...

Antipasti Vorspeisen Le Zuppe Die Suppen Le nostre paste fatte in

by user

on
Category: Documents
49

views

Report

Comments

Transcript

Antipasti Vorspeisen Le Zuppe Die Suppen Le nostre paste fatte in
Antipasti
Vorspeisen
Scaloppa di fegato d’anatra alla riduzione di porto con mela
Entenleber Schnitzel an einer reduzierten Porto- und Apfelsauce
24.-
Sformato di broccoli su fonduta di parmigiano 36 mesi
Broccoliauflauf mit/auf geschmolzenem, 36 monaten gereiften Parmigianokäse
18.-
Tartelletta friabile alle mandorle e porcini con prosciutto di cervo
Krümeliges Mandel- und Steinpilztörtchen mit Hirschprosciutto
24.-
Fantasia di peperoni con filetti di acciuga
Gegrillte süße Paprikaschoten mit Sardellen
18.-
Calamaretti alla piastra su tenere insalate bio
Gegrillter Tintenfisch auf einem Beet von Biosalaten
22.-
Lardo di colonnata con fichi caramellati di ns. produzione
18.-
Colonnata Speck mit karamellisierten Feigen aus eigener Produktion
Le Zuppe
Die Suppen
Crema di zucca al rosmarino con crostini
Kürbiscremesuppe mit Rosmarin und Croûtons
12.-
Pasta e fagioli alla veneta
Nudeln und Bohnen nach venetianischer Art
12.-
Le nostre paste fatte in casa
Unsere hausgemachten Teigwaren
½ porz.
1 porz.
Tortelli di zucca alla mantovana
Kürbistortellini nach mantovaner Art
18.-
22.-
Tagliatelle con ragù di coniglio al timo Serpillo
Nudeln mit Kaninchenragout und Feldthymian
20.-
24.-
Tagliolini ai gamberi rossi, olive e pomodorini Pacchino
Feine Bandnudeln mit Garnelen, Oliven und Pacchino Kirschtomaten
26.-
Gnocchetti di patate mantecati al Fontal Svizzero e tartufo nero
Kartoffelgnocchi mit cremigem Fontal Käse aus der Schweiz und schwarzem Trüfel
24.-
Casoncelli „della mia Bergamo“ con julienne di pancetta, burro e salvia
Casoncelli “Bergamo” mit Julienne aus Speck, Butter und Salbei
18.-
24.-
Pesce
Fisch
Tagliata di tonno in crosta di sesamo e vinaigrette alla soia
Thunfischsteak in einer Sesamkruste und Soja Vinaigrette
38.-
Sogliola cotta intera al fior di sale e rosmarino
Gekochte Seezunge mit Fleur de sel und Rosmarin
48.-
Trancio di merluzzo alla “Basca”
Kabeljaufilet nach “Basca” Art
36.-
Gamberoni al burro di mandorle curry e riso nero
Garnelen mit Mandelbutter, Curry und schwarzer Reis
42.-
Patate al vapore o riso compreso - Salzkartoffeln oder Reis als Beilage inbegriffen
Carne
Fleisch
Le nostre polpette di vitello al sughetto d’arrosto
Hausgemachte Kalbs Fleischklößchen an einer Bratensauce
28.-
Punta di scamone brasata al Merlot con polenta
Geschmorter Rindsscamone mit Merlot und Polenta
28.-
Guancialino di vitello stufato alle cipolle di Tropea
Kalbsbäckchen Eintopf mit Tropea Zwiebeln
36.-
Milanese di vitello con insalatina di rucola, pomodorini e capperi
Kalbsschnitzel „milanese“ mit Rucola Salat, Cherrytomaten und Kapern
40.-
Costolette di agnello Irlandese alle erbe
Irische Lammkoteletts mit Kräutern
38.-
Fegato di vitello secondo la tradizione del Grotto
Kalbsleber nach Art des Grotto
38.-
Filetto di manzo all’Amarone
Rindsfilet mit einer Amarone Sauce
200 gr.
46.-
Un contorno compreso – Contorno supplementare 6.Eine Beilage ist inbegriffen – Zusätzliche Beilagen 6.-
Le preparazioni culinarie offerte in questa carta sono interamente “fatte in casa” (ad eccezione dei prodotti surgelati*), secondo i
criteri stabiliti dall’Associazione consumatrici e consumatori della Svizzera italiana (www.acsi.ch)
Alle in dieser Karte angebotenen Speisen sind hausgemacht (ausser die tiefgekühlten Produkte*), gemäss den, von der Vereinigung
für Verbraucherinnen und Verbraucher der italienischen Schweiz definierten Kriterien (www.acsi.ch)
Provenienza carni: pollame e capretto – FR e CH / Vitello e Manzo – CH / Agnello – CH e NZ
Herkunft des Fleisches: Geflügel und Gitzi– FR und CH / Kalb und Rind – CH / Lamm – CH und NZ
Prezzi in CHF - 8.0% IVA incl.
Preise in CHF - 8.0% MWST inkl.
Fly UP