Comments
Description
Transcript
• STEVEN PAPADATOS A.I.A. NEW YORK
November, 1985 'Από αύτό τό τεϋχος: ΜΑΝΗΑΤΤΑΝ- ASTORIA BROOKLYN- Ν. JERSEY • Οί Έλληνοαμερικανοi επιχειρηματίες καi καταστη ματάρχες προσφέρουν NEW YORK Greek-Amerlcan Monthly Reνiew STEVEN Ρ. PAPADATOS A.I.A. έ κλεκτό προϊόντα καi ύπη ρεσίες καi ίκανοποιοϋν δλες τiς καταναλωτικες άνάγκες. ΕΝΑΣ ΧΡΗΣΙΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ 'Αρχίζοντας aπό Pilgrimage to Holy Sites PAGE ?.5 αύτό τό τεϋχος Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ πα ρουσιάζε ι σε ενα χρήσιμο 'Οδηγό aρκετες άπό τiς έπι χειρήσεις αύτtς στην Μη τροπολιτικη περιοχη τής Νέας 'Υόρκης . Οί ένδιαφε ρόμενοι μποροϋν νό ζητοϋν περ ισσότερες πληροφορίες THOMAS C. KYRUS τηλεφωνώντας στiς έπιχε ι ρήσεις αύτές. ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑ ΤΙΕΣ Οί διευθυντf:ς τών έπιχει ρήσεων καi καταστημάτων που έπιθυμοϋν νό περιλ η φθοϋν στi ς εiδ ικf:ς στήλες Α Visit to the occupied Cyprus PAGE 41 μας, μποροϋν να ζητήσουν πληροφορίες στόν άρ ιθμό (212) 921-0086. $2.00 130 West 30th Street, Ν. Υ. C. 10001 16 East 55th Street, Ν. Y.C. 10022 (212) 868-9240-1-6 ALEXANDRω fURS. LTD. 0 /V. OF ALEX FURS. / Ν(Ό Προσαρμογη στό πνεuμα τής έποχής! Με τό νέο αύτό σήμα QUALI1Y FOOD PRODUCTS βρίσκετε τώρα τά έκλεκτής ποιότητος προϊόντα μας σ· δλα τά έλληνικά παντοπωλεία καi ύπερ αγορές. ·Ένα σήμα έμπιστοσύνης. Τοϋ άρχαιό τερου έλληνικοϋ είσαγωγικοϋ Οίκου. FANTIS FOODS, Inc. 179 Franklin Street New York, Ν.Υ. 10013 Tel. (212) 966-5186 'Επιστολές Tel. (212) 921-0086 λύτερες τιμές, δ ιευκολύνουν χιλιάδες όμο γενείς νά έπ ισκεφθουν την πατρίδα . Μιa fκθεση ζωγραφικής τοίί Κώστα Εύαγγελάτου Μέ φιλικα αίσθήματα , Κύριε διευθυντά, Παρευρέθηκα τελευταίως στά έγκαίνια τής έκθεσης ζωγραφικής του νέου ταλαν ΑΝΔΡΕΑΣ ΚΑΡΑΓΙΩΡΓΗΣ (ISSN 0742-4728) Σικάγο, Ίλλ. τούχου καλλιτέχνη καί συμπατριώτη μου Κώστα Εύαγγελάτου που γεννήθηκε στό 'Αργοστόλι τής Κεφαλονιίiς καi σπούδασε στην 'Αθήνα καί την Νέα Ύόρκη. 'Η ταν έξαίρετη ή έντύπωση που μου προ ξένησαν τα tργα του. Συνθέσεις καi σχέδια με όμορφα καί άρμονικά γεωμετρικά σχή ματα καi μαθηματικά σύμβολα. Σι'iς άνα φέρω μερικους άπ ' τους ποιητικούς τίτλους τών tργων: •<' Η ροπη τής μνήμης», .- Κίνδυνος», .. 'Αρχαϊκό πρόσωπο καί τά μάτια τής ένοχής», .. • Αγνωστος μύθος» , «Κάθοδος»,"· Αναζητώντας την Λύση-• . Εϋχομαι ό Κώστας Εύαγγελάτος πού τόσο έπάξια aντιπροσωπεύει τό έλληνικό καί δη κεφαλ λονίτικο όνομα στην Νέα 'Υ ΗΝ24 ΥΟΡΚΗ Τό •.. fχομε παρακάνει ... Κύριε διευθυντά, Τό ϊ;χετε παρακάνει με την κριτικη πού άσκεiτε κατά τής .. Όλυμπιακής ''NEW YORK" Greek-American Monthly Review 'Αερο πορίας» . Μπορ εί νά ήταν βλακώδεις οί σ υ νεντεύξεις του διευθυντοϋ τής έταιρίας στην Νέα Ύόρκη , καi tδίως ή άποκάλυψη του ϊδιου ότι ή εταιρία δέχεται τηλεφω νήματα για τοποθέτηση βομβών στά αερο πλάνα τής γραμμής 'Αθηνών-Νέας 'Υόρ κης. 'Αλλα έσεiς πώς δέχεστε να ύπονο μεύετα ι στiς στij λες σας ή Όλυμπιακή; ΝΙΚΗ ΑΝΑΓΝΩΣΤΟΥ NOVEMBER, 1985 Vol. XXXVIII Νο. 11 (453) 'Ή ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ" 130 W. 42nd Street- Suite 704 New York , Ν.Υ. 10036 Tel. (212) 921-0086 • Νέα 'Υόρκη Ediωr and Publisher όρκη να βρεί την κατάλληλη συμπαρά σταση για νά μπορέσει νά μaς δώσει δλο τόν πλουτο τής eμπνευσης καί του πρωτο Διαφωνεί μi: άρθρο μας PETER S. MAKRIAS Founder ποριακου ταλέντου του. Εϋχομαι νά συνε χίσει τό άνέβασμά του. SPYROS MINOTOS Κύριε Μακριά, Μέ φιλικου χαιρετισμούς, ΚΑΠΗ ΓΑΡΜΠΗ-ΣΤΕΦΑΝΑΤΟΥ Νέα 'Υόρκη Δέν συμφωνώ μέ την θέση σας δτι ή ΑΗΕΡΑ εκαμε καλά μέ την άπόφασή της νά τιμή ση τόν κ. Παπανδρέου.· Η ΑΗΕΡΑ εlναι άπολιτικr'ι όργάνωση- άμερικανικη καi όχ ι tλληνική. Καi δταν ενας -Ελληνας πρωθυπουργός Ισχυρίζεται δτι ή · Αμερικη Όλυμπιακό ••. πρωτείο! 'Αξιότ ιμε κ . διευθυντά, Έπράξατε άριστα νά καυτηριάσετε την aπελπισμένη εκκληση τής Όλυμπιακής στόν πατριωτισμό τών όμογενών! η επα θαν αύτοi οί άνθρωποι; "Εχασαν τά λογικά τους; Καμμιά άλλη έθνικη άεροπορικη έται ρία στήριξε ποτ έ την διαφημιστική της καμπάνια στό σύνθημα δποιοι εlναι καλοί πατριώτες καί θέλουν να βοηθήσουν την πατρίδα τους, liς την προτιμήσουν! ε{ναι χώρα .-ίμπεριαλιστικη., ένώ ή Σοβιε τικiι - ενωση άγωνίζεται για την είρήνη, δταν ύπονομεύη τiς σχέσεις μεταξύ τών δύο χωρών καί τορπιλλίζει την κοινη συμμα χικη στάση εναντι τών έχθρών του Δυτι κοu Πολιτισμοu καi τής Δημοκρατίας, ή ΑΗΕΡ Α δέν έχει δικαίωμα νά τόν ύποδέ Τό δτι ό έλληνικός λαός τόν έπανεξέ λεξε δέν σημαίνει δτι έμείς πρέπει νά ξεχά σωμε τα δσα επραξε καi ε{πε κατά τής χώ ρας αύτής ό κ. Παπανδρέου. Νομίζω ·δ-τι τό σύνθημα τής Όλυμπια Μέ χαιρετισμούς, επ ιχ ειρη μα τίες πού ναυλώνουν άεροπλάνα ΝΙΚΟΣ ΑΡΑΠΑΚΗΣ Editors DΙMΠRIS IOANNΙDES G\ANNIS KOUNADIS, ELIAS GRIVQGIANNI'S STAVROS GRAMMAτiKOPOU LOS CHRYST ALENNI LOUKAIVOU D r. ACHILLES SAKELLARIDES LΠSA KAMATSOS Art ζεται μετα τιμών. κijς σκοπεύει στο να πλήξη τούς δμογενείς για την ·Ελλάδα καί έξασφαλίζοντας κα- Conrribuι ing Prof. E.L. BOURODEMOS Prof. D .G . KOUSOULAS Prof. ROY MAKRIDIS EUGENEPANAGOPOULOS ΒΟΒ N IKOLAIDES Ediιor CHR IS τiNE • Representatίνe NERRIE in Greeι·e GIANNIS L. KOUNADIS Solonos I 16- Tel. 3606307 • Νέα Ύόρκη Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ (New York) ιhe Greek- ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΆ ΓΡΆΦΕΙΆ ΣΤΑΜ. καi ΑΙΚ. ΣΦΥΡΟΕΡΑ ΔΙΚΗΓΟΡΟΙ ΑΘΗΝΩΝ • • • • 'Αποκλειστικά νομικές ύποθέσεις στήν Έλλάδα Συμβόλαια γιά ciγορά ciκινήτων στήν Έλλάδα Πληρεξούσια, δωρεές, κληρονομικές ύποθέσεις Είδική έξυπηρέτηση Έλλήνων έκτός Νέας Ύ όρκης. ΜΑΝΗΑΠΑΝ: 4 29 BROADWAY, Ν.Υ. 10006- TEL. (212) 943-0275 Amcrican r eνiew is published monthly by the HELLENIC ΗΕRΠAGE LTD .. 130 Wesι 42nd Street (Suite 704}. New York. Ν . Υ . 10036. Second Class postage paid aι New York. Ν . Υ . POSTMASlΈR : Send address changes 130 W. 42nd Str~t (Suite 704). New York. Ν.Υ. 10036. ιο: Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ. Αnιιuα/ Subfcriplion: Canadα. Air Mail to oj the world, $50.00. S15.00jor VSA and lM reft Εurοικ αnd «ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ» FABUWUS PRE-CURISTMAS SPECIAL $3995. 'Απ' εύθείας άπό τόν μεγαλύτερ9 eΕλληνικό Οίκο Furrari" MANffAΠAN : 307 Seventh Ave. at 27th St. (212) 255-4800 WES1CffESrER: 36 r>ιain St., Mt. Kisco (914) 241·0283 NEW JERSEY: The Ma\1 at Short ffills (201) 564-9119 rurs l abeled ιο show country or origin. ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 s ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΜΙΚΕ ΖΑΡΙΤΙ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΑ ΓΡΑΦΕΙΑ ΜΙΚΕ ΖΑΡΙΤΙ NATIONAL GREEK RADIO PROGRAM Μέ τούς άγαπητούς σας ΜΙΚΕ ΖΑΡ/Π καΙ ΘΑΛΕΙΑ ΜΟΣΧΑΚΟΥ πού σάς κρα 'Ασφάλειες δλων τών είδών τοϋν συντροφιά έδώ καί πολ • Α ύτοκινήτων, • Ζωής, • Καταστημάτων, • Σπιτιών, • Φωτιiiς κ.λ.π. λά χρόνια. Τό γ ραφείο τfi ς πλήρους έμπιστοσύνης 'Εκπέμπουν τώρα άπό ΠΡΟΘΥΜΙΑ - Δευτέρα εως Παρασκευή ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ, ΕΙΛΙΚΡΙΝΕΙΑ 4-5 ΔΩΡΕΑΝ ΣΥΜΒΟΥ ΛΕΣ Τηλ. : (7 I8) 274-5100 PILOT'S Α UTO DRIVING and FL YING SCHOOL ΣΧΟΛΗ ΟΔΗΓΩΝ - ΣΧΟΛΗ ΠΙΛΌΤΩΝ Θάλεια Μοσχάκου π . μ . καί 8:30-9:00 π . μ. WNWK 105,9 F\1 WNWK 105,9 FM ELLAS TRAVEL Γιά δλες τίς ταξιδιωτικέ~ σας άνάγκες τηλεφωνήστε μας ΡΕRΜΙτ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πεπειραμένοι δάσκαλοι δδηγήσεως σaς παίρνουν άπό τό σπίτι σας . ΤΩΡΑ ΚΑΙ ΕΙΔΙΚΕΣ ΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΓΙΝΕΤΕ ΚΑΙ ΔΑΣΚΑΛΟΣ ΟΔΗΓΗΣΕΩΣ Τάξεις άρχίζουν κάθε μfiνα. ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ - ΑΘΗΝΑ ΚΥΠΡΟΣ - Τ ΑΞΙΔΙΑ ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ Κανονικές πτήσεις - Τσάρτερς Κρουαζιέρες All Language Video Tapes Production ·Η μεγαλύ_τερη συλλογή άπό έλληνικές καί ξένες βιντεοκασέτες 22-74 31 STREET ASTORIA, Ν.Υ. 11105 TEL. (718) 274-5100 6 .. ΝΕΛ ΥΟΡΚΗ" t!H ματαίωση τfις έπισκέψεως ΤοΟ κ. ΠΑΝ. Σ. 'Επειδή στήν 'Αθήνα έκλαμβάνονται οί όμο γενείς σάν « 'Αμερικανάκια», είμαστε ύπο χρεωμένοι νά σημειώσωμε ότι έδώ τουλά χιστον, δέν εlναι συντριπτικός ό άριθμος τών πεισθέντων δτι ή dναβολή του πρωθυπουρ γικου ταξιδιου στήν Νf:α Ύόρκη όφείλεται στήν . .. λήψη τών οΙκονομικών μέτρων καί στήν ύποτlμηση τής δραχμής. Τά μέτρα έπρε πε νά εlχαν ληφθεί πρό . .. τριετίας. θά μπο ροUσαν νά εlχαν έξαγγελθεί μετά τήν πρωθυ πουργικη έπίσκε ψη στiς ΗΠΑ, ή ένα μήνα πρίν ... .ο πιθανώτερος λόγος εlναι ή Ιiρνηση του ρικούς απο τούς 'Έλληνες προδότες πού του παρέδιδαν άπόρρητα στοιχεία καί ότι dπεκά λυψε στiς άμερικανικές μυστικές ύπηρεσίες στοιχεία γιά τήν διείσδυση τής σοβιετικής κατασκοπείας στiς έλληνικές ένοπλες δυνά ρασε μιά σοβαρη φουρτούνα μέ τiς άντιδρά μεις καi στον κρατικό μηχανισμό. Εlναιliγνω σεις πολλών μελών της, οχι μόνο γιά το δείπνο στην βιτριολικη ρητορική, μπορεί νά ένεθάρ ρυνε τούς διστακτικώτατους έπενδυτάς καi ίσως διευκόλυνε στήν δανειοδότηση τής 'Ελ λάδος άπο τραπεζlτες, οί όποίοι δέν εlναι άρ κετά . .. «Πεινασμένοι» γιά τέτοιες δα νειοδο τήσεις, τήν στιγμη μάλιστα πού «Προβλημα τικές» έπιχειpήσεις κλεfνουν καi οί μή, γίνονται τέτοιες . .. « Έθνικο Κήρυκα» καi τήν«Πρωϊνη») μπορεί νά μήν ήταν άσχετη με τά προβλήματα τής τpομοκρατlας καl τής σοβιετικής κατασκο πείας, πού συνταράσσουν την 'Ελλάδα. Mi: φρίκη πληροφορήθηκε το Πανελλήνιο ότι ένας πράκτωρ τής ΚΥΠ τοποθετοϋσε βόμβες καί φέρεται dναμιγμένος σε δολοφονίες καί άπό πειρες δολοφονίας, μεταξύ τών δποίων καi έκε ίνης κατά τοϋ άρχηγου τής άξιωματικής σκέψεως. Έννοοvμε τήνΑΗΕΡΑ. ή όποία πέ πού tτοίμαζε προς τιμην του κ. Παπανδρέου, άλλά καi γιά μιά έπιστολή προς τόν κ. Ρήγκαν, με τήν όποία ύπεδεικνύετο συνάντηση του Προέδρου μέ τον Πρωθυπουργό. Δi::ν στενο Αύτοί, φαίνεται, ότι εlναι οί λόγοι πού ύπο χρέωσαν τον "Ελληνα πρωθυπουργό νά μα ταιώση ένα ταξίδι που καθ · όλες τiς ένδείξεις έπιθυμοϋσε πολύ καi χρειαζόταν περισσότερο. ••• Ή μή πραγματοποlηση, πάντως, του ταξι διου. λύπησε πολύ τούς έδώ ώργανωμένους κομματικούς φfλους καi όπαδούς τοv ΠΑΣΟΚ. τα αΙσθήματα αύτά τής βαθειiiς άπο γοητεύσεως καθρεπτίστηκαν με περισσήν εύ αισθησία καί ποιητικό λυρισμό σε άνοικτή έπιστολή τοv " Έθνικου Κήρυκα» πρός τον κ. Παπανδρέου: « • Αγαπητε κ. Πρωθυπουργέ, Έκτος dπο τον βασικο αύτο λόγο, ή ματαf φιση μέ τήν είδηση τής ματαιώσεως τής έπι άλλά ό θεος άγαπii, πράγματι. τήν Έλλάδα ... Ή άπόφασή σας νά ματαιώσετε τό τα ωση του ταξιδιοϋ (ποό τόσο στενοχώρησε τον τάφι καi Γιαρουζέλσκι. Οί περισσότεροι όμο γενειακοi παράγοντες αΙσθάνθηκαν άνακού στη dκόμη ή έκταση τής διεισδύσεως αύτής, Άμερικανοϋ Προέδρου νά συναντηθή μέ τον κ. Παπανδρέου. πρiiγμα πού θά έρριχνε λήθη MAKPIA χωρήθηκαν καi δσοι νά συμφά Αύτα δλα τά άπογοητευτικά. δέν lχουν προ ηγούμενο. Καi εlvαι δλα dποτέλεσμα τής σο σιαλιστικής πολιτικής άπέναντι στήν Άμε ρικη καi στην ·Ομογένεια. Τήν πρώτη, ή πο λιτική αύτή κατάφερε νά έξαγριώση. Καi τήν δεύτερη, νά διαιρέση. Με μεγάλη δυσκολία καi δυσφορία θά έκινείτο ό κ. Παπανδρέου στο κλίμα αύτο πού δημιούργησε το κόμμα καl ή Κυβέρνησή του. Καi ίσως εlναι καi γιά τόν ίδιο καλύτερα πού δεν πραγματοποίησε αύτη την έπlσκεψη. ••• ξίδι σας στήν Νέα· Υόρκη μaς λύπησε πολύ. Συμμερι ζόμαστε τοUς λόγους τ ijς ματαίωσή ς του. 'Αλλά, νά, πώς νά ε πρ ε πε γουν με τον κ. Παπανδρέου, παρd το ότι δέν εlχαν τήν ορεξη γι' αύτό .- . Άλλά δέν εlναι ή τελευταία εύκαιpία. Εύχό τό κάνουμε. ·Η 'Ομογένεια ijθελε νά μαστε δτι σύντομα θα δημιουργηθοϋν οί προϋ σaς δεί, να σaς άγγίξε ι , τό ε{ χε άνάγ κη. Ε{ χε καi Εχει άνάγκη την άνασύν· δεση, τη διαβεβαίωση · ότι δtν τήν ξε. χάσατε, δτι στήν καρδιά σας κάπου ποθέσεις πού θά έπιτρέψουν την πραγματο βαθειά ύπάρχει μιά ίδιαίτερη εiιαι σθησ!α για τήν ·Ο μογένε ια που μέρο ς της ύπή ρξατε καi σεtς για 20 δλόκλη pα χρόνια .. ·" · ποίηση μιiiς παραγωγικής έπισκέψεως. για νά συμβάλη στην πλήρη dποκατάσταση τών φιλικών καί συμμαχικών σχέσεων μεταξυ τών δύο χωρών. Τήν άνάγκη βελτιώσεως τών σχέσεων αύτών έπιθυμεί ή ·Ομογένεια καί το νίζει το περιοδικο α ύτο τά τελευ ταία τέσσερα ελλήνιο ότι δ διαφυγών στήν Δύση Ρώσος σθάνονται τήν «dνάγκη» να «άγγίσουν» τον κ. Παπανδρέου, άλλα πολλοί aλλοι δεν "Οχι dπο dντιπολιτευτικη διάθεση. Άλλά μέ τήν ύπευθυνότητα, το ένδιαφέρον καi την άγάπη που ξεπερνά τiς όποιεσδήποτε κομ ματικές καΙ προσωπικες προτιμήσεις ~ dντι κατάσκοπος Σεργκέϊ Μποχάν, κατέδωσε με- έπιθυμοvν έναγκαλισμούς άλά 'Αραφάτ. Καν- πάθειες. άντιπολιτεύσεως ... Με φρlκη, έπίσης. πληροφορήθηκε το Παν Εlναι, πράγματι, άρκετοi όμογενείς πού αΙ ΤΑ ΜΕΤΡΑ ΛΙΤΟΤΗΤΟΣ Α μέτρα ποu έλαβε ή σοσιαλιστικιΊ Κυβέρνηση τijς 'Ελλά Τδος γιο νο άνακόψη τόν πληθωρισμό και νο στσματήση τό κατρακύλισμα τής έλληνικf)ς οΙκονομίας_ ήταν άπολύτως άπαραίτητσ. ' Η Κυβέρνηση δέν θο μπορούσε νο κόμη τίποτε διαφορετικό γιο νο άντιμετωπίση τήν δεινrΊ κρίση ποu δημιούργησε ή ο/κονομικιΊ πολιτική της κατά το τελευταία τέσσερα χρόνια. ' Η δραχμή, συνεχίζουσα τό τραγικό κατρα κύλισμά της_ ύποτιμήθηκε κατά 15%. Χρειάζονται τώρα τριπλάσιες σχεδόν δραχμές άπό δσες πρό τετρΌετίας γιά νο άγοράση κανεiς lνα δολλάριο/ Τό έλλειμμα τοϋ Ισοζυγfου πληρωμών θο ξεπεράση κατο πολιl τον στόχο τfjς Κυβερνή - ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 χρόνια. σεως γιο δύο δισεκ. δολλάρια γιά τό 1985 ένώ τό έξωτερικό χρέος τής χώρας εΤναι σήμερα τρεϊς fj τέσσερις φορές μεγα λύτερο άπό δ,τι ήταν προ τετραετίας -15-20 δισεκ. δολλ. Στο μεταξύ, έκατοντάδες έπιχειpήσεις κλείνουν καi ό άριθμός τών άνέργων μεγαλώνει καθημερινώς ένώ ή Τράπεζα 'Ελλά δος έπιδιώκει νέο δάνειο ύψους 2 δια. δολλαρίων. 'Η κατάσταση αύτή εΤνσι άποτέλεσμα δχι μόνο τής χα μηλής πσραγωγικότητος, άλλά καi τών διαφόρων παροχών τοίJ Κράτους Προνοίας, πού 6ρχισσν έπi τών προηγουμένων Κυβερνήσεων. Πρόκειται γιά πολιτικrΊ ποu δημιουργεί προ βλήματα περισσότερα άπό έκεϊνα τά όποία έπιδιώκει νά θε ραπεύση. Αύτόν τόν δρόμο εΤχαν άκολουθήσει σοσιαλιστι κές κυβερνήσεις στr')ν 'Αγγλία, στιΊν 'Ιταλlα, στήν Γσλλlα καΙ 7 τήν ' Ισπανία, άλλά δλοι άντιλαμβάνονται τώρα τό χάος πού τούς ώδήγησε τό Κράτος Προνοίας, οί κρατικοποιήσεις καί ό κρατικός παρεμβατισμός. ·Εγιναν τά κράτη αύτά προβλη ματικά, όπως εΤχε γίνει ή Τουρκία πρίν τήν χούντα τού 'Ε βρέν, δταν τό 48% τού κρατικού προϋπολογισμού διετίθετο γιά τήν κάλυψη τών έλλειμμάτων τών κρατικών έπιχειρή σεων! Γι ' αύτό σήμερα ή Τουρκία καί οί 6λλες σοσιαλfζοu σες χώρες έπιδιώκουν πανικόβλητες τι)ν μεταβίβαση σέ Ιδιωτικούς φορείς τών κρατικοποιημένων έπιχειρήσεων καΙ ένισχύουν τήν Ιδιωτική πρωτοβουλία. Θά γίνη κάποτε αύτό καί στι)ν 'Ελλάδα- 'ίσως άπό τόν'ίδιο τόν κ. Παπανδρέου, aν καταφέρη νά κρατηθή στιΊν έξουσία. μένουν τά πάντα άπό τό Κράτος. Θεμελιώνεται στόν έγκέ φαλό τους ή πεποίθηση δ τι τό Κράτος τούς . .. χρωστά τήν Ιατροφαρμακευτική τους περίθαλψη, παχυλi:ς συντάξεις, έγγυημένη έργασία, μακρi:ς διακοπές, μειωμένες ώρες άπα σχολήσεως_ άμέτρητες άργίες, συνδικαλιστικά δικαιώματα, κ.λ.π., κ.λ.π. 'Όλα έκείνα, δηλαδή, πού ρίχνουν τήν παρα γωγικότητα, ένισχύουν τήν τεμπελιά καί ύψώνουν τόν τιμά ριθμο. ' Η μεγάλη εΙρωνεία εlναι ότι τό Κράτος-Πρόνοια έξα σφαλίζει aτούς έργαζομένους όχι μόνο τά άτομικά δικαιώ ματα καΙ έλευθερίες, άλλά καΙ τήν έλευθερία νά τό ύποβάλ λουν στήν τυραννία έκείνη πού αύτιΊ τήν στιγμή δοκιμάζουν δλες of Δυτικοευρωπαϊκές σοσιαλιστικi:ς Κυβερνήσεις- καΙ περισσότερο ή έλληνική . .. ΟΙ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΕΣ Α κών ύπαλλήλων καί τά 6λλα μέτρα λιτότη τος πού έλαβε ή ΠΟ όσα διαβάσαμε, τό πάγωμα τών μισθών τών Ιδιωτι Κυβέρνηση , προκάλεσαν πανελλαδικές άπεργίες, ώργισμένες συγκεντρώσεις διαμαρτυρίας καί γενικι) άνα ταραχή. ' Από δ, τι φαfνεται, στΙς διαμαρτυρίες δi:ν έλαβαν μέρος μόνον έκείνοι πού δi:ν ψήφισαν τό ΠΑΣΟΚ, άλλά καί πολλοί άπό έκείνους πού τό περιέβαλαν μέ τήν έμπιστοσύνη τους καί στ/ς έκλογές τού 'Ιουνίου. Οί τελευταίοι, εlναι, βε βαίως, τελείως άδικαιολόγητοι, άφού σοσιαλισμό ψήφισαν καΙ έλεύθεροι έξέφρασαν τήν έμπιστοσύνη τους στΙς προ εκλογικi:ς έπαγγελίες. ·Ηξεραν πολύ καλά τί ψήφιζαν. Καί δέν θά έχουν αύτοί ο/ίδιοι τό δικαίωμα νά διαμαρτυρηθούν aν αύριο ή Κυβέρνησή τους άποσύρη τι) ν 'Ελλάδα άπό τό ΝΑ ΤΟ καΙ τήν ΕΟΚ καΙ διώξη τiς άμερικανικές βάσεις, δ πως κατ' έπανάληψη έχει διακηρύξει τό κόμμα πού τούς κυ βερνά ... ΝΤΡΟΠΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΙΠΟΛΗ Τ Ο πόσο πολλοί ~Ελληνες ... λατρεύουν τήν 'Αμερική, άλλά καί τούς όμογενείς πού ένδιαφέρονται καΙ άγωνί ζονται γιά τά έθνικά θέματα τής 'Ελλάδος, καταφαίνεται καί άπό ενα 6λλο γεγονός, τό όποίο περιήλθε στ ή ν προσοχή μας μέ άρκετή καθυστέρηση: Τό Δημοτικό Συμβούλιο Τριπό λεως άρνήθηκε τήν έγκριση δαπάνης γιά τιΊν δεξίωση πού Tax- free Cars * * * Μέ τι)ν εύκαιρία, θά σημειώσωμε ότι ύπό τό Κράτος Πρόνοια Δυτικού τύπου, of πολίτες άποθρασύνονται. Περι- AUDI, BMW, PEUGEOT, MERCEDES, VOL VO, ALFA ROMEO, VOLKSWAGEN, FIAT, CITROEN, OPEL, HONDA, FORD, ΤΟΥΟΤΑ, MAZDA, RENAUL Τ ΕΠΑΝΑΠΑΤΡΙΖΟΜΕΝΟΙ N ICK BOGDOS, Propri etor - Μή χάσε τε τήν εύκαιρια νάάγοράσετεγιάτήν · Ελλάδα άφορολόγητο αυτοκίνητο μέχρι - NOWARD rι Joιιnson, - 1600 C.C. Εχουμε 300 έ τοιμ οnαράδοτα αύ τοκ ίvητα σέ όλες τίς μάρκες καί τύπο υς. σέ τιμές έργσστασίου. Παρογγείλατέ το σή μερα έδώ. γιά νά τό παραλάβετε άμέ σως στήν Εύρώnη · Ελλάδας σέ 30 ii παραδοτέο στήν μέρες. - Κατά παραγγελία παράδοσις σε 8-12 βδομάδε ς Γιά πληροφορίες Γιάννη"ς καί Σταϋρος Πετροπουλtας PETERS TRAVEL FREE CARS, EUROPEAN DELIVERV ΤΑΧ OPPOSITE GRAND CENTRAL ΟΡΕΝ FOR BREAKFAST- LUNCH - DINNER 7 am - MIDNIGHT 122 Ε. 42nd Street, N.Y.C. (212) 687-0089 .. ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ» 3 1-08 BROADWAY. ASTORIA Ν . Υ. 11106 Ι:ΝΑΝ 11CRYST A L PALAC E TEL.: (718) 932-3366 ~--------------- - --------- - ----------(1UΙ()ι(Μ')1Ω ΝΑΜΕ. . . . .. .... .... . ADDRESS ....... .. ............ . C Ι τΎ ........... .. .... . STATE .... Ζ ΙΡ ......... . PHERS TRAVELTAXFREE CARS 31·08 Broaό ννay . Asιor r a. Ν Υ 1110€ > i (7181932·3366 8 έδωσε ό Δήμαρχος τής πόλεως, πρός τιμ ι} ν τού γερουσιαστή Σαρμπάνη, ποu ώς γνωστόν, εΤχε tπισκεφθή τήν ·Ελλάδα καί τήν Ιδιαίτερη πατρfδα τών γονέων του, στήν Πελοπόννησο, τό καλοκαίρι! πολύ εύστοχα προσθέτει ό κ. Μπέτζιοςάπευθυνόμενοςπρός Τό θέμα τής δαπάνης συνεζητήθη διό μακρών στό Δημοτικό Συμβούλιο. Παρόντες ήταν 16 άπό τά 19 μέλη τοϋ Συμβουλίου. Ύπtρ τής δαπάνης, ψήφισαν όκτι.iJ μέλη, καΙ tναντίον άλλα όκτώ. 'Αν τίθετοι ήταν πέντε κομμουνιστές σύμβουλοι, ενσς τού Κ.Κ.Ε. tσωτ. καΙ ~νας σύμβουλος τής μειοψηφίας. πού όναφέρετε δέν ~χουν κανέναν Ιδια ίτερο λόγο νό όνα μιγνύονται. Ή όνάμιξή τους θό ήταν δικαιολογημένη, μόνον όν το ύς ζητοϋσαν κάποτε νό π ολεμήσουν γιό την όπελευθέρωση της Βορείου ' Ηπείρου. Τότε θό εΤχαν κάθε δικαίωμα νό όρνηθοϋν νό πολεμήσουν τοuς όμοϊδεάτες καi συντρόφους τους ' Αλβανούς. τη στιγμη δμως πού ήθε λημένα κωφοϋν στό δρδμα τών όδελφών τους, tνώ δέν διστάζουν νό καταδικάσουν τό 'Ελ Σαλβαντόρ ι'\ την Νι καράγουα καi νό όγωνιστοϋν ένάντια σέ όπο ιαδήποτε φασιστικη χούντα, δέν ~χ ουν τό δικαίωμα νό όποκαλοϋν τσι οιJτε κδν πατριώτες, πολύ δέ περισσότερο νό συμβου λεύουν τήν Κυβέρνηση γιό την τύχη τόσων όνθρώπων. ΕΙ μαι βέβαιος δτι δν ή Κυβέρνηση τi'jς 'Αλβανίας ήταν μ ιό ' Η τοπική έφη μερίδα, «Καθημερινά Νέα», τίμησε τό λει τούργημα ποu άσκεί κai τι}ν fστορική πόλη, σημειώνοντας δτι «αiσθάνονται yτpoπr}» οί Τριπολιτσιώτες μέ τήv άπόφαση τού Δημοτικού Συμβουλίου. Τι}ν ίδια ντροπή, έίμαστε βέβαιοι δ τι θά σίσθσνθοϋν καί οί δεκάδες χιλιάδες 'Αρκάδες τής 'Αμερικής δταν πληροφορηθούν τά εύγενή αΙσθήματα τού Δημοτικού Συμβουλίου τής πόλεως ποu έχει εύεργετηθεί δσο καμμιά άλλη άπό τοuς τιμημένους πρωτοπόρους μετα νάστες τών ΗΠΑ .. . ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΣΤΟΝ ((ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗ>> ΓΙΑ ΤΟ ΕΜΠΟΛΕΜΟ ΝΑ πολύ ένδιαφέρον γράμμα έστειλε ό πρόεδρος τής 'Ηλίας Μπέτζιος πρός τόν «Ριζοσπάστη», δργανο τού Κομμουνιστικού Κόμματος 'Ελλάδος, άπαντώντας αέ σχόλιο τής έφημερfδος πού ύποστήριζε τι} ν άρση τού tμπολέμου μt τι) ν 'Αλβανία σάν «λαϊκι} άπαίτηση». τόν ιιΡιζοσπάστφι: «ΣΕ tνα λοιπόν θέμα π ο u όφορa καi ένδιαφέρει όπο κλειστικό καi μ όνον τ οuς Β ορειοηπειρώτες, οί δνθρωποι φασιστι κ ή χούντα , σίγουρα θό κατέβαιναν ατό πεζοδρό μια τί'jς · Αθήνας καi θό καταδίκαζαν μέ όποτροπιασμό ό,τι NEOPHYTOS GANIARIS Ε Πανηπειρωτικής 'Ομοσπονδίας κ. Ό κ. Μπέτζιος ύποστηρfζει δτι 32 πρόεδροι Κοινοτήτων, of δεκάδες δημοτικοί καί κοινοτικοί σύμβουλοι καΙ άλλοι πα ράγοντες aτόν Νομό ' Ιωαννίνων πού ύποστηρίζουν τι) ν άρση τοϋ tμπολέμου, εΤvαι πολu λιγώτεροι ά~ τοuς χιλιά δες Βορειοηπειρώτες τής ' Ελλάδος καί τοu έξίι.Jτερικού ποu ε Τναι θύματα τοϋ βαρβάρου καθεστώτος τής 'Αλβανίας. Καί dr9.<f~tf~#nc. ESTABLISHED 1887 Members New York Stock Exchange, lnc. and Other Leading Exchanges 55 ESSEX STAEH • MILLBUAN, NJ 07041 NEW (201) 467-3404 (2 12) 511·9282 ΥΟ Α Κ: περιοχή τοίι New Jersey DINNER •••• Dispatch 110 WAVERLY PLACE N EW YORK CITY Ju st West of Washin gto n Square CLOSED MONDA Υ (212) 777-0303 - 1985 Banquet Facilities f or Weddings, Receptions, & Corporate Partίes, Annίνersarίes, Sho wers Priνate Entertainment six days α week 777-0349 COACH ·HOUSE ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, Fench-ltalian-Continental Cuisine Route 9W, Alpine, New Jersey Tel. (201) 768-7640 5 minutes from the George Washington Bridge 9 Τ APES Y.IDEO ΒΕΤΑ τώρα θεωροίιν ·Αλβανικό παράδεισο. · Εξάλλου τό νό τί θενται εύμενώς όπέναντι σε όποιαδήποτε δλλη χώρα έκτός όπό τήν . Ελλάδα σε έθνικό θέματα, όποτελεί ντροπή γιό δποιον εΤναι .. Ελληνας, πολύ δt περισσότερο δ ταν τυχαίνει ή χώρα αύτή νό εΤναι έχθρική •. or VHS ((ΠΟΥΛΕΙΣΤΕ ΤΗΝ ΕΣΕΙΣ»! 'Έχομε στην διάθεσή σας άρίστης ποιό τητος έλληνικες κινηματογραφικες ταινίες, ποu έξασφαλίσαμε άπ' εύθείας άπό 'Έλλη νες παραγωγούς, σε Tapes ΒΕΤ Α or VHS. 'Έγχρωμες καi άσπρόμαυρες, σύγχρονες καi παλαιότερες, με τοuς πιό γνωστοuς καi δημοφιλείς ήθοποιούς. ΠΛΟΥΣΙΩΤΑΤΗ ΣΥΛΛΟΓΉ άπό $29.00 - $39.00 ΜΕΡΙΚΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΤΑΙΝΙΕΣ ΜΑΣ ΠΡΟΕΣΤΟΣ ΤΟΥ ΧΩΡΙΟΥ ΘΕΟΦ Ι ΛΟΣ ΚΑΙ ΚΑΣΣΙΑΝΗ ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΣΤΗΝ ΑΙΓΙΝΑ Η ΦΤΩΧΕΙΑ ΘΕΛΕΙ ΚΑΛΟΠΕΡΑΣΗ ΟΙ ΥΠΕΡΗΦΑΝΟΙ ΓΙΑ ΣΕΝΑ ΤΗΝ ΑΓ ΑΠΗ ΜΟΥ ΔΙΧΩΣ ΜΗΤΕΡΆ Ο ΑΝΘΡΩΠΟΣ ΛΑΧΕΙΟ ΣΤΑΜΑΤΗΣ ΚΑΙ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΚΕΡΑΤΟ ΣτΟ ΚΕΡΑΤΟ Ο ΓΡΑΜΜΟΣ ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΠΟΛΥ ΘΕΑΜΑ ΜΑΡΑ Η τΣ ΙΓΓΆ ΝΑ ΤΩΡΑ ΘΕΛΩ ΤΩΡΑ τΣ Ι τΣΑΝΗΣ ΚΑΖΑΝΤΖΙΔΗΣ ΚΆΠΟΥ Υ ΠΆΡΧΕΙ ΆΓΆΠΗ Σ ΤΟ dίτημα τοϋ ιιΡιζοσπάστη» νό έξομαλύνη ή έλληνική Κυβέρνηση τiς σχέσεις της μέ τι}ν Άλβανία, ό Πρόεδρος τι'jς Πανηπειρωτικι'jς Όμοσπονδfας, γράφει: ιιΚατηγορείτε τfιν Κυβέρνηση ότι έχει εύθίίνες γιατί 4 χρόνια βρίσκεται στr)ν έξουσία καΙ δi:ν άποφασίζει νό άξο μαλύνει τίς σχέσεις μέ τr)ν γειτονικiι Άλβσνfσ. 'Εδώ όμως εlσθε τόσο άδικοι κσί θρασείς λαοπλάνοι πού ξεπερνάτε το όρια τοίί έπιτρεπτοϋ σi: φανατισμό, παραφροσύνη, μειοδοσία καί παραπληροφόρηση. Γνωρίζετε νομίζω πολύ καλό ότι ό δικτάτορας Παπαδόπουλος πρώτος άποκατέ στητε τίς σχέσεις τι'jς ' Ελλάδας μέ τr)ν ' Αλβανfα, τόν όκό λούθησε ό Καραμανλής, ϋστερσ ό Ράλλης κσi σήμερα ό Παπανδρέου συνεχίζει τiς προσπάθε ιες γιο τfιν περιβόητη ιιβελτίωση» τών σχέσεων τών δύο χωρών. Τό ότι κανείς μέχρι τώρα δέν συμφώνησε μσζύ σας νa ξεπουλήσει τι}ν Βόρειο νΗπειρο δi:ν σημαίνει ότι δi:ν προσπάθησε γιο μιa καλλίτερη γειτνίαση. ν Ανθρωποι δικοί σας, πού ήταν άγα πητοί φίλοι τοίί μακσρfτη τοϋ Χότζα καΙ τόν έ πισκέφθη σαν, δέν τόν ρώτησαν ποτέ, τί έκανε ΕΚΕfΝΟΣ γιο τήν tξο μάλuνση τών σχέσεων μi: τήν πσ τρ fδα μας; »Ζητότε άπό τfιν Κυβέρνηση τfιν ιιάνάπτυξη τών έμπο ρικών, πολιτιστικών κ.λ. π. σχέ σεων τών δύο χωρών». 'Αλ λa άλήθεια τί εlνσι σύτό πού θεωρείτε τόσο aξιόλογο πολι τιστικό στfιν Άλβσνfσ ώστε νό έ πιδιώξοuμε σύτi:ς τiς πε ριβόητες πολιτι στικi:ς σχέσεις; » Τό θέμα γιο όλους έμός τούς '' Ελληνες πατριώτες ε Τναι άπλό. ' Η Βόρειος ν Ηπειρος ε lνσι καί θό ε7νσι 'Ελληνική, καi δi:ν πρόκειται νa τήν θυσιάσει κανείς ατό βωμό τοίί διεθνοίίς Κομμοuνισμοίί . " Αν ποτi: ή 'Ελλάδα πέσει στο δικά σας χέρια, τότε πουλείστε την ΕΣΕΙΣ». ΔΗΜΟτΙΚΆ ΤΡΆΓΟΥΔΙΑ ΣΜΥΡΝΕ·Ι·ΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΑΓΓΕΛΟΠΟΥΛΟΣ ΕΚ ΒΆΘΕΩΝ . .. Γ. ΠΆΡΙΟΣ ΒΙΚΥ ΜΟΣΧΟΛΙΟΥ Δ. ΜΗΤΡΟΠΆΝΟΣ ΚΡΗτΙΚΆ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΚΑΙ ΧΟΡΟΙ ΜΑΡΙΝ ΕΛΛΑ ΟΙ ΙΤΑΛΟΙ ΚΑΙ ΕΜΕΙΣ ΝΑ σπουδσιοτάτης ση μασίας συνέδριο γιο τούς ' /ταλο αμερικανούς πραγματοποιήθηκε τόν περασμένο μήνα στι'ιν Φιλαδέλφεισ, ύπό τfιν αiγίδα τοϋ Πανεπιστημίο υ Ε (τοίί ό ποίου, ώς γνωστόν, πρόεδρος ε7νσι ό κ. ΤΑ ΠΡΆΣΙΝΑ ΚΑΜΆΚΙΑ Temple Φ ΕΣτΙ ΒΑΛ ΑΣΤΕΡΩΝ Liakouras) καi τοϋ ύπουργείο u 'Εξωτερικών τής 'Ιταλίας. Στό 1984 ΑΠΟΧΑΙΡΕτΙΣΤΗΡΙΆ ΜΠΙΘΙΚΩΤΣΗ ΝΥ ΗΡΘΕ Ο ΑΝΤΡΕΑΣ ... ΧΑΤΖΗΧΡΗΣτΟΣ ΓΛΥΚΕΡΙΑ ΒΠΑΛΗ Peter συνέδριο έλαβαν μέρος ήγέτες τών Ιτσλοaμερικσνικών όρ γσνώσεων, έκπσιδεuτικοί, Ιστορικοί καi κοινωνιολόγοι άπό τfιν ' Ιταλία καΙ διάφορα άμερικaνικό Πανεπιστήμιο. Οί δμι λητές άσχολήθηκαν μέ το κοινωνικά, πολιτιστικό κσi άλλο προβλήματα πού άπασχολοίίν τι}ν Κοινότητα κai διατυπώ θηκαν σ ' αύτό διάφορες άπόψεις γι ο τόν ρόλο τών Ίταλο αμερικανών στΙς σχέσεις ' Ιταλίας - ΗΠΑ. Σέ άντίθεση μi: δ, τι συμβουλεύουν τι'ιν 'Ομογένεια οί διάφοροι ~Ελληνες tπίσημοι κατό τiς έπισκέψεις τους στiς ΗΠΑ, ή ύφυποuργός 'Εξωτερικών τι'jς 'Ιταλίας Dr. Susanna Agnelli, ύποστήριξε ότι of ώργσνωμένοι Ίτaλοσμερικανοi πρ έ πει νό συνεργασθοίίν μ i: τούς 'Ιταλούς γιο τι}ν σύσφ ιγξη τών πολιτιστικών κai πολιτικών δεσμών με ταξύ τών δι.ίο 29-11 Ditmars Blvd. Astoria, Ν . Υ. 11105 Tel. (718) 932-3232 10 κρατών. Καi τόνισε: «Δέν προτείνω την δημιουρylα tνός Ιταλιιι:οϋ λόμπυ, li ιι:αμμιο δλλη όρyάνωση πού θό άποβλέπη στήν παρα μόρφωση της όμεριιι:ανιιι:/1ς nολιτικiίς διαδιιι:ασlας, όλλο μιδς όρyανώσεως Ιιι:ανης νο διαδραματiση μεσολαβη- « ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ,. τικο ρόλο μεταξu τών δύο πολιτικών μας συστημάτων. Μιδς όρyανώσεως ποu θά βοηθήση στήν λύση προβλη μάτων ποu προκύπτουν άπό πολιτιστικtς παρεξηγήσεις καΙ προκαταλήψεις». Αύτόν τόν ρόλο θά έπρεπε νά διαδραματίση καί ή · Ελ ληνοαμερικανική Κοινότης καΙ οί όργανώσεις πού όσκοϋν τό ιιλόμπυ» στήν όμερικανική πρωτεύο υσα. Διότι, συχνό, οί όρ γανώσεις μας καταφέρνουν νό χρωματίζωνται πολιτικιiJς ύπέρ ή έναντίον πολ ιτικών καταστάσεων στr'ιν ·Ελλάδα, μέ όποτέλεσμα νά χάνουν τό κύρος τους καί τήν χρησιμότητά τους νά έξυπηρετοϋν τά έθνικά συμφέροντα τής ·Ελλάδος. Ο ί όργανώσεις αύτές δίνουν συχνά τήν έντύπωση οτι εlναι όργανα τών έλληνικών κυβερνήσεων, όφοϋ κατά καιροuς παρασύρονται καΙ παίρνουν θέσεις έναντίον τής 'Αμερικής. Χάνουν έ τσι- άλλά καί μέ τόν κατακερματισμό τους- τήν χρησιμότητα ποu θά μπορούσαν νό εΤχαν σόν μεσολαβη- τικοί παράγον τες μεταξυ τών δύο κυβερνήσεων. Τό γεγονός δτι ό Πρόεδρος Ρήγκαν δέν έδωσε καμμιό σημασία στίς έκ κλήσεις διαφόρων έλλ ηνοαμερικανικών παραγόντων νό προσκαλέση τόν Πρωθ υ πουργό τής ' Ελλάδ ος στίς ΗΠΑ, μπορεί νό έξη γηθή δχι μόνο όπό τοuς βαθύτερους λόγους τής άμερικανικής όρνήσεως (ϋβρεις καί όντιθέσεις κατό τών ΗΠΑ, κ.λ.π .• κ.λ.π. ), όλλό καί όπό τήν έντύπωση π ου δημι ούργησαν οί όμογενειακ ές όργα νώσεις, δτι πρακτορεύουν μον ό πλευρα καΙ περ ιστασιακά τίς έλληνικές κυβερνήσεις καΙ δχι τά πάγια έθνικά συμφέροντα. ••• 'Από τίς παραπάνω σημειώσεις μας νομίζομε ο τι προκύ πτει πόσο χρήσιμο θό ήταν ενα όνάλογο συνέδριο έδώ στήν 'Αμερική, τό όποίο δέν θά έχη καμμιά σχέση μέ τό ψευ το συνέδριο 'Αποδήμων που έπεχειpήθη τό καλοκαίρι στήν 'Α θήνα. Τό συ~έδριο αύτό θά πρέπει, γιά νά έχη έ πιτυχία, νό εlναι καθαρα έ πιστημονικό, πράγμα που φοβόμαστε οτι μπορεί νό εlναι όδύ νατο, όφοϋ τό έλληνικό πqλιτικά κόμ ματα θό έπιδιώξουν νό τό έκμεταλλευθοϋν γιό νό ιιπερά σουν" τό μηνύματά τους στ ή ν ' Ομογένεια - σέ όντίθεση μέ τό κόμματα τής ' Ιταλίας που δέν όναπτύσσουν έδώ πολ ι τικές δραστηριότητες, παρό τό δ τι οί · /ταλοαμερικανοί όπα τελούν τήν μεγαλύ τερ η έθ νική όμάδα στίς ΗΠΑ , μετό τους ίσπανοφώνους .. ΤΑ ΧΑΛ/Α ΤΗΣ ΟΛΥΜΠΙΑΚΗΣ Μ Ε τήν «'Ολυμπιακή 'Αεροπορία» όσχολεϊται ίδιαίτερα τόν τελευταίο καιρό καί ό όθηναϊκός Τύπος, tπισημαί νοντας μιό κατάσταση πολυ χειρότερη έκείνη ς που μέ τόση διακριτικότητα καΙ προσοχή aσχολήθηκαν οί στήλες μας. Μεταφέρομε στr)ν συνέχεια χαρακτηριστικό όπόαπασμα κυρίου ι'Ίρθρου τι'jς ιιΚυριακό τικης 'Ελευθεροτυπίας''· Στό με ταξύ έχει όλλόξει ή διοίκηση τής ιι ' Ολυμπιακής» στήν 'Α θήνα, άλλά οχι καί ό έδώ διευθυντής τι'jς έταιpίας, ό όποίος. τήν έξέθεσε τόσο μi: τήν δλη συμπεριφορά του όπέναντι · στήν 'Ομογένεια καί μi: τους ίσχυρισμούς του δ τι κάποιοι θέ λουν νό τόν . .. δολοφονήσουν!!! τό ι'Ίρθρο τής όθηναϊκής έφημερίδος έχει ώς έξής: «KATI ΔΕΝ ΠΑΕΙ ΚΑΛΑ>ι στr')ν 'Ολυμπιακή, θό ' ταν μιά ... αtσιόδοξη διαπίστωση! Τό πράγματα εΤναι πολu χειρό τερα όπό αύτό τό «κάτι ιι. 'Εδώ τό πάντα εΤναι άνω-κάτω. ·Η · Ολuμπιακr') ·Αε ροπορία δεν λειτουργεί! ΟΙ ΣΧΕΣΕΙΣ ΗΑΙΡΕΙΑΣ καί προσωπικοίί Εχουν γίνει έχθρι κές. Πόλεμος όμείλικτος καί έξοντωτικός [χει κ ηρυχθεί όνόμεσά τους. Δεν εΤναι ή συνηθισμένη ταξικr') όντίθεση έ ργοδότη-έργαζομένων . · Εδώ πρόκειται γιό πλήρη ρήξη με συνέπεια νό μη λειτουργεί πιό τό μαγαζί. ΟΙ ΣΧΕΣΕΙΣ ΣΥΝΕΡΓ ΑΣΙΑΣ προσωπικοίί καί έπιβατών, οί τόσο όπαραίτητες γιό τr')ν όαφάλεια τών πτήσεων , εχουν έπικίνδυνα διαταραχτεί. Σημειώθηκαν όκόμα καi συμ πλοκες μέσα ατό όεροσκόφη μεταξu έπιβατών καi όερο συνοδών. Καί άν αύτες γίνονταν στον «όέρ α », δεν ξέρου με ποιο θό ήταν ή τύχη τών όεροπλόνων. ΟΙ ΚΑΘΥΣΗΡΗΣΕΙΣ καi ματαιώσεις πτήσεων εΤναι καθη- ARTEMIS RESTAURANT Specίalίzίng ίn Greek . Cuίsine Dining Room Δ vailable F or Parties U ρ to 200 ΤΩΡΑ ΕΓΙΝΑΝ . . . ΦΙΛΟΑΜΕΡΙΚΑΝΟΙ! Η ύπουργός Πολιτισμού κ. Μελίνα Μερκούρη, aτόν λόγο που έξεφώνησε στι')ν · Εθνική Λέσχη Τύπου, στήν Ούό σιγκτων, στίς 23 Σεπτεμβρίου, ύποτιμοϋσα τήν νοημοσύνη τών όκpοατών της, Ισχυρίσθη ο τι of "Ελληνες δχι μόνο ... WE CATER ALL OCCASIONS For Reserνations 212-964-9475 76 Duane Sιreeι East of Broadway δέν εlναι άντιαμερικανοί, όλλό δτι . .. λατρεύουν τήν 'Αμερι κή!!! Εlπε ή κ. Μερκούρη : " Sometimes, we read in the American press that Greeks are anti-American. When we read such reports, we sigh heaνily and we smile sadly. We are not, we can not and we neνer will be anti-American .... Το say that Greece is antiAmerican is nonsense, and dangerous nonsense." Δέν χωρεί όμφιβολία δ τι ή έλληνική Κυβέρνηdη έχει λό γους που j!έλει, τόν τελευταίο καιρό, νό μειώση τίς lντυπώ σεις τών 'Αμερικανών όπό τό παντοιοτρόπως lκδηλούμενα, γνωστό σέ ολους μας αΙσθήματα τών ' Ελλήνων lναντίον αύ τή ς τής χώρας. Τό λεχθέντα όπό τήν κ. Μερκούρη, ή όποία δέν έχει καΙ πολλους τίτλους . . . λατρείας πρός τι) ν ·Α μερική, tπιβεβαιοϋν τr)ν διαπίστωση αύτή. ΚαΙ μάς θυμίζουν δτι ή ίδια, ώς ύπουργός Πολιτισμού έκαμε δ, τι ήταν δυνατό, γιο νό ματαιωθή ή περιοδεία τής lκθέσεως 'Αλεξάνδρου στίς ΗΠΑ. ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 GUS TRIMMING QUALITY GIFTS- LINENS CURTAINS - FABRICS- YARNS 31-20 Ditmars Boulevard Astoria, Ν ew Υ ork 11105 Tel. (718) 728-2997 11 μερινό φαινόμενο καi ή όγανόκτηση τών έπιβατών κορυ φώνεται . ' Η διοίκηση της έταιρείας ρίχνει τiς εύθϋνες στό προσωπικό καi τό προσωπικό έπιμένει δ τι εύθύνεται ή δι οίκηση καi τr') σέρνει μάλιστα ατό δικαστήρια γιό συκο φαντικr') δυσφήμηση . στοι, δπως ήταν πρίν άνασυρθούν όπό τήν άνυπαρξία τους ••• Στό μεταξύ, στον άθηναϊκό τίJπο δημοσιεύθηκαν πλη ροφορίες, σύμφωνα μέ τiς όποίες ενσς τουριστικός όργανι σμός έλαβε άπό τήν « Όλυμπιακήιι κατό τό διάστημα 1978- 1983, 1,5 έκατομμύριο δολλάρια σον πρόσθετη άμοιβή γιο έπιβάτες πού έστειλε άπό τfιν Νέα Ύόρκη στfιν 'Αθήνα, χω ρΙς νό ύποβάλη τiς καταστάσεις έπιβατών, δπως έπρεπε. 'Από έλεγχο που έκαμε ή ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, δέν προέκυψαν όρκετο στοιχεία γιο νό aσχοληθούμε περισσότερο- τουλάχιστον πρός τό παρόν . . . ΕΘΝΙΚΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΤΗΣ ΠΑΜΜΑΚΕΔΟΝΙΚΗΣ ΚΟΙΜΗΤΟΣ φρουρός τών έθνικών δικαίων, ή Παμμσ ΝΕνωση 'Αμερικής κσί Καναδό, μέ ψήφισμα πού ένέκρινε τό έφετεινό συνέδριο τής Ιστορικής όργσνώ σεως στfιν Χαλκιδική, διακηρύσσει: Α κεδονική . •Διαδηλώνουμε τήν άyανάκτησή μας yιά τΙς προσnάθειες που συνεχίζουν νά καταβάλουν ένσυνείδητοι πλαστοyράtοι τijς ~~~ρfας καΙ τijς σημερινijς πραyματικότητας yιά νά άμ ..σβη τησουν τήν tλλην•ότητα τijς Μακεδονίας καΙ τών κατοίκων της μέ διαστρεβλωμένες έρμηνεiες τών άρχαlων, νεωτέρων καΙ πρ~ σφάτων Ιστορικών yεyονότων. . •Χαιρετίζουμε τήν άποφοσιστικότητα μέ τήν όποΙα ή •Ελλη νικη Κυβέρνηση άντιμετωπfζει καί καταδικάζει τΙς κακόβουλες αuτtς προσnάθειες. •Διακηρύσσουμε τήν άπδ4ιασή μας νά συνεχίσουμε τή δρα στ~ριοποlησή μας yιά τή διαρκij ένημέρωση τijς διεθνοίίς κοινijς yνωμης. έ~ον χρ~νο θά tνερyοποιοίίνται οΙ προπαyάνδες έκεl νων που θελουν νά υπο6ουλlζουν καΙ νά συντηροίίν τό λεyόμενο •Μακεδονικό Ζήτημα•. Μέ τήν διακήρυξη, τήν όποία ύπογράφουν ό έπανεκλε γεiς ύπατος Πρόεδρος κ. Παναγιώτης Κασάπης καί ό Πρόε δρος τής 'Οργανωτικής 'Επιτροπής τού Συνεδρίου κ. 'Αν δρέας Μπουκίδης, καλούνται ol ζοντσι ούτε σέ συγκεντρώσεις διαφόρων όργανώσεων, ούτε σέ δοξολογίες γιο τiς έθνικές έορτές τής · Ελλάδος, ούτε σέ θρησκεωικές έκδηλώσεις, προφανώς γιατί μισούν τό όμο γενειακό ιιφασιστικό κατεστημένοιι, (βλέπε καi έκθεση Μα κέδου) καί παραμένουν 6φσντοι, περ ιθωρια:ωί καί 6γνω γιά νό διοριστούν σέ θέσεις που συνδέονται μέ τήν έπίσημη έκπροσώπηση τής γενέ τειρας .. . Η ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΒΟΜΒΑΣ Η συμπλήρωση 40ετίας άπό τfιν έκρηξη τής πρώτης άτο μικής βόμβας προκάλεσε ποικίλες συζητήσεις, σ' δλο τόν κόσμο καi άκούστηκαν διάφορα φιλειρηνικό συνθή ματα καi μηνύματα σέ όμιλίες, συγκεντρώσεις, τελετές καί σέ μνημόσυνα τών θυμάτων. 'Όλες αύτές οί έκδηλώσεις διεδή λωσαν τόν πόθο τής άνθρωπότητας γιο εΙρήνη καί ήσαν, ώς έπί τό πλείστον, είλικρινείς. τις ένεθάρρυνε δμως καί τίς έ κ μεταλλεύθηκε ή κομμουνιστι κή προπαγάνδα σέ παγκόσμια κλίμακα, σέ μ ιό έποχή, που τό Κρεμλίνο λυσσωδώς πασχίζει νό ματαιώση τίς έπιβεβλημένες προσπάθειες τι'jς 'Αμερικής στήν έρευνα νέων όπλικών συστημάτων άμύνης α τό Διά στημα (« Πόλεμος τών • λστρων»). Στο δσα σημειώσαμε γιό τήν άτομική βόμβα αέ προηγούμενο τεύχος μας, πολύτιμο συμπλήρωμα άποτελεί ϊνα 6ρθρο τοϋ τέ ως Εύρωβουλεuτοϋ κ. Γ. Σ. 'Αλεξιάδη, στήν ιι · Εστία», τό όποίο άναδημοσιεύομε αέ 6λλη σελίδα αύτού τοϋ τεύχους καί τό όποίο θερμώς συ νιστούμε στους άναγνώστες μας. Μέ σαφήνεια, τετράγωνη λογική καί άκαταμάχητη έπιχειρηματολογία, ό συγγραφευς θεμελιώνει τήν όρθότητσ τής άποφάσεως τοϋ Προέδρου Τρούμαν νό χρησιμοποιήση τήν ά τομική βόμβα. Μέ στοιχεία καί άρ ι θμούς, ό κ. 'λλεξιάδης ύπενθυμίζει δτι πολλοί περισσότεροι 6νθρωποι εΤχαν σκοτωθεί σέ βομβαρ δισμους μέ συμβατικές βόμβεςστήν Γερμανfα καί τήν ' Ιαπω νία. ' Αλλ· όμφιβάλλομε δ τι αύτό μπορεί νά όποτελέση πα ρηγοριά γιο δσους χύνουν κροκοδείλια δάκρυα γιο τά θύ ματα τής Χιροσίμα καΙ τού Ναγκασάκι . · Εγγραφή τε Συνδρομηταί στην c~Νέα Ύ όρκη)) κυβερνήσεις τών χωρών στΙς όποίες εlνσι έγκατεστημένοι όμογενείς, νό προσέξουν τfιν προπαγάνδα που όποβλέπει στήν παpσπλάνησή τους. TAVERNA ZYGOS ΟΧ/ ΚΟΜΜΑΤΑΡΧΗΝ κ. Στέργιος Μοϋργκος, μέ τόν όποίο έιχαμε άσχοληθεί ο μερικές φορές, δέν εlναι πλέον διευθυντής τού • Ελληνι κού 'Οργανισμού Τουρισμού στήν 'Αμερική. Έγράφ9 δτι παρητήθη άπό τήν θέση του, άλλο σύμφωνα μέ 6λλες πλη ροφορίες ύποχρεώθηκε αέ παραίτηση λόγω σοβαρών δια φωνιών τ9υ μέ τfιν κεντρική ύπηρεσία τού ΕΟΤ. Δέν έχει με γόλη σημασία άν συνέβη τό πρώτο, ι'! τό δεύτερο καi δέν εlναι πολλοί έκείνοι πού θ6 . . . δακρύσουν μέ τήν πληροφο ρfα. 'Εκείνο που εύχδμαστε εlνσι ό διάδοχος τού κ. Μούρ γκου νό μ ή άνήκη στήν έδώ οργάνωση τού ΠΑΣΟΚ, νό ε Τναι πρόσωπο ύπεύθυνο καΙ σοβαρό, καi άκομμάτιστο. ' Ελπίζομε δ τι θό βρεθή όντικαταστάτης που δέν θό τό θεωρήση περιπό νό ... γνωριστι'j μέ τήν ' Ομογένεια. Διότι oi προϊστάμενοι τών διαφόρων έλληνικών ύπηρε σιών στήν Ν. ·Υόρκη, άποφεύγουν συστηματικό κάθε όμο γενειακή έκδήλωση. Αύτό Ισχύει καί γιά τόν έδώ διευθυντή τι'jς Όλυμπιακης κ. Τζέη, ό όποίος θό άντικατασταθή καί αύτός πολυ σύντομα καΙ γιο τόν Πρόεδρο τής Άτλαντικι'jς Τραπέζης κ. Κωστα κ· όπουλο. 01 κύριοι ούτοΙ δέν έμφανf- 11 LIBRΛ Fίne Greek Cuίsίne ίn α Tradίtίonal Settίng U nder Ν ew Management Steve and Mike Papoutsakis 22-55 31 st Street, Astoria, Ν . Υ . 11105 Tel.: (718) 728-7070 .. ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ .. f!H 25ετία τοv Μητροπολίτη κ. Σίλα Ό τιμηθεiς Μητροπολίτης κ. Σίλας εύχαριστώv τηv πολυπληθή, έv θουσιώδη συγκέντρωση yιa τlς θεpμες έκδηλώσεις προς το πρόσωπό του. Δ ιακρίνοvται, άπb άριστερά, ό νεοδιορισθεiς πρόεδρος τών ΗΠΑ στην τζαμέίκα κ. George Gabriel, ό κ. Peter Kouήdes, γραμματεvς τοϋ Άρχιεπισκοπικοϋ Συμβουλfου ό Μητροπολίτης Θεοδόσιος, ό πρέσβυς κ. Πα πούλιας, ό 'Αρχιεπίσκοπος 'Ιάκωβος καΙ ό τηλεπαρουσιαστης τοίJ Mike Sotirhos, ό ϋπατος Πρόεδρος τίjς ΑΗΕΡΑ κ. ABC κ. Ernie Anastos. Ήταν ή μεγαλύτερη συγκέντρωση όμογενών - πάνω άπό I .000 άτομα- που εγι νε ποτε στό Νιου Τζέρσεϋ, στην τεράστια αίθουσα τοϋ πολυτελοϋς Landmark Inn, στό Woodbridge, γιά μιά πραγματικά ώραία εuκαιρία: Τά 25 χρόνια τής έ.πισκο πικής θητείας τοu πανιερ. Μητροπολίτου Νέας Ίερσέης κ. Σίλα. 'Εκπρόσωποι δια φόρων 'Εκκλησιών, διπλωμάτες, ήγέτες τής ώργανωμένης δμογενείας, άντιπροσω πείες τών Κοινοτήτων, 'Επίσκοποι μέ έπι κεφαλής τόν ·Αρχιεπίσκοπο κ. 'Ιάκωβο καί πλήθος κόσμου προσήλθαν στό δείπνο γιά να τιμήσουν τόν άκούραστο Μητρο πολίτη γιά τiς ύπηρεσίες του πρός την 'Εκ κλησία μας. Μεταξυ τών προσελθόντων να συγχα ρούν τόν Μητροπολίτη ήταν ό Ραββίνος Arthur Schneier, ό Μητροπολίτης Θεοδό σιος τής Ρωσικής 'Ορθοδόξου 'Εκκλη σίας · Αμερικής, δ Ρωμαιοκαθολικός 'Επί σκοπος Theodore Ε. MacCarrick, δ 'Επί σκοπος Clement, του Πατριαρχείου Μό σχας, ό 'Επίσκοπος Joseph Allen του 'Ορ θοδόξου Πατριαρχείου •Αντιοχείας στην 'Αμερικη καi ό 'Επίσκοπος Μενέλαος τής Καρπαθορωσικής 'Εκκλησίας. Προσήλθαν έπίσης, ό Κυβερνήτης του Νιου Τζέρσεϋ Thomas Kean, δ Γερουσια στης Πώλ Σαρμπάνης, ό βουλευτης Torricelli, δ πρέσβυς τής 'Ελλάδος κ. Γ. Παπού λιας, ό Γεν. Πρόξενος τής 'Ελλάδος κ. Γ. · Ασημακόπουλος, ό Γεν. Πρόξενος τής Κύπρου κ. Πλάτων Κυριακίδης, ό Dr. Anthony Borden, διοικητης του Τάγματος τοϋ 'Αγίου 'Ανδρέου, κ.α. Πρόεδρος τής 'Επιτροπής τοu δείπνου ήταν δ αίδ. A\exander G. Leondis, ίερευς τής Κοινότητος τf'ίς 'Αγίας Τριάδος στό Westfield. Συνεργάτης του στην όργάνωση ΗΕνα άκόμη στιγμιότυπο άπb την ώραία έ/(δήλωση. Άπο άριστεpά, ό 'Αρχιεπίσκοπος, ό αfδ. Σωκράτης Τσαμούταλης, ίερεVς τοίJ Καθεδρικοϋ Άγίου 'Ιωάννου θεολόγου, N.J., ό όποίος μίλησε έκ μέρους τών ίεpέων τίjς Έπισκοπίjς ΝιοίJ Τζέρσεϋ, ό Μητροπολίτης κρατών την ποι μαντορικη ράβδο ποv τοίJ παρέδωσε ό 'Αρχιεπίσκοπος καΙ ό κ. Ernie Anastos ποv θυμήθηκε ότι το μυστήριο τελέσεως τοίJ γάμου του εlχε τελέσει ό κ. Σίλας. Θέκλα Πύρσου καί Λίτσα Λόλη. την Jtρο JΕπίδειξη μόδας εδρία τfjς 'Επιτροπής για τα ίiφθονα δώρα γιa τiς Κυρίες τής Πανηπειρωτικijς που κληρώθηκαν εlχε ή κ. VΕφη Πάππας ένώ ύπεύθυνος γιά την ύπέροχη δ ιακόσμη ση τfjς αίθούσης ήταν ή κ . Φωτεινη Τού λας, Ρούλα Περάκη καi Yνonny Dallas. Έξαιρετικη έπιτυχία καi ιiπό άπόψεως οργανώσεως καί προσελκύσεως σημείωσε καi τό έφετεινό γεuμα μέ έπίδειξη μόδας τών Κυριών τής Πανηπειρωτικής 'Ομο σπονδίας 'Αμερικής καi Καναδά, σέ αί θουσα τοϋ Ξενοδοχείου Hilton, στην Νέα Ύόρκη. Στό γεϋμα προσήλθαν ό άρχιμανδρίτης Χρύσανθος Ζώης, έκ μέρους τοu 'Αρχι επισκόπου κ . 'Ιακώβου καi ή κ. Γ. Άση μακοπούλου , σύζυγος τοϋ Γενικοί\ Προ ξένου τής 'Ελλάδος , που ήταν καί έπί τιμος πρόεδρος τής όργανωτικfjς έπιτροπfjς. τα εσοδα άπό την έκδήλωση διετέθησαν Πρόεδρος τής οργανωτικής έπιτροπής γιά τους σκοπους τής Πανηπε ιρωτικής . Ο i'Jταν ή κ. Σωτηρία Μικέλη μέ συμπρόεδρο την κ. Τζούλια Μακρή καί συμποσιάρχη την κ. Άθηνa Γκαλίτση. Έπi τών κρατή μοσπονδίας . τέρων τής 'Εκκλησίας μας. σεων θέσεων ήταν ή κ. GIORGIOS PAPPAS,, Ό ·Αρχιεπίσκοπος 'Ιάκωβος καi δλοι ο! όμιλητές έξήραν την προσωπικότητα καi τό ϊ;ργο τοϋ τιμηθέντος καi την συμβολή του στην πρόοδο τής 'Εκκλησίας μας καi γενικη συντονίστρια ή κ. Τζούλια Μπέ τζιου. στόν Οίκουμενικό διάλογο. Θεοδώρου, ήταν ή πρεσβυτέρα Margaret Orfanakos, πρόεδρος τής · Αδελφότητος τών Πρεσβυ ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 Lily Katos καi ~ Αλλει; κυρίες που συνέβαλαν στην έπι τυχία τfj ς ώραίας έκδηλώσεως ήταν ο{ Μ π. · Ανθη Βάσσου, Μ π. Πανταζή, . Η πρώτη τυχερη κέρδισε ενα γούνινο παλτό, δημιούργημα του γνωστοϋ Οϊκου που i::λαβε μέρος στην εκθεση μόδας μέ έξαιρετικες δημι ουργίες μαζi μέ ι'iλλους παγκοσμίου φήμης σχεδιαστές μόδας . Ή διακόσμηση με ι'iνθη εγινε άπό την έταιρία Washington Heights Florist. 13 Κροκοδείλια δάκρυα μετά 'Εξ άφορμfjς τfjς 40fjς έπετείου άπό τfjς Tou ρίψεως τfjς πρώτης άτομιιcfjς βόμβας είς , τεσσαρακονταετιαν άν. σελ. κ. Γ.Σ. ΑΛΕΞΙΑΔΗ 82). την έποχην έκείνην, ούδεμία έκδήλωσις (Στην έφημερίδα «ΕΣτιΑ ..) καταδίκης ή άποτροπιασμοϋ δια τας βόμ κατά τών Η.Π.Α., πού ερριψαν η']ν Βόμ βαν, όχι δ ιά νά ν ικήσουν ηΊν Ίαπωνίαν, άλλά διά νά έκβιάσουν την Σοβιετικήν "Ε νωσιν. " ·Η καταστροφή τfjς Χιροσίμα καi ύποτιθεμένους συμμάχους των. 'Η Σοβιε μέρους τών προβατοσχήμων λύκων τfjς σή τικη 'Ένωσις συνεδέετο μετι:Ί τής 'Ιαπω νίας μέ τό σύμφωνον μή έπιθέσεως τοϋ Ι 941 μερον. Παρά την φρίκην τής «άστραπfjς κεραυνοϋ», δπως άπεκάλεσαν οί 'Ιάπωνες καί άνεζήτει νομικόν πρόσχημα δια νι:Ί τό την βόμβαν , ό άριθμός τών νεκρών τής Χι τοϋ Ναγκασάκι- &γραψαν αί έφημερίδες καταγγείλη των φορμήν πολέμου. Τήν 29ην 'Ιουλίου την Χιροσίμα, oi Σοβ ιετικοί εύρον διά μίαν άκόμη φοράν την εύκαιρίαν νά έπιτεθοϋν - δtν ήτο ή τελευταία στρατιωτικη ένέργεια τοϋ Β' Παγκοσμίου Πολέμου, άλλ · ή πρώτη έπιχείρησις τοϋ ψυχροϋ πο λέμου κατά τfjς Σοβιετικής 'Ενώσεως». 'Εξ ι'iλλου, δ κ . Μιχαηλ Γκορμπάτσεφ, είς έπιστολήν του πρός τά θύματα τfjς aτο μικής βόμβας , τονίζει δτι ό βομβαρδισμός βας τής Χιροσίμα καi τοϋ Ναγκασάκι έκ ροσίμα καi κατασκευάση, οϋτω, ά ό Μολότωφ έζήτησεν άπό τούς · Αμερικα κιο νούς τήν γνώμην των , σχετικώς. Τήν λύσιν ου άπλfjν, δπως τό αuγό τοϋ Κολόμβου - (71.400) ε{ ναι κατώτερος άπό έκεί νον τών κλασσικών βομβαρδισμών τοϋ Τό 1945, (83.000 νεκροί την 9ην καi ΙΟην Μαρτί 1945) καί πρό παντός τής Δρέσδης (135.000νεκροίτήν 13ηνκαi 14ηνΦεβρου τελικώς , εύρεν δ 'Εβραϊκής καταγωγής ύ αρίου πάλληλος του Σταίητ Ντηπάρτμεντ, Βενια 1945), όπου αί πλακέτται φωσφόρου μίν Κοέν. ' Ο Τρούμαν, &γραψε μίαν ώραίαν τfjς R.A.F. μετέβαλον είς στάκτην, μαζή με τούς κατοίκους της, μίαν άπό τάς ώραιο 'Αμερικανούς «ε{ ναι &γκλημα έπιστολήν πρός τόν Στάλιν , διι:Ί τής όποίας τέρας καi !στορικωτέρας πι'!λεις τής Εuρώ πού δεν ήμπορεί νά δικαιολογηθή η νά έκάλει τήν Σοβιετικήν "Ενωσιν , έν όνό πης. Πότε δέ ; " Οταν, ή Γε ρμανία εύ ρίσκε συγχωρηθή» . ματι του το, πλήν , άπό μακρου, είς τό χείλος του άπό τούς 'Αλλ' εγκλημα, κατ ' άρχην ε{ναι ό πό λεμος, καi ε!ς τό &γκλημα αύτό συνετέλε σεν, όση αύτή δύναμις, καi ή χώρα του μf: τό Σύμφωνον Ρίμπεντροπ- Μολότωφ· όπως συνετέ λεσεν καi εiς την έπαύξησιν τών δεινών τfjς 'Ιαπωνίας, όταν τέσσερας ήμέρας μετά η'ιν Χιροσίμα . καί την έπο μένην τοϋ Ναγκασάκι, ε!σήρχε το είς τόν πόλεμον έναντίον τοϋ νειφοϋ πλέον άντι πάλου, άπλώς καί μόνον δ ια νά σκυλεύση τό πτώμα του. Μετά πέντε ήμέρας στρα τιωτικοϋ περιπάτου, τά Σοβιετικα στρα τεύματα ε{χον την ίκανοποί ησιν νά δεχθοϋν την συνθηκολόγησιν τών 'Ιαπώ νων δχι μόνον έπi τών έδαφών έπί τών δποίων ή συμφωνία τής Γιάλτας τούς άνε γνώριζε δικαιώματα , άλλα καi έπί όλοκλή ρου τfjς Μαντζουρίας καί τfjς Κορέας μέχρι τοϋ 38ου παραλλήλου. Ούδε ε{ναι δυνατόν νά ίσχυρισθοϋν, οί Σοβιετικοί, δτι έτέλουν έν άγνοία τών ·Α μερικανικών προθέσεων, διότ ι 24ης 'Ιουλίου 1945 άπό τής ό Τρούμαν ε{χεν είδα ποιήσει τόν Στάλιν δτι διέθετεν δπλον έξαιρετικfjς δυνάμεως, τοϋ δποίου έπρό κειτο νά κάμη χρήσ ιν κατα τfjς 'Ιαπωνίας. Ό έρυθρός δικτάτωρ δεν έφάνη έκπλησ σόμενος διά τήν άναγγελίαν καi έδήλωσεν ότι θα έθεώρει έαυτόν εύτυχή, έάν έμάν θανεν δτι τό όπλον τοϋτο έχρησιμοποιήθη άποτελεσματικώς κατa τοϋ κοινοϋ έχθροϋ (Χ. Τρού μαν, "'Απομνημονεύματα», τόμ. I, τεϋχ. 2, σελ. 98). Είς την πραγματικό τητα, τα πάντα έπιβάλλουν να δεχθώμεν δτι καi πρό τής εΙδοποιήσεως Τρούμαν, δ Στά λιν έτέλει, ήδη, έν πλήρει γνώσει τών περί τό νέον δπλον έξ άνακοινώσεων τών πολυ αρίθμων καί καλώς κατετοπισμένων κατα σκόπων του καί, Ιδιαιτέρως, τοϋ συνεργα σθέντος ε!ς t1)ν κατασκευην τοϋ ε!δικοϋ άτομικοϋ έπιστήμονος Κλάους Φούξ, δπως καi τών σ υναδέλφων του φυσικών Πον τεκόρβο καi Μαίϋ. aρθρου 103 τοϋ Χάρτου τών 'Η νωμένων 'Εθνών - ό δποίος, είρήσθω έν παρόδω , δέν ε!χε κaν έπ ικυρω θή άκόμη - θανάτου . ' Η εξακολούθησ ις του πολέμου είς τήν • Απω ' Ανατολην θα έπέφερε τόν «νι:Ί συνεννοηθή καί νι:Ί συνεργασθή μέ τι:Ίς ι'iλλας μεγάλας δυνάμεις τa ς εύρισκομένας ε!ς πόλεμον μετά τής 'Ιαπωνίας πρός τόν θάνατον έκατοντάδων χιλιάδων άτόμων, σκοπόν \'ι:'ι άναλάβουν μίαν πολλαπλασίων, δηλαδή, τών νεκρών τής Χιροσίμα καί τοϋ Ναγκασάκι , τόσον άπό συνδεδυα τfjς πλευράς τών ήττημένων όσον καί άπό σμένην ένέργειαν δια τήν διατήρησιν τής είρήνης καί τfjς άσφαλείας έν όνόματι τής έκείνης τών νικητών. Λυπείται κανεiς διά κοινότητος τών 'Εθνών" (τρούμαν, &νθ. βας, άλλα πρέπει, έ πίσης , να λυπήται πε- την τύχην τών θυμάτων τής άτομικής βόμ Γ------------------------------1 I : ~ ~ιr~~1fίl • {b>~GIFT SHOP I 22-81 31st STREΠ Ν.Υ. ASTORIA, 11105 Τηλ. (718) 932-7011 I ι, 111 I ι Δώρα - Βιβλία - Δίσκοι - Video Tapes - Cassettes I Ι Μπομπονιέρες - Βαπτιστικά - Λαμπάδες I I L------------------------------• ATHENS CENTER HOTEL ~'-._..~ Β ~ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΣ • Κεντρικός κλιματισμός - 136 δωμάτια, λουτρό, τηλέφωνο, ραδιόφωνο, βεράντα • 'Εστιατόριο πολυτελείας, μπάρ, ρούφ γκάρντεν, πολυτελεiς άιθουσες ύποδοχί'\ς καί ίδιωτικό γκαρόζ. · Από 15 Μαρτίου- 31 Όκτωβρiου Τιμαί δωματ ίων: Μονόκλινα 2.550 δραχμ. Δίκλινα 3.700 δρα χμ. Τρίκλινα 4.590 δραχ. Συμπεριλαμβάνεται κοντινένταλ μπρέκ φαστ. Διό ρεζερβέσιονς όποταθί'jτε στι'ι Ν. ·Υόρκη (212) 483-0642 κ. ·Αρσένη I\ γράψατε Sophocleoυs & Athenas 26, Athens,Greece. Tel. 524-8511-7 Telex 4488 ALCV. ·Ως έκ π ερισσού, ο{ 'Αμερικανοί παρέ σχον καί ι'iλλου είδους βοήθεια ν πρός τούς 14 - «ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ» ρισσότερον διό: τό:ς δεκάδας χιλιάδας τών 40-65%. ήρωϊκών νεκρών τfjς Βαρσοβιανfjς έξεγέρ χοι , ποu δέχονται μεμονωμένας επιθέσεις, σεως τοu Αύγούστου Οί κυριώτεροι βιομηχανικοί στό πού άφέθησαν εχουν μετατραπfj εiς έρείπια. Διό: τό:ς δευ βορό: τών Ναζιστ ικ ών άεροπλάνων καi άρ τερευούσας πόλεις έφαρμόζεται εν εiδικόν μάτων μάχης, άπό τους άπαθώς θεωμένους πρόγραμμα έμπ ρησμοu άπό άπό τών όχθών τοu Βιστούλα την τραγω Άπό την 17ην 'Ιουνίου ί:ως την 14ην Αύ δίαν των σημερινοuς σταυροφόρους της εi ρήνης που ε βλεπον είς τό άρχικόν πυρη γούστου νικόν μονοπώλιον τών Η.Π.Α. οχι την άπαρχην του ψυχροu πολέμου κατά τής Ε.Σ.Σ.Δ., άλλά την άδυναμίαν τής τελευ ταίας νό: τόν μετατρέψη, δπως θά ήθελεν, είς θερμόν. Ό ελεγχος της συνειδήσεως, 320.000 κατοίκους τfiς Φουκουόα εως τaς 31.250 τής Τσουρούγκα , ύφίστανται έπι θέσεις. Πολλαί πυρπολοϋνται κατό: 60, 70, 80% καi μία ή Τογιάμα ( 127.860 κάτοικο ι) , κατό: 99,5%. Ό άριθμός τών θυμάτων φθά τό άλγος καi αί τύψεις ποu άναμιγνύονται νει τό εκατο μμύριο ν. Μήπως δ θρήνος δι' με την πικρίαν δτι δεν ύπfj ρξαν αύτοi οί αύτa ε{ναι μικρότερος , επε ιδη ή προσπά πρώτοι κάτοχοι καi χρfjσται του τρομα θεια ποu κατεβλήθη διό την έξόντωσίν των κτικοu νέου δπλου άποτελοίίν μίαν βρα ήτο μακροτέρα καί άπήτει μεί ζονας κιν δυφλεγή δύνους δι' εκείνους ποu έπεφορτίσθησαν μέ αύτή ν; Θa ή το μάταιον, βεβαίως, νό: άνα μείνη κανείς άπάντησιν άπό έκείνους ποu έξανίστανται ύποκριτικώς μετa 40 ετη 1944, προσπάθε ιαν άποκαταστάσεως ενώπιον τfjς ' Ιστ ορίας. Την εποχην τής ρίψεώς του ή τεραστία πλειονοψηφία δεν εβλεπον είς την έμφάνισίν του παρό: τό ταχu τέρμα τοϋ πολέμου καi την οίκονο μίαν αϊματος που έξησφάλιζεν. Έξάλλου, έκείνο που τό κατηγοροϋν, σήμερον, διότι ό 64 πόλεις αύτου πληθυσμός των 30-200 τοϋ μεγέθους, που Contίnental Greek ύπό τών Η.Π.Α. άνάπτυξιν τών δπλων του διαστήματος, χάνετα ι ή κατά τό διάστημα Σοβιετική ύπεροπλία εiς άμφοτέρους τοuς επραττον καi οί ύποστάντες τό:ς συνεπεία ς πυρηνικόν καi. συμβατικόν τομείς. του, tδίως έό:ν τό διέθετον κατα την έπί ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΟΥ 30 χρόνια δρεύσει είς επιτροπην φυσικών, που άπέ κλειε την δυνατότητα ύπάρξεως άτομικής οί βόμβας άκόμη καi μετά τη ν ρίψιν τη ς εiς «Κρούζ» καi άποκορύφωσις του άλαλαγ την Χιροσίμα. ·Ο αύτοκράτωρ, έν τούτοις, μοίί, δταν ή ύπε ρατλαντική ύπερδύναμ ις εύτυχώς διό: τόν λαόν του , ήννόησε περί τίνος επρόκειτο, καi άπεφάνθη δτι ήτο , πλέον , άδύνατος ή συνέχισις τοϋ πολέμου. εκρινε σκόπιμον ν' άπαvτήση εις τ r]ν Σο Δέν έγνώριζε , βεβαίως, την άνυπαρξίαν Χιροσίμα καί τό Ναγκασάκι καi ζητουν 'Αμερ ικα νικοί «Πέρσινγκ 2» στfιv ύπηρεσία τοv Έλληvισμοϋ 307 WEST 47th STREET NEW YORK, Ν.Υ. 10036 l.k[=; ;: ; ; ;'~"; ; T; ; E: :ιL; ;.;;;;("21;;:;;2;;:;;)=58;;;;1=-~"~;;;74=~'c.J Γράψετt (να φίλο σας συνδρομητη Ούδεμία φιλειρηνικη δ ιαδήλωσις δταν οί Σοβιετικοί πύραυλοι SS 20 καί SS 22 έδέ σπο ζον δλοκλήρου τής Εuρώπης. Πλείστα ι δσαι, δταν είς άντιστάθμισίν των ijρχισαν έγκαθιστάμενοι είς τήν Εύρώπην Cuίsίne Catering for all Social Events ~Αδελφοi μ όνον καi μόνον, διότι, την έξαγγελθείσαν έό:ν έρρίπτετο είς τό Βερολίνον. τό αύτό θα 'Αλλ' ό άδελφός του αύτοκρ_άτορος, επι RESTAURANT κυμαίνεται άπό τοuς τfjς δήθεν ύφέσεως άποκτηθείσα , δολίως , στήμων πρίγκηψ Τακαμάτσου, ε{χε προε MOLFETAS Β-29. επεσεν εiς την Χιροσίμα θό: τό έπευφ ήμουν , θεσίν των έναvτίον τοϋ Πέρλ Χάρμπορ. Ση)ν καρδιa τοϋ Μανχάτταν van DUZER-KA Υ καi FLORIST βιετικήν πρόκλησιν μέ τόν <<Πόλεμον τών • Αστρων». Τότε, ένεθυμήθησαν ολοι την GEORGE MAVROMATlS Δεχόμαστε παραγγε λίες aπό ολα τρίτης βόμβας, άλλό: μήπως ήσαν όλιγώ την κατάργησιν τώ ν πυρηνικών δπλων τερον καταστρεπτικαi δια τό:ς Ίαπωνικό:ς πόλεις αί έπ ιδρομαί των εκατοντάδων ιπτα τών είς χείρας τής Δύσεως, βεβαίως, διότι το σημε ία τ fίς Άμερικfίς, γιο ό λ ό περi τών Σοβιετικών ούδέ λόγος. Τότε, τ α <<γα ϊτανάκια » καi οί <<άνθρώπινες άλυσί κόσμο. μένων φρουρίων Β-29 μέ τaς χιλιάδας τών έκρηκτικών καί έμπρηστικών βομβών; δες» άπό τοuς άπανταχου κομμουνιστό:ς καi τό άπαραίτητον συμπλήρωμά των, τοuς «χρησίμους ήλιθίους., Είς τό τέλος 'Ιουλίου 1945, α[ πέντε με γάλαι Ίαπωνικαi πόλεις, τό Τόκιο, ή 'Ο σάκα, ή Ναγκόγια, τό Κόμπε, ή Γιοκο χάμα ε{ναι κατεστραμμέναι εις άναλογίαν 1031 LEXINGTON AVE. Corner 74th Street ... NEW YORK, BUΠERFIELD σκοποί των. Γ.Σ. ΑΛΕΞΙΑΔΗΣ Ν.Υ. 11106 (718) 204-8880 ΓHOMERϊCl l REALΤΥ, lnc. ί ι • Είσιτήρια γιό τήv ·Ελλάδα ΚΡΟΥ ΑΖΙΕΡΕΣ ΚΑΙ ΤΑΞΙ με τήv ΟΛΥΜΠΙΑΚΗ ΑΕ ΡΟΠΟΡΙΑ καΙ με δλες τΙς έταιρίες CHARTERS ι ΔΙΑ ΣΤΗΝ ΚΑΡΑ·Ι · ΒΙΚΗ ΚΑΙ Σ' ΟΛΕΣ ΥΙΣ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΕΣ ΠΟΛΕΙΣ I Π ρόεδρος τi'jς έπ ι χειpήσεως ό γνωστός aσφαλισ τ ής κ. ΝΤΙΝΟΣ Α. ΡΑΛΛΗΣ "NEW YORK" Ν .Υ. 10021 8-0136 FDT Florist 'Αλλα τό προσωπείον δλων αύτών ε{ ναι δ ιαφανές καi έξόφθαλμοι τυγχάνουν οί 32-17 Broadway, Astoria, Τηλ. κληρη τi)v 'Αμερική καi δλο τον • !J Bouleνard 40-14 Astoria Long lsland City, Ν.Υ. 11103 Tel. 71 8/ 204-7400 I • ί t i MANAGEMENT - lNVESTMENTS • MORTGAGES EMANUEL MORAI115 Lιcensed Real Estate Broker '~-----~~~ 15 Τό τό νεοσυσταθέν Century Club, στό Orange, N.J. Century Club της Κοινότητος Άγίου Κωνσταντί Orange, Ν .J ., στό όποίο μετέχουν μόνο άνδρες, νου καί 'Ελένης, στό τητος αίδ. ϊωάν. 'Α λεξάνδρου. ό πρωτοaύγκcJ.ος τής Έπισκοπήc Ν. Τζtρσεϋ αίδ. κ. Γερμανός καΙ ό καθηγητης του Πανεπιστημίου πραγματοποίησε τόν περασμένο μηνα την πρώτη συνάντηση τών με Northwestern Dr. Charles C. Moskos , είδικώς προσκληθε ίς. λών του μέ ένα ώραιότατο δείπνο, ποu θiι. δίνεται κάθε χρόνο. στην Στη~· Club εlναι δr.ζιiι. φωτογραφία, ό κ. Πάvτος καΙ ό διακεκριμένος καθηγητής κ. Μόσκος, ό όποϊος r.lναι πρόεδρος του ίδρύματος είς μνήμην τοϋ ίaτο ή οlκονομικη lνfσχυση της Κοινότητος. Στην dριστερη φωτογραφία, ρικου Θεοδώρου Σαλούτου. Σκοπός του ίδρύματος εlναι ή δημιουρ dπό dριστερά, καθήμενοι, ό διατελέσας έπί σειρiι.ν tτών πρόεδρος καί μέγας εύεργέτης κ. Νfκολας Σούμας καί ό πρόεδρος της Κοινότητος γία ίaτορικου άρχείου- Μοrισr.ίου. στο Παvεπ ισπjμιο της Μινεσσόrα . μεγάλη α1θουσα της ίστορικης Κοινότητος. Σκοπός του κ. Σωκράτης Κυρίτσης. "Ορθιοι, άπό άριστερά, ό πρόεδρος τoυCen tury Club, Ό κ. Μόσκος, πού εlναι καί aυγγραφr.r)ς βιβ).ίου γιiι. τήν Όμογέι·εια τών ΗΠΑ , μίλησε μi; Οέμα "Ό κόσμος τών μεταναστών πατέρων κ. Γεώργ. Τ Πάντος, ό ίερατ. προϊστάμι;νος τής Κοινό- μας» . F=================================~ HAIRCUTTERS presents an exciting lnternatίonal Floor Show Nitely Featuring Greek and International Singers and Exotic Belly Dancers 20 East 40th Street New York, Ν.Υ. 1001 6 Tel. (2 ι 2) 689-3255 230 Eas ι 43rd Street New York, Ν . Υ. 10017 Tel. (212) 986-8842 853 2nd Ave nue New York. Ν.Υ. 1001 7 Tel. (212) 682-5465 Be Greek Tonight Dance the nite away to fabu1ous music every nite but Tuesday. Savor the tastes of authentic Greek cuisine in this exciting supper club. ΟΡΕΝ 5:30 Ρ. Μ. CLOSED TUESDA YS 370 R Τ. 46- SOUTH HACK SILVER FORK AWARD Reservations (201) 440-1771 Ma_jor Credit Cards Aι-cepιed ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 GEORGE'S Greek Cuisine HASAPOTAVERNA Charcoal Broίled Souvlas Dinner Only 28-ι3 23rd Avenue, Astoria, Ν. Υ. ι ι 105 Tel. 718-728-9056 • 718-7 28-9194 17 .~\ 11 \ R ι \ {-~'\: '5 . '< ;- ~I ~H ι ι )rt t O' t-~ Βοηθηστε τό καρκινοπαθίl ~ Ελληνόπουλα Memorial Sloan-Kettering Cancer Center is a priνately opera ted non-profit cancer center deνoted to patient care, research and education in the cancer field. Eνery year, a number of Greek children come for t r eatment. Upon their arriνal,t hey and their families are confronted by many unexpected difficulties beyond the adjustment to the treatment of cancer. Some of the problems the)· face are: find ing housing, arranging appropriate transpoήation , communicating ίπ a foreign language, and settling into a routine in an unfamiliar enνironment. In an effort to meet some of these nonmedical needs and to help alleνiate the hardships resulting from this experience. Memoriιl S loan-Kettering has established The Greek Children's Fund. The goal of this fund is to assist ιnd suppoή those Greek families that demonst rιte these needs. Ή Άγγελικη ΠαvαγοποιΊλου ώς νεαρη μαθήτρια τοv Ζωrπείου Κωνσταντινουπόλ εως το καi ή ίδια το 1983, ΠΕΝΘΗ ~ Αγγελικη Πάνου Παναγοπούλου Στiς 20 τοϋ παρελθόντος Σεπτεμβρίου πέθανε στην 'Αθήνα , σε ήλικία 98 έτών, ή ' Αγγελ ική Παναγοπούλο υ, μητέ ρα τοϋ στη ν · Ελλάδα , ' Αμε ρική , Καναδίi, Νότιο γνωστοϋ καi άγαπητοϋ μέλους τη ς παροι έγγόνια καi κ . Εύγενίου Παναγο πούλου. άπό την Κίο τής έπαρχίας Πρού σσης • Εκανε λαμπρές σπουδές σε καί · Ελληνικιl Κολλέγια (Ζάπ Μουδανιών . Γαλλ ικό πειον τής τρεύτηκε τ ό Κωνσταντι νουπόλεως) . 1912 Πα ν τόν Πάν ο Παναγ ό πουλο άπό τό Ξ υλόκαστρο Κοριν θ ί ας, τόν όποίο --- 18 δ ισέγγονα. Σέ δλη της τ η ζωη άγωνίστ η κε σκλη ρά στό πλευρό τοϋ συζύγου της , νά μεγαλώ · Η μακαρ ίτισσα έγεννήθη στην 'Αθήνα τό 1888, κόρη τοϋ Σταμα τίου Κιουζέ-Πεζa We ho pe Υ ου will also help, by making ι gift to The Greek Children's F und. Your s uppoή will ensure the continuity of this serνice. Please fill the form below along with your tax-deductible contribution. Please make your check payable to: έγνώρισε στή Ρωσία δπου δ πατέρας τη ς ύπη ρετοϋσε ώς πρέσβυς τή ς' Ελλάδος καi σουν τα παιδιά τους aπό τίς συχνιl τραγ ι κές συνθήκες της ζωή ς τοϋ δημοσίου ύπαλ λήλου κατa τa χ ρόνια τοϋ Α . καi Β . παγ κοσμίω ν πολέμων, μέ τοuς aποκλεισμούς, έθ νικές καταστροφέ ς, έχθρ ι κi: ς κατοχές, πεί νες , έμφ υλίους πολέμους κ .λ.π., κ .λ.π. Εύτυχώς χωρίς καμ μιa άπώλε ι α. Ό σύζυ γός της πού ύπηρέτησε τήν 'Ελλάδα ώς έπιθεωρηη'J ς τής Δημοσίας 'Ε κπαιδεύσε ως καi ώς στρα τιώτη ς έ πί 50 θανε τό έτών. 1969 σέ ή λι κία 95 χρόν ια , άπέ δ κ. Παναγόπουλος ε!χε σταλεί άπό τη ν ' Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ συλλυπείται τούς οίκεi The Greek Children's Fund tλληνική Κυβέρνηση ώς διευθυντής τοϋ σχολείου τή ς έλλη νική ς Κοινότητος Νο ους τή ς μ εταστάση ς καi εuχεται νa ε!ναι αιωνία ή μνήμη τών κα λών αύτών γονέων, Memorial Sloan-Kettering Cancer Center l:Z7S York Aνenue New York, Ν.Υ. 10021 βοροσίνσκυ. ' Απέκτησαν εξ παιδιά, τρία καλών πολ ιτών καi καλών άνθρώπων πού άγόρια καi τρία κορίτσια , άπό τa ό ποία ύπήρξαν παράδε ιγμα σaν στυλοβάτες τή ς έδ ημιου ργήθηκαν κλάδο ι τής οίκογενείας κοινωνίας μα ς. Ι want to help. Enclosed is my contribution: Πλούσια συλλο γη μαρμάρων έ(,αι D$ 100 D$250 D$1.000 Other ρετικης ποιότητος άπό τήν Έλ λάδα. 'Έτοιμα πλακάκια λουστρα- D$50 D$500 Na me ...... . . .... . .. . . . . ... .. · · · · · · Address ..... . . . . . . .... ... ..... .... · C ity . ...... . . . . . . ' . . . . . . ....... . ... State Zip Code II I I I I 1.--------------· ιs 'Αφρ ική , 'Ολλανδία καi 'Αγγλία. Ή άπ ελθοϋσα άφίνει πίσω τη ς τά 6 παιδιά της, ι 7 κίας μας, συνεργάτου τής " Ν έας 'Υό ρκη ς", έκ Σμύρνης καί τής Γ ραμματικης Δρόσου --- !900 δύο χρόνια προ τοϋ θανάτου της. ΙΝ<. and ceramic tiles ROUTE 9 WARETOWN, N.J . 08758 Tel. (609) 693-4450 ρισμέ να σε μεγέθη 12Χ/2, 6Χ/2, 12Χ8 γιιi εΙσόδους. μπάνια καί κου ζίνες, γιιi πατώματα καί τοiχους. WHOLESA LE - RET AIL «ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ " Έλληνοαμερικανοi στα κατεχόμενα τής Κύπρου ~Ελληνισμός στο Σικάγο Τοϋ ΓΙΑΝΝΗ ΔΑΛΑΠΑ -Ή Φιλόπτωχος τής Κοινότητος τοϋ ·Αγίου 'Αθανασίου θό παρουσιάση τό έτήσιο Γεϋμα της μέ έπίδειξη μόδας , τό Σάββατο 9 Νοεμβρίου Naperville Hotel. -Στίς 9 Νοεμβρίου ή είς τό Sheraton Κοινότης τοϋ •Α γίου Δημητρίου Σικάγου θό δώση τό 30ό έτήσιο Δείπνο της μετa χοροϋ στό Grand Hal\. - Ή Φιλόπτωχος τής Κοινότητος τών ' Αγίων Κωνσταντίνου καi 'Ελένης του Pa\os Hills, Illinois, θa όργανώση Ι:κθεση χειροτεχνίας καί ζωγραφικής τό Σάββατο , 9 Νοεμβρίου άπό τίς 9 π.μ. εως τίς 6 μ . μ. καί τήν Κυριακή 10 Νοεμβρίου άπό τίς 12 τό μεσημέρι εως τiς 4 μ.μ. εiς τό Pieπe Auditorium DeMets τής Κοινότητος. - ·Ο κ. καi κ. Παυλος καί Δάφνη Δήμα άπέκτησαν στiς 5 'Οκτωβρίου ενα χαρι τωμένο κοριτσάκι στό όποίο θa δοθη τό όνομα Σοφία. Ή στήλη εi.\χεται είς τους εύτυχείς γονείς νa τους ζήση ή νεογέν νητη . -'Ο κ. καί κ. Γιάννη Ντάουλα άπό τa Τρίκαλα Θεσσαλίας, που διαμένουν μο νίμως είς τό Σικάγο, έβάπτισαν στον Ναό τοϋ · Αγίου Δημητρίου τόν γ ιό τους Στέφα νο-Εύθύμιο μέ άναδόχους τόν κ. καί κ. Λούη καi Τόνυ Ζούζις . Τfινίδια μέρα, καi μέ άναδόχους τόν κ . Βασίλειο Κανέτη καί Ζωηρότατες συγl,(ινήσεις δοκίμασε μιa μικρη όμάδα όμογενών πού tπ ισκέφθηκε τό καλοκαίρι την Λευκωσία καί τά κατεχόμενα tδάφη τής Κύπρου, συνοδεύοντα ς τόν φιί..έί).ηνα βουλευτη τοίι Νιοίι 'Γζέρσεϋ Robert Torricelli. δπως μiiς είπε ό πρόεδρος τοίι Κυπριακού Συi,ί.όγου «Λάμ πουσα» κ. Εύριπίδης Κόντος, πού με τέσχε στό ταξίδι αύτό μέ τόν φίλο του βουλευτή. Γιa τηι• tπίσκcψη αύτή, γράφει έκτενέσ τερα ό πρόεδρος του Cyprus Children's Fund κ. Tom Kyros, στίς dγγλικές μας σελίδε ς. Στην έπάνω φωτογραφία, ό Πρόεδρος Κυπριανού ίιποδέχεται στό προεδρικό μέγαρο τόν 'Αμερικανό βουλcυτη καί τοiις συνοδεύοντάς τον. οί όποίοι άπό χρόνια προσφέρουν τiς ύπηρεσίες τους ύπcρ τής Κύπρου. Διακρίνεται ό κ. Κόντος, άvταί.λάσσων χε ι ραψίαμi: τόv Πρόεδρο, δ κ. Torricelli, δεξιά, καί δ κ. ΚΌρος, ό κ. Κρέμος, ή κ. Μακρίδου, έκπρό σωπος του ύπουργείοv 'εξωτερικών καi ό πρόεδρος του Πα γκvπρίου κ. Φίλιππος Κρίστοφερ. Στην κάτω φωτογραφία, δ 'Αρχιεπίσκοπος Κύπρου κ. Χρυσόστομος, δ βουλευτής Torricel\i καί δ κ. Tζwv Μπάρλας. άπό τό Νιου τζi.ρσcυ. η'ιν κόρη του τίνα, έβάπτισαν καί τήν μικρη καi χαριτωμένη κορούλα τους στήν όποία εδωσαν τό δνομα 'Ιωάννα. την βά πτιση παρακολούθησε πληθος φίλων καί συγγενών, μεταξu τών όποίων καi ή γιαγιa τών νεοφωτίστων καί μητέρα τοϋ κ. Γιάννη Ντάουλα , κ. Κωνσταντίνα Παπανδρέου. Γιαγιa καi προγιαγιά, ήρθαν άπό την· Ελ λάδα γιa νa παρευρεθου.ν στην βάπτιση. 'Ακολούθησε δείπνο στδ Diplomat Sιeak House. -«'Η σπίθα τfjς γιορτ ής » εlναι τό θέμα του γεύματος που παρουσιάζε ι ή κοινότης τοϋ ' Αγίου Γεω ργίου του Σικάγου στίς 2 Νοεμβρίου στό Westin Hotel έπ' εύκαιρία τών 25 χρόνων άπό της {δρύσεώς της. ·Υ πεύθυνες της έκδηλώσεως εlναι ο{ κυρίες 'Αφροδίτη Τζινέρη καί 'Αναστασία Καφ κή . Γεώργιος Κ. Φωκδς ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΠΑΡ ' ΑΡΕΙΩ ΠΑΓΩ ΜΑΣΣΑΛΙΑΣ 12- ΨΑΡΡΩΝ ΑΘΗΝΑΙ Τηλ. : 360-9086 • 522-0260 NOVEMBER, 1985 17 :Γ------------------------------1 ΠΩΛΕΙΤΑΙ 1 : ΑΓΡΟΚΤΗΜΑ f I Τέσσερα χιλιόμετρα άπό τό Ναύπλιο πρός τό\' .. Α γιο· Α\·δρια\·ό (;ι:ωριι'J). πωλείται I άγρόκτημα 6 στρέμματα μέ 150 δένδρα πορτο~~:α λιές. Περιλα μβάνει παλαιά ~~:αI τοιιcία διόροφη μέ ήλεκ:τρισμό. τηλέφωνο. βόθρο ~~:αί τρε;ι:σί>μενο (πι'>σι~ω) \'ερι'>. I Τιμή 50.000 δολλ. I ΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΑΗ: I (201) 473-6444 καi (201) 330-1715 I Τηλέφωνα Άθηνών: 808.~ 180. 808.1704 ..~1Π .l9n. I ι I I I I1 L------------------------------• 19 Κρουαζιέρες στην Καρριβαϊκiι Με το καi Κάθε "Americanis" τό "Victoria" Δευτέρα ξε.ςινουν άπο το Σαν Χουαν τοϋ Πόρτο Ρίκο τα δυο ύπερπολυτε λή κρουαζιερόπλοια τής Ι:ταιρείας dris Fantasy Cruisers, Chan- για Ι:βδομαδιαίας διαρκείας κρουαζιέρες νησια τής Καρριβαϊκής. στα όνειρώδη "Οσοι έχουν λάβει μέρος σ' αύτες τiς κρουαζιέρες όμολογουν δτι ποτε στην ζωή τους δεν πέρασαν τόσο ξέγνοιαστες καi εύ τυχισμένες ήμέρες, τόσο κοντα στην 'Α μερική, άλλΟ: σέ ενα τόσο διαφορετικό κόσμο ... Μεταξύ αύτών που άπεκ:όμισαν τέτοιες έντυπώσεις περιλαμβάνονται κ:αi πολλοί όμογενείς καi περισσότερο έκείνοι που με τέχουν στην έτήσια έκδρομη τοϋ Ίανου αρίου, την όποία όργανώνει ό κ. Χριστό φορος Χριστοδούλου. Ή νέα κρουαζιέ ρα θα aρχίση στiς 13 Ία 1986 άπο τό Σό:ν Χουαν μέ τό SS Americanis. Τό πρόγραμμα περιλαμβάνει έπισκέψεις στα μαγευτικό: νησια St. Thoνουαρίου mas, Guadaloupe, Barbados, St. Lucia, Antigua καi St. Maarιen . Στην κρουαζιέρα α ύτη παίρνε ι μ έ ρος καί τό Mr. and Mrs. Club τής Κοινότητ ος • Αγίου Ίωάννου Θε ολόγου του Τεναφλάϋ. Μεταξύ τών lδια τέρων περιπο ιήσεων που aξασφαλίζει στην μεγ άλη , χαρο ύμενη Ι:λληνικη συντροφιά , ή έταιρία Cruises έξασφάλισε Chandris Fantasy κ:αi πάλι /:λληνικη όρ χήστρα καί γνωστό ~Ελληνα τραγουδιστή. Ή τιμ η κατ ' aτομο άρχίζει aπό 799 δολ άσυναyώνιστες 117 East 15th Street New York City Tel. (212) 254-0960 20 πέρνουμε τά στενά τά μονοπάτια. Καί σβύνει ή λαμπάδα τής ζωής μας άργά- σάν πεταλούδα πληγωμένη· μά τ· όνcιρο πού ζή μέσ· τή ψυχή μας, έστω καf όνειρο, γιά πάντα μένει. ΧΡΥΣΓΑΛΛΕΝΗ ΛΟΥΚΑ·ΙΔΟΥ Μέ την εύκ:αιρία, ύπενθυμίζεται δτι με τό ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ σκάφος Victoria θα γίνη άπό 30 Ίουνίου 1986 εως 7 'Ιουλίου , ή μεγάλη έκδρομη του τμήματος «Πίνδος- Έστία» τής ΑΗΕΡΑ πού ναύλωσε τό Victoria. Πρόεδρος τής όρ- γανωτικής έπιτροπής Η ΝΑΦΘΑΛΙΝΗ «Ν Ο ποιος φυλδ τό ροuχα του, εχει τό εlναι ό πρώην μισό». πρόεδρος τής ΑΗΕΡΑ κ:. Gus Clierevas. - Tfiς παροιμίας, λένε, τό λόγια εJναι Κατό: την διάρκεια τής κρουαζιέρας θα χρυσό! πραγματοποιηθή στό Victoria, τό έτήσιο •· Οποιος φυλδ τό ροϋχα του στόν κόσμο περιφερειακό συνέδ ριο τής ΑΗΕΡΑ. αύτόν πού τρέ~ει , " Οσοι ένδιαφέρονται για περισσότερες _ ξυπόλητος δέν μένει · πόντοτε κότι εχει ... πληροφορίες μποροuν νό: τηλεφωνήσουν ••• Τήν παροιμία διόβασα καί μούφαγαν τό στήν Ι:ταιρία Χανδ ρή : (212) 586-8370, ή φίδια 1-800-223-0848 ο κι ' εJπα τό ροϋχα δποιος φυλδ - φορά Σε προηγούμενη εκ:δοση σημειώθηκαν κουζίνα σε τιμi:ς Ξ-ένοι έμείς μέσ ' τή ζωή διαβάτες, έπιστροφής. ώρισμένα λάθη στην σ ύνθεση τοϋ Διοικ:η · Εξαιρετικη έλληνικi) τtς φωτεινές δέν πε.pνουμε τίς στράτες πού φέρνουν στών όνείρων τά παλάτια. λάρια στην όποία περιλαμβάνεται καi τό άεροπορικό εiσιτήριο στό Σaν Χουάν, μετ' Το Νέο Συμβούλιο τοϋ Παγχιακοϋ «Κοραής» RESTAURANT Ποιηταί τικοu Συμβουλίου τοϋ Παγχιακου Συλλό γου «Κοραής» . Τό νέο προεδρείο εχει ώς πόντο τόίδιαl Οποιος δέν τό φυλόει, δ ποιος δέν τό προσέχε ι, καινούργια όγορόζε ι - κα ινο ύργια v πόντο εχε ι! ••• 'Η πα ροιμία ή παληό , ετσι πρέπει νό γίνει: «~ Οποιος φυλδ τό ροΟχα του ... μυρίζε ι ΝΑΦΘΑΛΙΝΗ » . έξής: Π Α ΥΡΟΣ ΓΡΑΜΜΑΊΙΚΟΠΟΥ ΛΟΣ Πρόεδ ρος Δημ. Ψαλτάκ:ης, Α· •Αντι πρόεδρος Ν. Με νής , Β ' Άντιπρόεδρος ' Αντ. Λυγε ρή ς, Γραμματεύς Δημ. Γατανaς καi Ταμίας Στέ λιος Τάτσης. Λευκώματα Μέλη του Συμβουλίου εlναι οί Ν. Μαυ ·Οργανώσεων ριaνος , Στέλιος Γερατζούνης, Γεώργιος ' Ανδρεάδης , Γεώργ . Καμίνης, καί Κοινοτήτων. Γεώργ. Μαρδaς, Γιάννης Κλειδaς , Σταϋρος Κα ραντζaς , Έλευθ. Πίττας, Κ. Παρθένης καi Γιάννη ς Ψύλλος . Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ τel. (212) 921-0086 «ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ" ~Επικαιρότητες Εlναι μερικα πράγματα που στην παι δική ήλικία χαράσσονται μέσα σου καί δi:ν σβύνουν, μπαίνουν μέσα σου καί δi:ν φεύ γουν. Κάποιος λόγος που σοϋ ε κανε τήν πιο καλή έντύπωση σοϋ μένει μέσα σου τρυ φερή θύμηση, κάποια κουβέν:::- που σi: πλήγωσε σοϋ ερχεται ξανα καί ξανα μi: κάθε εuκαιρία. Κάτι πού σοϋ άπαγόρεψαν οί γονείς σου μέ αuστηρό ϋφος, τρέμεις ακόμα καί να τό σκεφτείς, σi: μια ήλικία πού ολα σοϋ επιτρέπονται, βέβαια κατα ηΊν κρίση σου πάντα. Κάποια πράξη πού σοϋ παίνεψαν στην aθώα ήλικία τών πέντε δi:ν χάνεις εύκαιρία νά τήν έπαναλαμβάνεις σέ κάθε φάση της ζωής σου. ΒΑΥ RIDGE CHIROPRACTIC CENTER Dr. NICHOLAS ROZAKIS Dr. M.J. TRAD Dr. G.E. TRAD Diplomates National Board of Chiropractic Examiners Serνίng Βεβαίως έγrο δi:ν προσπαθώ να κάνω ψυχο Rίdge oνer 20 years WE ACCEPT AS PARτiAL OR FULL ΡΑ ΥΜΕΝΤ: MEDICARE, ΝΟ FAULT, WORKERS' COMPENSATION, UNION PLANS and MOST MAJOR MEDICAL PLANS Φυσικα θό πεί κανείς αύτα τα ξέρουμε ολοι μας. Είτε καλα ε{ ναι τα βιώματα αύτά, είτε κακα μiiς μένουν σ' δλη μας τήν ζωή. Bay Daily by Appointment 7601 3rd Α VENUE, BROOKL ΥΝ Tel.: (718) 680-6600 λογία. Μια εiσαγωγ ή προσπαθώ νό γράψω στο περιστατικό πού μοϋ συνέβη. 'Απλα μια είσαγωγή. 'Η ταν άπόγευμα Κυριακής στην 'Ελλά δα. 'Η τηλεόραση ήταν άνοιχτή, κάτι ε δειχνε, για κάτι μιλοϋσε δεν θυμiiμαι γιατί δtν παρακολουθοϋσα. Διάβαζα ενα βιβλίο, τα παιδια επα ιζαν παραπέρα καi σε μια στιγμή σαν να μi: χτύπησε κεραυνός πετά γομαι άπ' τήν θέση μου ψηλά, ψηλα φω νάζοντας: " 'Έ, οχ ι μέχρις σ' αύτο το ση μείο. Δi:ν ε Ι ναι δυνατό»! «τί συμβαίνει;» μοϋ φωνάζουν οί γύρω μο υ. "τί συμβαίνει;» .. Μα δi:ν άιcοϋτε; .. •· τί ν· άκούσουμε ;.. «Δi:ν άκοϋτε τό τραγούδι στην τηλεό ραση ; Ξέρετε ποιό τραγούδι εΙναι αύτό; «Στ' ίiρματα στ ' άρματα», Τ ό κατά στη μα 'Ελληνικών Δώρων ΚΕΝΤΡΙΚΟΝ ΑΣΤΟΡΙΑΣ 31-12 23rd Ave. (κοντό στην 31st Street) Τηλέφωνα (212) 721-9190 καi (212) 721-9191 'Εκλεκτή συλλογή άπό μπουμπουνιέρες, στέφανα, βαπτιστικά, ύφαντά, έργόχειpα, aντικείμενα τέχνης, κεραμεικά, βιβλfα, περιοδικό καί tφημερίδες. - Κάρτες γιο δλες τίς περιπτώσεις. ΠΛΟΥΣΙΩΤΑΤΗ ΣΥΛΛΟΓΗ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΔΙΣΚΩΝ καi TAPES, VIDEO CASSETTES 'Ανοικτό Δευτέρα -Σάββατο 10 π.μ. - 8 μ.μ. -Κυριακές 12-6 μ.μ. Διεύθυνση: Χριστfνα Σαρηyιάννη "·Α, αύτό; Μα δέν εΙ ναι ή πρώτη φορά. 'Η τηλεόραση τό μετα δίδει σόν νά μετα δίδει τόν έθνικό μας ϋμνο .. , μοϋ λέει ό πα τέρα ς. Άvατρίχιασα. Σωριάστηκα κάτω, καi δυ σκολε υό μουν ν· άναπνεύσω. Τό τραγούδι αύτό δταν J'iμουν μικρή δi:ν ξέρω ποιος μοϋ τό ε{πε καί ποιος μοu το έμαθε, άλλα δταν κάποτε άρχισα να τό τρα γουδήσω ό πατέρας μέ τό πιό αύστηρό ϋφος μο ϋ λέει: «Δέν θέλω να ξανακούσω αύτό τό τραγούδι κι. οϋτε να τολμήσεις να τό πείς πουθενά. Θα σε κλείσουν φυλακή ... ·Η άπαγόρευση λοιπόν αύτή μοu εΙ χε μείνει , σαν να ήταν γραμμένη μέ μεγάλα μαϋρα γράμματα στόν πίνακα μέ τί ς δέκα έντολές, μήν κλέψεις, μήν ψευδομαρτυ Γέφυρα Τροφίμων ____________________ άπ' την ~Ελλάδα ._ Η ΠΡΩΤΗ ΚΑΙ ΜΟΝΑΔ/ΚΗ ΥΠΕΡΑΓΟΡΑ ΓΙΑ ΕΛΛΗΝ/ΚΑ ΦΑΓΩΣ/ΜΑ -~------------------- Χονδρική κai Λιανική Πώληση The Best of Greece for Your Table ρήσεις, μην τραγουδήσεις «στ· ίiρματα, στ' ίiρματα ... Καί τώρα τ' άιcούω στήν έλληνική τη λεόραση. τί να συμπεράνω; ΕΙμαι μακριό aπ' τijν έλληνιιcη πραγ ματιιcr ότητα η άλλαξαν οί δέκα έντολές; τ IΤΑ Ν 25-50 31st STREH, ASTORIA Astoria Blνd . καi Grand Centra l) Tel. (718) 626-7771 (Πλάϊ ατό ΜΠΟΡΕΙ ΚΑΙ ΠΟΥΛΑ ΦΘΗΝΟΤΕΡΑ! ΛΠΣΑ ΚΑΜΑ ΤΣΟΥ ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 21 Impressίons Observers commenting on U.S. - Soviet relations invariably see them at a critical point. Commonplace as that observation may be, Ι returned recently from a trip to the U.S.S.R. - and a three and one-half hour meeting with Mikhail Gorbachev - convinced that it is certainly true today. The meeting, which took place between Gorbachev and the eight members of a bipartisan Senate delegation led by Senators Robert Byrd and Strom Thurmond, provided a sharp contrast to the meeting just two years earlier with then-Soviet leader Yuri Andropov. Unlike his predecessors Chernenko, Andropov and even Brezhnev in his later years - Gorbachev is healthy and vigorous, and there is every expectation that he will be the Soviet leader for years to come. He is well-informed, confident and articulate, and draws heavily on his legal training in presenting his case. He appears to be a person of some ability. This is not to contribute to the wave of publicity in the West giving the misimpression that the new Soviet leader is ten feet tall or to suggest that we have turned a corner i~ our relations with the Soviets. The differences between our two nations remain profound and long-standing. It is to suggest, however, that now is the time for the U.S. to proceed carefully and with skill to see whether improvements in the relationship are possible. The Soviets have, in effect, a new administration, and we need to probe for opportunities to put υ.S - Soviet relations on a steadier track. It is nοι necessary to conclude, as British Prime Minister Margaret Thatcher said, that Gorbachev is a man with whom we can do business; instead we need to find out if that is the case. lt is especially important that each side listen closely to what the other has to say. Gorbachev made clear that he attaches enormous importance to the November summit. He considers it an important opportunity to engage in serious and business-like discussions, and asserted that he wished to see the U.S. - Soviet relationship shift to a more constructive path. He expressed deep concern about elements in this country who in his view, want to undercut any chance 'ror success at the summit. Gorbachev also emphasized the importance of responsibility and reciprocity in the relationship between the U.S. and the U.S.S.R. He stressed the seriousness of the issues between us, and particularly the heavy responsibility which falls on both sides where arms control questions are concerned. By reciprocity Gorbachev indicated that he ~eans an equality of attitude and perceptιon on the part of the υ nited States in its 22 ofthe New Sovίet Leadershίp By Senator Ρ Α UL dealings with the Soviet υnion . ln making these general points about the conduct of U.S. - Soviet relations, Gorbachev returned again and again to the question of arms control and particularly the strategic defense initiative, which he sees as altering the nuclear equation governing υ .S. - Soviet nuclear relations. The Soviet U nion, he told us, is prepared to come forward with "radical" proposals on offensive nuclear weapons after the U.S. agrees to restrict SDI. Clearly this is not an acceptable negotiating position, as it would require the U.S. to agree to forego SDI as a precondition to hearing the Soviet proposals on offensive weapons. Το move to serious discussion and negotiations it is necessary for both sides to place on the table the full range of proposals on offensive and defensive nuclear weapons. There was one subject that Gorbachev did not want ι ο discuss - human rights - and his attitude here appeared to differ not at all from his predecessors'. We sought to impress on the new Soviet leader that American convictions about the dignity and worth of the individual, and the rule of law, run very deep and must be respected. Ν ο single S. SARBANES issue between the U.S. and the U.S.S.R. can be wholly isolated from all the others; there needs to be progress across the board, although not necessarily always at the same rate. As the Senate delegation pointed out, it was the Soviet invasion of Afghanistan that led to the withdrawal of the SALΤ ΙΙ Treaty from Senate consideration. υ.s. - Soviet differences over arms control, regional questions, human rights and many other issues remain acute. But it would be a mistake to dismiss out of hand the opportunity which Gorbachev may repre~ent. This is a period for probing and exploration, for discovering where some new flexibility may exist and how it might best pe developed. Whether such probing will produce results will depend on the substantive positions which the Soviets ultimately take on specific issues. Unless the effort is made, however, we will never know. Developments in the U.S. - Soviet relationship in the next few months are likely to determine the framework within which the two nations will operate for years to come. 1t makes more sense for both sides to seek a positive and constructive path now than to risk a deterioration ίη relations which will be very difficult to reverse later. l.rvFΙCiι:.:- TRAFFIC... ..:. AND MORE TRAFFIC ndstreet 42 1181-· · sτοRε. ldeal Location Between Avenue of Amer· ίcas & Broadway ... Thousands Pass here Dally Due to Proxlmity to Ροή Authority & Grand Central! • 24' F;ontage • Brand New Facede AMEMICAN PROPEA11ES, ΙΝC. • POMiblllty of Adjoinlng Mezzenlne/ • Dlrect Electήc Fellpe Paμιud 84().1503. • "NEW YORK" Four Wasted Years By ROY C. MACRIDIS Brandeis On October 18 Greece will celebrate its fourth year of Allaghi. And since the Greek voters have dccided to continue with Mr. Papandreou and PASOK for four more years, it will be a good idea to reflect now on the nature of the Allaghi for themselves and their children. How much better off are they today? The irony of the question is that the Prime Minister was a reputable economist and claims to be a Marxist. Both as an economist and a Marxist he should know that substance of political, social and national strength is economic power. DeGaulle who was neither an economist nor a Marxist understood this very well and during his years in office undertook the most extensive modernίzation that the French economy and society had ever experί enced. What about Greece under Mr. Papandreou? Welcome legal and social reforms have taken place - long long overdue. Civίl marriage, liberalization of divorce, equality of women, the abolitίon of the feudal institution of the dowry, voting rights for the younger citizens, etc. Welcome social reforms have also taken place - there are more clinics for the poor, health care has improved, social insurance have been extended to farmers and to women, the living condίtion s of the farmers has ίmprov ed dramatically - and they naturally voted for Papandreou. Cooperatives, if they do not become instruments of political control, will further improve the lot of the farmers, the conditions of their work and their productίνity. All these are welcome developments and the government should take credit for them. But what about the other groups of the population and the other areas-of economic activity. Το begin wίth even the higher income that the Greek farmers enjoy has very little to do with their productivίty. lt is artificial the result of a pricing mechanism that the Common Market established and subsidized - a policy, however, that is coming increasingly under crίticism. The Greek farmers, especially, are better off because of the direct subsidies the government received from various Common Market agencies for social and technical development projects. Even if Mr. Papandreou abolished the dowry for women, he received the best dowry anybody could have received - membership in the European Communίty! But if the Community falters, if the Common Agricultural policy weakens, the Greek farmer will be literally NOVEMBER, 1985 Unίversity wiped out. Wίth the Portuguese and the Spaniards in the Market the competition will become greater. Even if they remain relatively "rίch, " however, let us remember that not more than 30% (maximum) of the gainfully employed Greeks are farmers. What about the rest? The "rest" are not better off. lndeed they are in serious dίfficulty. Α period when the high dollar (it will come down) and low tarίffs in the USA (they will come up) and a remarkable prosperity in the United States (will it continue?) was a unique opportunity for the Greeks to seek investments and to build a light industrial infrastructure that could give them the opportunίty both to export and to meet their demands at home. Ι am thίnk ing of basic infrastructural changes that require heavy investments - in communication, transports, energy, armaments (look at lsrael!) but also of industries for consumer goods and especially durable consumer goods - small cars (the Yugoslavs are doing it), radios, TVs, refrigerators, cooking utensils (there was a tίme when Greek craftsmen were wellknown for the production of copper and aluminum goods) ovens, bicyclettes, shoes (most of the shoes sold in the USA come from Spain and Italy) etc., etc. An evaluation of the government's policy thus far shows that very little if anything has been done in these critical areas of economic modernization and development. The stark truth is that the two basic industries of Greece remain what they always were in the past - tourism and foreign borrowing. The civil service continues to grow, huge sums are devoted to defense (i.e. buying arms), and a great deal goes to waste - that is to fictίtious or unproductive ίnvestments. Compare Greece to Taiwain, South Korea, ! ,ι; ο .f: . ' - '~ SEKAS BROS, INC. Μanujacturers of Fίne Furs 150 West 30th Street- 5th Floor New York, Ν.Υ. 10001 - Tel. (212) 564-5833-4 Paul Ν. Sekas - George Ν. Sekas - Gus Ν. Sekas 23 CITY DINER 163 WEST 23rd STREΠ , Ν.Υ. ClτY (Between 6th and 7th A venues ) Tel. (212) 243-7442 • Baking done on premises • Fresh Seafood and Steaks • Continental and Greek Cuisine • Facilities for Parties • Catering for All Occasions WE SERVE BREAKFAST, lUNCH AND DINNER ΟΡΕΝ 7 DA YS Α WEEK FROM 6 ΤΟ 1 Α.Μ. FREE DELIVERY Dr. Peter Diamandopoulos. who was recently named President o.f Adelphi University, in Long lsland, Ν. Υ. The distinguis·hed educator has served as president of Ca/ifornia State Univer.~ity, and dean ofthefaωltyand chairman of the department of philosophy of Brandeis University. Α native of Crete, Greece, he is a graduaιe of Athen.~ College and reι·eived his Β.Α., Μ. Α. and Ph.D.from Harvard University in Philosophy and Classics. For three decades Dr. Diamandopoulos taught graduate and undergraduate courses in moral and political philosophy, the philosophy ofeducation, and the history and philosophy of science. He has been cited by the Sonoma State University President s Associates and Brandeis University for his 'Ίeadership and commitment to exce/Jence. " Hong Kong all of them considered like Greece for so long as dependent economies, living in the periphery of capitaism and being exploited by their capitalist masters! They compeιe now with the Japanese in the American and the European markets ... In the meantime while the Greek farmers enjoy a temporary euphoria, the number ofunemployed is growing and even more important now that borrowing becomes more difficult the Greeks will need more loans. The banks may no longer oblige - something that may happen very soon especially when the large debtor countries - Brazil, Argentina, Mexico - soon the USA - can no longer pay! Το make it even worse if the price of the dollar comes down many tourists will stay home. Greece may soon find its two basic industries - tourism and borrowing, unproductive. What then? 24 ΜΕ το PETERS TOURS ΓΙΑ ΕΝΑ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ Τ ΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ Χωρiς Ταλαιπωρίες καi Τρεχάματα Ταξιδέψετε με τα κανονικα δρομολόγια τής 'Ολυμπιακής με JUMB0-747 χωρiς σταθμόv. Γιά την κράτηση θέσεων καί κάθε πληροφορία Άποταθijτε στο δικό σας: 566 7th Ave., Suite 701, New York, Ν. Υ. 10018 Tel. (212) 391-0200 "NEW YORK" Α Trίp to the Having left the island of Cyprus in 1947, then under the British Empire, as a young boy; and having returned to the island often enough during the turmoil years of the revolution; and having visited friends and relatives in the British prisons for the Cypriots who supported the revolution; and having assisted 17 people from my immediate family to immigrate to the United States after the Turkish invasion, Ι was still not prepared to see my home in Morphou, where Ι was born, occupied by a Turkish couple, probably refugees themselves, and my ιown transformed into a Turkish village, completely unrecognizable from what it was once known, a 100% Greek thriving commercial center - the center of Orange Growers Association of the island. In the last 11 years since the aggression and occupation of my home town of Morphou, I visited the island as many as 20 times, either on a facι-finding mission or to help friends and relatives in their struggle to survive. Unfortunately, I was not allowed to visit my home town since no Greek Cypriot was given permission to visit since that July 20, 1974 day. lnstead of staying at my home in Morphou, the Hilton in Nicosia, and the Amathus in Limassol became my new home in Cyprus. In fact, in order to ease my pain Ι started believing that Morphou really never existed and that it was just a dream until September 10, 1985 when permission was given to me to accompany Congressman Torrice\li on a fact-finding mission to the Turkish part of Nicosia, along with Phillip Christopher and Evris Kontos. There was resistance from the Turkish authorities about any of us visiting the occupied areas, but at the insistance of Congressman Torricelli, and the diplomaιic efforts of His Excellency Richard W. Boehm, the United States Ambassador, we were allowed to sit in on the conversation with the understanding that we would not participate in the talks. We were picked up from our hotel on Septemner 9th and driven, in American Embassy cars, to the Ledra checkpoint, where we drove through the United Nations lntermediate Guard area and to the Turkish checkpoint, where immediately we were escorted through and to the home of Mr. Denktash. There we met for approximately one hour and 30 minutes with the Speaker of the Turkish Assembly, Mr. Atun. They were very polite, but sidestepped every question that they were asked with the gesture of "Look, we are Turkish and they are Greeks; we have absolutely nothing in common with each other. Therefore, we want to live on this NOVEMBER, 1985 Occupίed By Thomas C. Kyrus Cyprus mιnutes all of us remained practically speechless and very concerned about what we were about to see. The road that once used to carry heavy traffic .between the capital and the seacoast ofthe North, carried only Turk is h military vehicles, two or three civilian cars and one or two trucks. In comparison with the Greek section of Nicosia, it is like day and night. There is unemployment and no movement at all. The city of Kyrenia and its picturesque harbor reminded you of a ghost town. The hotels are empty and probably the once thriving resort of Kyrenia might have seen between six or eight tourists. We drove by the home where Phillip Christopher's grandfather used to live and once there, Phillip was unable to continue any further and requested that we Thomas C. Kyrus Congressman Torrice/li talking to GreekCypriot children during his recent trip wiιh the author of this arιic/e and oιher GreekAmericans. side ofthe island, completely separated from the Greeks. We want nothing to do with them except to leave us alone. "They refused to talk about the missing people; the 25,000 Turkish troops that are occupying them and the 40% of the island. They refused to talk about the return of the properties and the refugees to their homes. They refused to discuss anything at all until they are recognized as a separate community and state - the so-called Turkish Republic of Ν orthern Cyprus. At the end of our meeting, Phillip Christopher and myself identified ourselves as Greek Cypriots that were born in Kyrenia and myself in Morphou and asked permission to visit these two cities. We were told that the American Embassy driver could drive us into Kyrenia for a short time, and to return back immediately. The drive from Nicosia to Kyrenia takes about 20 minutes and during that time my mind went back to the days when Cyprus was one happy, peaceful and beautiful is;and. During those 20 Thomas C. Kyrus is President and Founder of Thomαs C. Kyrus & Associαιes Realιors, α ωmmercial and indusιrial real esιαιe office deαling primαrily in indusιriαl properιies. shopping centers. office park.r αnd moιel/ hotel and resιau ranι businesses. The firm has also been involved in αssembling /arge residenιiαl sub-divisions for /arge communiιies. Kyrus is α pαst direcιor of ιhe Virginia Beach Board of Realtors; ιhe Virginia Beach Chamber of Commerce; ιhe Cape Henry Collegiαιe School; founder and direcιor of ιhe Bank of Virginiα Beach, prior ιο iιs merger wiιh Dominion Bank of Greαιer Hαmpιon Roads, Ν.Α.; is pasι presidenι of ιhe Norfolk Greek Orιhodox Church and the founderm ι·hαirmαn and ιhe firsι president of the Virginia Beach Greek Orthodox Church. He is α member of the State and Naιionαl As.ωciαtion of Homebuilders. Kyrus has served onthe National Board of the Greek Orthodox Church of North & Souιh Americαfrom 1968 to 1982 and he is αn Archon of the Greek Orιhodox Pαι riαrchaιe since 1978. He was α recipient of α cίιαιιΌn from ιhe Πdewαιer Council of ιhe National Ass ociαtion ofChrisιiαnsand Jews in 1982 αnd he is presently α member of the Virginiα Beach Resort Area Advisory Conιmittee. α pαnel of Virginiα Beach ciιizens appoinιed by ιhe Ciιy Counci/ in charge of the revitalization of the oceanfronι areα of ιhe cιΊy. Kyrus has been αctive as ιhe Sιαιe Chairmαn of ιhe Cyprus Re/ief Fund αnd he is now ιhe Presidenι and Nαtiona/ Chαirman of the Cyprus Children's Fund, lnc., an organizαtion based in New York soliciting fosιer pαrents for ιhe needy children of Cyprus. 25 leaνe . We droνe ιoward the town of Lapithos, proba bly the most beautiful mountain and sea resort ofιhe island. This is the area where the Turkish landed first in I 974 and j u s ι abouι the whole coast is made into a memo rial and outdoor museum for the Turkish arm y. There is no tourism whatsoeνer in ιhose beautiful resorts, except for signs of the Turki sh ιank s . The Turkish soldiers paιrol the area, fully armed, at all times. They are νery security minded and did not allow us to ιake any picιures of the miliιary section. We then returned ιο the Nicosia Hilton; tired, confused, depressed and remini~cing . Before Ι left Nicosia, Ι had asked Mr. the Speaker of the Turkish Assembly, to allow me ιο visit Morphou, my home town. After a lot of hesitation on his part, and a lot of insistance on my part, he promised ιο let me know. Ι told him that the only time Ι had, since Ι was leaving in two days, was the next day at 2:00 p.m.; it was September 10, 1985. Ι had informed the American Ambassador that Ι requested to visit Morphou and I asked him to use his influence for this ιο become a reality. That evening we had dinner with the American Ambassador. He informed me to be at the Ledra checkpoint at 2:00 the next day for my visit ιο Morphou. lt is difficult to say how Ι felt that evening waiting for 2:00 the following afternoon. Exactly at 2:00 Ι went through the Greek Guard Station, where they made a record of my entry to the occupied area and wished me well. Ι left the guard house and walked on this abandoned road, which is in grea t need of repair, and that is only used by the United Nations, toward the Turkish checkpoint. Separated by these two armed areas, under a I 10 degree heat, imagining whaι I was about to see and worried Aιun, about my safety, Ι almost turned around to go back. Looking ahead, Ι saw an armed Turkish soldier looking at me with the eye of a security, military person and Ι decided to proceed because Ι really wanted to see where Ι left many years ago. Ι proceeded to the Turkish Guard House where Ι was greeted by a Turkish soιdier speaking in Greek. They wanted to know my occupation and my poιi ticaι invoιvement with Congressman Torricelli. Ι don't know what Ι toιd them, but in the next moment a young Turkish miιitary officer in ciνilian clothes introduced himself and informed me that he was going to be my guide. As Ι stepped into the occupied part of Nicosia, along with this military officer, Ι wished that Ι was back in my adopted home in Virginia Beach, Virginia with my family. As that thought was going through my mind, an American Embassy car arrived there, and after a conversation with us they wished me a nice trip and proceeded. Α Turkish taxi driver appeared, driving a very old Mercedes and my Turkish guide and myself hopped in ο η the way to Morphou. Ι saw the American Embassy car a few times duήng our 30 minute drive to Morphou, which made me feel better knowing that Uncle Sam was around. The road that we took was fairly new and they have planted several trees on the sides, giving it a nice, clean look. Ι had the opportunity to discuss the situation with the guide, who was born ίη the Turkish part ofNicosia in ι 960 and has never visited the Greek part of Cyprus. He was strictly a fanatic and a very opinionated individual who did not want to discuss any cooperation between the two sides. The message was, "we don't want to have anything to do with the Greeks. We PIER 17 ROUTE ι 7 NOR ΤΗ, PARAMUS, N.J. TEL. (20ι) 967- 1079 Piano at the Cocktaίl Lounge Seafood S pecialties and Continental Cι1:isine Your Host and Hostess: PETER and MARIA MATHEWS 26 don't want the island unified. We are Turks and don't want to have anything to do with the Greeks. We are a nation and you might as well recognize it." We saw almost no automobile traffic during our 30 minute drive; neither civilian or military. Upon entering Morphou Ι asked that we park the car and walk rather than drive. Ι suggested that it was very hσt in the car and uncomfortable and that we would be more cσmfσrtable walking. The first family home that Ι saw was that of my sister, which was closed and seemed that the occupants must have been away for sσme time. Ι was later informed that a military person lived in it and he was probabιy ση vacation in Turkey. The home is prσbab ly 20 years old, was very modern and air-conditioned, with an outside courtyard with shrubs and flowers. Of course, there are no shrubs or flowers any mσre and the exterior ofthe hσuse has nσt been maintained for the ιast 11 years. This is where my grandmother used to live and where Ι visited the neighborhσσd quite σften. It is now confiscated by the Turks. My sister cannot even visit it. Ι felt very unsafe lσσking at it. Ι proceeded dσwn the road abσut twσ blocks where my parents once lived, and where Ι was born. The door was open and Ι asked my guide to ask the people whσ now live there tσ allow me to go inside. He immediately gave me permission, withσut aking them, to enter intσ the house providing Ι did not speak to them. Ι questioned his judgement, but he told me Ι could. Ι stepped ση the sidewalk, proceeded through the door, took a few steps, looked at the hσuse and the furnishings which were exactly as Ι --------------, 3 HOUR SERVICE ΝΟ EXTRA CHARGE Demetrios CLEANERS TAILORING AND AL TERATIONS FOR LADIES AND GENTS PICK-UP DELIVERY James Kritikos 629 SECOND Α VENUE NEW YORK, ΝΥ 10016 (212) 685-9734 L.--------------' "NEW YORK" remembered them 11 years ago, and for a moment Ι thought that the last 11 years did not exist and that Ι was back in the same home νisίting my parents. Looking at the occupants, whom Ι couldn't talk to, Ι immediately turned around and left. Back on the street, distressed and confused, with tears in my eyes, walking toward the business section oftowp, Ι realized it was approximately 3:00 p.m. and there was hardly any activity at all. Some people were at the coffee shops and some stores were open for business. Although the entire town is occupied, they are not keeping up with the buildings that they are occupying (probably because of the fear that some day they will have to give them back to their Iegal owners). There is not a single sign that this town, 11 years ago, was a Greek residential area. The street names, the store names, anything Greek has simply disappeared. The churches are Turkish mosques, except the Church of St. Mamas which is maintained exactly as it existed before by the Turkish Histoήcal Society. ι was permitted to talk to two individuals in the coffee shop who were Turkish Cypriots, refugees themselνes, who now reside in Morphou. They did not seem to be overly enthused with their new surroundings and Ι could see that they did wish that things could go back to where the two communities could liνe together peacefully, but .they dared not say it out loud because they too were occupied by the Turkish troops of the mainland. All in all, it was a memorable trip. One that Ι wiii never forget, but one which ι wish could have been made under different circumstances .. . ~φ~ BANQUET CENTER FOR ALL OCCASIONS Accom.>dations from 10 to 1,200 12 ROOMS ΤΟ CHOOSE FROM For Reservations CALL (201) 636-2700 BANQUET MANAGER U.S. ROUTES I & 9 WOODBRIDGE, N.J. 07095 ΚΑΙ ΠΑΛΙ ΚΟΝΤΑΜΑΣ ΤΑΚΗΣ ΜΙΧΑΗΛ ΔΙΑ ΤΙθ Π Α Ι ι\Ιθ0VΙΑ ΓΙΑ Ι ΔΙΩfΙΚΗ Ε~ΔΗΛ Ω ΗΙΣ t< Αθ( θΡΑΔ V f KTOI TPITH I (Μπουζούκι) TΛYGETOS TRA VEL AGENCY Ταξιδεύετε σε δλα τάμέρη τοϋ κόσμου, με ΠΤΗΣΕΙΣ η ΚΑΝΟΝΙΚΕΣ Charters. Προσφέρουμε Κρουαζιέρες, Land Packages καί tγγυούμεθα τfιν άνεση ΝΙΚΟΣ ΨΥΧΟΓΙΟΣ (Πιάνο - τραγούδι) τών διακοπών σας. ΠΛΗΡΕ:ΞΟΥΣΙΑ- ΔΙΑΒΑΤΗΡΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ 508 83rd STREET (Between 5th and 6th Ave.) BROOKLYN, NEW YORK 11209 Tel. (718) 748-0600 Υπάρχει άνθρωποι; yιά να παρκάρει το οι>τοκίνη'ΙD σαc; 1\~~ν~~κ~ 23· 15 31st SΠIH1. ASTORΙA. IH 11105 - "NEW YORK" 1e lephone 17 18 1 ΕΛΑΤΕ ΣΤΗΝ ΤΑΒΕΡΝΑ « ΒΡΑΚΑ" ΚΑΙ ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΟ ΜΕΓΑΛΕΙΟ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝtΚΗΣ ΚΟΣΜΟΠΟΛiτΙΚΗΣ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗΣ 27 rH Κοσμική μας Ζωη Catherine Saketos, serving her fifth term as president of the Hellenic American Neighborhood Action Commiιtee, lnc. has been honored by the organization 's Board of Directors as its "Person of the γ ear." Saketos receiνed tribute from HANAC and the community at large at the 12th annual dinner-dance of the organization Oct. 18 at the Plaza Hotel, New γork City. Α lifelong adνocate of projects to help the needy here and abroad, Saketos receiνed HANAC's Golden Apple Award fro m Nick Pappas, a member of the board. She also was presented with a Greek gold and diamond bracelet by Eνangeline Douris, also a board member. George τ. Douris, ΗΑΝ AC founder and chairman of the dinner, praised the president for her unswerνing dedication to the organization and ίι§ diνerse programs, Catherine Saketos, president of ιhe Hellenic American Neighborhood Committee lnc., which include home weatherization, job addresses ιhe nearly 300 guests at ιhe 12th annual dinner-dance of the organizaιion after training, summer camp and senior citizens being named "Person of the Year" by the board of directors. centers and other social service operations. Douris also announced to the enthusiastic gathering that HANAC had receiνed approνal for $7 million in fede ral funds for senior housing that will proνide 102 apartments. The deνelopment, to be constructed in Queens, is expected to be completed in late 1986. Α second Golden Apple was awarded to Susan Perez, assistant administratiνe director in HANAC's main office at 15 Park Row, New γork City. She was citedas'Έm ployee of the γear." The eνening's inνocation was presented by Bishop Philip of Daphnousia, head of the Diocese of Queens a nd Long Island. The benediction was deliνe red by Father Alexander Karloutsos, Director of Communica- Bishop Philip of Daphnousia ,-hats wiιh Takis Meιaxas (left, seated), assistanι to IY!ayo_r tions for the Archdiocese of North and Edward Koch, and his wife, Mary (left, standing). Supreme Court Judge Yorka ~ιnakιs South America. (secondfrom right, seated). wife of John Lιnakis,former Jamaica, Ν. Υ. Democraιιc Party Α number of distinguished guests from /eader, and Catherine Saketos. ~ LEFT: The joyful dancers are (L-R) Catherine Sakeιos; Eνan geline Douris, α member of ιhe ΗΑ ΝΑ C board; Julia Betziω-, Catherine's sister, and Helen Nar/is,family kumbara. RIGHT· Α 28 happy foursome is George Saketos (lefι), husband of the honoree, Catherine Saketos (second from right), Pepe Haroνas (second .frpm /eft) and her husband. Dr. Antoine Haroνas. "NEW YORK" the state judicial system attended the gala affair. They included State Supreme Court Justice Ε. Leo Milonas of the Appellate Division, State Supreme Court Justices· Yorka Linakis and Nicholas Coffinas and Acting State Supreme Court Justice Thomas Demakos. Also attending were Steve Amiotes, former Civil Court Justice from Brooklyn; Anthony Gaeta, former Staten lsland borough president, and Commissioner Angelo Petromelis of the New York State Crime Vίctίms Compensation Board, Bob Nolan, Deputy Borough President of the Bronx, Archie Mavromatis, executive assίstant to Borough President Donald R. Manes, Martha Kiamos, assistant to Borough President Howard Golden, City Comptroller Harrison J. Goldin, former State Republίcan Chairman George Clark, Jr., Wίllίe Whelan, presίdent of the Teamsters Local #584, and Anthony Kefalogiannis, president of the Hellenic American Contractors Association. Evangeline Douris (left), α member of the HANAC board of directors, presents α brαceleι ιο Cαtherine Saketos in appreciation for her ou tstαnding service. Caιherine Sakeιos receives the congratulα tions of Stαte Supreme Court Justice Nicholas Coffinαs and his wife, Dolly. Ε. Leo Milonαs, Stαte Supreme Court Justice in the State Apellate Divίsion, presents α Citation of Merίt from Bronx 8orough President Stanley Simon to Catherine Sαketos. NOVEMBER, 1985 John Kαtsimαtides, Cαtherine Sαketos Ιve/comes Μαrία Pαpa datos of the Μαrία Papαdαtos TV Ηour and her husband, John Rebaza, producer of the show. president ofthe Hel/enic Πmes αnd owner of Big Apple Supermarkets, and his wife congrαtulate Cαtherine Sαketos. Cathgerine Saketos (rίght, stαnding) greetsfrίends Toula Hanjis (left, standing), wife of Dimίtrios Hαnjis (left, seαted), Joanne Hanjis (center, standing), wife of Hercules Hαnjis (secondfrom left, seated)and Mr. and Mrs. Joseph TantιΊo. Hanjis ίs chaίrmαn ofthe Hellenic Amerίcan Contracιors Association. Father Alexandros Karloutsos, of communicatίons, stands with Catherίne Sαketos and New York Cίιy Controller Harrison J. Goldin. archdίocesan dίrector 19 LEFT· Celebrants included Nikolas Agaιhis, pres idenι of Olympic Trails Buses. Inc. and his wife, Sophia. RIG ΗΤ: George Dourίs, ΗΛ ΝΑ C founder and ι his year 's dinner chairman, greets Catherine Saketos and her daughιer, Demetria. Susan Perez, named'Έmployee ofthe Year" holds her Golden App /e award, presenιed Ιο her by George Dourίs, ΗΛΝΛC board chairman. President Kyprianot,ι Thanks AHIPAC Mr. Spyros Kyprianou, President of the Republic of Cyprus, sent the following telegram today to Dr. Dean C. Lomis, Chairman, American Hellenic Institute Public Affairs Committee, (AHIPAC), in response to his message congratulating the people of Cyprus on the twenty-fifth annlversary of their independence: Caιherine daughιer Sakeros is surrounded by her proud and happy family (from left), Demetria, son John, Husband George, and daughter Maria. ΓΙΝΕΤΕ ΣΥΝΔΡΟΜΗΤΗΣ ΜΟΝΟ ΜΕ 25 ΔΟΛΛ. ΤΟΝ ΧΡΟΝΟ Μαζί μΕ: την tπιταγή σας έή όνόματι ρακαλοϋμε νό συμπληρώσετε NEW YORK MAGAZINE, πα κai νό μδς στεlλετε τό παρακότω δελτίο: oJ,λ....... .......--Ί I I 30 Dr. Dean C. Lomis, and Mrs. Georgia Delyannis, Executive Director, AHIPAC, were among the speakers at Georgetown University on Sunday, October 6, 1985, in observance of the twenty-fifth anniversary of independence of the Republic of Cyprus sponsored by t he Hellenic American Press Club of w~shington. NEW YORK MAGAZINE Ρ.Ο.ΒΟΧ675 GRAND CENTRAL SΤΑτΙΟΝ NEW YORK, Ν.Υ. 10163 - Auctίon at St. Paul's~ ίn Hempstead --....... ~ \ Κύριοι, I Ο Λαβάίνω Ιjδη τό περιοδικό. 1 · Εσωκλείω tπιταγη 25 δολλ. γιο μ ιό tτfισια συνδρομfι. Ο Δ[ν λαβαίνω τό περιοδικό . ι ΝΑΜΕ .............................. .. ....... . ........ .... ι I "Piease accept and convey to all members of AHIPAC gra teful thanks for your kind telegram on the independence day of Cyprus. Ι greatly value your support which strengthens us in our hard struggle for the vindication of Cyprus which for eleven years has been victim of the Tu rkish aggression. " I I ADDRESS . ........ ... . . ... .... ....... .. ...... . . . .... . ..... . I CITY ........... .... . .. STAH .......... . \ TELEPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ΖΙΡ .. . .. .. .. . .. I ~----------"' The Mr. and Mrs. Club of St. Paul's Greek Orthodox Church in Hempstead is sponsoring a Products and Services Auction on November 17, 1985 from 4:00p.m.- 7:00 p.m. Donation is $2.00; wine and cheese will be served. avge[111os Sρecializing in Greek Catering for home and business ρarties. τel. (212) 688-8828 "NEW YORK" FROM ΤΗΕ NEW ΒΟΟΚ "ΤΗΕ GREEK AMERICANS" Gender Roles and Famίly Transactίons By Dr. ALICE SCOURBY Fol/owing αre excerpts from the new book by Projessor Α lice Scourby, of C. W. Post Center, L•)ng Jsland University under the title "The Greek Americans" which was published :ecently by Twayne Publishers ofBoston. FIRST OF TWO PARTS Α brief review of traditional family norms will help orient us to ~he contemporary constellation of the Greek family in the Unιted States. In Greece, as in most traditional societies the group, no the self, is the basic unit of society. Ι η the New World the ~mmigr~nt's ideal of hierarchical ranking in the family bec~me ιncreasιngly outmoded, contradictory, and often detrimental to ne~ly acqu.i~ed attitudes in. the acculturation process. Although socιal condιtιons were drastιcally different in the U nited States the immigrant's cultural values and ideals often remained uncha~ged or changed slowly, creating a culturallag that rendered the individual's experien~ ambiguous and marginal. This was particularly true for the n.a tιve-born, the second generation. Roles appropriate to a rural socιety became obsolete, and the once stable expectations grew less arbitrary, less inflexible. One's identity, once bestowed at birth and taken for granted throughout one's Iife, emerged as a formidable problem for the immigrant's progency. The difficulty ίη trying to Jive without agreed-upon roles resulted ίη conflict over one's total social heritage and affected one's self-confidence and self-esteem. Α synops!s of the. prob~~m is contained in the following excerpt from an artιcle entιtled The Forgotten Generation," written by a second-generation Greek woman in 1950: · Το be born a woman and intelligent is definitely risky. But to be born a sensitive, intelligent woman and to be born Greek- that is little short of calamity. Because, to Greek Ameήcans , the concept of the equality of the sexes is so completely demoralizing th~t the superior woman is beaten before she begins. Ι spent my chιldhood and adolescence in constant inner and often outward rebe.llion at the deference accorded to the male members of my fam_ιly, even when they were patently ίη the wrong. Again and agaιn Ι was told, ''Υ ou must give in. Υ ou are a girl." But η ο one ever took time to explain why the woman must always give in. The deference described is dictated by clearly delineated lineal relationship~ in the ~reek family; the father and sons, according to age, determιne the lιnes of authority. The father's decisions are unilaterally ma de. He has responsibility for the economic welfare of his family, and his decisions are not to be challenged; but he is also. completely responsible for the behavior and reputation of his famιly members. The wife's role is to support the decisions of her husband and to protect the family from external criticism. Το do this requires that outsiders know little, if anything, about the weaknesses and faults of family members. · The subordinate role of the Greek woman is characteristic of the. tr.aditio~al European small farm family. Ι η most peasant socιetιes, whιle the woman may work as hard as her husband or harder, .her statu~ is regarded as inferior to his. She is dependent upon hιs authorιty and power. Her concerns are restricted to "women 's domain" which include matters concerned with children the h~me, c,hurch, and religious ritual. She has ηο say in the publi~ domaιn~ and when she ~oes appear in public, she is expected to behave ιη an unobstructιve manner. Her value resides in her producingsons .. From this point of view, it is her sexuality that is NOVEMBER, 1985 considered valuab\e, and it is this that must be guarded. As a consequence, her behavior and appearance in public become very important, because any action that might attract the attention of others threatens her husband's sexual exclusiνity. Earlier it was stated that the constraining norm of endropi, or shame, which enforces honorable behavior, is the norm that protects a woman 's basic feminine sexuality. This weakness, believed to be inherent to her nature, adds to the moral responsibility of the family whose constant vigilance guards against a woman bringing dishonor to the family. Each member bears a responsibility for the other which enforces dependency, a dependency free of any puritanical stigma. Children are regarded as an economic and social asset, and insurance against the adversities of old age. These values of famil ism were brought to this country unchanged and influenced the socialization of subsequent generations. We have seen that while the church, Greek schools, Greek press, and local organizations served to preserve the immigrant's world view, it was inevitable that cultural conflicts should manifest themselves within the family unit. Each generation constructed its reality in two different ways, living in two not merely different but antagonistic cultures. This push and pull on the developing personality affected family transactions and transformed the structure of the Greek family. One can view the family as passing through three stages in the acculturation process: (I) the initial contract stage, (2) the conflict stage, and (3) the accommodation stage. The first stage is represented by the first decades of the immigrant's life in America. The children, being young, are insulated from the influences of the larger culture, and the family is permitted to continue as a stable integrated unit. Gradually, influences from within and without begin to disturb the old way of living. Various reasons for this include the new economic role assumed by the father in an urban society, the new role delegated to the mother as the major socializing agent of the children, the element of time which dimmed the immigrant's memory of village life, a nd the exposure of their children to the American education process. Αι this time in the United States, a strong belief ί η western and northern European supremacy prevailed, and it was through the eyes of this ideological bias, transmitted by middle-class teachers, that members of the native-born Greek generation began to view their parents and their culture. Neither world had their complete allegiance. Forfeiting one for the other evoked guilt and ambivalence. And yet, unknowingly, a reverse soc iali zatίo n was taking place that cast them in a leadership role. As Oscar Handlin Λ bout the Λ uthor Alice Scourby received her Ph. D. from the Graduate Faculty of the New School for Social Research. She is professor of sociology and coordinator of women's studies at C.W.Post Center of Long Island University. She is author of τhird Generation Greek Americans: Α Study of Religious Attitudes (Arno Press), coeditor of Marriage and ιhe Family: Α Comparaιive Analysis of Contemporary Problems (Random House), and τhe Greek American Community in Transition (Pella), in addition to numerous published articles. She has served as consultant to νarious groups includlng t.he Anti-Defamation League of B'nai B'rth. She was a major ρarticiρant in a Public Broadcasting Service documentary film on rhe New lmmigrants: τhe Greeks of New York City . 31 describes the situation, the immigrants, unfamiliar with the language and hence dependent on ιheir children, viewed them as a threat to their traditional authority. He wrote: Ι ι was ιhis superiority that gave the second generation its role as mediator between the culture of the home and the culture of the wider society in the United States. Accepting ιhat role, the immigrants, nevertheless, resenιed it. Ιι reversed the order ofthings. But what was the nature ofthe "order ofthings"? We have seen that the value structure of Greek rurallife was hierarchical. lndeed, that was found to be one of its most salient values. Ι η studying the contrasts between Greek rural values and American middle-class value orientations, psychologist John Papajohn identified authoriιarίanism, individualism, and cooperation as forming, in that order, the most important guides to Greek familiar a nd extrafamiliar behavior. ln the United States, however, precedence is given to cooperation, followed by individualism, and last by authority. Αι times, these two orientations collided; at other ιimes , they merged into the mainstream. Our review of Greek American communities demonstrated the different rates of acculturation that prevailed in ιhe adjusιment to the American scene. Whereas Americans profess to give priority to egalitarianism and to abhor auιhori tarianism, the educational, political, economic, and religious systems tacitly support authoritarianism. This cove rt endorsement of authoritarianism enabled the Greek in1migranι to adapι to the competitive rigors of economic life in the New World. lt permiιιed the expression of self-importance and individual resourcefulness in pursuing "the psychological equivalent of his own plot of land." ln Greece, people's lives based upon family and community ties, alιhough stable and secure, were not equal. Lineality, plus the Jow value placed upon cooperation outside ιhe family, proνided the needed impetus, however, for developing achievemenι drives a nd ent repreneurial skills in this country. Even cooperation within ι he fami ly involνed its correlate, authority. In other words, one mighι work with others, but one did not treat them as equals. The purs uiι of educational achievement and improvement of one's eco nomic status was done wiιh an eye toward gaining control over others, to having the upper hand, nοι as a n ίndivίdual , but as a representati νe of the famίly. The notion of equality did not fit into the values of authoritarianism and individuality. The individualistic drive so characteristic of the Greek is not to be confused with ιhe individualism espoused in the United States, which has its roots in the Protestant ethic, an eιhic thaι stresses the individual's responsibility for failure as well as for success. For Greeks, indiνi dualism was the second preference in their relational orientation. The jealousy of others was always a potential threat and precluded cooperation beyond the trusted family circle. This orientation could be a saluta ry one for Greeks entering the highly competitive economy of the United States. It served to buffer one againsι the ίnevitable failures in the process of achieving occupational success. Ι η addition to preserving one's personal worth in the light of failure, the theme of external conspiracy provided a paranoia that was functional in a competitiνe economy where "surνiv al of the fittest" remained a potent ideological force. What sιrai n s did these values of authoritarianism and ind ividual ism prod uce in the Greek fam ily? While Greek children were being socialized to a re\ational pattern stressing authority, the public school was oνertly transmitting a νalue profile of another type; the individual was primary, followed by cooperation, and last, by auιhoritarianism. Democratic νalues of egalitarianism and individ ualism were regarded as primary in a society that espoused unity and collaboratiνe efforts.. in meeting communal and societal problems. And yet, an inconsistency surfaced. The children absorbed the νalues of democracy and equality and reassessed parental roles from this new perspectiνe. The school itself functioned in compliance with the values ofindividualism, authority, and last, cooperatio n. ln other words, the actual functioning of 32 CRUISING FOR Α REAL VAL UE? 7-DAY CARIBBEAN CRUISES $799* ABOARD ΤΗΕ SS VICTORIA Departs Mondays, year round from San Juan to St. Thomas, Martinique, Grenada, La Guaira & Curacao. ABOARD ΤΗΕ SS ΑίJERICANIS Departs Mondays, December I6, 1985 through May 5, 1986, from San Juan to St. Thomas, Guadeloupe, Barbados, St. Lucia, Antigua and St. Maarten. Gourmet Dining • Fu/1 Casino Show Extravanganzas • Disco Deck Sports • Cocktail Parties Exciting Sports and more! Cal\ your traνel agent today or Chandris Fantasy Cruises at 212-586-8370 or 1-800-223-0848 It's so much more than you expected. For less! • From New Yort . doubleoccuρan c:y, minίmum cabins. Subj ect to with· drawιl aι any time. Ta.xcs addίtionaL Panamanian Reι.isιry. « ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ .. Authentic Greek Cuisine I Ο 16 Lexington Α ve. "Dine we/1 and not run 72nd-73rd Streets the risk of bαnkruptcy " New York, Ν.Υ. 10021 Open 7 Days α Week JJAM-JJPM Tel.: (212) 288-7378 *• New York Times ~ιιε~1 ε ~1t.:It f.ι\ι~Ί~· TONJGHT Video Rentals & Sales Video Games Video Equipment Records - Cassettes T.V., Stereo & Audio Equipment School Supplies- Toys and Games 29-25 Ditmars Blvd. Astoria, Ν ew Υ ork 11105 Tel. (718) 728-8073 ί5 "' <( φ .." "Ο c: φ <i :t "'c: .. .. "Ο ! "Ο ΑΤΗΕΝΕΑ S eajood R estaurant • Φ :ε 5 σ; 31-17 23rd Avenue, Astoria, Ν.Υ. 11105 Tel. (718) 728-5829 Κάθε Παρασκευή, Σάββατο καi Κυpισκη Πλούσιο Καλλιτεχνικό Πρόγραμμα : ΛΑΜΠΗΣ ΚΟΡΚΙΔΑΣ Πιά νο - τραγούδι ΚΩΣΤΑΣ ΓΚΙΚΑΣ Κιθάρα- μπουζούκι- τραγούδι NOVEMBER, 1985 33 the school was much more in line with the hierarchical authority to which Greek children had initially been socialized. This, in turn, permitted the second-generation child to adjust smoothly to the .~chool's demand for obedience, . respect, and dependence. The authority of the teachers and administrators was taken for granted. The absence of delinquency problems in the school sysιem among that generation was testimony to the fit between the Greek value of authority and that of the educational system. Given the Greek child's respect for authority and his motivation for individual achieνement, the intergenerational mobility we previously noted is made much more intelligible. However, the νalues absorbed by the immigrant's ch ildren were the values proj'essed in the educational system, that is, selfreliance, self-sufficiency, and independent decision making, all νalues that clashed with those taught in the Greek home. lndependent thinking, when it conflicted with that of the parent, was regarded as rebellion. Adolescence and young adulthood exacerbated these differences in νalue orientations and increased tensions within the family. The tension created by lineal authority was especially apparent in the mother-daughter relationship. From the parents' perspective, dating and sexual behavior were taboo. Greek girls were seνerely restricted ίη their dating and were simply not trusted to be alone with boys. One second-generation woman, now a college student, relates the following: ln the back of my mind Ι always knew that I wanted to go ιο college. However, my parents could not afford to send me and my two brothers. They went and Ι became νery actiνe in the Greek community. I became engaged to a Greek young man who was in Dental School. Ι remember he inνited me to his school for the weekend. They were having a fund-raising affair. The school was located in the South. My motherwouldn't dream oflettingme go. My mother ruled. Finally, with my brothers' support and telephone calls to my mother from my fiance, Ι was permitted to go provided Ι stayed aι a women's hotel. She gaνe in, but only after she talked about how something might happen to me or someone might steal me, or, or ... As a student in high schooll was not allowed to sleep at a girlfriend's house unless she was Greek; Ι couldn't participate in sports because something might happen to me. After raising my three children , I wanted to go to college, but Ι didn't have the confidence. I would not haνe taken that gi anι sιep were it not for my husband who gaνe me the necessary push. Ι wanted desperately ιο go to college, but fea r held me back. If my husband had said no, Ι would neνer haνe done it. The experience illustrates the persistence of lineality into adulι life within the framework of prescribed male / female roles. Α constant νigilance was maintained to see to it that daughters did not bring shame upon the family. While boys, too, could geι iηιο trouble, the onus of responsibi lity rested with the girls' families. But boys too, felt the nornatiνe strictures eνen though they were accorded more lenient treatment. Α second-generation male explains: My two brothers and Ι had mainly Greek friends, a lthough we did have non-Greek friends at school and in the neighborhood. But we knew that the ones who really counted were the Greeks, that is. mattered mainly to our parents. Every day Ι was forced to go to Greek school which was held in ιhe same building as the American school; Ι felt imprisoned from 9:00 to 6:00. Winters were particularly diffίcult; we neνer had a chance to play. I felt that Ι was learning nothing. It is true, howeνer, that Ι still remember some of the history of Greece and iιs mythology. But it was haνing no play time thaι was really irriιat ing. The teachers were irritating too. Most of them were auιhor itarian; one in particular had a penchant for pinching ears and slapping faces - but pulling ears was her favorite. We retaliated by being mischievous; often she would cry out of exasperation. We were worlds apart. I remember one teacher whom Ι actually enjoyed. He was a young man, Mr. lliopoulos, who formed a Greek organization called the Υ Olympians, a camp for Greek kids. Looking back, Ι can see that he was a man with considera ble foresight. In matters of going out, Ι was not as restricted as my sister. Ι was free to go pretty much where Ι wanted to. Ι guess it was a matter of sowing one's oats, although, eventually, it was expected that Ι would settle down and marry a Greek girl. When Ι didn't. my mother became hysterical. There was no calming her down. She screamed, pulled her hair, lamented her fate. My father was disappointed and furious, but all attention was focused on my mother and her reaction. Ι didn't marry in the Greek church; my parents didn't come to the wedding and, all in all, despite the justification Ι Gold Fίngers Jewelers, Inc. Wholesale & Retail - Special Orders Gold flnf;{o/~s Je weleι·.~ 22 · 77 lEL. 204 · 5619 ΤΟΡ QUALITY JEWELRY ΑΤ LOW PRICES ΑΙ/ Repairs and Custom Work Done on Premises. Three-Month Layaway Avaίlable 22-77 31st Street, Astoria, (718) 204-56ι9 34 Ν . Υ. ι ι 105 "NEW YORK" made for getting married to the girl Ι wanted, they kept pointing to the large number of Greek girls who were available. The truth is that Ι didn't want to hun my mother. Ι had a very strong love for her. Ι remember her as always being good to me, always working in and outside the home, and never losing her sense of humor. She was inflexible only when it came to marrying a xeni (a non-Greek). At any rate, as the grandchildren came my parents were happy, and since the children were both boys, they would carry on the family name- "xeni" not-withstanding. My sons never learned Greek, and now I'm sorry Ι didn't urge them to do so. Another second-generation male narrates the following: My six brothers and Ι grew up in a family where my father ruled. He always impressed us with the fact that we were not to do anything that would bring shame on the family. His concern was that we marry Greeks, raise our children as Greeks, and become professionals. He stressed that we should not work for somebody else. God forbid any of his children should wind up ίη a restaurant! My father struggled; he went hungry in this country. He worked as a busboy, waiter, and eventually owned his own restaurant which he and my mother operated twenty-four hours a day. My father's law was final. Youjust knew he was boss. And he was very, very stubborn. Υ ου just couldn't negotiate with him. It was helpful, and it was very bad. Α person should have a little flexibility. He didn't have it. And when he said something, that was law, it was written in stone; there was no way you were going to change it. The theme of lineality and its consequences for second-generation Greek Americans finds expression, as we have seen, in a number of literary works of that generation. The stress resulting PANELLINION GIFT CENTER 32..02 Broadway Astoria~ Ν. Υ. 11106 Tel. (718) 274-5525 Greek Gifts - Records - Tapes - Books Ceramίcs- Stefana- Vaptίstίka - Jewe/ryBoubounieres- Video Cassettes -Newspapers- Magazίnes- Cards- wedding and Christening lnνitations. from cultural conflict is poignantly expressed by Tom Chamales whose novel, Go Naked in the World, is a moving account of the frustrations he encountered as a member of a traditional authoritarian family of the fonies. Elia Kazan's The Arrangemenι portrays a Greek American, again with an unyielding father, who is both feared and respected by a son intent upon chaning his own life-style, free of traditional expectations. In Lίon at My Heart, Harry Mark Petrakis piercingly touches the painful conflict between the patriarchal father and his sons and the subsequent despair and disillusionment experienced by the father. In a recent novel by Georgia Gianakos Buchanan, Paved wίth Gold, a son grieving his immigrant father's death says, "I often wondered how a father and son could become almost strangers ... He continued to Iive in his world while Ι made my way in a different one ... He was a little afraid and skeptical of my world ... Ι know ... but Ι knew his Greek ways, and the understanding should have come from me." It is here that one feels the pulse of the Greek experience across generations, and more imponant, one feels and understands this experience in terms of gender. For the son to be in harmony with his Greek environment, it would be necessary for him to be responsible for his parents, his sisters, and finally, his own welfare. The disparity between Greek and American cultural values was exacerbated by the long absence of the father from the home. The long hours of work demanded of him intensified the son's problem of identification with the father and made his authoήtarianism more deeply felt. The father's absence enabled the son to identify closely not with his father's selfreliance and individuality but only with his authoritarianism. ln Greece, a submissive pattern could be sustained by the son since he. Στοιχειοθεσία yιa βιβλία, n~ριοδικά, κάθε έίδους lκδοση. (212) 921-0086 6 ς) ' ο ο ο ο ο ο DEMETRIOS FARFARAS LEFKI DEMOPOULOS ο " OYSTER ΒΑΥ CRYSTAL PALACE 31-01 BROADWAY, ASTORIA, L.l. 11106 TEL. (718) 545-8402 and (7 18) 545-2990 ν Ανετες, πολιτισμένες dίθοuσες γιά δλες riς κοινωνικές σος έκδηλώσεις, Ιδιωτικές κοί συλλογικές. 'Αδελφοi ΤΟΜ καi ΠΩΛ ΚΑΛΑΜΑΡΑΙ NOVEMBER, 1985 The finest seafood resιauranι ίn New York. Ε ven ιhe fish know. Ί1ιe Delegate Luncheon. D inner. Monday ιhrιι ~· rιd•~· • Rt ~~"·"ιωn• b~ 7-{ )'1~0 211 Ε . 43rd Strett (B~t"· ~ι· n .1rd •nd 2nd Αιeηιιι••) f~rιΨ ιliιrιJι•r J'Ur/.. iιι.ι:. αι .~urιJ,t:t' flc'.\Ί ι/υ~'' 35 in turn, was able to express his own individuality outside the family context in a pattern dominated by lineality. In the United States, the son's exposure to egalitarian models simply magnified the father's authoήtarianism, but not his self-reliance, thus creating for him a conflict between dependency and independence. Papajohn highlighted the dilemma of the second-generation experience ίη a study of thirty-four first-generation Greek American families. The total sample was 144 men and women of both generations. Half the families studied were selected upon the basis of a diagnosed psychotic reaction in a second-generation son or daughter. Α significant conclusion of the study was that first-geneι·ation parents without a patient child were more acculturated to American values than those who had a child as patient. This is not to suggest that families without patients escaped the strains of culture conflict, but it does point to the fact that rigid adherence to traditional Greek orientation was found to be related to disequilibrium of a more pervasive nature. This disequilibrium expressed itself in role conflict within the family and acute culture conflict leading to psychological disorder in individual family members. (Studies of deeply disturbed families are instructive because they put in high relief what is going on in so-called normal families.) Α case study treated in depth focused upon a secondgeneration Greek woman, the youngest of six children, four girls and two boys, whose father had trouble finding gainful employment. The mother, adding to her traditional role as housewife and mother, assumed full responsibility for the fa mily's support. In the process, the children responded differently to the mother's authoritaήan role. Of interest to us is the patient Ann who, beίng the youngest, was more protected by the mother and more indulged. The researcher suggested that perhaps the mother saw her own ambitions being fulfilled through this daughter and that, as the youngest, she was selected to care for the parents in their old age, a role often ascribed to the youngest member of the family. Ann's orientation to both the Greek value system of familism and lineality and the American ideal of individualism and equality remained later until her marriage to a second-generation male who had absorbed values of both cultures. Tragically, Ann adopted the individual-cooperatίve-author itarian pattern of American values but did not develop the requisite skills for implementing them in her own life. While she reacted negatively against the "good Greek gιrl" image, she was not able to handle higher education and the upward social mobility that would Souvlakί Restaurant ΤΗΕ G. C. KIR IAKOPOULOS ΤΕΝ DAYS το Df\,~TINY ΤΗΕ ΒΑΠLΕ ΤΕΝ DAYS ln late May, 1941 , Hitler fired offa cable 10 his commander in Crete: "France fe/1 in 8 days, why is Crete .ft i/1 resisting?'Ή itler was anxious 10 inνade Russia, but could not do so until Crete was conquered. Thc: dc:fense of Crete by the British, New Zealand. Australian and Greek forces was so valiant ιhat Germany nearly lost iιs first land battlc: of the war. 1t was during thc battlc for Crete that the tide first turned against the Nazis. The fierce resistance they encountered delayed the German inνasion of Russia - a delay which caused them to get mired in the bitιer Russian winter. The battle was important for other reasons as well: it marked the first airborne attaclc without benefit of ground troops, and it was the first battlc of the war in which ciνilians fought side by side with soldiers against the hated inνaders . Ν οι since l s Paris Burning? has a boolc captured so poignanιly the hcroism of a people trapped in the ιragedy of war. Basing his research on both published and unpublished books and diaries. and on countless firsthand interνiews, the author has recreated the dramatic story of this battle- a story which will nc νcr be forgotten. G.C. Kiriakopoulos traνeled more than 100,000 milcs το England, Germany, and Crete to do research for this boolc . He Jiνes with his family in New Jersey. hisιory of World Wαr 11 . . . " - The Chattanooga Times " ... α tale of courαge . . . we/1 worth reαding . .. " - CL Sulzberger, Ν.Υ. Times " ... hαir-rαising . .. " -Desert Sun, Palm Springs, CA Yeιus Luncheon and Dίnner 7 Days α Week Large Groups on Weekends 36 the " ... α sιirring book . .. " - Publishers Weekly 102 McDougal Street New York, New York Reserνatίons for DESTINY G. C. KIRIAKOPOULOS ORIGINAL ln tlu Yillagejor 25 ΤΟ The Battle for Crete, 1941 'Ά mαrvelous αddit ion ι ο Authentic Greek Cuisine FOR CREτE ORDE~ ΑΤ THIS EXCΠING ΒΟΟΚ YOUR LOCAL BOOKSTORE Published by FRANKLIN WΑ ΠS, INC. 382 Park Avenue, New York, Ν.Υ . 10016 "NEW YORK" haνe actualized her image of self-independence. Her problem was temporarily solνed by working at a job less demanding than her abilities called for. Since the pattern of indiνidual ity was not the major orientation of her fami ly, Ann was exposed to considerable strain by being pulled in opposite directions. The inhibiting effect of anxiety preνented her from learning new patterns and redirecting her energies. The stress of her situation surfaced when she married a second-generation Greek male whose orientation was toward Greek νalues but who had also adopted the νalues of indiνidua lity and upward-mobility striνing. His relations to family members were lineal, which stood in sharp contrast to the image that Ann had of herself. He expected her ιο behaνe in an egalitarian manner outside the family context, but not within it. Ann's resolution to authoritarianism was again solνed temporarily by ministering to her aging mother. lt became a refuge against the conflicting demands she experienced. "Upon the death of her mother, she could no longer contain the anxiety that engulfed her." While her husband was able to compartmentalize the two νalue orientations by diνiding them between work and home with considerable success, the contradictory stance was not easily resolνed for his wife. The structure of authority relations was a significant source of tension in Greek family life. Theano Papazoglou-Margaήs portrays the problem of acculturation faced by the early immigrant woman in the story 'Έscape." The wife becomes so well assimilated that her husband, feeling threatened, is no longer able to function in his business. With confidence and assertiνeness, the wife suggests how their grocery store business can be expanded. The more successful her ideas are, the more he withdraws, until finally he abandons the business to her. Clearly, women 'Whose personal resources enabled them to deνiate from the cultural norm brought haνoc ιο their domestic liνes. The persistence of the double standard is portrayed in the work of Harry Mark Petrakis. ln The Ballado/Daphneand Apo//o, Daphne is not permitted to enjoy happiness with the man she loνes because of her prior sexual experiences. Apollo cannot reconcile her past with his loνe for her. In this case, tradition triumphs oνer romantic loνe. Finding no solution, Daphne finally commits suicide. In The Shearing of Samson, another short story by Petrakis, Samson's friends pity him because his wife tries ιο remold him to her personality rather than adjusting to his. These νalues reflect the normatiνe idea\ patterns of the Greek American community as indiνidua l s attempt to make a cultural shift in νal ue orientations. The oνerall image that emerges of the Greek woman as seen through the eye of the noνel ist, the therapist, the ethnographer, and the social scientist is that of a good wife, good mother, and good housekeeper whose needs are always subserνient to those of her husband and children. This is νiνidly depicted in the work of Thalia Cheronis Selz. "The Death of Anna" presents us with a dying woman as she reflects upon her life for the last time. She is her own seνerest critic. She reprimands herself for not haνing been a good enough mother-for had she been, would her son and daughter haνe married xenoi? And would her daughter haνe been diνorced? Had she been a good wife, herdaughter would haνe been a better wife herself. She further castigates herself for not haνing proνided enough support for her husband who might haνe become a more successful man. 'Ί'νe been a bad woman, a bad wife, and a bad mother. God is punishing me." The story reνea ls to us the νalues internalized by the traditional Greek woman. We haνe seen as well that many Wl)men played roles that were not part of the traditional normatiνe standards for a νariety of reasons. Το be sure, there were the manipulators, the schemers, the prodders, but there were also those who might haνe preferred not to assume economic responsibility for the family, but financial hardship or widowhood had cast them in new roles. Others had ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 husbands who, because of personality problems or other reasons, forced them into roles they were not prepared for. The relinquishment of the passiνe role undoubtedly had a profound impact as a model for their second-generation daughers; particularly those first-generation women who felt a sense of pride and accomplishment in their work. There were also those women who were energetic and resourceful but who accepted a subordinate role ίη the family where the husband demanded subserνience.Often the ambitions of these mothers were actualized through their daughters, so that they became actiνe role models in a different sense. Gender and Generatίonal Changes That traditional role expectations continue to be the norm for the Greek male and female across generations is eνidenced in the 1970 census data which showed that 82 percent of the natiνe-born males of Greek descent, twenty-fiνe years and oνer, had completed four years of college or more, whereas only 20 percent of the females did. Less than half of the females who entered college XENIA Restaurant Contίnenta/ and Greek Food Outdoor Garden 871 FIRST Α VENUE NEW YORK, Ν.Υ. 10017 48th and 49th STREET 212-838-1191 Superb Continental Cuisine Banquet Facilities Available All Major Credit Cards Lunch-Dinner I I am to 10 pm Mon. -Fri. 165 Water Street, New York, Tel. (212) 509-5252 Ν . Υ. 10038 37 completed it. The date also showed that 8.5 percent ofGreek-born males completed college compared with 3.1 percent of Greek-born females. Given this differential in goal-directed behavior, one would expect that students, exposed to an egalitarian milieu over the past decades and with increased educational opportunities, would tend to reject traditional role expectations. Το assess this, a sample of males and females was drawn from three generations of college studen~s. The seventy-six students attended four colleges in the New York Metropolitan area (Ν-31 males; Ν-45 females). Attitudes toward the church, family, and ethnicity were elicited. The findings disclosed that students of Greek descent showed some differences in conformity to traditional norms. Their views varied sometimes according to generation, sometimes according to sex, and at other times, both were irrelevant. For example, while the females of all generations indicated a favorable attitude toward the church, they overwhelmingly wanted the word obey removed from the marriage service. Thus, on the one hand, there was traditional adherence to the ethnic church, but on the other, a nontraditional rejection of female deference. The opposite result obtained with the males who were Iess favorable toward the church, but strongly opposed to removing obey from the marriage service. Along the generation continuum, first-generation men tended to ne more conservative than either their second-or third- generations peers. Contrary to expectations, the relationship between attachement to the church and conservatism was not predictable. The female's stronger ties to a traditional value orientation were exemplified in ethnic identification. Women tended to identify as "Greek Orthodox" or "Greek American," reaffirming their positive response to the church. They were also inclined to be less critical of the church, a\though some differences were discerned among generations. The second and third generations were less critical of the church than were the first generation of both sexes. This may have been due to different cultural perceptions regarding the appropriate role of the church. The native-bom students were more apt to see it as the focus of identity nationalism with religion in a taken-for-granted manner. Endogamy, one of the most important indices of assimilation, elicited quite different responses from males and females. Most of the males, irrespective of generation, were in favor of exogamy. The vast number of females, however, expressed a preference for marriage within the ethnic group. This sexual division regarding endogamy was not different from the findings of earlier researcers on Greek communities, as we have already noted. The male's weaker attachment to the church, and his ethnic identity and attitude toward exogamy suggest a more rapid assimi- • HISTORY OF ΤΗΕ GREEK ORTHODOX CHURCH IN AMERICA This Ιasci nat ing and unique institutlonal history brldges the founding and flo we ring of the Greek O rthodox Church ln t he Amerlcas ancι ρoints the wa.y toward its fut ure ρrogress in decades to come. These 24 historical essays by eminent scholars giνe the most detailed account yet aνallable of O rthodoxy"s deνelopment in the Western Hemlsphere and reasons ιοr its ρrogress . •• • • • ·-------------------------The flrιt ιec:tιon coνers thrM dececMtι of ιtruggle (1908-1939) to root thιs faiιh solidly in the New World. despite lnternal controνersιes brought from abroad . ΠΙο ιocond ιectlon οι the book ι. cloνotod to Ηlι Emlnonce Ardlblohop Ιιkονοs and contains a detailed interνiew-ponrait describing his 5Ο years in the priesthood and 25 years as heacl of the Greek Onhodox Archdlocese ot North and South Ameήca . Special t ribute is paid to this h ighly ιnfluential clergyman by President a 25-year anniνersary Doxology for Arc hbishop whom the Presldent calls ..my buddy ." Eιpecially interesting ar.a some three dozen photograρhs o f aΙΙ stages οι the deveiOpment of this Church, including more than a. dozen illustrating the llfe journey o f the carιer-a main speaker in Ιakoνos, Archbishoρ. The thlrd sec11on conιbtι ο1 hlt,tork:ιl acc:ounts of the tffortι ιnd κ:hleν• mentι of thiι Church ln ι 6o:Z:en fltlds, including music, architecture, ecιu cation, ρhίlanthropy and youth actlνlties ancl the oρeration of \IBrίous in· stitutions. Special attentlon Ιs glνen ιο t he role p layed by the Archdiocese in these areas and other lnternal ancl external matters in the Ιast 25 years. The book concludes wlth an lnsightful essay on the challenges ancl that must be sOI\Ied ln the near future by ρerhaps the Western ρroblems Hemisρhere's healthiest snd most oρtimistic and fundamental of all reΙigious grouρs. ORDER FORM GREEK ORTHODOX ARCHDIOCESE DEPARTMENT OF CHURCH & SOCIEτY 8 EAST 79th STREH NEW YORK. ΝΥ 10021 Tel.: (212) 570-3550 Ι enc lose $_ _ _(make check payab~ to: G reek OnhOdox Archclιocese). Please mail: Νο. of coρies _ _ Hist<>f'Y o f the Greek Oήhodox C hurch ιn Amerk:a Price per copy $20 hardbound; $ 12.50 sof1 coνer. Postage and handling included. SHIPTO: ΝΑΜΕ --- ----------------------------------- ADDRESS - -- -- - - - - - - - - -- - - -- - - - - -- -- -- -- - - ---Z IP ___ __ C Ι TY/STATE - - -- -- - -- - 38 ..NEW YORK" lation to the success goals of American society. Men are inclined to deviate from those ethnic norms that ιend to curtail fulfillmenι of their instrumental role as the provider, the ambitious. self-reliant. assertive male. l n open-ended intervie""'·s fo llowing the completion οΓ t he questionnaire, several points emerged with considerab1e f"requency. One concerned equality between the sexes. The fema1es of all generations were generally sympathetic to the goals of the women's movement but did not subscribe ιο full equa1it:r· between the sexes. Although t hey were all motiνated to find emp1oymenι after graduation, they a lso expected ι ο marr)', remain home during the chi1d-rearing years, and eνentually re-enter t he work fo rce. The idea of a dua1-career family did nοι appear feasible ιο ιhem. The men were divided in their attitudes toward the women's movcment . The first-generation men were overwhelmingly opposed to the goals of the movement: the second- and third-generation men tended ιο be more 1iberal. Α ι the same time, all three generations of males did not believe that premarital sex should sιigmatize the fema1e. Paradoxically, as noted ear1ier. they were aνerse ιο removing the word obey fro m the marriage service. One migl11 conceivably view the aforementioned liberalism on premarita1sex as self-serving, or view the conιr.a.dictory stance as part of a " lagging emu1ation." The males perceived their role primari1y to be breadwinners. /t seems probable that the sex-role sιereoιyping in the Greek Family encourages the males's upward mobility. Bernard Rosen's stud)' confirmed that Greeks and Jews have attained middle-c1ass status more rapidly than most oftheir fellow imm igrants. "/η this count ry," Rosen wrote, "the Greek is expected to be a credit to his group. " During the interviews reffered ιο ea rlίer, both sexes a rticulated strong attachments to their mothers which surfaced in expressions of not want ing to disp1ease them . All generat ions articulated a gnawing sense of guilt over this issue. The sentiments expressed by the female respondents, ίrrespective of generat ion. ""''ere: " I know my mother does what's best for me, I don't ""''ant to hurt her ... Or "/ would like to live away from home. but my mother would really be crushed." Another added, " / don't think my mother means to do it, .but she always makes me fee1 guilty." And " I find myself thinking about how something I do will make her feel hefore Ι do it." ΤΗΕ Πόση 2nd INS TALLMENT: /n ιhe Decnnber issue •Ασφάλεια Ζωής Χρειάζεστε ΥΠΟΛΟΓΙΖΟΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΟΥ XPEIAZETAI ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙπτΩΣΗ ΣΑΣ Α ΤΟΜΙΚΕΣ ΚΑΙ ΟΜΑΔΙΚΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΖΩΗΣ 11 ... Nanos Brothers Ltd. ~ .... - ΥΓΕΙΑΣ Pension Plans- KEOGH, IRA, ΖΑΧΑΡ Ι ΑΣ ΦΘΕ Ν ΑΚΗΣ Mutual Funds- Tax Exempt· Ασφαλιση'ις Unit Trusts. (212) 502-38 77 Σάς βοηθάμε vιi άξιοποιήσετε Σάββατα tπικερδέστερα τιi περιουσιακά (718) 357-4801 σας στοιχ εία. 307 Seventh Α venue, Room 302 New York, Ν.Υ. 10001 - Tel. (212) 691-7731-2 NOVEMBER, 1985 ZACHARY FτHENAKIS Empire State Bui1ding (34th St,eet and 5th Avenue) Suite 2101. New Yo rk. Ν.Υ. 10 118 39 Pan Arcadίan Conventίon Elects Νew Officers During the 46th Natί onal Convention held ίη Rίchmond , Virgin ίa, the Pan Arcadia n Federation of America elected its new Supreme Lodge and its Board of T rustees. Former Illinois State Senator Samuel C. Maragos was reelected Supreme President, unanimously. The other officers that were elected are as follows: Evangelos Constantouros from Lafayette, California was e l ecιed Supreme Ist Vice President; Ulyssee Α vgeros from Sandstone, Virginia was elected Supreme 2nd Vice President; George Delis from Niles, Illinois was elected Supreme 3rd Vice President; Peter Demopoulos from Elmwood Park, Illinois was ree le cιe d Supreme Secretary; Theodore Lymberopoulos from Chicago, Illinois was elected Supreme Treasurer; and Thomas Lukas, Esq. from Long Island City, Ν.Υ. was elected Supreme Counselor. Costas Saratopoulos, M.D., Ph.D. from Youngstown, Ohio was retained as Chaίrman of ιhe Board of Trustees. The followίn g members were elected to the Board: Brother Dr. George Katsantonίs from Newport News, Virgίnίa; Brother Μ imis Tsintolas from S ίlver Sprίngs, Maryland; Brother Anastasios Mantas fro m C hicago, lll ί noίs; Brother Mίchael Fotopoulos from Rίchmond , Vίrginia; Brother George Jameson from Westwood, N.J.; Brother George Sourounίs from Schaumburg, 111.; and Brother James G. Kallins, M.D. from Downey, California. T he District Governors are as follows: Brother George Ρ. Macheras from Lowell, Mass., District Governor of the North East; Brother George Τounbekis from Long Island City, Ν. Υ., District Governor ofthe East; Brother James J. Sotos from Richmond, Virginia District Governor of the South; Brother Paris Gouzou1is, M.D., from Oak Brook, 111. District Governor of the Midwest and Brother John Deveros from San Diego, Cal. District Governor of- the West. The Convention was very successful. Members of Issari Chapter Νο. 112, the Host Chapter, extended themselves to provide a very hospitab1e and enjoyable atmosphere for all the de1egates and guests that attended the Convention. The main speakers at the Grand Banquet were the Honorable Paul Sarbanes, U.S. Senator from the State of Maryland and His Excellency George Papoulias, the Ambassador of Greece to the United States. Dick's Bakery & Deli, Wines & Liquors Specialty Cakes (Corporate Logos, Cabbage Patch) lnternational Pastries and Desserts Fine Danish and Croissants Wide Assortment of Rye, Pumpernickel, White Bread and Rolls - Biggest Selection of Butter Cookies in the area. WHOLESALE and RETAIL WE CATER. RT 46 WEST, DOVER TEL. (20 1) 366-3170 Open 7 Day.s ΒΑΥ α Week 7 Α Μ ίο 10 ΡΜ. RIDGE ΒΑΚΕRΥ,ιτο. 6919 4th Aνenue, Brook1yn, Ν.Υ. 11209 - (7 18) 238-1779 Homemade Baking for Restaurants - Diners - Coffee Shops Γ ιό γνήσιο ·Ελλη νικό φαγητό, έλάτε σττΊν έλληνική ·Α στόρια σττΊν ΚΑΛΥΒΑ MIKE MORAIYIS, Proprietor 36-15 DΠMARS BOULEVARD ASTORIA, NEW YORK 11105 Π!. 932-9229 Wholesale & Retail Danish Pasιry- Chocolaιe Layer Cake- Mocha Layer Cake - Coconuι Layer Cake8/ack Ν. Whiιe Layer Cake - Lemon Meringue Pie- 8/uberry Pie- Cherry Pie- Apple Pie - Apple Crumb Cake- Chocolaιe Cream Ρίe- Fruit Cheese Cake- Cream Cheese Cake - Assorιed Cυok ίes- Sιrawberry Shorι Cake- 8osιon Cream- 8anana Cream Muffin Μίχ- 8ak/ava & Kaιaifί- Pound Cake- Choco laιe Fudge- Specίal French Toasι 8read- App/e Turnover - 8/ack Fore~·t- Grand Marnίer Cake Chocolate Mousse ΟΛΑ ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΛΥΚΙΣΜΑΤΑ FREE DELIVERY ΚΑΘΕ Μ ΕΡΑ ΓΙΑ ΜΑΝΗΑΠΑΝ, BROOKLYN, QUEENS, STΑΤΕΝ ISLAND, NEW JERSEY John Nikolopoulos 40 •ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ» Exterior rendering of St. Nicholas Church showing the Church as the focal point with the low rise type of cloister design which will house the administrative and educational areas. The complicated Α pilgrimage undertaken by a cleric and a layman to one of early Christianity's holiest shrines, in search of details in ~he life of a Saint revered by both Orthodoxy and Catholicism, culminated in a meeting of the pilgrims with the heads of both religious persuasions. It also resulted in the acquisition of tiny parcels from the remains of the venerated Saint. Reverend Maximos Moses, the spiritual leader of the Greek Orthodox Church of St. Nicholas in Babylon, Long lsland, and ecclesiastical architect Steven Ρ. Papadatos, . Α.Ι.Α., set out in September on a trip to Myra, Asia Minor. It was a trip underwritten by the Long Island community, for the purpose of gathering as much data and extracting as many secrets as possible from that ancient monument which time has not destroyed. This was the very essence of the journey, since the community, in commissioning Steven Ρ. Papadatos to create their new House of Worship, insisted that it contains every detail that made the ancient Myra shrine so unique. Myra, located on the southwestern coast ofTurkey, in the Gulf of Antalya, near the modern city of Demre, had served as the seat of the Saint Nicholas Bishopry. It was there that the venerated Bishop was interned after his death, and was not removed until Normand Merchants, finding the shrine unguarded in 1087, removed his body and transported it to Bari, Italy. After touring the ancient church complex for three days, the two pilgrims crystalized NOVEMBER, 1985 plan of the original St. Nicholas has been modified by deleting the mortuary chapelfas and recreating side chape/s to house the choir and α side ι·hapel for special services. their ideas on how the interior of the new church should be decorated. The Corinthian columns forming the main entrance colonnade, the mosaic floor formed of inlaid ornate marble of multiple colors, the threetiered arched wίndows, even the subsequent era vaulted ceiling restorations ofthe shrine, fascinated the visitors from the States. It a lso enforced their visual concept of the new shrine's interior. Armed with all this newly acquired knowledge, the travelers now embarked on a mission, different in nature from their original. They now knew that their mission was much greater than just creating another house of worship. They knew that Destiny Presenting ιο the Ho/y Father Pope John Paulll, the architectural plans and photographs of the model for the new St. Nichola.~ Greek Orthodox Shrine to be soon constructed in Babylon, Long /sland, New York, are the Very Reverend Maximos C. Moses Pastor and Mr. Steven Ρ. Papadatos, A.l.A .. Architect. 41 Mr. Papadatos Steven Ρ . Papadatos, founding partner of the architecturalfinterior design firm of Papadatos Moudis Associates, P.C. of New York City has been ίη private practice since 1969. He was born in 1941 ίη New York City where he was also educated. His career is highlighted by the creation of 1arge sculptures and the designing of authentic and contemporary Byzantine churches. Some of his completed projects are the Saint George's Basilica in Norwalk, Connecticut, which has received landmark designation, Saint John's ίη Blue "P oint, Long Island; the Annunciation in Υork, Pennsylvania; the interiors of Sts. Constantine & Helen in Newport News, Vίrginia; and St. Eleftherios in New York City. SS. Constantine & Helen, a contemporary jewe1, ί η West Nyack, New York, which is nearing completion, is perhaps the only church in the υnited States, indeed in the world, where its clear dome will function as a passive solar system to conserve energy. He is also in the process of designing an authentic Byzan~ine church, 600 seating capacity ίη Columbus, Ohio which is located a couple of blocks away from the State Capitol. Ιη addition to his ecclesiastical had chose them to create a Christian monument in the New World, a Shrine that would not only belong to the Orthodox Christians, but to all of their brothers in Christ. And news of such magnitude had to be relayed personally to the very top leaders of each of the respective Christian denominations. Since already in Turkey, the pilgrims made their first stop Constantinople. lt is the seat of the Ecumenical Patriarchate, from where, His Holiness, Patriarch Demetrios Ι, exercises His religious jurisdiction over most of the Orthodox of the W orld, both the Old and the New. Next came a visit to the monasticOrder of the Dominican Brothers, in Bari, Italy, where Saint Nicholas' relics are faithfully guarded in a crypt dug in the ground. It is located below the altar of His namesake church, built for the sole purpose of housing Η is remains. Architect Papadatos and Reverend Moses held talks with the Abbot of the Monastic Order, Mr. Bova, who delighted in giving the travelers the grand tour of the monastery, the altar below the main altar, and the crypt in which the Saint has rested since the year 1087 A.D. Arrangements were made there that small parcels of relics taken from the Saint betransported to the Suffolk County Church, so that part of His venerated body can be perpetual within the premises of this new Sanctuary of the Christian Faith. 42 works, a few of the Architect's clients include Applβ Bank, the Deutsche Bank, Chase Manhattan Bank, Manufacturers Hanover, J. Henry Schroders, and the impressive list continues with many of the Fonune 500 firms included. Steven Ρ. Papadatos, who is the Consulting Architect for the Greek Orthodox Archdiocese of North and South America and is the recipient of numerous citations and awards, and has received due recognition from his faith via the title of Archon of the Order of Saint Andrew the Apostle, the highest honor that may be conferred upon a layman by His Holiness, the Ecumenical Patriarch of Constantinople, Demetrios I. He is also the recipient of a Citation from the Governor of the State of New York, Mario Cuomo, for his designs of Orthodox Churches. Most recent\y, he has received an Honorary Degree in Architecture from the lnstitute of Design and Construction in New York. Mr. Papadatos is a member of the National Council of Archons of the order of St. Andrew and a member of the executive board of the National Conference of Christians and Jews. It was there that the decision was made by the cleric and the architect that the Babylon church should be given a wider scope. If some features of the Bari monastery were to be incorporated in the original drawings, the new House of Worship could really qualify as a Monument to Christian Unity. With that in mind, the two pilgrims arrived in Ro me, and were received by Fr. Pierre Dupree, who is in charge of the office of Christian Vnity for the Vatican. Their meeting held directly under an icon of St. Peter and St. Andrew, the gift of the late Ecumenical Patriarch Athenagoras to Pope John Paul's predecessor, it symbolized the spirit of brotherhood prevailing today among the Churches of Christ. lt was in that spirit that the Pontiff agreed to accept the journeymen in a private audience. His Holiness was deeply impressed and excited about the project, especially because both the East and the West would be represented under the same roof in the Monument. He gave them His blessing, and promised to visit the completed church during His upcoming trip to the United States. Archbishop lakovos, Primate of the Greek Orthodox Church of Ν orth and South America, and Exarch of the Holy Patriarchate of Constantinople, is the Honorary chairman of the project of building this Eastern World shrine in the Western World. Cyprus Children's Fund, lnc. 13 Ε . 40th STREET, Ν.Υ. , Ν.Υ . 10016 (2 I 2) 696-4590 D D Ι WILL SPONSOR Α CHILD (fill out application below) Ι CANNOT SPONSOR Α CHILD BUT PLEASE ACCEPT Α CONTRIBUτiON Sponsor application 0 WE WILL ΡΑΥ $20 MONTHLY $240 ANNUALLY DS6Q QVARTERLY WE PREFER D 0 D Α ΜΟΝΤΗ ΤΟ SPONSOR ΑΒΟΥ AGIRL Α CHILD YOU FEEL NEEDS US MOST 0 CHECK ENCLOSED (Amount) $ _ ΝΑΜΕ - - -- -- - - - ADDRESS - - -- -- - CITY - -- -- - - - STATE _ __ _ zJp _ _ __ (YOUR CONTRIBUτiON AND SPONSORSHIP IS ΤΑΧ DEDUCΠBLE) Υ ou may obtain a copy of the Cyprus Children's Fund, Inc. latest annual financial report filed with the Ν ew Υ ork State Board of Social Welfare by wήting to: Cyprus Children's Fund, Inc. 13 Ε. 40th Street, New York City; or New York State Board of Social Welfare, Charities Registration Section, Office Tower, Empire State Plaza, Albany, Ν . Υ . 12242. "NEW YORK" ''Arίs Estates '' near completίon After more than one year of our last visit at the beautiful housing project ''Aris Estates" in Allendale, we had the opportunity to return there and see our friend , developer Aris Douzoglou. The first impression was an intense activity with houses being built all oνer. He is explaining that the project is in the Jast phase and probably will be completed by the end of May. The νisitor has no difficulty to see the excellent workmanship of the houses. Each house a different design, integrates harmoniously and creates a unity. As always Mr. Douzoglou puts νery strong emphasis in the nature. The development is full of trees. "Anytime Ι cut a tree, it is like cutting my fίnger, it hurts," says the Greek-American developer. He explains that he is νery proud of saving NOVEMBER, 1985 43 c\ose to 20 acres of woods completely untouched. He made a deal with the city to build the same number of houses in a more restricted area and to leave the rest completely undisturbed. The housing market in the area is very strong, like never before. He personally can not keep up with the production. This situation pushes up the prices ofthe houses and of the \and. ln the Bergen County area where he works it is very difficult to find land at a reasonable price. He feels that the trend will continue for at least one more year. The houses that Mr. Douzoglou is building in Allendale are selling at $450,000. Unfortunately, he says, there is not much more land left, by May of next year all the houses of the project will be sold. · Εγγραφή τε Συνδρομηταi στην «Νέα Ύ όριcη)) 'Ετησία- Συνδρομη $25.00 44 "NEW YORK" Dίocese of Boston Begίns Α New Era By Sophia Nibi BROOKLINE, MA-"We are here to break ground so that new spirit may capture our imagination and enrich our liνes .. . Let us join hands and build a center from which the radiance of Christ will come forward abudantly," said His Eminence Archbishop Iakovos who presided at the Ground-breaking ceremonies for the Diocesan Center of the Diocese of Boston held on September 14 in Brookline, Massachusetts. "Today we inaugurate a new era in the history of our Diocese in New England," said Bishop Methodios of Boston. We begin to write a new chapter which we pray will be filled with pages describing a new commitment to our faith, an ongoing transfiguration of our personallives and those of the Communities in this Diocese." Speaking before representatives of the Diocese from throughout New England, including members of the Hellenic Collegej Holy Cross School of Theology, Bishop Methodios stressed: 'Ίt is, Ι believe the providence of almight God that today, as we celebrate the Great Feast of the Elevation of the Holy Cross, we gather to break ground at the Cathedral Center to elevate a new Diocesan Building which will be the pride of every Priest and Parishioner of the 62 Parishes which comprise this Diocese. lt was the will of God that we break ground today on the Feast of our beloved Seminary so that we B/essing the soi/ on which the Boston Diocese Cenιer is currenιly under consιrucrion i.s Archbishop lakovos who presided αι the Ground-breaking ceremonies. Lefι to righι: Fr. loakim Hatzidakis, pastor of St. George, Lowe/1, ΜΑ ; The Rev. Dr. George KarahalιΌs, Chancellor of the Boston Diocese and pastor of Sts. Constantine and Helen in Lav.-rence, ΜΑ; Bernard Cardinal Law of Boston; Bιshop Merhodios of Bo.sιon; Archbishoμ /akoνo.s ; Archdeacon Gerasimos; Bo.sron Cathedral President Ceorge Kalambokis; Creaι Benefactor Chris Papouιsy of Manchesιer, ΝΗ; Bishop Demetrios Trakarellis. may he reminded that Holy Cross, the greatest treasure of our Church in the Western Hemisphere, lies within the boundaries of this historic Diocese. It is a reminder to our Seminary that its mission is to fulfill the needs of the parishes in this and every other Diocese," emphasized Bishop Methodios. Construction of the Boston Diocese Center is currently underway. Ιι is being build on the grounds of the Cathedral Center in Brookline, Mass. T he Annuncia- CYPROS TOORS INC. 31-16 30th Ave., Astoria, Ν.Υ. 11102 Tel.: (718) 728-0900 (800) 221-8899 Ο ΜΕΓ ΑΛ ΥΤΕΡΟΣ ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ • tion Cathedral of Boston last year voted to lease a parcel of land to the Diocese for 99 years for the nominal sum of one dollar. Archbishop lakovos \\'ho served as Dean of the Cathedra l of Boston before he became a hierarch of the Church thanked his "former and beloved Jittle Church of Boston fo r providing the Diocese with the ground ... upon which an edifice from wh ich the Church will reach out to the \\'Orld community will be const ruct ed. The current Dean of t he Annunciat ion Cathedral of Boston, the Rev. Athanasios Demos, spoke on behalf of his parishioners: " .. . We are deepl)' Caje Galίnί RESTAURANT Greek Cuisine Οί χιλιάδες πελάτες μας τό έπιβεβαιώνουν! CΛBLE: CYTOURING, NEW YORK The Only Sidewalk Cafe in Queens Our specialties: GYROS & SOUVLAKI TELEX: 4243 7 I 32-07 30th Α VENUE ASTORIA, Ν.Υ . 11106 Α~J8'0ΙΝΤ80 NOVEMBER, 1985 AOaNT 45 honored that our Diocesan Administration Building will be built on our Cathedral center grounds," declared Fr. Demos who impressed the gathering with the following remarks: "St. lgnatios of Antioch presents the Bishop as an icon of the Church. We cherish our icons . . . we venerate them because they teach and inspire us while presenting a window into the spiritual personality of the holy personage they depict ... Our Bishop is the icon of the Church, who from this location will teach and inspire us in our Holy Faith. We honor Bishop Methodios as our spiritualleader- as a leader who humbly wishes to be our 'spiritual brother' - for us all to walk with him, hand in hand, in our mutual journey through this world." All the clergy of the Diocese of Boston were present at the festivities, participating in the procession wearing the same vestments. (Bishop Methodios and the clergy of the Boston Diocese wear identical vestments when they co-ce1ebrate). They have been most supportive of the Diocesan Center can truly call their "home". The Rev. Constantine Bebis, the President ofthe New England Clergy Brotherhood presented Bishop Methodios with a check for over$10,000, an initial personal donation of the clergy. Moved by the gesture, Archbishop Iakovos told Bishop Methodios that he is very fortunate to have "such a blessed army of priests around" him. The Archbishop was a1so thankful for Christos Papoutsy, one of the Great Benefactors for the project who has thus far contributed $100,000 and has raised much more as the Chairman of the New Hampshire Committee for the Diocese Center. Said His Eminence: 'Ί am thankful for C hristos Papoutsy ... a dedicated and committed Christian. lt's his faith, his dedication and his commitment which makes his National Travel Service different. " Support for the Diocese Center has been overwhelming in New England. Through the inspired leadership of Bishop Methodios, the Diocese of Boston suddenly found itself thrust into the forefront of ongoing ecumenical discussion and conferences; the development of outreach programs to the sick, the poor and the handicapped; the development of new and exciting programs for young people, especially those young adults οη νarious campuses; and, the strengthening of existing organizations such as the Philoptochos, GOY Α, Parish councils and many more. The New England faithful are participating in this project to the best of their ability and ίη the spirit oftrue Christian stewardship. They are convinced that the future of the Church in New England will be as bright as they make it. And they are showing that it will indeed be shining for all to see. They are carrying on the work of their forefathers whose ideal was to preserνe their reli- gious, heritage and culture and to hand them down to future generations. They have opened their hearts to God 's loνing grace by, as Fr. Demos said: "supporting our Bishop as the inspirational teacher who will lead us all to serνe our fellow man in every way possible ... We will grow together as we striνe to attain our eternal quest ... to liνe with God." The enthusiastic representatives of the Boston Diocese who travelled from far and near to be wiιh Bishop Methodios οη this historic occasion as well as those guests who visited from other D ioceses, agreed with the Dean of the New England Cathedral who concluded his welcoming remarks: "Pray for our Bishop ... assist him in every way you can. When you and I give of ourselνes tlnselfishly, we glorify the Holy Trinity ... and it is when we follow our Bishop, as he directs us all in our spiritual life, clergy and 1aity alilce, that the presence of the true icon of the Church is visualίzed and realized." STEVENS FOOD SERVICE, INC. Distrίbutors to the Food Servίce Industry Serνing Restaurants, Dίners, Instίtutίons, Hospίtals, Nursίng Homes, Coffee Shops, Luncheonettes, Schools, Camps and Ships. We service our customers with quality merchandise at the most competitive prices. Delίs, STEVEN J. SFUGARAS, President 480 ΜΑΙΝ AVENUE, WALLINGTON, N.J. 07055 Tel.: (201) 778-0400 Specializing ίη Domestic and lnternational Travel Cruises - Τours "When it comes to traνe/, if we do not have it, it doesn Ί exist" JIMMY SA VVIDES 561 NORTHFIELD Α VE. WEST ORANGE, N.J. 07052 TEL.: (201) 676-9400 "NEW YORK" 46 Music TAYGETOS Distingtively styled By the famous And the reputable 30-11 30th AVENUE, Ν~:;;~~~·~~~~~~;;~~;~~Ε W~f8f ASTORIA, Ν.Υ. 11102 Tel.: (718) 726-5195 NOW BOOKING THROUGHOUT 1986 (718) 76 1-5073 RESTAURANT ORC fΙE.'.;TRA r--------------------~, :ίϊΙΙιί~ HIDEAWAY I I I I I I I I I I I CONTINENT AL RESTAURANT WITH DINING and DANCING Since /953 AUTHENΠC GREEK CU/S/NE UNBEL/EVABLE LOW PR/CES I 32 West, 37th Street I I I Tel. (2 12) 94 7-8940-1 YOUR HOSTS: Van & Harry Panopou/os --------~-------------, L---------------~-----~ Yltλenio..n 5 '1ft hop ~Η Οl.Ε.\Ά -1 lF A\ Γ> R E T-1/ l. Sιefana . ο Vaptistika. • Book•. Rooo,ds 1920's l!issex ~nuse 525 NO R T H F IELD AVE. WEST ORANGE Te l. (20 I) 7:' 1-2222 lmpo rted Ceram ics from Greece 323 WEST 42nd S T RFEf. ~F\1. YORK . ~) T el . (2 12) ιΊ ' -6 244 ιΊ Jι)ιJ.1t '-6214 W EUUINGS - (ΉRIST E:'\ 1:'\ (ίS BUSINESS MF:EΊΊNGS - BANQt ' fTS (ΤΟ 150 PI:ΞOPl.EJ Orι:r1 to r l.l ' '-KH 11 :.10-.1 1' .\ ·1. ])(1\:-.JER Μι Η1 . -lΊΗΙ ΓS . .'i - 10 1 ' . ~1 . Fri.-Sat. 5- 11. Sun. 1- 10 f' .M. Μο.Η Μ ajor ( 'reιlit (ΊιrιΛ Α ι ·ιηιtι'ι/ Υοι1r Hosts: JAMES MARKURIS-MIL ΤΟΝ PANTAZIS L---------------------J ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ, 1985 ΕΔΜΟΝΔΗ ΜΗΛΙΩΤΗ Travel Consulranr 108 MAIN STREEI, LiτTL E FALLS, N.J. 07424 τη. (20t) 785-0666 47 ΑΗΕΡΑ Dίnner for Ambassador Sotίrhos CONTI ΝΕΝΤ AL CUISINE Excellent Service Seafood Specialties Moderate Prices )erry Mendelson at the Piano and Organ Entertains Night ly CL O SED MONDAYS CAHR ING FACILIJIES 30 (201) 327-1020 SPRUCE STREH RAMSEY, Ν.). Ν. ~cc~ss τhe Order of Α Η ΕΡΑ hosted α priναte dinner for Michael Sotirhos, the U.S. Ambassadorto Jamαicα, in Washingron. DC. on October 1, /985. Pictured at the dinner from left to right αre: Greece's Ambαssαdor to the United Stαtes, George Papouliαs; Supreme President George Ρ. Gabriel; Michαel Sotirhos; Senator Paul S. Sαrbαnes; αnd, Andreas Jαcoνides, Ambαssador of the Republic of Cyprus to the United States. Mr. Sotirhos was αlso honored αt α reception αt the Republicαn Women 's Club in New York. Among those present were ιhe Representatiνe of Jαmaica at the U.N., Ambαssαdor George Papouliαs, Ambα!;sαdor Zenon Rω·sidis, the Consulaιe Generαl of Greece and Cyprus in New York, and mαny friends. designαte GREECE $469 RT ΑΠΟΤΑΘΗΤΕ ΜΕ ΑΠΟΛΥΤΗ ACCESS JNTERNATIONAL 250 W. 57th Street #511 New York, Ν.Υ . 10107 Tel. 212-333-7280 ΕΜΠΙΣΙΌΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΦΙΡΜΑ ΜΑΣ Thίs ίs the tίme to own fur coat or jacket from the manufacturίng fίrm GUSTON FURS LTD. α fίne MANUFACTURERS FOR 25 YEARS Λευκώματα ·Οργανώσεων καi Κοινοτήτων. Custom Made Furs of the finest quality at the best prices. Alterations • Remodeling Storage Ask for GUS or Η ΝΕΑ YORKH 130 W. 42nd Street, Suite 704 New York, τel. Ν.Υ. 10036 ΤΟΝΥ " GUSTON Fi(RS LTD. 307 SEVENTH AVENUE (Room 1402), NEW YORK, Ν. Υ . 10001 TEL. (212) WA 4-4473 (212) 921-0086 "NEW YORK" - - - - - - - - - - - - - The Hellenic Dancers of New Jersey, under the direction of Mrs. Eleni Chakalos, is composed of a group of second, third, and fourth generation yougn Greek-Americans. In authentic dress, they perform a variety ofGreekdances from the mailand ofGreece along with dances from numerous islands such as Crete, Chios, Karpathos, Kerkyra and Cyprus. The group's ability to convey their Hel\enism through dance has led to many invitations to perform at civic, charitable, social, and cultural affairs. Thev have represented the Greek Community at large at the Presidential Inaugural Festivities for President Reagan ίη Washington, D.C., Neiman-Marcus's week \ong festival in Dallas, Texas, Meadowland's Race Track annual Greek Day, and the Greek Folk Dance Festival in Sacramento, California. The Hellenic Dancers have also participated in Greek Festivals at Lincoln Center, New Jersey Garden State Arts Center, and Eisenhower Park, Long Island, New York. They most recently performed at the Wilkins Theater for the Performing Arts at Kean College of New Jersey, the New York Ath\etic Club, the Harmony Club in Central Park, and the District ΑΗΕΡ Α Convention in Hartford, Connecticut. Θέλετε νό ταξιδέψετε; Ζητείστε πληροφορί On behalf of Archbishop lakovos, Rev. Dimitrios Couche/1 presented α checkfor $100,000 to Archbishop Zena Markos, Patriarchal Vicarofthe Ethiopian OrthodoxChurch. Lcoking on ίs Archbishop Gerima, director of the Church's Department of lnter-Church Aid and Development, which wi/1 use the funds to help al/eviate ι the suffering and devastation wrought upon theίr nation by drought andfamίne. Α checkfor $60,000 was also presented to the Greek Orthodox Metropo/is of Aksum, during α recentfact-finding missίon to Ethiopia by Father Couche/1, director of the Archdiocesan Mission Center and Dr. George Christakis, chairman of the Department of Nutrition of the Medica/ School of the University of Miami. NOVEMBER,1985 ες σε ενα άnο το τα ξιδιωτικό Γ ραφεία τοίί ΧΡΗΣΙΜΟΥ ΟΔΗΓΟΥ της ιιΝΕΑΣ ΥΟΡΚΗΣ» Στίς τελευταίες σελfδες μας 49 Physίcal Fίtness Trends. . . By Paula and Chris Theotocatos Exercise and the Business Person According to a recent Gallup survey, the careers and personal lives of both men and women were strengthened after they started an exercise program. Fifty-five percent of the exercisers reported that they felt less stress in their jobs and personal lives versus thirty-nine percent of non-exercisers. Exercisers felt sick less often than usual (47%) compared to non-exercisers (37%); and 44% of the exercisers had started feeling better about their careers compared to 39% of the non-exercisers. "Burnout" is a popular term coined in recent years to describe a loss of energy, creatiνity and purpose. Once again, exercise seems to help. It was reported in this survey that among those who exercise five hours or more a week, 43% report a surge in their creatiνity levels. Of course, with the busy lives we lead, especially if we travel often on business, it may seem difficult to fit in an exercise routine. But that is all the more reason to try to keep up with some exercises even when we are out of town. Exercise gives us the extra energy to concentrate through all-day meetings and balance the high-calorie food served on planes and in restaurants. Let us suggest some ways for you to keep fit while on the road. De Ultimate lxerι:iser The BODYGUARD 955 ErgoCycle is the perfect gift to yourself or your faνorite health-conscious friend. This exclusiνe exercise bicycle is precision engineered for smooth, quiet operation, and is outfitted with a complete instrument panel, plus adjustable seat and handlebar for comfortable use. lt is highly accurate, which means you get a precise and reproducible workload eνery time. The 955 ErgoCycle, attractiνely finished in white enamel and chrome, is so solidly built that BODYGUARD backs its sturdy steel frame with a lifetime warranty for indiνidual owners. This professionally-respected unit comes with a free, fully-illustrated 98-page Physical Fitness book featuring a recommended aerobic exercise program. There is eνen an optional reading rack, so that your exercise time willfly! The BODYGUARD 955 ErgoCycle is the ultimate exerciser. That's why it's the choice of athletes, fitness centers and medical clinics worldwide. Find out ahead of time if your hotel has a health club; many of the larger chains do hotels such as Marriott, Sheraton, Westin, Hilton, Hyatt and Holiday lnns. If your travel agent doesn't know, call the hotel directly. Find out about scheduled hours, equipment available, etc. Pack some basic fitness gear (jogging shoes, tee shirts, shorts, etc.) in a small bag that you can keep separate from your regular business clothes so that you will always be ready for an exercise session. Α jump rope is another convenient item that is easy to pack and easy to use in your room for aerobic exercise. Jump on two feet for a count of twenty-five, then alternate with an easier skip, one foot at a time for a count of twenty-five. Try to work up to fifteen minutes. If your room doesn 't allow for the twirling of a jump rope, put on the TV set and jog in place, making sure to lift your feet at least 8 inches off the floor (remember, never jog barefoot - always wear jogging shoes!). lf there is no health club in your hotel, try using a local gym or health spa. Some hotels even have agreements with these local establishments that aliow their guests to use these facilities for free or a nominal charge. Or, simply call the gym ο η your own and see if a daily rate is available. Many hotels supply jogging maps to their guests or recommendations of local tracks. Just to be safe, always check with the hotel desk before you embark on a jogging trip alone. Some larger hotels even have jogging trails right on their own grounds. If all else fails, or if there's bad weather outside, turn on yout TV again and run back and forth in your room between it and the door (most hotel rooms seem to be set up the same way, aren't they?). If your hotel has an indoor or outdoor pool, try doing some laps in it fo r 20 or 30 Ρ.Ο. ΒΟΧ 355 minutes. lf the pool isn 't long enough for lap swimming, do some leg lifts or push-up exerSADDLE R(VER, N.J. 07458 cises from the side of the pool. If swimming TEL. (201) 768-2727 (24 Hours) is your thing and the hotel doesn't have a pool, see if there's one at the Jocal Υ. -Plc:asc: sc:nd morc: information about kc:eping Calisthenics or aerobic dancing can also fit with the BODYGUARD 955 Ergocycle. - Please send more ίnformation about othc:r be done in your room. Bring along an c:xcrcise c:quipment (i.e. treadmills, rowing aerobics tape and a small tape recorder, or see if the local τν programming includes an machines, saunas, etc.). Specify: exercise program in the morning. Name Climb the stairs instead of taking an elevator (if your destination isn't twenty Address floors up!) and walk to your meeting instead oftaking a tax i, ifthat's possible. And while City . . .. . . ... .. ... . ..... . State . . . . . . . ..... ΖΙΡ . ... ........... . you are dining out at fancy restaur.a nts and Phone: Business ...................... . charging it to your expense account, try to eat sensibly so that you don't return home Home •••• • • •••• • 50 • • • • • • • • • •••• •• •• •••• ο •• ο • • • • • • • • •• • •••• •••• • ο • DYNAMIC • •• •• •• ••• ο •• • • •• •••• ο •••••••• •• • ο ο •••••••••• • •• •• ο • • • • FiτNESS ••• • •• ••• •• •••• • GROUP, INC. ••• •••••• ο ••• • • • "NEW YORK" Trίbute Honorίng Philadelphia, PA.-In a stirring address that touched the hearts of a capacity attendance in the main ballroom of the Philadelphia Centre Hotel who had come to honor both Metropolitan Silas and all the parish priests presently serving in the Delaware Valley, the general chairman, Dr. Anthony J. Limberakis, set the tone of the gathering: "We are here to demonstrate our love, our admiration and respect to our spiritual leaders who are the beacons of our sacred Greek Orthodox spiritual and cultural νalues in our American society." This Tribute to our Clergy was sponsored by the united chapters of the Greek Orthodox Υoung Adult League embracing 12 parishes in this area reaching out from Media and Broomall to Atlantic City and from Elkins Park down to Wilmington. Α first in the annals of the Archdiocese, the testimonial honored Metropolitan Silas on his diamond episcopal jubilee and all our area priests whose services to the Church, cumulatively, numbered better than half a miHenium, in total. The honorees were seated at a doubletiered dais together with their presbyteres, along with other inνited dignitaries: Fr. Angelos Gaνalas, national director of the γ outh Commission of the Archdiocese, as well as a diocesan YAL representative, Vasilike Tsingas, both of whom addressed the audience. Fr. George J. Vlahos, director ofthe DV Youth Commission, assisted by Fr. George Gregory, deputy director, and a host comprising the organizational commmittee: Dr. Limberakis, general chairman; Peter Ν. Fisfis, commemorative journal committee; Stephanos and Helen Kyriakodis, banquet arrangements; John and Pauline Vastardis, public relations; Chris and Dori Fifis, tickers; Voula Doulis, Michael Louridas and Dr. Limberakis, biographical research of clergy; and Dr. Cary J. Limberakis, program; were indiνidually presented. In addition to Metropolitan Silas, honored members of the cloth included, besides three retired priests in this area, Rev. Frs. Constantine J. Andrews, Anastasius C. Bandy and Theodore Logothetis; Frs. Joseph Antonakakis of St. Anthony's in feeling bloated and sluggish. As with most of us who have busy schedules, you may find it difficult to keep up with an exercise schedule every day while you are on the road. Don't worry if_you miss a day or two. The important thing is to make the effort and as soon as you return home, go back to your regular daily fitness routine. P\ease feel free to write us at 27 Moeser Place, Old1 Tappan, NJ 07675 if you have any questions, suggestions or comments. NOVEMBER, 1985 Clergy of Delaware Valley Vineland, Archimandrite Kallistos Christides of St. Demetrios' in Wildwood, Constantine Combitsis ofSt. Nicholas'inAtlantic City, Demetrios Constantelos of Holy Trinity in Bargaintown, John Dagios of St. Demetrios' in Upper Darby, FatherGregory ofSt. Luke's in Broomall, Demetrios Katerlis of St. George's Cathedral in Philadelphia, Spiro Kehayes of St. Sophia's in Norristown, James Laliberte of St. George's in Media, John Α. Limberakis of the Annunciation in Elkins Park, Jerry Rassias of Holy Trinity of Wilmington and Father Vlahos of St. Thomas' in Cherry Hill. Also honored was Fr. Isidoros Boubaris, a handicapped priest formally of South America. Priests who have served in this area under the spiritual aegis of Metropolitan Silas were all presented with gold, inscribed plaques bearing their names a nd the seal and name ofthe Archdiocese GQγ AL. His Excellency was presented with a grand plaque. Emcee of the eνe ning was Vasilios Kalogridis, a Philadelphia attorney, an active γ AL member ofthis region, who introduced the dignitaries, one by one, as each was described by his personal biographical data, while .on the screen in the darkened ballroom, a slide presentation was giνen for each. All-in-all it was a night, most gratifying and inspiring in many ways which shall be remembered for many a year to come: Α Tribute to our Clergy. Keynoter of the eνening ~as Metropolitan who congratulated the Υoung Adult League \eaders and then went on to extoll the role of the Greek Orthodox priest. Γεώργιος Κ. Φωκός ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΠΑΡ ' ΑΡΕΙΩ ΠΑΓΩ ΜΑΣΣΑΛΙΑΣ 12- ΨΑΡΡΩΝ 17 ΑΘΗΝΑ Ι Τηλ.: 360-9086 - 522..0260 KAITERY FURS ίs happy to announce the renovatίon of our new showroom at the same address 352 SEVENTH Α VENUE 4th Floor Minks- Beavers- Lynxs Racoons- Foxes- Fitch & more A1so carrying a full 1ine of Fur hats and accessories GEORGE ΚΑΠΕRΥ JΙΜΜγ ΚΑΠΕRγ DINO BALLIS DEBORAH L. ESTEBON Tel. (212) 564-5281 • 564-6469 51 Shopping and Dining in Manhattan RESTAURANTS • The Coach House I lO Waverly Place, N.Y.City Just West of Washington Square Tel. (212) 777-0303 - 777-0349 The De/egate The finest seafood restaurant in New York. · 211 Ε. 43r Street, Ν.Υ. Tel. (212) 687-0980 37th St. Hideaway Greek Vil/age E/ectra Restaurant Prime Steaks - Chops- Seafood 949 2nd Ave., Bet. 50 & 51 Sts. Tel. (212) 42t"S425 Garden R estaurant Continental Cuisine 147 East 60th Street, Tel. (212) 832-8972 Ν . Υ., Ν.Υ. • Breakfast - Lunch - Dinner Home Cooking - Beer - Wine 273 Ist Ave., Ν. Υ. 10003 Tel. (212) 473-7440 Avgerinos Specializing in Greek Caterίn.Ιζ Citicorp Building- 153 Ε. 53 St. Tel. (212) 688-8828 306 Ε . 86th St., Ν.Υ. 10028 Tel. (212) 628-9132 Skyward Cafe Continental Cuisine Banquet Facilities 165 Water Street, Ν. Υ. 10038 Tel. (212) 509-5252 Προσθέσετε τiιν έnιχείρησή σος στον CityDiner Greek Cuisine - Cateήng Breakfast - Lunch - Dinner 163 W. 23rd Street, Ν.Υ . City Tel. (212) 243-7442 The Courtney Restaurant Continental & Ameήcan Cuisine 55 W. 14th Street, N.Y.C. Tel. (212) 255-1268 De/phian Restaurant Specializing in Greek Food 60 Duane Street - Corner of Elk Tel. (212) 267-5463 s:z Authentic Greek Cuisine 102 MacDougal St., Ν.Υ. Tel. (212) 982-2838 Seafood - Steaks Chops - Greek Specialties. 257 First Ave., Ν.Υ. 10003 Tel. (212) 673-7629 -ΕΙναι εuκολο -Kai ~, οσο δεν στοιχίζει ' - μπορει να Three Guys Restaurant 960 Madison Avenue Tel. (212) 628-8108-09 νομίζετε! ΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΕΥΕ: (212) 921-0086 Big Ηeart R estaurant Seafood - Steaks - Chops 1321 Ist Ave., Ν . Υ. (7lst St.) Tel. (212) 772-3131 -772-3133 Souvlaki Restaurant Stavy's ΧΡΗΣΙΜΟ ΟΔΗΓΟ Bartholomew's of 90th Street American Continental Cuisine 1600 Third Avenue Tel. (212) 348-1600 Home Style Cooking - Catering 92 Fulton St., Ν.Υ. 10038 Tel. (212) 267-6707 Giorgios Express Restaurant Artemis Restaurant Greek Food- Catering 76 Duane St. - Ε. of Broadway Tel. (212) 964-9475 Ρ/αkα Restaurant Authentic Greek Restaurant 165 Bleeker Street, Ν.Υ. 10012 Tel. (212) 674-9709 R estaurant 92 Continental Restaurant with Dining and Dancing. 32 West, 37th Street, Ν.Υ. Tel. (212) 947-8940-1 Ambrosia Restaurant Authentic Greek Cuisine 1016 Lexington Ave., N.Y.C. Tel. (212) 288-7378 George's Restaurant Breakfast - Lunch - Dinner 835 6th Ave., Off 29th St., Ν. Υ. Tel. (212) 244-2383- 564-7248 Howard Johnson's Breakfast - Lunch - Dinner 122 Ε. 42nd Street, N.Y.C. Tel. (212) 687-0089 Lenox Hi/1 Restaurant Breakfast - Lunch - Dinner 1105 Lexington Ave. Ν.Υ. 10021 Tel. (212) 879-9520 Mo/jetas Restaurant Catering for all Social Functions 307 W. 47th St., Ν.Υ. 10036 Tel. (212) 581-0674 - 840-9537 Χenia R estaurant Continental & Greek Food 871 First Ave., Ν.Υ. 10017 Tel. (212) 838-1191 Ζ Restaurant Greek Cuisine 117 Ε . 15t h Street, N.Y.C. Tel. (212) 254-0960 TRA VEL AGENCIES Ηomeric Tours, lnc. 595 5th Ave., Ν.Υ. Tel. (212) 753-1100 79-Q4, 5th Ave., Brooklyn Tel. (718) 833-6800 31-19 Ditmars Blvd., Astoria Tel. (7 18) 721-6400 906 Ε . Main St., Stamford, CT. Tel. (203) 3.59-2917 86 Ν ο. Broadway, Hicksville, Ll. Tel. (.516) 93.5-3400 59 Panepistimiou St., Athens Tel. 321-4777 "NEW YORK., Tourlite International, lnc. ι Ε. 42nd St., Ν.γ. Tel. (2ι2) 599-2727 8712 3rd Ave., Brookιyn Tel. (718) 680-6666 101 Broadway, HicksviJιe, L.l . Tel. (516) 822-7900 Paparigopouιou 3, Athens Tel. 324-5926 Neon Travel Dependable Service 6ι6 8th Avenue, N.Y.C. Tel. (212) 354-55ιΙ 307 7th Ave., Ν.γ. 10001 Tel. (212) WA 4-4473 KAITERY FURS Ν. Υ. 352 7th Ave., 4th Floor, Tel. (212) 564-5281 POLOGEORGIS FURS Designed by Pierre Balmain 333 7th Ave., Ν.γ. 10001 Tel. (212) 736-5784 - 561-2250 SEKAS BROS, INC. 150W. 30th Street- 5th New γork, Ν.γ. 10001 Peters Tours 566 7th Ave., Suite 701, τ el. (212) 391..{)200 GUSTON FURS, LTD. Ν. γ. GREEK FURRIERS ΤΗΕΟ Fιoor ALEX FURS, INC. 231 W. 29th Street- Room 1401 New γork , Ν.γ. 10001 Lτυ 307 Seventh Α venue New γ ork, Ν.γ. 10001 Tel. (212) 691-7731 130 West, 30th Street New γork, Ν.γ. 10001 Tel. (212) 868-9240 FURRARI New York: 307 7th Ave. (27 St.) (2nd Floor) Tel. (212) 255-4800 Westchester: 36 Main Street, Μι Kisco. Tel. (914) 241..{)283 New Jersey: The Mall at Short Hills. Tel. (201) 564-9119 Van Duzer-K ay Florist We send flowers everywhere 1031 Lexington Ave., Ν.γ.c. Tel. (212) BU 8..{)136 Lex Flower Shop Artistic Arrangements 575 Lexington Ave. (51 -52 St.) Tel. (212) PL 9-6070- PL 9-607ι Simpson & Co. Florists PETROU FUR NANOS BROTHERS Λthenian Gijt Shop Stefana - Vaptistika - Books Records - Wholesale, Retail 323 W. 42nd Street, Ν.γ. Tel. (212) CI 7-6244 - Cl7-6219 Flowers & Plants of Distinction 1318 2nd Ave., Ν.γ. 10021 Tel. (212) 772-6670 Unit,;d Nations Haircutters 230 Ε. 44th St. (Bet. 2& 3rd Ave.) Tel. (2 12) 972-5080 - 599-9444 Winjield Pharmacy MISCELANEOUS Demetrios C/eaners Tailoring and Alterations 629 Second Avenue, Ν.γ.c. Tel. (212) 685-9734 Drugs- Prescriptions- Cosmetics 1407 Broadway, Ν.γ, ΙΟΟι8 Tel. (212) 92ι-122ι Προσθέσετε τό κατά στημα τιΊν έπιχείρησή σας στον ΧΡΗΣΙΜΟ 0ΔΗrΟ τίjς ΝΕΑ~ ΥΟΡΚΗΣ. ii Shopping and Dining in Astoria RESTAURANTS Λthenea Seafood Restaurant Entertainment 31-17 23rd Ave., Astoria, Tel. (718) 728-5829 Romano Famous Pizza Klimataria Restaurant Famiιy Ν.γ. E/pis Restaurant Home Made Greek Cuisine 29-23 23rd Ave., Astoria, Ν.Υ. Tel. (718) 728-7577 George's Hasapotaverna Broiled - Charcoal - Souvlas 28-13 23rd Ave., Astoria, Ν.γ. Tel. (718) 728-9056 - 728-9194 Kalyva For the Best in Greek Cuisine 36-15 Ditmars Blvd.,Astoria,NY Tel. (718) 932-9229 Κeystone R estaurant Enjoy a Cocktail with γ our Meaι 30-21 30th Ave., Astoria, Ν.γ. Tel. (718) 728-9108 Food - Souvlaki - Gyro 29-19 23rd Ave., Astoria, Ν.Υ. Tel. (718) 728-956ι Mike's Diner Steaks - Chops - Seafood 22-37 31st St., Astoria, Ν.Υ. Tel. (718) 72ι-9220 Νea Hellas R estaurant Greek Cooking at its Best 31-15 Ditmars Blvd., Astoria Tel. (718) 278-9728 Omonia Caje The Best in Greek Pastries 32-20 Broadway, Astoria, Ν.Υ. Tel. (718) 274-6650 (718) 728-9024 Taverna Zygos Fine Greek Cuisine 22-55 31st Street, Astoria, Tel. (718) 728-7070 Pizza, Souνlaki, Gyro at its best 32-21 Broadway, Astoria, Ν.γ. Taverna Vraka Greek & Cypriot Cuisine Entertainment Nightιy 23-15 31st Street, Astoria, Tel. (718) 721-3007 Ν.Υ. TRA VEL AGENCIES Λ egean Travel 29-I ι Ditmars Blvd., Astoria Tel. (718) 932-3232 Toll Free (800) 22ι-4470 Cyprus Tours, Inc. 31-16 30th Ave., Astoria Tel. (718) 728..{)900 Skyway Travel, Inc. Ν.γ . 32-17 Broadway, Astoria, Tel. (7ι8) 204-8880 Ν . γ, MISCELANEOUS ΙΝ ASTORIA Gold Fingers Jewelers Gus Trimming Kentrikon Gift Shop Qualiιy Gifts- Curtains- Fabrics 31-20 Ditmars Blvd., Astoria Tel. (718) 728-2997 ΗΒΗ Bakery Greek Pastries 29-28 30th Ανe., Astoria, Ν.Υ. Tel. (7 18) 274-1609 - 728-9082 Chic Cleaners & Tailoring Custom Tailoring - Alιerations 30-05 39th Ανe., Astoria, Ν.Υ . Tel. (718) 932-3 ι 25 Litos Bros Orchestra New York's Most Versatile Tel. (718) 761-5073 Bohn 's Delicacies The Delicatessen in the Heart of Astoria - Catering 29-09 Ditmars Blvd., Astoria Tel. (718) 728-2545 Λ nnis Flora/s Flowers for All Occasions 31-02 30th Ανe., Astoria, Ν.Υ. Tel. (7 18) 728-3161 Top Quality Jewelry Repairs and Custom W ork 22-77 31st Street, Astoria, Ν.Υ. Tel. (718) 204-5619 Greek Tapes - Books - Stefana Vaptistika- Newspapers- Cards 31-12 23rd Ave. , Astoria, Ν.Υ. Tel. (718) 721-9190-721-9191 Titan Supermarket of Greek foods Wholesale and Retail 25-50 31st Street, Astoria, Ν.Υ. Tel. (7 18) 626-7771 Homeric Realty, Inc. Managemept - lnvestments 40-14 Astoria Blvd., L.I.C., Ν . Υ. Tel. (718) 204-7400 Charles Florals Quality Flowers 32-07 Broadway, L.I.C., Astoria Tel. (718) 274-8463 - 726-2748 Oyster Bay · Crystal Palace The Best in Catering Weddings, Christenings 3ι-Οι Broadway, Astoria, Ν.Υ. Tel. (7ι8) 545-8402- 545-2990 Shopping and Dining in RESTAURANTS The Λlpine lnn French-Italian-Continental Cuisine - Lunch-Dinner Rouιe 9W, Alpine, N.J. Tel. (201) 768-7640 Jeris' Jnn Catering- Wedding Receptions Business Meetings - Showers Rι. 46, Mountain Lakes, N.J. Tel. (201) 627-3636 1920's Essex House Weddings- Christenings Business Meetings - Banquets 525 Ν orthfield Α ve., W. Orange Tel. (201) 731-2222 MarcoPolo Restaurant & Tavern lnc. ιιalian-American Cuisine 527 Morris Ανe., Summit, N.J. Tel. (201) 277-4492 Λ egean Productions Video Cassettes ΒΕΤ Α or VHS 29- ι ι Ditmars Blvd., Astoria Tel. (7 18) 932-3232 Entertainment Tonight Video Rentals & Sales - Records 29-25 Ditmars Blvd., Astoria Tel. (718) 728-8073 Brooklyn Bay Ridge Bakery Ltd. Wholesale - Retail 69ι9 4th Ave., Brooklyn, Tel. (71 8) 238-ι779 Ν.Υ. Taygetos Travel Λgency 508 83rd Street, Brooklyn Tel. (7 ι 8) 748-0600 Λrgo Greek Transporting Co. 266 54th Street, Brooklyn, Tel. (718) 238-3771 Ν.Υ. BayRidge Chiropractic C enter Daily by Appointment 7601 3rd Ave., Brooklyn, Tel. (718) 680-6600 Ν ew Ν.Υ. Jersey MISCELANEOUS Moljetas 46 Restaurant - Night Ciub Authentic Greek Cuisine 370 Rt. 46, South Hack Tel. (201) 440-177ι The Landmark Inn Banquet Center for all Occasions Motor Lodge and Restaurant U.S. Rts. I & 9, Woodbήdge, NJ. Tel. (2Οι) 636-2700 Pier 17 Seafood Specialties Continental Cuisine Route ι7 North, Paramus, N.J. Tel. (20 Ι) 967-ι079 Seven Seas Continental Cuisine Seafood Specialties 30 Ν. Spruce Street, Ramsey, NJ. Tel. (201) 327-ι020 National Travel Service 561 Northfield Ave., W est Orange, Ν .J. Tel. (2Ο ι ) 676-9400 Stevens Food Service, Inc. Distributors to the Food Service lndustry 480 Main Ave., Wellington, N.J. τ el. (20 I) 778-σ400 Λphrodite Marble Co. Quality Greek Marbles Wholesale - Retail Route 9 Watertown, N.J. Tel. (609) 693-4450 Travel-On Inc. For all your travel needs 108 Main Street, Little Falls, NJ. Tel. (201) 785-0666 "NEW YORK" Apo/lo Fίllo IT DOESN'τ CRUMBLE, IT DOESN'τ STICK, IT DOESN'τ TURN SOUR lt stays Fresh for months in the refrigerator. Easy to work with. More fillσ in every pound. Low in calories. Sold in Supermarkets from Coast-to-Coast, along with our other fine products: Spanakopita, Tyropita, Baklava, Kataifi, Kourabiedes, Foinikia and other pastries. SPECIAL PRICES FOR COMMUNITY FESTIVALS AND OTHER FUNCTIONS For Free recipe booklet, send stamped, self-addressed APOLLO FOODS, INC. • 18-01 RIVER ROAD FAIR LAWN, N.J. 07410 Telephone: (201) 797-0888 enνelope to: