...

8.2 Bollitori a pompa di calore NUOS a colonna 200, 250 litri e 300

by user

on
Category: Documents
29

views

Report

Comments

Transcript

8.2 Bollitori a pompa di calore NUOS a colonna 200, 250 litri e 300
8.2
04/2016
Bollitori a pompa di calore
NUOS
a colonna 200, 250 litri
e 300 litri Split
a muro 110 litri nonché
110 e 150 litri Split
caldamente raccomandato
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS
n Il bollitore a pompa di calore
costituisce la soluzione ecologica
per il riscaldamento dell’acqua nella
casa unifamiliare.
n SWPL NUOS garantisce elevata
flessibilità
offrendo molteplici possibilità di posa e
pertanto di scelta della fonte per l'apporto di aria.
Esecuzione
n Rivestimento esterno in lamiera di
acciaio, verniciata in bianco a polvere
n Isolazione termica di poliuretano
espanso rigido senza CFC
n Caldaia interna di acciaio
n Protezione anticorrosione di smalto
resistente agli sbalzi di temperatura
n Anodo elettrico
n Regolazione elettronica
n Corpo riscaldante elettrico (1,5 kW /
1,0 kW)
n Pressione d’esercizio 6,0 bar / 600 kPa
n A norma ASE
Prescrizioni per l’installazione
n Tutti i lavori di raccordo e di manutenzione devono essere eseguiti esclusivamente dagli specialisti sia del riscaldamento che dei sanitari e dell’elettricità.
n Nei lavori su apparecchi sotto corrente,
bisogna dapprima disinserire la tensione
di rete.
8.2–2
Osservazioni per la progettazione
n La posa deve avvenire in un locale di
almeno 25 m3 (in caso di sfruttamento
dell'aria del locale). Le temperature
dell’aria ambiente non devono essere
inferiori risp. superiori a < 1 °C a >
+42 °C.
n Attacco scarico
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS
Potenze allacciate
Tipo
Capacità Denominazione
Peso
litri
kg
Modelli a colonna
NUOS II S 200
200 90
NUOS II S 250
250 95
NUOS II S 250 W1 250
Scambiatore termico aggiuntivo 115
NUOS II S 250 W2 250
2 scambiatore termico aggiuntivo 125
SWPLS 300
300
Split con unità esterna separata 87 + 32
Modelli a muro
WWPL 110
110 55
WWPLS 110
110
Split con unità esterna separata 38 + 27
WWPLS 150
150
Split con unità esterna separata 60 + 32
N. EED
806250
806251
806255
806256
806260
806252
806261
806262
I nostri apparecchi del tipo NUOS II S 200/250/250 W1/250 W2 e SWPLS 300 hanno
ottenuto dall'Associazione professionale svizzera delle pompe di calore il marchio di
qualità «Scaldacqua a pompa di calore certificati APP».
Funzionamento della pompa di calore
Per il riscaldamento dell’acqua sanitaria la pompa di calore acqua calda il calore presente
nei locali di riscaldamento, nei ripostigli, nei locali hobby nonché nei locali tecnici. Sono
particolarmente adatti i locali in cui sono collocati ad es. frigoriferi, congelatori, asciugatrici, caldaie ecc. che emettono calore che, altrimenti, viene ceduto all’aria esterna senza
essere sfruttato. L’aria presente nel locale o l'aria esterna viene aspirata da un ventilatore
ed il calore in essa contenuto è prelevato durante il passaggio attraverso lo scambiatore
termico aria (evaporatore).
Nell’evaporatore, un fluido refrigerante a bassa pressione (mezzo di lavoro nel ciclo frigorigeno, come in un frigorifero) assorbe il calore sottratto all’aria e viene così portato
all'evaporazione. Il refrigerante, sotto forma di vapore, viene aspirato da un compressore e compresso perché raggiunga una maggiore pressione, il che porta ad un aumento
della temperatura del refrigerante.
In un secondo scambiatore termico (condensatore) il calore così aumentato è trasmesso
alla acqua sanitaria, ritornando il refrigerante, presente in forma di vapore, allo stato
liquido in seguito al calo di temperatura.
Mediante un organo di espansione (valvola di espansione) il refrigerante liquido viene
espanso a bassa temperatura (espansione) ed è nuovamente pronto per assorbire calore
nell’evaporatore.
La pompa di calore acqua calda funziona a temperature dell’aria a partire da -7 °C fino
a +42 °C. La pompa di calore acqua calda è un apparecchio pronto per l’allacciamento
per il riscaldamento di acqua potabile risp. di acqua sanitaria e consiste essenzialmente
dell’accumulatore, dei componenti del circuito refrigerante, aria e acqua nonché di tutti
gli elementi di comando, di regolazione e di controllo necessari per il funzionamento
automatico.
La pompa di calore acqua calda, apportando energia elettrica al compressore e al ventilatore, sfrutta il calore dell’aria aspirata per il riscaldamento dell’acqua.
Tutti i tipi sono di serie dotati di un aggiuntivo corpo riscaldante elettrico (1,5 kW/
1,0 kW/muro 110 litri 1,2 kW) per il riscaldamento successivo dell’aumentata temperatura dell’acqua calda richiesta o per sopperire ad un’eventuale interruzione del circuito
aria risp. frigorigeno della pompa di calore.
La pompa di calore acqua calda è in funzione fino al primo completo riscaldamento a
seconda delle temperature dell’aria e dell’acqua fredda.
La posa deve avvenire in un locale di almeno. 25 m³.
Le temperature dell’aria ambiente (risp. dell’aria aspirata) non devono essere inferiori
risp. superiori a < -7 °C fino a > +42 °C.
Sfruttate locali con calore in eccesso proveniente da asciugatrice, frigorifero, congelatore
ecc.
L’aria non deve essere eccessivamente inquinata risp. non deve essere carica di molta
polvere. Per poter far defluire la condensa deve esservi uno scarico con sifone.
8.2–3
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS
Descrizione
Unità
200
250
250 W1 250 W2
110 a muro
Volume nominale dell‘accumulatore l
200
250
250
250
110
Spessore dell‘isolazione
(mm)
50
50505041
Tipo di protezione interna dell‘accumulatore Smaltatura
Tipo di protezione anticorrosione
anodo elettrolitico rivestito di titanio + anodo sacrificale al magnesio
Pressione max.d’esercizio bar/kPa
6/600
6/6006/6006/6008/800
Ø attacchi idrici Pollici R 3/4
R 3/4
R 3/4
R 3/4
R 1/2
Ø attacco scarico condensa
mm
20
20202010
Ø attacchi espulsione/aspirazione aria mm
150–160–200
125/150
Peso a vuoto
kg
90
95
115
135
55
Superficie dello scambiatore termico aggiuntivo m²
0,65
0,65 (2x)
Pompa di calore
Potenzialità calorica aria W
2775
2775
2775
2775
850
Potenza media assorbita W
700
700
700
700
250
Potenza assorbiata max.
W
900
900900900350
Coefficiente di rendimento A 20/W 10–55 COP
4,0
3,8
3,7
3,7
3,2
(EN 16147)
Coefficiente di rendimento L 7/W 10–55COP
3,25
3,353,253,202,6
(EN 16147)
Tempo di riscaldamento A 20/W 10–55 h:min
3:55
4:55 5:005:053:05
Tempo di riscaldamento A 7/W 10–55
h:min
4:30
5:23
5:29 5:36
3:36
Quantità max. di acqua calda a 40 °C
temperatura accumulatore 55 °C
l
241 348
348
348
136
Temp. max. dell’acqua con pompa di calore °C
62 62 62 62
62
(regolazione in fabbrica: 55 °C)
Quantità di fluido refrigerante R134a
kg
1,30
1,30
1,30
1,30
0,50
Pressione max. circuito frigo (lato bassa pressione) MPa
1,0
1,0
1,0
1,0
1,2
Pressione max. circuito frigo (lato alta pressione) MPa
2,4
2,4
2,4
2,4
3,1
Riscaldamento aggiuntivo
Potenza assorbita riscaldamento aggiuntivo
W
1500/1000
1200
Temperatura max. acqua con barra riscaldante °C
75 75 75 75
75
(regolazione in fabbrica: 65 °C)
Corrente max. assorbita A
11,3
11,3
11,3
11,3
6,3
Alimentazione elettrica
Tensione/potenza max. assorbita V / W
230/2500
230/1550
Frequenza
Hz
50
50505050
Classe di protezione IPX4
IPX4
IPX4
IPX4
IPX4
IPX4
Lato aria
Tensione/potenza max. assorbita m³/h
650
650
650
650
100/200
Pressione statica disponibile Pa
110
110
110
110
65
Potenza sonora secondo EN 12102 EN 9614-2
dB(A)
62 63 63 63 Spazio min. richiesto per l’installazione (*)
m³
25
25
25
25
20
Altezza min. del soffitto al luogo d'installazione
m
1,94
2,20
2,20
2,20
Altezza minima del soffitto per l’installazione (***) m1,83
2,092,092,09
Temperatura min. al luogo d’installazione
°C
1
1
1
1
1
Temperatura max. al luogo d’installazione
°C
42
42
42
42
42
Temperatura min. dell‘aria (a 90 % umidità °C
-7
-7
-7
-7
-5
relativa) (**)
Temperatura max. dell‘aria (a 90 % rel.
°C
42
42
42
42
42
umidità relativa) (**)
Quantità massima di acqua calda a 40 °C
°C
720
1050
1050
1050
300
tra le 6.00 e le 22.00 h (solo esercizio PdC)
(*) In caso di allacciamento senza condutture d’aria
(**) Al di fuori dei limiti d’esercizio della pompa di calore, la produzione di acqua calda è garantita dal riscaldamento aggiuntivo.
(***) con deflettori dell'aria DWP 308 (accessori).
8.2–4
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS Split
NUOS Split 300 SWPLS
Il bollitore a pompa di calore NUOS Split è composto da un'unità interna dalla capacità
di 300 litri e da un'unità esterna separata. L'unità esterna va posta all'esterno. NUOS
Split è l'alternativa ideale a un bollitore elettrico o a un bollitore a combustibili fossili.
Per il tubo del refrigerante e per l'alimentazione elettrica è sufficiente una foratura di 80
mm; non si impongono dunque importanti misure edili.
L’impianto Split consente di evitare il raffreddamento indesiderato del locale.
Vantaggi:
Economici
n Risparmio energetico fino al 70% rispetto al consumo di un classico bollitore
elettrico.
Comfort
n Il bollitore a pompa di calore NUOS è progettato per le esigenze di un'economia
domestica di 2–6 persone. Per aumentare la potenza, la funzione BOOST permette
di riscaldare l’acqua con un corpo riscaldante aggiuntivo.
Ambiente
n Il bollitore a pompa di calore sfrutta l’aria ambiente, una forma di energia rinnovabile
e pulita. NUOS emette fino a 10 volte meno CO2 rispetto agli apparecchi a energie
fossili (gas opp. combustibile).
Potenza
n NUOS è costruito in modo da garantire un'elevata potenza della pompa di calore: ad
una temperatura ambiente tra -7 C° e +42 C°, NUOS produce acqua calda fino a
62 C°.
Ergonomia
n La regolazione del bollitore a pompa di calore NUOS è semplice. L'utente ha la scelta
fra 6 modalità d’esercizio:
AUTO: riscaldamento dell’acqua in 4.00 ore al massimo – persino a temperature
sotto zero.
BOOST: riscaldamento dell’acqua in 3.00 ore al massimo – ad una temperatura ambiente minima di 15 °C. Attivando questa modilità lo scaldacqua utilizza contemporaneamente pompe di calore e resistenza par raggiungere la temperature desiderate
nel minor tempo possibile. Dopo raggiunigmento della temperatura il controllo ritona
su AUTO.
BOOST2 (attivabile tramite menù installtore): Rispetto a Boost, la modalità Boost2 rimane attiva anche dopo il raggiungimento della temperatura di set. Funzione uguole
a BOOST, ma sempre ottivo.
GREEN: viene escluso l‘impiego della barra riscaldante.
PROGRAM: riscaldamento dell’acqua in orari predefiniti.
VOYAGE: possibilità di programmazione e protezione dal gelo affinché al vostro rientro disponiate subito di sufficiente acqua calda.
Integrazione con diverse fonti di calore e di energia
Tutti i Nuos II possono essere collegati a sistemi fotovoltaici o reti elettriche Smart Grid
(*). Nuos II 250W1 S può essere integrato con diverse fonti di calore (*).
(* Modelli Split e a parete esclusi)
Installazione
Il bollitore a pompa di calore NUOS è compatto e silenzioso. Può essere collocato in un
locale vicino al luogo d’installazione dell'unità esterna. La lunghezza massima della condotta del refrigerante è di 8 m e il dislivello non deve essere superiore a 3 m.
8.2–5
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS Split
Dati base
Descrizione Split
Unità di misura
300 110 a muro
150 a muro
Unità interna
Volume nominale dell‘accumulatore l
300
110
150
Spessore dell‘isolazione
(mm)
50
41
55
Tipo di protezione interna dell‘accumulatore Smaltatura
Tipo di protezione anticorrosione Anodo elettrolitico rivestito di
titanio + anodo sacrificale al magnesio
Pressione max. d’esercizio
bar/kPa
6/600
8/800
6/600
Ø attacchi idrici Pollici
R 3/4
R 1/2 R 3/4
Ø Condotta del refrigerante Pollici
1/4 & 3/8
1/4 & 3/8
1/4 & 3/8
Peso a vuoto
kg
87
38
60
Riscaldamento aggiuntivo
W
1500/1000 1200
1500/1000
Classe di protezione IPX 4
IPX 4
IPX 4
Temperatura minima nel luogo d'installazione °C
1
1
1
Unità esterna
Potenzialità calorica aria 20 °C W
24501500
2100
Potenza media assorbita W
680
510
680
Potenza max. assorbita W
1000
750
1000
Ø Condotta del refrigerante
Pollici
1/4 & 3/8
1/4 & 3/8
1/4 & 3/8
Peso a vuoto
kg
32
27
32
Flusso d’aria standard (comando automatico)
m³/h
13001100
1300
Livello di pressione sonora a 5 m di distanza dB(A)
42
39
42
Pressione max. circuito frigo (lato bassa pressione)
MPa
1,2
1,2
1,2
Pressione max. circuito frigo (lato alta pressione)
MPa
2,7
2,7
2,7
Classe di protezione IPX 24
IPX 24
IPX 24
Temperatura min. dell‘aria (a 90 % umidità relativa) °C
-5
-5
-5
Temperatura max. dell‘aria (a 90 % umidità relativa) °C
42
42
42
Distanza max. della condotta del refrigerante
m
8
8
8
Dislivello max. della condotta del refrigerante m
3
3
3
Fluido refrigerante R134a
kg
1,3
0,7
1,3
Potenza Coefficiente di rendimento L 20/W 15–55 (EN 255-3)
COP
3,3
3,6
3,3
Coefficiente di rendimento L 7/W 15–55 (EN 255-3)
COP
2,9
2,9
2,9
Tempo di riscaldamento L 20/W 15–55
h:min
6:50
3:00
3:15
Tempo di riscaldamento L 7/W 15–55
h:min
7:37
3:42
3:47
Quantità max. di acqua calda a 40 °C
Temperatura dell’acqua 55 °C
l
465
144
180
Temperatura dell’acqua 62 °C
l
549
169 230
Temperatura max. dell’acqua con pompa di calore °C
62 62
62
(55 punto di prelievo)
Tempo max. dell’acqua con riscaldamento aggiuntivo °C
75 75 75
(65 punto di prelievo)
Alimentazione elettrica
Tensione/potenza max. assorbita V / W monofase
230 / 2500 230 / 1950
230 / 2500
Frequenza
Hz
50
50
50
Corrente max. assorbita A
10,8
8,5
10,8
8.2–6
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS
NUOS II S 200/250/250 W1/250 W2
Peso 90 / 95 / 110 / 125 kg
A Acqua fredda R ¾”
B Acqua calda R ¾”
C Attacco scarico Ø 20 mm
D Andata scambiatore termico aggiuntivo R ¾” – solo NUOS II S 250 W1/W2
E Ritorno scambiatore termico aggiuntivo R ¾” – solo NUOS II S 250 W1/W2
F I Guaina ad immersione aggiuntiva in basso (S) – solo NUOS II S 250 W1
G Andata scambiatore termico aggiuntiva R ¾” – solo NUOS II S 250 W2
H Ritorno scambiatore termico aggiuntiva R ¾” – solo NUOS II S 250 W2
I I Guaina ad immersione aggiuntiva in sotto (S4) – solo NUOS II S 250 W2
L Circolazione R ¾” – solo NUOS II S 250 W1/W2
M I Guaina ad immersione sonda in sotto
8.2–7
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS
NUOS WWPL 110
Peso 110 kg
Veduta da sotto
Veduta frontale
Proiezione orizzontale
A Acqua fredda G ½”
B Acqua calda G ½”
S Attacco scarico ø 10
8.2–8
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS Split
NUOS Split SWPLS 300
Peso 87 + 32 kg
Distanze minime dai muri
Veduta frontale
Proiezione orizzontale
A
B
F
G
H
I
Acqua fredda R ¾”
Acqua calda R ¾”
Raccordo del refrigerante ø ¼"
Raccordo del refrigerante ø ³/8"
Allacciamenti elettrici
Apertura per scarico condensa
8.2–9
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS Split
NUOS Split WWPLS 110
Peso 38 + 27 kg
Veduta da sotto
Distanze minime dai muri
Veduta frontale
NUOS Split WWPLS 150
Peso 65 + 32 kg
Veduta da sotto
Distanze minime dai muri
Veduta frontale
A
B
F
G
H
I
Acqua fredda G ½”
Acqua calda G ½”
Raccordo del refrigerante ø ¼"
Raccordo del refrigerante ø ³/8"
Allacciamenti elettrici
Apertura per scarico condensa
8.2–10
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS
Possibilità di posa
Posa a piacimento
(esercizio: aria esterna)
Il bollitore sfrutta l‘aria esterna fino a -7 °C.
n Massimo sfruttamento dell‘energia ambiente
Posa in un locale di qualsiasi dimensioni
L'aria di scarico viene convogliata all'esterno.
È necessario l'apporto di aria di alimentazione dall'esterno.
n Sfruttamento di aria interna ed esterna = minore raffreddamento del
locale di posa
Posa in un locale accessorio
L‘aria in ingresso e l‘aria di scarico possono essere prelevate dal locale
accessorio. Allo stesso tempo il bollitore svolge una funzione di raffrescamento e di deumidificazione del locale accessorio (ad es. dispensa).
n ad es. raffrescamento della cantina dei
(dimensioni minime del locale 25 m³)
Posa in un locale dal calore perduto non sfruttato
Il bollitore sfrutta il calore perduto presente in un locale.
n Ideale per l‘asciugatura della biancheria
(dimensioni minime del locale 25 m³)
NUOS Split 300 SWPLS
Il bollitore a pompa di calore NUOS Split 300 vi consente di sfruttare l‘aria esterna in
modo ottimale. I necessari tubi di alimentazione sono poco ingombranti.
Posa NUOS Split
Il bollitore sfrutta l‘aria fino a -5 °C.
8.2–11
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
Bollitori a pompa di calore NUOS
Possibilità di posa
Posa a piacimento
(esercizio: aria esterna)
Il bollitore sfrutta l‘aria esterna fino a -7 °C.
n Massimo sfruttamento dell‘energia ambiente
Posa in un locale dal calore perduto non sfruttato e dalle dimensioni qualsiasi
Il bollitore sfrutta il calore di scarico di asciugatrice, riscaldamento ecc.
È richiesta un‘apertura per evitare una depressione nel locale.
n Sfruttamento del calore di scarico + dell‘aria esterna altrimenti perduti
Posa in cantina dei vini / dispensa, di qualsiasi dimensioni
Il bollitore sfrutta l‘aria esterna fino a -7 °C.
L‘aria di scarico viene convogliata all‘interno.
È richiesta un‘apertura per evitare una depressione nel locale.
n Ideale per raffrescamento e deumidificazione aggiuntivi
NUOS Split 110/150 WWPLS
Il bollitore a pompa di calore NUOS Split 110/150 vi consente di sfruttare l‘aria esterna
in modo ottimale. I necessari tubi di alimentazione sono poco ingombranti.
Posa NUOS Split
Il bollitore sfrutta l‘aria fino a -5 °C.
8.2–12
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
8.2–13
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
8.2–14
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
8.2
I consulenti tecnici di Domotec per tecnica e vendita
1 Marc Furrer
021 635 13 23 [email protected]
2 Pasquale Rose
[email protected]
031 931 44 44
6
3 Jean-Michel Reynaud 021 635 13 23 [email protected]
4 Claude Seiler
[email protected]
7
4
061 901 60 80
8
5 Werner Schneiter
052 317 20 38
[email protected]
2
9
1
6 Thomas Wiederkehr 062 773 19 32
[email protected]
7 Pino Pagano
071 278 74 78
[email protected]
10
3
8 Walter Hegglin
041 741 88 38
[email protected]
9 Robert Solèr
[email protected]
5
11
081 783 34 34
10 Mauro Giorgini
091 941 81 74
[email protected]
11 Marcel Wyer
[email protected]
027 922 16 00
Servizio tecnico e servizio clienti Domotec
Servizio tecnico
La Domotec AG è presente in tutta la Svizzera con una fitta rete di tecnici di servizio
disponibili 365 giorni l’anno.
Con Domotec potete fare affidamento su interventi rapidi in sintonia con l’urgenza e
su prestazioni d’alta qualità. Il nostro servizio clienti utilizza esclusivamente pezzi di
ricambio originali poiché solo questi sono garanzia di ineccepibili rendimento e
funzionalità dei prodotti Domotec.
Servizio clienti
Per qualsiasi problema che possa sorgere con un apparecchio Domotec, l’assistenza è
a portata di telefonata.
Il reparto del servizio clienti di Domotec è composto da un team di collaboratori
diligenti, competenti e altamente motivati che sono raggiungibili per discutere a fondo
con voi ogni problema vi si presenti, per consigliarvi o per fissare un appuntamento per
la visita di un tecnico di servizio.
8.2–15
Telefono 091 857 73 27, Fax 0800 805 815
Domotec AG
Haustechnik
T 062 787 87 87 Lindengutstrasse 16
4663 Aarburg
Domotec SA
Technique domestique
T 021 635 13 23
Croix-du-Péage 1
1029 Villars-Ste-Croix
Domotec SA
Impiantistica
T 091 857 73 27
Via Baragge 13c
6512 Giubiasco
Fax 0800 805 815
Domotec su Internet
www.domotec.ch [email protected]
In magazzino oltre 4000 bollitori in più di 300 esecuzioni nonché cavi riscaldanti autoregolanti, tecnica di allacciamento e di regolazione inclusa.
TK-04.16-8.2I (04.16/0‘3)
Caldaie (tecnica di condensazione) a gas e ad olio, pompe di calore, serbatoi per olio
combustibile, sistemi di condotte gas combusti e Solaris – il riscaldamento ecologico
dell‘acqua.
Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications
Con riserva di modifiche
caldamente raccomandato
Fly UP