...

lezione16

by user

on
Category: Documents
35

views

Report

Comments

Description

Transcript

lezione16
Istituzioni di linguistica
a.a. 2011-2012
Federica Da Milano
[email protected]
Semantica
Livello di analisi linguistica che studia il significato
Ma che cos’è il significato?
“Chiedersi quale sia la natura del significato
significa interrogarsi sul modo in cui l’individuo e
il suo pensiero, la realtà esterna e la lingua sono
in relazione” (Jezek)
Segno linguistico: significante/significato
“il segno linguistico unisce non una cosa e un
nome, ma un concetto e un’immagine acustica”
(Saussure)
Il significato
Concezione referenziale (o concettuale):
concetto, immagine mentale
Concezione operazionale (o contestuale):
legata all’uso linguistico; ciò che
accomuna i contesti d’impiego di un
segno, la totalità dei contesti in cui può
comparire
Il significato
Significato denotativo : costituisce la parte
‘oggettiva’ del significato di una parola, condivisa
dai membri di una comunità linguistica
Significato connotativo : aspetti del significato che
hanno carattere di ‘attributo’, le proprietà che
possono aggiungersi al significato di base
(denotativo)
es. ‘fegato’, ‘volpe’, ecc.
Significato linguistico
Significato sociale
es. marche di prima e seconda persona nelle
lingue del sud-est asiatico
Il significato
Lingua
1a persona“servo, schiavo”
2a persona “padrone, signore, re”
birmano
giapponese
thai
vietnamita
(variazioni di) tyunv
僕 boku
khaa
toi, to
hynv, minx
君 kimi,貴様 kisama
naaj’
thấy
Il significato
Significato lessicale (insieme aperto)
Significato grammaticale (insieme chiuso)
Parole contenuto
Parole funzione
Parole piene
Parole vuote
Es. seguo il corso di istituzioni di linguistica
Il significato
Significato ǂ enciclopedia
Significato ǂ segno
Frege ‘Über Sinn und Bedeutung’
Senso  significato contestuale
Significato  significato linguistico
Il significato
Astratto/concreto
Relazionale/non relazionale
Oggetto/evento
Inanimato/animato
Artefatto/specie naturale
Valutativo/non valutativo
Classe/individuo
Nome comune/nome proprio
Il significato
intensione: insieme delle proprietà che
costituiscono il concetto designato da un
termine
estensione: insieme degli individui (oggetti)
cui il termine si può applicare
Es. libro
Il lessico
Unità minima di analisi della semantica: lessema
Parola considerata dal punto di vista del significato
Lessema ǂ lemma
Lessico:lessema = dizionario:lemma
Lessico: astratto, insieme di parole e di informazioni
associate a queste parole, immagazzinato nella nostra
mente, descritto dal dizionario, oggetto concreto
(tentativo di descrizione)
Lessico  insieme dei lessemi di una lingua
Lessicologia ǂ lessicografia
Il lessico è la componente della lingua più esposta
all’influenza di altre lingue (prestiti, calchi)
Il lessico
Il ‘vocabolario di base’ (Tullio De Mauro)
(circa 7000 parole)
- Vocabolario fondamentale
- Vocabolario di alto uso
- Vocabolario di alta disponibilità
Dizionari
Monolingui
Bilingui
Plurilingui
Etimologici
Elettronici
Di frequenza
Concordanze
Analogici (es. chiodo --> martello; staffa -->cavallo,
ecc.)
Rapporti di significato tra lessemi
Omonimia: stesso significante, significato
differente (es. miglio); lessemi differenti
omografia (es. pesca); omofonia (es. pianta)
Polisemia: stesso significante, significati differenti
ma etimologicamente correlati (es. penna);
stesso lessema, diversi significati
enantiosemia: significati diversi dello stesso
termine in opposizione (es. ospite)
Rapporti di significato tra
lessemi
Sinonimia: più lessemi, stesso significato (es.
postino/portalettere); in senso stretto, relazione
di perfetta equivalenza semantica tra due parole
che possono essere sempre sostituite una
all’altra senza che cambi il significato della frase
in cui si trovano
quasi-sinonimia
Iponimia: inclusione semantica
animale --> iperonimo (maggiore estensione,
minore intensione)
cane, gatto, giraffa --> iponimi (minore
estensione, maggiore intensione)
Rapporti di significato tra
lessemi
Meronimia: una parte per il tutto
Solidarietà semantica (o solidarietà
lessicale): cooccorrenza obbligatoria o
quasi di lessemi (es. abbaiare/cane)
Collocazioni: cooccorrenze frequenti nel
discorso (es.salutare/cordialmente)
Rapporti di significato tra
lessemi
Antonimia: lessemi con significati contrari;
poli opposti di un continuum (es.
bello/brutto)
Complementarietà: i lessemi sono
contraddittori, uno nega l’altro (es.
vivo/morto)
Inversione: due lessemi esprimono la stessa
relazione semantica da due punti di vista
opposti (es. comprare/vendere)
Rapporti di significato tra
lessemi
Campo semantico (o campo lessicale): insieme dei
lessemi che coprono le diverse partizioni di uno
spazio semantico (es. termini di parentela)
Sfera semantica: ogni insieme di lessemi che si
riferiscono ad un certo ambito semantico (es.
parole dello sport)
Famiglia semantica: insieme di lessemi imparentati
nel significato e nel significante (stessa radice
lessicale)
Gerarchia semantica: insieme in cui ogni lessema
è una parte specifica di un termine che gli è
superiore in un scala di misura (es. millimetro,
centimetro, decimetro, metro, ecc.)
La grammaticalizzazione
Fenomeno per cui forme linguistiche libere
perdono a poco a poco la loro autonomia
fonologica e il loro significato lessicale,
fino a diventare forme legate con valore
grammaticale
Lessico e grammatica -> continuum
Es. suffisso -mente
Negazione fr. pas, it. mica
… e la degrammaticalizzazione
Es. it. -ismo
Gli ismi
bus
Il ruolo della pragmatica
- competenza semantica
- competenza pragmatica
Pragmatica: studio delle relazioni tra segni e
parlanti, tra espressioni linguistiche e
coloro che se ne servono per comunicare,
studio dei modi in cui è possibile usare le
frasi in situazioni concrete
Ambiguità
Un’espressione è ambigua quando può
prendere convenzionalmente due o più
significati
Es. Bea ha una vecchia credenza
L’ha fatta restaurare di recente
Su di essa basa tutta la sua esistenza
Spostamenti di significato
Metafora -->il significato di una parola si
estende per una similitudine che viene
istituita tra due situazioni
Metonimia --> il significato di una parola si
estende per contiguità concettuale (es.
contenente/contenuto)
Fly UP