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides. Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles. Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen. GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 33 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 34 Guida a sfera di precisione Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen Articolo G 120 Guide per cassetto serie pesante. Heavy range drawer slides. Coulisses de tiroirs grande portée. Führungen für Schubladen der schweren Serie. Confezioni scatola 10 paia 53,6 Packaging 10 pairs/box Confection 10 paires/carton Verpackung 10 Paare/Karton Portata kg 68 Capacity kg 68 Portée kg 68 Tragkraft kg 68 = = 35 32 ø5 A 19 = = ø6 B 32 32 C 32 35 T (estrazione) 32 D 32 ø6 E 32 L Codice Code Référence Code L T A B C D E F G 120/100 1000 1017 224 288 256 224 288 256 G 120/95 950 967 224 288 224 224 288 224 G 120/90 900 900 918 224 224 224 224 224 G 120/85 850 869 224 224 160 224 224 160 G 120/80 800 820 192 192 192 192 192 192 G 120/75 750 771 192 192 128 192 192 128 G 120/70 700 721 256 256 256 256 G 120/65 650 672 224 224 224 224 G 120/60 600 623 224 192 224 192 G 120/55 550 574 160 192 160 192 G 120/50 500 525 160 128 160 128 G 120/45 450 475 128 128 128 128 G 120/40 400 426 96 96 96 96 G 120/35 350 377 192 192 G 120/30 300 328 128 128 Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili. Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides. Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles. Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen. 34 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN F 32 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 35 Guida a sfera di precisione Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen Articolo G 125 Confezioni scatola 5 paia Packaging 5 pairs/box Confection 5 paires/carton Verpackung 5 Paare/Karton Portata kg 180 77 Capacity kg 180 Portée kg 180 Tragkraft kg 180 19 ø 5.2 ø 5.2 T (estrazione) L Guida per cassetto per carichi elevati Drawers slide for heavy loads Coulisse de tiroirs pour grande portée Spezielle Führung für schwere Lasten L da mm 250 a mm 1500 T (estraz.) da mm 250 a mm 1500 L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili. Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides. Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles. Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen. GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 35 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 36 Guida a sfera di precisione Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen Articolo G 200 Miniguida per estrazione pannelli interni. Mini slide for extracting inside panels. Coulisse à billes pour porte ou panneau escamotable. Führung zum Auszug interner Einlegeboden. Confezioni scatola 10 paia Packaging 10 pairs/box Confection 10 paires/carton Verpackung 10 Paare/Karton 35,3 Capacity kg 9 Portée kg 9 Tragkraft kg 9 92 Portata kg 9 9,5 19,3 25,4 15,8 9,4 9,5 5,3 114 7,2 35,3 T D 31,55 A 21,6 4x10 B C 44,2 33 L Codice Code Référence Code L T A B C D G 200/60 505,5 519 103,4 382,4 461,3 505,3 G 200/55 555,8 458,2 103,4 331,6 410,5 454,5 G 200/50 505 417,4 103,4 280,8 359,7 403,7 G 200/45 454,2 366,6 103,4 230 308,9 352,9 G 200/40 403,4 315,8 103,4 179,2 258,1 302,1 G 200/35 352,6 265 103,4 128,4 207,3 251,3 G 200/30 301,8 214,2 77,6 156,5 200,5 Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili. Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides. Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles. Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen. 36 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 37 Guida a sfera di precisione Precision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen Articolo G 167 Guida estrazione mensola/tastiera. Slideway for shelf/keyboard extraction. Glissière exraction console/clavier. Führung zum Auszug von Regalböden/Tastaturen. Portata kg 22 16 62 > 85 35 Capacity kg 22 Portée kg 22 Tragkraft kg 22 9.8 L T (estrazione) Codice Code Référence Code L T G 167/60 607 442 G 167/55 556 391 G 167/50 505 353 G 167/45 454,5 315 G 167/40 403,5 277 G 167/35 353 239 G 167/30 302 201 Misure in mm Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili. Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides. Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles. Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen. GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 37 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:59 Pagina 38 NOTE La SH si riserva la possibilità di apportare modifiche ai disegni e alle tabelle senza preavviso alcuno. Technical data contained in schedules and dimensions of the drawings are non-blinding and are subject to design improvement from Sh side. Sh se réserve le droit de modifier les dessins et les tableaux des mesures et ceci, sans préavis. In diesem Katalog sind die technischen Darstellungen und Maßagaben, auch bei den Abbildungen und Zeichnungen unverbindlich. Konstruktionsverbesserungen sind vorbehalten. MANIGLIE 38 porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:59 Pagina 39 Dà forza alle Vostre scelte Se dovessimo descrivere il nostro modo di intendere la ferramenta per il mobile useremmo la parola sintesi”. Sintesi di metalli come l’alluminio o l’acciaio nelle sue varie finiture, sintesi tra produzione e le esigenze del cliente, sintesi, come poche parole e molti servizi. Infatti la vasta scelta di prodotti e la flessibilità sono le caratteristiche principali di Metal Stampi che le consentono di garantire sempre la soluzione più adeguata. Metal Stampi non è sola in questo impegno: far parte del Gruppo Pozzi le dà ulteriore vigore e Know How per “dare forza alle vostre scelte”. It gives strength to your choices “Should we describe our way of thinking about the hardware for the furniture, then we would use the word synthesis”. Synthesis of metals, such as aluminium or steel in their various finishings, synthesis between production and customer’s exigencies, synthesis like few words and a lot of services. In fact the wide choice of products and the flexibility are the main features of Metal Stampi, which allow it to always guarantee the most convenient solutions. Metal Stampi is not alone in this engagement: to be part of the Pozzi Group gives Metal Stampi new vigour and know-how to “give strength to your choices”. Nous donnons du punch à vos choix “Si on nous demandait de décrire notre façon d’entendre la quincaillerie pour meuble, nous utiliserions le mot synthèses”. Synthèses de métaux comme l’aluminium ou l’acier dans toutes ses finitions; synthèses entre la production et les exigences du client; synthèses, comme «peu de bavardages et beaucoup de services». En effet, le vaste choix de produits et la flexibilité sont les principales caractéristiques de Metal Stampi qui est en mesure de toujours garantir la solution la plus appropriée. Metal stampi n’est pas seule dans cet engagement: faire partie du groupe Pozzi lui donne davantage de vigueur et de savoir-faire pour “donner du punch à vos choix”. Leistet Unterstützung bei Ihren Entscheidungen “Wenn wir unsere Art und Weise beschreiben sollten, wie wir eine Metallwarenhandlung für Möbel verstehen, müssten wir das Wort Synthese gebrauchen”: Eine Synthese von Metallen wie Aluminium oder Stahl mit ihren verschiedenen Endbearbeitungen, eine Synthese von Produktion und den Anforderungen des Kunden, eine Synthese aus wenigen Worten und vielen Leistungen. Eine breite Produktpalette und besondere Flexibilität sind die vorrangigen Eigenschaften der Metal Stampi, die es möglich machen, immer die optimal sich eignende Lösung zu garantieren. Metal Stampi steht nicht allein vor dieser Aufgabe: als Teil der Gruppe Pozzi profitieren wir durch zusätzliche Durchsetzungskraft und Know How, um “Unterstützung bei Ihren Entscheidungen zu leisten”. 21-04-2008 14:59 Pagina 40 STAMPA APRILE 2008 porta_tv:Layout 1