Comments
Description
Transcript
amatevi l`un l`altro
Vi do un comandamento nuovo: che vi amiate gli uni gli altri; come io vi ho amato, così amatevi anche voi gli uni gli altri. (Gv 13,34) Now I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, you also must love one another. (In 13,34) Non così dovrà essere tra voi; ma colui che vorrà diventare grande tra voi si farà vostro servo, e colui che vorrà essere il primo tra voi, si farà vostro schiavo (Mt 20, 26-27) It shall not be so among you; whoever wants to be more important in your group shall make himself your servant. And if you want to be first, make yourself the servant of all. (Mt 20, 26-27) Gesù gli disse:”Che cosa sta scritto nella Legge? Che cosa vi leggi?”Costui rispose:” Amerai il Signore Dio con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutta la tua forza e con tutta la tua mente e il prossimo tuo come te stesso”. (Lc 10, 26-27) Jesus replied, “What is written in the Scripture? How do you understand it?” The man answered, “It is written: You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength and with all your mind. And you shall love your neighbor as yourself.” (Lk 10,26-27) Vegliate e pregate, per non cadere in tentazione. Lo spirito è pronto, ma la carne è debole. (Mt 26,41) Stay awake and pray, so that you may not slip into temptation. The spirit indeed is eager, but human nature is weak.” (Mt 26,41) …Se qualcuno vuol venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce ogni giorno e mi segua. Chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà. (Lc 9, 23-24) Jesus also said to all the people, “If you wish to be a follower of mine, deny yourself and take up your cross each day, and follow me. For if you choose to save your life, you will lose it, and if you lose your life for my sake, you will save it. (Lk 9,23-24) E disse loro:”Seguitemi, vi farò pescatori di uomini”…Ed essi subito, lasciata la barca e il padre, lo seguirono.(Mt 4,19e22) He said to them, “Come, follow me, and I will make you fish for people...” At once they left the boat and their father and followed him. (Mt 4,19and22) Andate dunque e ammaestrate tutte le nazioni, battezzandole nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo, insegnando loro ad osservare tutto ciò che vi ho comandato.Ecco, io sono con voi tutti i giorni, fino alla fine del mondo. (Mt 28,19-20) Go, therefore, and make disciples from all nations. Baptize them in the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teach them to fulfill all that I have commanded you. I am with you always until the end of this world.” (Mt 28,19-20) “…vendi tutto quello che hai, distribuiscilo ai poveri e avrai un tesoro nei cieli; poi vieni e seguimi”.Ma quegli, udite queste parole divenne assai triste, perché era molto ricco. (Lc 18, 22-23) “…Sell all you have and give the money to the poor, and you will have riches in Heaven. And then come and follow me.” When he heard these words, the man became sad for he was very rich. (Lk 18,22-23) Disse allora Gesù ai Dodici:” Forse anche voi volete andarvene?” Gli rispose Simon Pietro:” Signore, da chi andremo?Tu hai parole di vita eterna; noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il Santo di Dio”. (Gv 6,67-69) Jesus asked the Twelve, “Will you also go away?” Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life. We now believe and know that you are the Holy One of God.” (In 6,67-69) Detto questo, mostrò loro le mani e il costato. E i discepoli gioirono al vedere il Signore. Gesù disse loro di nuovo:”Pace a voi! Come il Padre ha mandato me, anch’io mando voi”. (Gv 20,20-21) then he showed them his hands and his side. The disciples kept looking at the Lord and were full of joy. Again Jesus said to them, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you.” (In 20,20-21) Io sono la vite, voi i tralci. Chi rimane in me e io in lui, fa molto frutto, perché senza di me non potete fare nulla. (Gv 15,5) I am the vine and you are the branches. As long as you remain in me and I in you, you bear much fruit; but apart from me you can do nothing. (In 15,5) by Gaetano Lastilla