...

NEW Greek-Amerlcan Monthly YORK Reνiew

by user

on
Category: Documents
319

views

Report

Comments

Transcript

NEW Greek-Amerlcan Monthly YORK Reνiew
May, 1988
NEW YORK Greek-Amerlcan Monthly Reνiew
'Ένας Ναύαρχος κοντά στήν · Ομογένεια
ΑΠΟΣΠΆΣΜΑΤΑ Α ΠΟ τΙΣ ΑΝΑΜΝΗΣΕ ΙΣ ΤΟΥ ΝΑΥΑΡΧΟΥ Α . ΣΠΑΝΙΔΗ
ΣΕΛ ΙΣ
38
$2.00
Nobodydoes
theAegean
Betfe
3/4-Day Glorious Greek Isles Cruise from $405
All the great ports: Piraeus, Mykonos, Santoήnj , RJ1odes,
Kusadasi (port city for fabulous Ephesus) and Patmos.
7- Day Golden Fleece Cruise from $945
Seven seductive days an1ong the Greek Isles (Crete, Rhodes, Santoήni, Mykonos,
Delos and Pabηos) as weU as Kusadasi, Ephesus and Istanbul, Turkey.
7-Day Pyramids, Temples and Minarets Cruise from $945
The Ιιeπι-t of the Eastem Mediterranean. Egypt and !srael as well
as the Greek Isles of Rhodes and Patmos and a stop at Kusadasi.
14-Day Seven Seas Cruise from $1790
Α
sensational grand tour of Europe by sea from Genoa, ltaly to: Messina, Olympia,
Piraeus, Mykonos, lstanbul, Nessebur (Bu lgaήa), Odessa, Yalta, DelpJ,j,
Corfu, Dubrovnik and Venice. Or sail from Venice back.
Epirotiki cruises the Aegean like nobody
else because the Aegean is our home. This
1988 season Epirotiki offers you the widest
varίety of Aegean (Greek Isles) and Mediterranean cruises with more ports and more
exciting itineraries than ever before.
Snips Registry:
For more information as well as our
glorious Greek Isles & Mediterranean
Brochure, call your travel agent or
800-221-2470
New York State 212-599-1750
Grcccι:
Prices are for
crιιise
o11ly.
That's because we're
~PI~72!~~1 ~
**
**
*
*
*
*
World Renaissance
Pegasus
Herrnes
Neptune
Oceanos
Orpheus
Atlas
Argonaut
Jupiter
Jason
an d the lates t a dditio n to our fleet , Odysseus
*
ΑΥΘΕΝΤΙΚΉ
ΕΛΛΗΝΙΚΉ
POCKET-LESS
POCKET-LESS,
ΡΙΤΑ
BREAD
ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΖΕΣΤΑΜΑ, ΟΧΙ ΨΉΣΙΜΟ!
Κατασκευάζεται άπό εvα πολύ γνωστό όνομα
καί μιά νέα, πολύ μεγάλη έταιρία
ΕΙΔΙΚΗ ΕΞΥΠΗΡΕΠΙΣΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ, ΣΥΛΛΟΓΩΝ
Πρόεδρος: ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ ΚΟΝΤΟΣ
Ρ.Ο . ΒΟΧ
424 PATERSON, N.J. 07544
(201) 278-2800
FOODS,INC.
Tel. (212) 967-5017
Hf\EA
ΥΟΡΚΗ
(ISSN 0742-4728)
"NEW YORK"
Greek-American
Monthly Revίew
ΜΑΥ,
Vol.
1988
5 (483)
ΧΧΧΧΙ Νο.
'Ή ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ"
421 7th AVENUE
NEW YORK, Ν.Υ. 10001
Tel. (212) 967-5017
Εdίιοr
•
and
"Επιστολες
πίστη καί Θεοσέβεια, γίνεται - δυστυχώς
Κύριε διευθυντά,
Διάβασα στίς εφημερίδες δτι σέ πρό­
σφατο λόγο του, ό πρωθυπουργός κ. Α.
Παπανδρέου, κατηγόρησε τούς "Ελληνες
δτι στέλλουν τά παιδιά τους νά σπουδά­
σουν στό εξωτερικό, άποφεύγοντες τά Ο. νώ­
τα τα έλληνικά εκπαιδευτικά ίδρύματα!
Μά δέν εχει λοιπόν δρια ή δημοκοπία
καί ή θρασύτης; τί εχει συμβεί στούς
"Ελληνες καί δέν aντιλαμβάνονται δτι
τοίJς κοροϊδεύει ό κ. Παπανδρέου; Δέν γνω­
ρίζουν δτι δλα του τά παιδιά σπούδασαν
στό εξωτερικό καί δτι ό ενας του γιός, ό
Νίκος, σπουδάζει άκόμη στό ... ιμπεριαλι­
στικό Πανεπιστήμιο τοD Πρίνστον;
Κάποιος πρέπει νά πή στόν κ. Παπαν­
δρέου δτι οί 'Έλληνες στέλλουν τά παιδιά
τους γιά σπουδές στό εξωτερικό, γιά τόν
πολύ άπλό λόγο, δτι τά έλληνικά Πανεπι­
Publίsher
PETER S. MAKRIAS
Founder
SPYROS MINOTOS
Conιribuιing Ediιors
Prof. E.L. BOURODEMOS
Prof. D.G. KOUSOULAS
Prof. ROY MAKRIDIS
EUGENE PANAGOPOULOS
ΤΟΜ SPELIOS
IRIS LILLYS
DIMΠRIS IOANNIDES
GIANNIS KOUNADIS
STAVROS GRAMMAτJKOPOULOS
CR YST ALLENI LOUKAIDOU
LΠSA Κ. ΑΜΑτsos
στήμια εγιναν έπί τών i]μερώντοD Σοσιαλι­
Αrι Ediιor
NERRIE
Assisιanι Αrι Ediιor
- αντικείμενο ciσύδοτης εκμεταλλεύσεως.
Πόσοι
άλήθεια
ε{χαν
μεταβεί
στούς
πανηγυρισμούς αύτούς μέ κάποια εύχή, μέ
κάποια προσδοκία, λαχτά ρα άλλά καί άνα­
μονή ένός θαύματος, γ ιά κάποια 'ίαση πού
δέν ήλθε καί πού δένε γι νε! Καί τό άποτέλε ­
σμα; 'Η άπογοήτευση καί ό κλονισμός τfjς
πίστεως στά ίερά καί στά δσια καί στά
Θεία!
Νά λοιπόν γ ιατί ό κόσμος aπομακρύνε­
ται δλο καί πιό πολύ aπό τήν 'Εκ κλησία,
βλέπει τήν πίστη του νά κλονίζε ται, καί
χάνει τήν έμπιστοσύνη του στούς <<λε ι­
τουργούς., τοD ·Υψίστου.
Εlναι θλιβερό πράγματι τό γεγονός δτι ή
θρησκεία, aλλά καί ή βαθειά θρησκευτικό­
τητα καί Θεοσέβεια του λαού γίνονται
aντικείμενο
μιiiς
τό σο
άγριας
εκμεταλλεύσεως.
Μέ φιλικούς χαιρετισμούς,
σμού άχούρια ήμιμαθών καί άγραμμάτων,
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΜΑΜΑΗΣ
άντρα μαρξιστικά καί άναρχικά πού μόνο
εκπαίδευση δέν προσφέρουν ...
Α. Ν1ΚΟΛΑ·Ι·ΔΗΣ
Chicago, 111.
Γιά τήν είκόνα «'Άξιον Έστί»
Τό Συνέδριο Γυναικών
Κύριε διευθυντά,
Τό τεuχος σας τοu Μαρτίου , τό όποίο
άφιερώσατε στήν 'Απόδημο 'Ελληνίδα,
Κύριε διευθυντά,
Είχα τήν εύκαιρία νά περάσω τό από­
γευμα τijς Κυριακής
ήταν μιά σπάνια δημοσιογραφική προ­
εξω
παλαιοημερολογίτικο ναό
τής
θέμα. 'Αξίζουν, πράγματι, θερμά συγχαρη­
'Αγ ίας Είρήνης Χρυσοβαλάντου, στήν
'Αστόρια, δπου γινόταν ή μεγαλειώδης
τανίας κ . Μεθόδιο γιά τήν πρωτοβουλία
άπό
τόv
ύποδοχή
τfjς
Μαρτίου
σφορά καί συμβολή σέ ενα πολύ μεγάλο
l 988
6
άφίξ εως
στίς
·Ηνωμέ νες
τή ρια στόν 'Αρχιεπίσκοπο Μεγάλης Βρε­
καί τήν δλη οργάνωση του Συνεδρίου. "Ας
Πολιτείες του aντιγράφου τής θαυματουρ­
γου είκόνος του" 'Άξιον ·Εστ ίν» , καί όμο­
έλπίσωμε δ τι τό Β· Συνέδριο θά συνέλθη
λογώ
συμμετοχή δμογενών γυναικών άπό δλο
δτι
εμεινα
τυμπανοκρουσίες
CHRISτJNE
θυμάτων καί aφελών, πού ή μεγάλη τους
Τά δρια τfjς θρασύτητος ...
εκπληκτος
καί
άπό
τίς
τούς ύπέρμετρους
έδώ στήν 'Αμερική μέ άκόμη μεγαλύτερη
τό ν κόσμο.
πανηγυρισμούς γιά τό γ εγονός αύτό.
Βέβαια οί πανηγυρισμοί αύτοί δέν άπέ­
βλεπαν σέ τίποτε liλλο παρά στήν άγρα
Μετά τιμfjς,
ΕΛΕΥΘΕΡΙΆ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ
Philade1phia, Pa.
Κ.ΙΜΟΝ KATAFIGIOτJS
Representatiνe ίn Greece
GIANNIS L. KOUNADIS
Solonos 116- Tel. 3606307
Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ (New York) the GreekAmerican review is published monthly by
the HELLENIC HERΠAGE LTD., 421
7th Avcnue, New York, Ν.Υ. 10001. Second Class postage paid at Ncw York, Ν. Υ.
and additiona1 offices.
POSTMASTER: Send address changes
to: Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ, 421 7th Avenue
(Suite 501), New York, Ν.Υ. 10001.
'
Λ nnual Subscription: $25.00 jor USΛ and
Canada. Λir Mαil to Europe and the rest
oj the WOI'/d, $50.00.
4
ΜΕΓΑΛΟ ΚΤΗΜΑ ΠΡΟΣ
ΠΩΛΗΣΗ, ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ
ΚΤΗΜΑ έντός σχεδίου, μέ σπίτι καί όπω­
ροφόρα δέντρα, 3800 τετραγ. μ., 11 χιλιόμ.
aπό 'Αθήνα καί 700 μ. aπό τήν θάλασσα.
Κοντά στό δυτικό αεροδρόμιο τfjς Όλυμ­
πιακfjς. Πωλείται aντί 600.000 δολλαρίων.
Πλη ροφορίες άπό τόν ιδιοκτήτη κ. Σάββα
'Ιωάννου, Δ. Σούτσου 9, Τ.Τ. 1-1521, ' Αθfj ­
ναι, Τηλ. 5750239 καί 5752663. Telex 214061
SAIOGR.
"NEW YORK"
---ΤΗΕ
GREEK CHILDREN'S FUND=--
MEMORIAL SLOAN-KETTERING
CANCER CENTER
ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟ
Βαθ ύτατα συγκινημένος άπό τήν άνευ
προηγουμένου έπιτυχία της έκδηλώσεως
τη ς 5ης Μαρτίου στό ξενοδο χείο <<Πλάζα))
της Νέ ας 'Υόρκης, γιά τό 'Ίδρυμα τών Καρ­
κινοπαθών
'Ελληνοπαίδων,
αiσθάνομαι
τήν ύ ποχρέωση νά εύχα ριστήσω καί δημο­
σίως δλες τίς κυρίες πού μέ τόση προθυμία
FOR ALL KINDS OF PRIVΑΤΕ
AND SOCIAL FUNCτJONS ...
If you simply decide to drop in alone or you
come with a small or large party, to us it
makes no differehce because we are geared to
accommodate one and all in the same
fabulous manner. Our fifteen laνishly decorated rooms sit up to 3,500 people who gather
for all kinds of social functions, Banquets,
Weddings, Christenίngs, Dinner Dances,
Celebrations, Community Events - Υ ou
Ν ame lt . . . Besides, we have a Restaurant
and a Nίght Club where a paradise of food,
drinks, Ιίνe show, merry tunes and dance
musίc from an orchestra of top performers
guarantee a "Good Tίme" for you and your
party. Service is supeήor and parking easy.
In short, Pines Manor is the place for you,
your family and your club or community
for all social needs.
For lnformation Call:
(201) 287-2222
Υοιu
Hosts
LEONT ARAKIS F AMIL Υ
καί ένδιαφέρον προσηλθαν γιά νά ένισχύ­
σουν τήν προσπάθειά μας.
Τό ένδιαφέρον τους μδ:ς ένθαρρύνει στό
δύσκολο εργο πού άρχίσαμε τό
1983
μέ τήν
προτροπή καί τήν συμπαράσταση της κοι­
νωνικής λειτουργοϋ κ. Μαργαρίτας Μέγιερ
καί της άρμοδίας διευθύνσεως τοϋ Memoria\
Sloan-Kettering Cancer Center.
Μέ τήν βοήθεια τοϋ Νοσοκομείου αύτοϋ
καί τών γιατρών του πετύχαμε νά βοηθή­
σουμε έκατοντάδες δυστυχισμένες οίκογέ­
νε ιες πού φ έρνο υν στό Memorίal τά παιδιά
τους γιά θεραπεία άπό τήν έπάρατη άσθέ­
νεια.
Εύχαριστώ , έπίση ς, τήν πρόεδρο τή ς όρ­
γανωτικής έπιτροπής γιά τήν έκδήλωση της
5ης Μαρτίου, κ. Μαρί 'Ασημακοπούλου,
σύζυγο τοϋ Γενικοϋ Προξένου τής 'Ελλά ­
δος, καί τήν συμπρόεδρο κ. Νίκη Σιδέρη γιά
τούς κόπους τους, καθώς καί δλες τίς κυρίες
πού ελαβ αν μέρος στίς διάφορες έπιτροπές.
'Ιδιαιτέρως εύχαριστώ τόν Σεβ. ' Αρχιε­
πίσκοπο Βορείου καί Νοτίου 'Αμερικής κ.
'Ιάκωβο ό όποίος μέ προθυμία δέχθηκε τήν
έ πίτιμη προεδρία τή ς όργανωτικης 'Επι­
τροπής.
Μέ τά εσοδα τής έκδηλώσεως τής 5η ς
Μαρτίου ένισχύθηκε σημαντικά τό
Chίldren's
Fund.
Greek
Αύτό θά μδ:ς έπιτρέψη νά
φανοϋμε χρήσιμοι καί σέ άλλα καρκινοπα­
θή
'Ελλη νόπουλα
καί
στίς
οίκογένειές
τους.
ΣΤΕΛΙΟΣ ΜΑΤΘΑΙΟΣ
Πρόεδρος
The Greek Children's Fund
ΜΑΥ ,
\ 988
5
Α
TRIBUTE ΤΟ
REV. SOCRATES TSAMUT ALIS
ΒΥ
Each year ο η Good Friday, our hearts are
heavy as we recall ιhe pain our Lord J esus
Christ endured on the Cross. This year, οπ
Good Friday, our hearts were filled with a
deep sadness as we learned of the untimely
passing of our dear Father Socrates C. Tsanιutalis, Dean of the Cathedral of St. John
The Theologian, in Tenafly, New Jersey, as
he was called to the Kίngdom of God.
Father Socrates was born 60 years ago in
Allentown, ΡΑ. He moved to Greece at the
age of six and retumed to the United States
at the age of 18 to attend the Holy Cross
Theological Seminary in Brookline, Mass.
He earned a Masters in Divinity from the
General Theological Seminary in New Υ ork.
He also attended St. Vladimirs Seminary in
Tuckahoe, New York. He was ordained in
1955 and began his priesthood in St. Paul 's
Greek Orthodox Church in Hempstead,
Long Island, Ν.Υ. He assumed the pastorate
of the Church of the Ascension in FairYiew,
New Jersey, in 1957 and has since serYed as
pastor ofthe Greek Onhodox Church ofthe
Ascension and the Church of St. John the
Theologian. Ι η ι 979 when his C hurch was
designated a Cat hedraι, Father Socrates
became the dean of the Cathedral.
Father Socrates participated in numerous
regional religious organizations. He served
as Secretary of the NJ Greek Orthodox
Clergy Fellowship, Secretary of the Greek
Orthodox Clergy Association of the First
Diocese, and President fo r two terms of this
group, a member of the Tenafly Clergy
Association (a multi-denomίnational
group), Secretary of the Ε. Bergen Clergy
Associatίon, and President of the Greek
Orthodox Benevolent Association of the
Archdiocese.
ln 1968, his Eminence Archbishop Iakovos appointed hίm Archdiocesan Vicar of
the Greek Orthodox Archdiocese of New
Jersey. He was a lso appointed a member of
the Bishop's Council of the First Diocese,
and elected a member of the Spiritual Court
of the Archdiocese.
In recent years, Father Socrates was
appointed a trustee of St. Michael's Home
for the Aged, led a pilgrimage of Greek
Orthodox young people to Greece, was
invited to offer prayer at the New Jersey
State Assembly ίπ T renton, and was
honored as a recipie nt of Ofikion of Economos by Hi s Eminence Germanos of lerapolis . ln April 1979, Father Socrates offered
the opening prayer at the Congress of the
United States ίπ Washington, D.C. Also
that same year, he was chosen by the Archbishop to serve as a member ofthe Archdiocesan Council - an Advisory Council to His
6
IRENE PHILIP
·ι· Silas Νe\ν
Eminence Arclιbishop Iakovos.
of
Jersey. His Eminence, ArchbiHis Excellency Metropolitan S ilas shop lakovos, Primaιe of the Greek
appointed him to His Diocesan Council and Orthodox Church of Ν orth and South
to the Spiritual Court of the NJ Diocese. I n America officiated at the funeral and was
April 1980, he headed a Pilgrimage to the assisted by tlιree Bishops and fifty two priHoly Land and was baptized in the Jordan ests. The Eulogy was offered by R ev. AlexRiver and offered thc Liturgy on tlιe ΊΌmb andros G. Leondis, brother-in-law to Father
of Christ. I n July ι 980, he was elected to thc Socrates and pastor of the Holy Trinity
National Presbyters Council.
Church in Wesιfield, NJ , who represented
Father Socrates has been the dynamic the priests. He was also eulogized by the
force behind the building ofthis magnificent Archbishop, who thanked his wίfe Sevasti
Cathedral of New Jersey, rich in its byzan- and the family for their dedication to and
tine mosaic splendor. Beca use of his leader- love of the Church, which greatly assisted
ship, service and drive, his visions and Father Socrates in his pasιorate.
Surviving are his wife , Sevasti Leondis
dreams came to fruition. His dedication to
his Church, his patience and trust in God Tsamutalίs, a son, Chris Ε. of Hackensack,
was always paramount. He strived for excel- NJ, two daughters, Karen Ayvaliotis of Fort
lence in a ll his endeavors a nd this cathedral Lce and Alexandra Tsamutalis of Fon Lee·
three brothers, John of North Bergen, and
will remain as a tribute to his memory.
Over four thousand moumers came to the Alexander and Harry, both of Bethlehem,
Cathed ral to pay their last respects to Father ΡΑ , and a sister, Mary Nasr of Florida.
This warm and caring man will be greatly
Socrates as he laid in State. Α Divine
Liturgy was held on Tuesday, Aprill 2 at the missed - by his loved ones and by his
Cathedral. The celebrant was Metropolitan ·parishoners.
1
"NEW YORK"
FINDINGS OF EURODIM
Greece in Decline?
The Public's Response
By Dr. Panayote
The profound political crisis that Greece is going through has
made many Greeks extremely pessimistic: 45% believe that their
country is in decline. One of them is former ND Prime Minister
George Rallis who said to Economίcos Tahydromos (3 September
I 987): " Ι believe thaι today we are in a situation similar to the
decline of the Roman and the Byzantine empires when political
matters were let to lead to total destruction. lf the Romans or the
Byzantines had reacted on time, they would have avoided the final
fall of their empire." l t is moreover understandable that pessimists
are to be found much more among opposition voters - Communists
(60%) and Neodemocrats (65%) - than among Sociatists (23%).
This disenchantment ha s created neither revolutionary nor
reactionary feelings among Greeks. Two-thirds ofthe public prefer
reformist changes (65%) over revolutionary action (8 %) or reactionary conservatism (25%). Revolutionaιies abound only in the
ΚΚΕ (38%), whereas conservaιives make up minorities of nearly
equa l size in PASOK (23%) and ND (3 ι %).
The best indication of the country's political crisis is that half
the voting-age population reject both Messrs. Papandreou and
Mitsoιakis for Prime Ministers in the next decade. Still, it is likely
that, at least through the middle point ofthat decade 1988-ι998,
i.e. in ι993 , Greece will be governed by either one of them: Mr.
Papandreou until 1989 and the winner of the next election until
ι 993. Besides, more than half of that 49% who reject both rivals
will eventually contribute with their votes to the perpetuation of
this - undesirable to them - situation.
The following question was aimed at exploring whether Greeks
are fed up just with the two riνals or with almost all older and
younger politicians. So, the names of seven younger politicians
were offered, only to discover that 38% of the respondents reject all
seven of them , looking out for a totally new face.
So, we went on to combίne the answers to both questio ns, to
find out how many Greeks reject a ll nine leading polίtical fίgures:
they turned out to bc one in every four νoters (25%). We can
thcrefore safely conclude that ίf only there werc new and crcdible
politίcal forces around , they could definitely attract most of these
νoters and help change the political map of Greece: but such parties
do not (yet?) exist, so that almost all of these disenchanted Greeks
will confine themselves to a 'Ίeast ugly choice" in ι989.
Looking at the 1985 preferences of this 25 %, we see that 9%
come from ND (24% of its νoters), 7.5% from PASOK (Ι 7% from
its voters), 6% from ΚΚΕ (44% from its voters) and 2.5% from the
other, smaller parties (some 55% of their voters). lf it is understandabιe for many voters of the ΚΚΕ and the sma \1 parties to feel
likewise (eνen though the leading young ΚΚΕ cadre, Mr. Androulakis was on the list), it is surprising that there are more Neodcmocrats than Socialists who reject the political class "en bloc."
Certainly, Mr. Mitsotakis is not very appealing, so that we can
explain why 49% of the ND νoters want another politician in the
first question, relatively more than the Socialists who do not want
Mr. Papandreou but another politician (37%). Howeνer, it was
thought that the younger ND leadcrs, and especially Mr. Eνert.
ΜΑΥ , ι98 8
Dίmίtras
\Vere more appealing than their PASOK counte rparts; this is
apparently not the casc.
Among tl1e younger politicians aνa ilable, Messrs. Evert (20%)
and Gennimatas (16%) stand out. The former commands the preferences of 47% of Neodemocrats νs. 9% for Mr. Andιianopoulos:
cνe n among the 46% of ND νoters who accept Mr. Mitsotakis, Mr.
Even is preferred by a 4 t o I ratio (28% to 7% among all ND voters
or 61 % to 15% among the pro-Mitsotakis Neodemocrats). Mr.
Gennίmatas , on the other hand, is popular mostly among the 52%
of PASOK voters who arc loyal to Mr. Papandreou: 24% among
them (i.e. 46% ofthat 52%) prefer Μ r. Gennimatas as his successor.
Among the 37% that do not want Mr. Papandreou only a mere 6%
like Mr. Gennimatas. S o, Mr. Eνe rt's "pol it ica l inheritance" rights
appear better rooted than Mr. Gennimatas, as far as the public is
conce rned .
The final two questions (1 . Generally, do you prefer liberalism,
soc ialism, don't know, and 2. From the following, which do you
consider the best possible government for the counιry today?
Self-reliant ND, Coalition ND-PASOK, coalition PASOK-KKEGreek Left, don 't know) confirm that the Greeks ' general anti-right
ideological stand has not been upset by the profound po li tical
crisis. Α majority sti ll call themselνes socialists (52%) rather than
liberals (42%), and prefer a leftwing government (54%: 28% for
self-reliant PASOK and 26% for a coalition of PASOK-KKEG reek Left) over a government with a ND participation (37 %: 33%
for self-reliant ND and 4% for a coalition of ND-PASOK).
When we turn to ιhe partisan analyses of t hese answers, we
noιice that there are more liberals in PASOK (I 9%) than socialists
in ND(9%). Moreover, the bulk ofthe PASOK νote rsw hodo not
want a self-retiant PASOK goνernment prefer a lefιwing coali tion
(28%) oνer a ND participation (9%): this is why we cla im that most
undecided former PASOK voters are not likely to switch to ND in
tl1c near future. F inally, it is notewo rthy that Ι 1% of ΚΚΕ voters
(i.e. Ι % ιο ι.5% off the elecιorate) prefer a self-reliant PASOK
govemment to a goνernment with ΚΚΕ participation: potentially ,
the ..scare of the right" could make them νote fo r PASOK.
We can ιherefore conclude that the deep political crisis in
Greece has shaken the foundations of the current party system and
has even tarnished the image of the young political generation,
probably because it does not do enough to bring about the requ ired
renewal of thc political scene, but it has left intact the profound
left-right cleaνage thaι still faνors the left.
Dr. Dimiιras is ιhefounder and president ofEurodim, ιhe only
specialized publiι· opinion research organisation .vince 1979. Be.vides
ι·ommissioned surνeys. Eurodim ωnducts regular baromeιer public
opinion pol/s in the Greater Athens area. Their resu/ts haνe been
analysed in ιhe Greek language Hellenobarometer reporιs and summarίsed in ιhe English /anguage Greek Opinίon n ewskιter, α
monιhly surνey of Greek Public Opinion and Ρο/ίιίι·s.
7
ΕΛΠΙ
ΜΑΖΙ ΤΟΥΣ:
ι Η μοναδική
στό είδος τη ς
ΑΓΓΕΛΙΚΉ
ΛΑΜΠΕΤΗ
MOTHER'S DA Υ
ΜΑ Υ 8th, 1988 - · 0ύ~- · m.
COLDEN CENTER
Τούς συνοδεύει
!Ο μελής
' Ορχήστρα
μέ μαέστρο τόv
Χάρη Καλέα
καί μπουζούκι τόv
Στέλιο Ζαφειρίου
ΜΑΥ
ιιΝ
0
so"-
OLLEGE
22nd, 1988 - 7:30 p.m.
cο ιΝ
CENTER
AVERY FISHER ΗΑιι
~
ΜΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΤΟΥ
(718) 721-7990
Pilgrimage to Constantinople
and St. Nicholas Sy~posium at Myra
By CHRISTOS DAPHNIDES
Archon Kastrinsios
If Ι could give a suggestion to an Archon
how to enrich his spirit, Ι would tell him to
take a trip to the Holy See ofConstantinople
and then visi ι all the Hellenistic cities in Asia
Minor, where St. Paul, St. John and St.
Barnabas and many other great men walked
and preached. For me and my wife, Helen,
this pilgrimage was a purification of our
souls.
Αι 9 a.m., Ν ον. 30th, the Feast Day ofS t.
Andrew, our group entered the Patriarchal
Church ofSt. George. It could not have been
a more touching moment. The subdued li~ht
Α bout
the author:
Christo Dαphnides is αn αdνerrising executive αnd one of the je1v designers of Byzαn­
tine αrt in the United States. His mαny
creαtions include the official Archdiocese
Parish Chαrter and Archdiocese letterheαd
and the officίαl Cross of ιhe Order o.f St.
Andrew. Ηίs design o.f the Byzantine eagle,
symbol o.f the Patrίarchate. is used a/most
exclusίvely throughout Americα. In /972 he
received the Offikion o.fArι·hon Kastrinsios.
Born in Constantinople. he attended the
Zographion Lykion and the Theological
School ofHα/ki, and lαter the School of Fine
Arts. The Turkish rίots against the Greek
minority in 1955 changed his life abruptly.
and he abαndoned his αmbitionfor α cαreer
there. ln /956 he emigrαιed to the United
States αnd within four years estαblished the
Dαphne Adνertising Agency ίn New York.
He ίs the President of the firm αnd personally .vupervises ίt s Creαtive Depαrtment.
Elected as a Director of the Hellenίc
American Chαmber of Commerce of New
York, he now serνe.v αs Vice President. He ίs
currently α Trusιee of the Arι·h dίocesαn
Cαthedral αnd a member of the Archon
Councίl. Mr. Dαphnides dedicαιed himself
ι ο h,; elpίng compatrίots expose their suffering .from Turkish αbuse . He welcomes his
duty αs αn Arch on to seek world recognίtion
of the Ecumenica/ Pαtrίarchaιe's historίc
right ιο prevai/ in Consιantinople. 'Ά rchons
must help the wor/d _understand rhaι
αlthough enemies of ιhe Patriarchαte try to
undermίne it, it cαn neνer be eliminated or
moνed." he sαid.
Mr. Daphίnes and his wife. Helen, hαve
three daughters. Melina, Martha and Anna.
and they reside in Grea ι Neck. Ν. Υ.
ΜΑ Υ,
Under the αuspiι-es of the Order of St . Andre1v the Apostle, a lecιure on the "Pilgrί­
mage to the Eι·umenica/ Patriαrchate and the SympMium ο_( St. Nicholas at Myra."
with apresenιation ofslides. wα.1· given on Marι·h 3, 1988 at the Cathedral Hall in New
York Ciιy by Chrisιo Daphnides·. τhe following is a condensed νersion of the lecture
which will be presented in ιhe near furure in mαjor Greek ωmmunities ιhroughoutthe
Uniιed Stαte.1· for promotion of ιhe Pilι;rimage to the Ecumeniι-al Paιriarchate in
Con.Hantinople and the lntemarional Symposium of St. Nichola!; αt Myra in A.5ia
Afinor.
1988
The tomb of St. Nicholas in Myra, where the Cathedral was
buίlt ίn ιhe 6th cenιury A. D.
9
τhe new bui/dίng uf rhe Ecumenical Patriorchate in Phanarί,
Constantίnople, under construction, to be completed ίn 1988
that was entering through the glass windows
sparked a dramatic signal for an imminent
event. Everything was so religious, so mystical and yet so strong and dynamic. This
setting moved our hearts so deeply that
immediately we sensed the presence of so meone Superior ... someone very Heavenly...
The di gnitaήe s began arriving, one by
one, among them the generous donor, Mr.
Angelopoulos, who contributed six million
dollars for the completion ofthe Patriarchal
Building, a nd Cardinal Willebrands, the
representative of the Vatican. Then the ti me
came and His Holiness Patriarch Dimitrios
entered with his entourage, the deacons, the
archpriests and the Chancellor of the Patήarchal Court.
(Ι η a few days the Patriarch, with his delegation of hierarchs, was departing for Rome
and his historic meeting with the Pope.)
His Holiness blessed us and then ascended
the old throne, the symbol ofthe Hierarchy.
We all were in awe ofthis symbolic procession, for how many times do we have the
opportunity to witness the Ecumenical
Patriarch stepping up to the legendary
throne of Orthodoxy. The entire service led
by the Patriarch and assisted by the 12 Hierarchs of the Holy Synod, stirred our every
emotion that its impression will be with us
fo r a lifetime.
Our day in Istanbul was pleasurable, educational and at the same time emotional.
The next morning, we visited Balukli Η ospital and the Old Age Home which is located
10
outside of the historical o ld Byzantine Walls
of Theodosius ('Έptapyrgion" - 7 towers).
We spent some 2-3 hours there , where the
Archons have established an Adopt-aPatient Plan with $50 a year donation per
patient. The director of the H ospital, a dedicated man , Dr . Τ. Karamuratoglu,
expressed his gratitude to us for the
Archon's help and the shipment ofthe latest
X-ray equipme nt that we donated.
We visited various departments of the
hospital, includ ing a section where approximately 200 Greek elderly seniors find shelter, care and hospitalization under the
supervision of the Patriarchate.
We later went ιο the nearby Monastery of
Zoodochos Pigi and visited the tombs ofthe
Patriarchs in the courtyard. This Monastery
is ~lessed by the holy water which has been
runnin5, according to legend, from the time
Emperor Leo washed the eyes of a blind man
in the 4th century.
We read memorial prayers over the tomb
of the late Ecumenical Patriarch Athenagoras, officiated by the leader of our group,
Bishop Alexios of Troados.
We ended our day with a visit to the Topkapi Palace, the Museum and the Big
Bazaar.
We were all so ecstatic and impressed with
our experiences the first two days that when
we arrived at our luxurious Hotel Ramada
in Istanbul, we fe lt no fatigue at all.
The next morning we flew to Smyrna to
begin our visi ts ιο the Η ellenistic and Byza η-
tine cities of Asia Minor.
Ephesus was beyond description. Many
civilizations, archaic, Hellenistic, Roman,
Byzantine had passed and left their traces in
many rich and valuable monuments, considered on a par with and as magnificent as
those in Greece and ltaly. lt was so enlightening to learn that ίη 43 I Α. D. one of the
Ecumenical Councils was held here at the
Basilica of "Theotokos", which we visited
LOANS
Industrial - Residential
Construction
LOANS
for Business (new or old)
JOHN DELLIS
Registered Mortgage Broker
35-03 Ditmars Blvd.
Astoria, Ν.Υ. 11105
τel. (718) 545-5100
"NEW YORK"
later.
We continued our trip easιward to
Pamukkale next to Hierapolis to spend the
night. Ι η the morning we toured this archaic
city and the ruins which distinctly portrayed
the influence of the Hellenistic spirit. Interestingly, adjoining the city is Necropolis,
possessing a stupendous cemetery with towering ιombs (sarcophagus), some of which
were decorated with many figures depicting
scenes from the life of the buried or from
mythological legends.
Eν«ry step of our tour fi11ed us with
excitement; the more we saw, the more we
looked forward to the next visit. The
remainder of the day, we spent travelling
southeast toward our destination , Antalya,
the seaside city where we were going to
spend the next three days and attend the
Symposium of St. Nicholas.
The scenery and landscape were beautiful
as we passed small towns and colorful vil-
lages of the regions ... Aeolia, Lydia and
Phrigia ... to arrive at the shores of the Mediteπanean where Pamphylia and Lykia meet.
The same day, we participated in the Symposium of St. Nicholas, to hear scholars
from the United States, England, Germany
and ltaly present their papers relating to St.
Nicholas, his philanthropic work and various aspects of his life.
We arrived at 8:30 in the evening at the
lovely deluxe Hotel Club Sera in Antalya.
On the agenda for the next day was a tour of
the three ancient cities, Side, Aspendos and
Perga containing the magnificent ruins of
the Hel\enistic and Roman civilizations ...
including the outstanding and restored theater in Aspendos. Each stop, historically speaking, had much to offer and somehow
every stage left a special impression on us
because it was all related to our own hi story
and culture.
The following day, at their invitation, we
were busy visiting with the Governor and
Mayor of Antalya, who welcomed us very
warmly.
Certainly, Antalya has a beautiful, wellkept and treasure-filled museum with excellent Greek and Byza ntine art.
The lasι day we all enjoyed νery much a
3-hour ride to Myra, southwest of Antalya.
The old Cathedral, built in the 6th century
over the tomb of St. Nicholas, has been
restored (in both I I th and 19th centuries)
and once a year (for the past 5 years) a full
Orthodox service is conducted, officiated by
the titular Bishop of Myra from the Ecumenical Patriarchate. This year, however, the
titular Bishop was represented by M eιrop o­
litan of Tianou (Phillip). The highlight and
most moving experience was hearing the
echoes of the Byzantine chanting during the
Iiturgy reverberating from within this archaic Cathedral and fi nally ending with our
farewell prayer at the tomb of St. Nicholas.
I
e
Ο Παγκύπριος Σύνδεσμος 'Αμερικής θά
τιμήση τόν ίδρυτή καί Πρόεδρο του
PHILIP CHRISTOPHER
γιά τόν ήγετικό ρόλο καί τήν προσφορά του
στούς έθνικούς άγώνες καί Ιδιαίτερα ύπέρ τijς
μαρτυρικής Κύπρου, μέ έπίσημο δείπνο
ΣΑΒΒΑΤΟ,
14
ΜΑ·Ι·ΟΥ
1980
Grand Ballroom, New York Hilton
Coctails 7.30 p.m. Dinner 8.30 p.m.- Black Tie
'Ο Σεβ. 'Αρχιεπίσκοπος 'Α μερικf\ς κ. ' Ιάκωβος,
μέλη του Κογκρέσου, Κυβερνf\τες, Δήμαρχοι καί Διπλωμάτες
θά συμπροεδρεύσουν της τιμητικf\ς έκδηλώσεως.
ΓΙΑ ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ ΘΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΑΤΕ: (718) 545-3533
ΜΑ Υ ,
1988
11
.
I"
ΤΗΕ
REVIV AL OF DELPHI
The European
Cultural Center
By IRIS LILL YS
Our ancestors knew what they were doίng.
Of all the places ίn Greece, among all the
beauty that mother nature has bestowed on
thίs blessed land, they chose Delphί to
enthrone the most famous shrίne of antiquίty: the worshίp of Apollo. That overwhelmίng spot became known as the "naνel
of the world."
Situated at aπ altitude of over I 800 feet, it
sits aboνe the deep raνine of the Pleistos
valle)'. Up to this day it is coνered with the
same ancient olive trees, their silvery reflectίon shining all the way down to the vίllage
of Itea. The view is as enchanting today as it
probably was thirty centuries ago.
Since Apollo and Pythia are long gone,
Delphi had lost its mythologίcal interest. It
was only in the last century that archeologisιs and rare tourists would venture sporadically up the slopes of Mount Parnassos to
admire the ruins of the famous temples, the
theater, the sιadium . But in the early ιwen­
ties something short of a miracle happened
in Delphί. Α young poet from Egypt, Angelos Sikelianos, undertook the climbing of
the awesome mountain. He arrlved at Delphi,
and, as he himselΓ used to say, remained
breaιhless ever since. From that day on he
only had one dream: to reνive Delphi. It
took a few years until one day Juck came his
way. She was an Amerίcan woman. Her
name was Eva. She was from the Midwest
and had a very rich father who indulged
happily his daughter's folly. She wanted ιο
travel all over the world. But as the story has
ίt , she arrived ίη Greece and refused to go
any further. She fell in Jove \vith ιhe country.
Also, she fell in love with Angelos Sikelianos. The romantic poet lost η ο time. He took
Eva to Delphi and, probably under the
shadow of the oracle, usίng the rhymes that
made him famous, delivered to Eva what
was in his mind and heart.
Υ outh, love and the dazzling aιmosphere
of the surroundings got into play. Angelos'
dream became Eva 's ambition. The renaissance of the long forgotten marvel started to
take life. The couple built a house at the foot
of the mountain, commanding aπ impressive
view of the landscape. That house became a
nucleus for cultural gatherings. Writers,
poets, artists, actors, both Greeks and forΜΑ Υ ,
1988
eigners would gather to exchange ίdeas for
the future development of Sikelianos's
dream: the Festίval of Delphi. The ancient
theater came alive after centuries of neglect.
Every spring, theatricai groups would be
inνίted to perform. Greek tragedies came
out of oblivion. Sophocles, Euripides,
Aeschylus, even Aristophanes plays were
performed. Ryzantine choirs were heard.
Athletic gamι:s took place in the sιφerb 250-
foot long stadium. 7,000 spectators watched
the athletes dressed in the antique manner:
short skirt, sandals, helmet and shield, a
perfect reincarnation of the 30-century-old
presentation. Of course, it is said that athletes did not come up with their best performanccs as the paraphernalia they were
carryίng engrossed their style. Nevertheless,
those who remember those games keep an
unforgettable memory of what they saw at
The world-famous theater at Delphi
13
Aristophanes
that time. The Delphi Festival became
known a ll oνer the world. ln spite of the
rugged ness of the road and the lack of
proper accomodation, people from every
part of Greece and a great many from
abroad would gather to enjoy the
performances.
But probably the Gods of antiquity did
not like the idea of Delphi being a live without their consent. D isaster struck. The Germans occupied Greece. Shortly after,
Angelos Sikelianos passed away. Eva
returned to the States where she died a few
years ago. Delphi returned bac k to somnolence. For more than 30 years that legendary
spot was deprived of a ny cultural movement. The magnificent site and the archeological ruins were all that existed, until
Constantine Karama nlis returned to his
country after seven years of self-imposed
exile in Paris, and decided to take advantage
of what Greece had to offer. Delphi was one
of the spots that had to be redeveloped for
the benefit of the country and the whole
wo rld. He founded the European Cultural
Center with great ambitions for the future .
Also knowing that Greeks a re not famous
for their organizing abilities , he called a specialist from Switzerland and put him in
charge of the project. The man started his
work with his country's well-known efficiency. Unfortunately, local people inter-
14
'Όrn ithes" presented
by the
Eurσpean
Cultural
fered and made his job d iiΊϊ cu lt. He left to be
replaced by Ambassad or Papadopoulos.
The situation remained rather s ιatic until
1982. Αι thattime with the change in government, a new d irector was appointed.
Obvio usly he must be d oing a good job as to
this day he is still the head of the organization. His name is Pericles Nearchou. Α
yo ung lawyer from Cyprus, he took his
responsibilities very much to heart. Deνoted
to the cause as well as to hi s political pa rty he
is already serving his second term as the
Director of the Euro pean Cultural Center.
His ambition is to expand its acti νit ies and
make the Center, a nd with it Delphi, an
international beacon of culture. Νο one,
regardless of political views, could disagree
with him. What other place ίη the world
lend s itself for such a program but the home
of the oracle?
Pericles Nearc hou tells us the story of the
second phase of the Delphi Renaissance.
'This is a European Cultural Center. Our
goal is to develop it into an lnternational
lnstitution with many activities. The council
of the organization consists of nine
members, five Greeks and four non-Greeks,
which we are proud to say are of intemational high caliber. T hey are; the Secretary
of the Council of Europe, the President of
the Committee of Culture and Education of
Cenιer.
Europe an d two well-k nown Hellenists ,
Riνe rtin and Kirk . The Greek members consist of diplomats and intellectuals. They all
meet three times a year and take decisions
which it is ffi}' duty to execute.
Ι η the past six years an amount of progressive work has bee n done and we are very
pleased with it. For instance, every year ίη
the month of June thc International meeting
of Ancient Grcek Drama takes placc. Plays
are produccd that are performed by actors
from all over the world in a very modernistic
avant-garde style. Το give you an idea of our
work we had until now companies from the
State theater of Stuttgard (Germany) performing Aeschylus' "Persians. " Sophocles'
'Άnti go ne" was given by the Perseverance
Theater of Juneau (Alaska). Aristophanes'
"Lysistrata" was s hown by the Municipal
Theater ofKalamata (G reece). Even the very
forward well known New York Company
"La Mama" gave a world premiere ofOedipus's "Mythos." lndia, Yugoslavia, Japan
a nd many Greek companies have been
included in the program. Both the local press
and the international one had very favorable
writings about our work. We sha ll work
hard for this coming spring, to include
dance, music, poetry a nd the arts in general.
Also during those seminars, films of classical drama are shown, while symposiums
"NEW YORK"
and exchange of ideas ιake place. Incidenιally, a system of simultaneous translation in
seven languages has been installed and we
are sure there will never be a com munication
problem. Υes, we are doing a satisfactory job
but our a im goes still furth er. We are working on three different programs, namely: the
organization of regular encou nters of scientific interest as a center of human and cultural stud ies, a literary gathering where new
writers and pσets will expσse and discuss
their work, and last but not least, regular
exhibitiσns of fine arts and musical peήσr­
mances. We have all the facilities to put our
pr σg rams t σ wσrk. The building, enlarged
and completed last year is l σcated on a slope
dominating the plain of Amphissa. Two
large a udito rium s with a capacity of two
hundred seats each a re ready for a ll sorts σf
a rtistic demonstration. Also dormitoήes ιο
accσmo date our guests, a resιauranι, and a
cafeteria - all fully-sιaffed year round ensure that every comfort is provided forthe
visitor. ln other words, the organization is
complete, and a subsidy from the government takes care of the running expenses.
But, of co urse, that would never suffice. So
we hope that by rnaking our Center intemaιionally known , other inst itutions and foundations would be willing ιο co ntribute. Or
maybe private donaιi o n s." (Did I hear cσr­
rectly? Co uld it be possib le that socialism
that fighιs private capital would accept gifts
from conservative citizens? But aga in maybe
t hey would ... if they get them! )
What is in the book for ιhe future?, Ι asked
Mr. Nearchou.
'Όur agenda is very full a nd very colorful.
Our next prσj ect wi ll be a meeting with
C hina, bot h ση cultural and political subjects (incidentally there will be no la nguage
barrier , as I have been told from mσst reliable sources that China has a number σf people in the Embassy who know Greek communist propaganda of course - so
tra nslation will be no problem). Next , Italy
is ο η the agenda with the riches that it ha s to
offer. Naturally, there will be many strictly
Greek gatherings, that is, men (and wσmen
of course) of all bra nches of cu lture who will
discuss vital problems concerning the cσ un­
try . Α very important one coming up soon
will be the debate on the Olympic Ga mes of
1996. Greece wishes and hσpes to have them
where ιhey belong, in their birth place."
Ι did not tell Mr. Nearchou that Ι would
give anything to watch this debate, as opi nion in Greece is diametrically d ivided ση this
matter. Those with a cosmopolitan knowhow are realistic enough to sense that the
country has neither the mateήal possibilities
nor the organizati σ n and discipline required
to make a de ·cent shσwing. On the other
ha nd, those in charge ignoring the shortcomings believe that Greece ca n host the
games and the thousands ofvisi tors from all
σver the world with dignity. O nly time and a
miracle can give the s σluti σn .
ΜΑΥ ,
1988
Βοηθjjστε
τό καρκινοπαθjj
·~Ελληνόπουλα
Vryonis, Head
of the Onassis Center
Dr. S pe ros Vryσnis Jr., an expert o n the
effect of Hellenism and Byzantine culture
on Asia Minor and ιhe Balkans, has been
named the first director of the O nassis Center fσr Hellenic Studies a t New York Uniνersity.
Dr. John Brademas, the president of the
university, said Dr. Vryσnis would be Alexa nder S. Onassis Prσfessor of Hellenic Culture and Ciνi lizatio n and a professor of
history. Dr. Vryonis is now a professor of
histo ry at the University of California at Los
Ange les.
The Onassis Center was created in 1987
with a $15 million gift from the Onassis
Foundation. Dr. Vryonis is the first of six
professors whose pos itions are endσwed by
the fo und at i σn's gift.
Memorial Sloan-Kettering Cancer Cen·
ter is a privately operated non -profiι
cancer center devoted to patient care,
research and education in the cancer field.
[ver)' year, a πumber of Greek children
come for treatmeπt. ιJ pon their
arrival,they and their families are confronted by many unexpected difficulties
beyond the adjustment ιο the treatment of
cancer. Some of ιhe problems they face
are: finding housing, arranging appropriate ιranspoήation, communicating in a
foreign Janguage, and settling into a
routine in aπ uπfamiliar environment.
Ι η aπ effoή to meet somt of these nonmedical needs ιπd to help alleviatt the
hιrdsh ips resu lting from this experience,
Memorial Sloan-Kettering hιs estιblished
The Greek Children 's Fund. The goal of
this fund is to assist and suppoή those
Greek famil ies that demonstrate thne
needs.
We hope Υ ου will also help, by makiπ.g ιι
gift to The Greek Children's Fund. Your
suppoή will eπsure the continuity of this
service, Please fill the form below along
with your ιax-deductible contribution.
Pleas~ mak~ your check payabl~ to:
---
---
The Greek Children 's Fund
Memorial Sloan -Ketterίn g
Cancer Center
1275 Υ ork Α νenue
New Yorlι, Ν.Υ. 10021
Στοιχειοθεσfα yιά βιβλiα,
nεριοδικά,
δια.ημιστικά κεfμενα,
κάθε έίδους Ικδοση.
Ι want to help. Enclosed is my
tribution:
Tcl. (2 12) 967-5017
oS50
ossoo
Ηf'δ4
ΥΟΡΚΗ
οs ιοο
cσn­
oS250
DSI.OOO Other
I
II
......
....
....
...
.............
Name
Address .... ··· ··· ··· ... . .. ·· ····· ·. I
I
Ciιy .. · ·· ······· · ·· ·· ············ ··
I
Sιaιe
Zip Codc:
I
'---------------15
Kostas Tzivelekis of the Karyatis partnership sιands over two of hi-t celebrίty
diners, Engie Gouletas-Carey (right) and Dino Pavlo, both ofwhίch huddle on rea/
estate matters while en.foying the food.
And Then, Karyatis Wrought
Peήection
By Bob Nicolaides
The prestige that Greek cuisine Jost sometime in ιhe late sixties ha sjust been regained
with the opening of Karyatis, a ιrue sancιuary of the Greek epicurean arts, tocated
at 35~3 Broadway, in the heart of Astoria.
Elega ntly appointed and decorated in ιhe
Neo-classical tradition, Karyatis is a true
gem in its enιire sense. 'Seating about 74
diners, it is decorated in light hues of peach
a nd sanda twood, with sofι, indirect lighιing,
ca ressing t he walls in spots where o bjects
d'art, mainly reproductions of ancient
sculptures, are symmetrically hung. Αι ιimes
you can fantasize you areactually in aπ ancient noble house as you face the left wall at
the en trance, where a number of bas-relief
slabs and lighting tha t resembles antique
la nterns emit what looks like a reddish
fla me. In the background, two faithful
reproductions of the Karyaιis statues
supporting the Erechtheum in ι he Acropolis
dominate t he decor, strategically placed
below a giant skylighι that reinforces the
ancient concept.
The epicurean delights served here for
tunch a nd dinner seven days a week are beyond description. George Stamatiadis is
responsibte for the gastronomicat preparatio ns of par excellence, since he has acquired
ptenty of experience from his previous situations as sous-chef or chef at Avgerinos,
Estia, Georgia 's, and Dionysos Π. At Karyatis George is one third of t he partnership
16
atong with Lakis papadopoutos and Kostas
Tzivetekis.
Coming ιο Karyatis does not simply entail
enjoying superb food. lt means that inevitably yo u'll rub shoulders wit h one personality
or another, a Greek politician, or an American star. For reservat ions: (7 I 8) 204-0666.
Two New Books
by Professor Tsirpanlis
Two new books entitled lnrroductίon to
and Orthodox Theology (300
pages) a nd Greek Patri.Hic Theology, Volume III (200 pages), written by the Patristic
schola r Dr. Consta ntine Ν. Tsi rpanlis, were
just pubtis hed.
T he firs t by a USA publisher, and ι he
seco nd b)' the American Institute For
Patristic And Byza ntine Studies, Inc.
Dr. Tsirpanlis is the author of other 9
books ο η Byzantine History and Patristic
Theology, and of more than 100 original
papers (published) in Classical Literature,
Philosophy, Medieva l, Byzantine a n d
Modern Greek H istory and Eastem Christianity, which have appeared in more than 40
journals in the U.S. and Europe.
D r. Tsirpanlis is Distinguished Fu\1 Professor of C hurch History, Patristics, and
Orthod ox S tudies in U.T.S. (Barr .) where he
has been teaching since I 976.
Pa rrίsrίc
Νew
Chirgotis Donation
to Tnιman Foundation
KANSAS CΠΥ , ΜΟ. A t a recent meeting t haι was held at the Alameda Plaza
Hotel ίη Kansas City, Missouri, the directors of the Harry S. Truman Foundation
acknowledged the receipt of the third annua\
donation to the Foundation in the amount
of $50,000 from t he Cha irman of the Board,
W illiam G. Chirgotis of Springfield, N.J.
\ η recognition of his many services to the
Foundation, Chirgotis was etected Chairman oftheTruman Foundation in 1980, and
for many years has co-hosted the annua\ " by
invitation onlyκ Truman Memorial Dinner
for over 350 guests, includ ing about fifty
foreign exchange students from almost
every country in the world . He has demons ιrated his deνo tion ιο the 33rd President of
ι he United States by desig ning t he τruman
statue and pla za in Athens, Greece, and
donated a full-size bronze statue of the Jate
president that graces the ent rance foyer of
the Harry S. Truman Medical Center in
Kansas City.
lt was also announced . that Mr. Chirgotis
will make the Annual Commemorative
Award presentation ιο the Honorable Paul
Α. Volcker, forme r Chairman of the Boa rd
of Governors of the Federal Reserve
System, at t he 104th Truman Birt hday Dinner which will be held at the Allis Plaza
Hotel in Kansas City on May 9th, 1988.
Α world-recognized Architect, Mr. Chirgotis is a past Supreme President of the
Order of Ahepa.
"NEW YORK"
STAVROPOULOS
FASHION AND STYLE
Α
new idea - superposed organza and
chij]Όn on α se/f-fashioned versatile
gown.
We like to repeat it. At a time when
women's clothes are not far from being
carnival-oriented, Stavropoulos still
remembers and respects the word
"elegance."
Bernadine Morris ofthe New York Πmes
asked him to define the message of his new
collection and she got the answer that every
woman loves to hear - "Το ~ke women
feel pretty."
And of course he succeeded. Knowing
very well that any really chic woman would
shy away from "trendy" clothes, he stuck
again to his cool and comfortable look. As
the owner of the famous Martha shop of
Park Avenue and Palm Beach puts it, 'Ήis
approach is totally reassuring. Women just
have to worry about whether the color is
ΜΑΥ ,
1988
Transparent on print gives an effect
flattering and the st yle suits their figure.
From there on they can wear it forever ... "
Forever or not, every woman, if she can
afford them, is happy to wear his clothes.
His last collection shown at the Regency
Hotel last month has again been, as usual, a
delight. He still loνes chiffon, but it is supplemented by organza, embroidered Swiss
cottons, laces and beautiful f\oral prints. His
color range is magnificent. Also layers of
different shades , such as blue over green
producing gradations of color as the wearer
moves, are of the utmost effect.
It was said that before the show, Stavropoulos decided to strip his clothes of many
of the silk flowers that had decorated his
dresses. 'Έverybody else is using them," he
explained. "The dresses don't need them."
White strapless ι·hifforι wίιh black
taffeta cape/et.
17
Cyprus in Transition
τhe followirιg
is ιhe preface ofrhe Editor ojΊhe new book "Cyprus in transition /960-1985"
professor J. Koumou/ides and the introduction of Senator Paul Sarbanes.
The problem of Cyprus appears in the
press quite often, but Ι am certain that the
greater public knows very little about it and
is unable to comprehend its complexities.
We may know about the great past of
Cyprus, but, alas, at least in the United
States of America, very few of us , perhaps,
are aware of its tragic present. M ost people
do not realize that in Cyprus today past and
future collide, and that while the past is certain, the future, Ι fear, is quite obscure. Inan
effort to educate ourselνes better about the
various facets of the problem of Cyprus and
t o understand its historical, social, political,
diplomatic and strategic dimensions, a series
of lectures was planned at Ball State University in Muncie, Indiana. Under the auspices
of the University's Greek Studies Programme and the Stephen J., and Beatrice
Brademas Lecture Series an international
group of distinguished experts on Cyprus
was inνited to the University. The lectures
were delivered during the academic year
1984-1985. The present volume consists of
the pa pers giνen at Ball State U niνersity as
well as essays specially written at the invitatio n of the editor. Taken together they provide an objective and co mpre hensiνe look at
the problem of Cyprus, mainly from the foreign perspectiνe; the views expressed a re in
each case those ofthe individual writer. lt is
my earnest wish that this νolume will be of
νa lue to the scholar as well as to the student
of the recent history of Cyprus , proνiding
much needed insights into a νery complex
si tuation.
Ι am most grateful both to ιhose who took
part in the lecture se ries and to those who
kindly accepted my inνitation and contributed essays for this publication. Ι wish to
record my debt of gratitude to the Friends of
Greek Studies and the Patrons of the Stcphen J., and Beatrice Brademas Scholarship
and Lecture Fund of Ball State Uniνersity,
for their dedication to the programme and
their generous support of the lecture series. Ι
am grateful to ι he A.G. Leventis Foundation for generous subνentions and ιο the
publishers, Trigraph Limited for including
this volume in ιheir list of scholarly
publications.
Introduction
by Hon. Paul S. Sarbanes
The history of c iν ilization on Cyprus can
be traced back to the neolithic settlement of
Khirokitia in the seνenth millennium B.C. It
has come to us indirectly, through referc:nces
in the Homeric hymns and through the
archaeological discoν eries of modern times;
18
the earliest historians remain mute witnesses, for to this day the script in which they
wrote remains undeciphered. By contrast,
the history of the Republic of Cyprus dates
back only to I 960. Although the independent sovereign state was established a mere
quarter-century ago, the events of the past
twenty-fiνe years, and the situation on
Cyprus today, regrettably appear as far
remoνed from general pu blic knowledge and
comprehension as the earliest millennium.
There are seνeral factors that anyone
seeking to undcrstand modern Cyprus must
consider. The first is the strategic location of
the island, which has made it for centuries a
traditional gateway to East and West, North
and South. Cyprus has neνer had the luxury
of the strategic isolation that permits a
nati on ιο concentrate undistracted on its
own internal deνelopment.
The second factor is imperialdomination,
with Cyprus long held in su bversio n status
by a colonial power. In modern times
Cyprus experienced three centuries of impeήal Ottoman rule, with a minority Turkish
population. At the Congress of Berlin ίη
1878 the Ottomans were obliged to cede
administratiνe authority oνe r Cyprus to the
British; subsequently, for roughly the last
Το κατάστημα Έλληνικών Δώρων
ΚΕΝΤΡΙΚΟΝ
ΑΣΤΟΡΙΑΣ
31-12 23rd Ave. ( κοντό στrΊν 31st Street)
(212) 721-9190 καi (212) 721-9191
Τηλέφωνα
'Εκλεκτή συλλογή όπό μπουμπουνιέpες, στέφανα, βαπτιστικά,
ύφαντά, έpγόχειpα, άντικείμενα τέχνης, κεpαμεικά, βιβλία,
περιοδικό καί tφημερίδες. - Κάρτες γιο δλες τίς περιπτώσεις.
ΠΛΟΥΣΙΩΤΑΤΗ ΣΥΛΛΟΓΗ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΔΙΣΚΩΝ
καΙ Τ APES,
VIDEO
CASSHτES
'Ανοικτό Δε υτέρα - Σάββατο 10 π. μ. - 8 μ.μ. -Κυριακές 12-6 μ.μ.
Διεύθυνση: Χριστίνα Σαρηyιάννη
Blue Dawn Diner-Restaurant1860 VETERANS MEMORIAL HIGHWA Υ. CENTRAL ISLIP.
TEL. (5ι6) 234-{)001 ή (516) 348-9708
ΟΔΗΓΙΕΣ:
Ν.Υ.
I 1722
Exit 57 στό δεύτερο φώς , στή ν Veterans Highway δεξιά μέχρι τήν
Blue Dawn Diner.
ΓΙΑ ΤΟΥΣ Τ ΑΞΙΔΕΥΟΝΤ ΑΣ ΣΤΟ
LONG ISLAND
Έλληvικά φαγη τά γ ιά τούς ΝΕλληvες καλοφα γάδες (σουβλάλ'ια . μουσαλ'ά.;. πα ­
στfτσια, σπανακόπιτες κ.ά.). Ψάρια φρέσκα σέ μεγάλη ποιλ·ιλία )'Ι' αιίτοιλ; ποιί
dyaπoίiv τά θαλασσινά,
Salad Bar
yιά τούς ... χορτοφάγου.;. br~akfasι yιά όλοιι-;.
σπιτlσια γλυκά καΙ ψωμιά καΙ βέβαια ποτά πολλά.
24 ΩΡΕΣ ΑΝΟΙΧτΑ ·ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΣΑΣ
"NEW YORK"
half-century prior to independence, Cyprus
was under formal as well as effective British
control. The terms of the 1959 Zurich and
London agreements which laid down the
constitutional framework for the Republic
of Cyprus recognized Great Britain, Greece
and Turkey as guarantors of the new nation.
The third factor is the brutal invasion of
Cyprus in 1974 by Turkish military forces,
and the continuing Turkish occupation of
regions in the north which constitute nearly
forty percent of the Republic's territory.
The immediate result of the invasion was
the violent displacement of some 200,000
Greek Cypriots, who were forced to flee
their homes in the north for the south - to
live, tragically, as refugees in their own
country. Today, twelve years later, the situation ο η Cyprus remains acute. Ι ,619 persons
missing since the summer of 1974 are still
unaccounted for. The Turkish occupation
forces are still in control of the territory
seized in 1974, although Turkish Cypriots
make up less than twenty percent of the
population; large numbers of Turkish
troops continue to make up the occupyίng
force, and a sίgnίficant number of settlers
from Turkey have beenmoved intothe occupied portion of the Republic. The 200,000
Greek Cypriots are still displaced persons,
despite having ήsen in remarkable fashion
to meet the burdens and deprivations which
refugee status places upon them.
The political dimension of the 1974 actίon
is as acute as the personalloss. The Turkish
.military presence has undermined the cohesίon of the new Republicand greatly complicated the underlying challenge, formidable
enough to begin with, of developing a common citizenship for the Greek and Turkish
communitίes on the ίsl and. The continuίng
stalemate weighs heavily on the delicate balance of Greek-Turkish relations and inevitably creates obstacles to the functioning of
the southern Πank of the Ν ΑΤΟ alliance in
which Greece and Turkey together play a
crucial role. Furthermore, the sea rch for a
just a nd workable solution has been dealt a
major blow by the 1983 Turkίsh-Cypr iot
unilateral declaration of independence, or
UDI, a device with which a Turkish-Cypriot
population in the north, supported by Tur-
ΜΕ το
PETERS TOURS
ΓΙΑ ΕΝΑ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ
ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ
Χωρiς Ταλαιπωρίες καi Τρεiaματιι
Ταξιδέψετε με τa κανονικa
δρομολόγια τής 'Ολυμπιακής
με JUMB0-747 χωρiς σταθμόν.
Γιά τηv κράτηση θέσεων καί κάθε πληροφορία
Άποταθήτε στό δικό σας:
566 7th Ave., Suite 701, New York, Ν. Υ. 10018
ΜΑ Υ,
1988
Tel. (212) 391-0200
key and reίnforced by the Turkish military
presence, has sought to carve out an independent state in the occupied portion of the
Republίc .
Such is the situation on Cyprus. The general public tends to assume - erroneously
- that because Cyprus is a small country the
conflict there is not of great significance and
can therefore be permitted to fester, or may
even eventually resolve itself. Within the
more knowledgable and limited circle of
public officials, scholars, students of public
affairs and others already familiar with the
Cyprus s ituatίon there ίs keen recognition of
the gravίty of the situation, and debate
about Cyprus's future takes on an urgent
and contentious tone.
The purpose of Cyprus in Trans irίon is to
shed light ο η the complex hίstory of modern
Cyprus, and to create a framework for
informed and reasoned discussion. Το this
end Professor John Τ.Α . Koumoulides has
brought together essays by authors with
first-hand experience of the many facets of
the Cyprus situation, and has himself provίded a very helpful historical and bibliographical framework. Professor Koumoulides
is eminently suited to the task. Professor of
History at Ball State University in Indiana,
he is the author of Cyprus and rhe War of
Greek lndependence. 1821-1829 (London,
1974) and Byzantίne and Posr-Byzantine
Monuments at Aghίa in Thessaly, Greece:
The Art and Archίtecrure of the Mona~;ter.v
of Sr. Panteleίmon (London, 1975). He is
also the editor of Greece ίn Tran.ςition:
Essays in the History of Modem Greece,
1921-1974 (London, 1977), published in the
wake of the return of Greece to democracy in
1974.
The contributors to this column bring a
variety of different perspectives to the issue
before them. Sir David Hunt and Sir Peter
Ramsbotham, for example, ha νe both
served as British High Commissioner on
Cyprus. The Hon. C.M. Woodhouse writes
on "The British Point of View" not only as
Visiting Professor in the Department of
Modern Greek a t King's College, London
Universi ty, but also as one with many year's
service in the fields of diplomacy and politics. Among the other contributors aredistinguished journalists and scholars, and, in the
person of Lord Carver, the former Deputy
Commander of the United Ν ation 's Force ίη
Cyprus.
These essays will assuredly be of interest
to a wide a udience, from long-time
observers to those seeking an introduction
to contemporary Cyprus. This book thus
constitutes an ίmpo rtant contribution to the
understanding of the current situation, and
to the continuing search for a just and workable solution to the crisis which has so
disrupted the Iife of the Republic and its
citizens. As a public official who has for
more than a decade participated in that
search, Ι welcome the appearance of Cyprus
in Transίtion.
19
The 28th Congressional Banquet
Honorees: John Kapίoltas, Chίef Justίce
and Archbίshop lakovos
More than ι ,300 Ahepans and friends
joined '_:Vith over 75 members of Congress
and their spouses at the 28th Biennial Congressional Banquet for the presentation of
ΑΗΕΡΑ awards honoring excellence. Held
on March 7 at the Sheraton Washington
Hoteι the honorees were John Kapioιtas of
the Sheraton Corporation, Chief Justice
William Η. Rehnquist, and Archbishop
\akovos.
The program began with the presentation
of the colors by the Hellenic Presidential
Guard and the Marine Corps Color Guard .
The Hellenic Presidential Guard, evzones
dressed in the traditional Greek costume,
had specifically travelled to the United
States to present the colors at the banquet.
Banquet Chairman Gene Dianond introduced Τom Koro logos, the master of ceremonies, saying that he "represents the best of
both our Hellenic heritage and our American citizenship." He explained that Korolo- ·
gos had served as Deputy Assistant to the
President for Senate Relations, and was currently serving as Executive Vice President of
Timmons and Company.
Korologos noted that it was most appropriate the banquet's theme was 'ΆΗΕΡΑ
Honors Excellence", since "excellence itself
is a Greek word , ariston. Excellence, ν irtue ,
and the pursuit of truth were personified by
Socrates, Aristotle, Pericιes, Solon, Hippocrates, and other men whose ideas constitute
the foundation of Westem culture. Το pay
Rehnquίst
homage to men and women who seek and
attain ariston today, the ΑΗΕΡΑ confers
awards in the names of these men."
Mr. Koro logos announced that all banquet proceeds would go to the newlyestablished George J. Leber Memo rial
Scholarship Fund. He said that "the fund
has been established in honor of a great
Ahepan, and a great American. Brother
Leber, who serνed a s Executiνe Secretary of
the ΑΗΕΡΑ from 1958 until his death in
ι 976, was a man who understood the importance of service to his fellow man."
Ms. Nancy Risque, Secretary of the
Cabinet and the higl}.est ranking women in
the Reagan Administration drew parallels
between the Rea,l!;an Presidency and the
The honorees and masrer ofceremonies at the 1988 Α ΗΕΡΑ Congressional Banquet. Left ιο
Chief Justice Wi/liam Η. Rehnquist, Solon Award Recipient; Archbishop Jakovos,
Socratic Award Recipient; John Kapίoltas, A ristotelian Award Re cίpienι; and Master of
Ceremonies Tom Korologo.~.
righι:
20
"NEW YORK"
work of ΑΗΕΡΑ, saying ιhat "the President
fee1s it important that a11 Americans maintain their rich ethnic background, not in
order to divide ourse1νes into ethnic
enclaνes, but ιο strengthen the moral fabric
of our nation, and the ΑΗΕΡΑ has playedand continues to play- a critical role."
She added that: "The ΑΗΕΡΑ Farni1y is
the most important people-to-peop1e bridge
between the land ofyourforbearers, Greece,
and the land of your children, America.
Re1ations between Greece and America are
better than they haνe been in many years,
and in this, too, ΑΗΕΡΑ has made a great
contribution ~.
The nexι speaker, Congressman Jim
Moody of Wisconsin's 5th Congressional
District, spoke of his oνer four years liνing in
Greece. "What's been so important about
Greece has been the world νiew that Greece
has brought us from the νery earliest times:
an appreciation of the arts, imagination,
mythology, the life of the mind, timelessness, and the eternity of key ideas." He read
one οι· Lord Byron's poems which, the Congressman thought, captured the spirit of
Greece. "So in 1988, when America is in a
political transition, it is important to reconsider our own philosophical rooιs and political commitments, our own world νiew and
our .own responsibiliιies , and this is the
inspiration that Greece has always meant ιο
me. Efcharίsto polί."
Greek Style
John Kapioltas
John Economou, a Past Supreme Treasurer from Akron, Ohio, introduced Aristotelian Award recipient John Kapioltas,
who is chairman, president, and chief executιi've officer of the Sheraton Corporation.
Economou spoke of Kapioltas' great personal integrity and said that: "In today's
society, where tradition, and moral and ethical νa1ues are subjected to constant erosion,
the Aristotelian Award ... is more thanjust a
recogniιion of bottom lines, liquidity, or
corporate expansion. The ethical conduct of
indiνiduals in business or corporate enterprises is a basic consideration in the presentation of this award.. . and they are
reaffirmed in our selection of John Kapioltas."
Ι η accepting the award Kapiolιas spoke of
many types of freed o ms that constitute the
essential bond linking Greece and America.
He then focused on a type of "freedom that
has had a major impact ο η our past- and will
haνe greater impact ο η our future: the freedom of traνel , the freedom for ideas to
traν el , the freedom for goods and serνices to
traνel , and the freedom for people to traνel."
'The Α ΗΕΡΑ is pleased to present the
1988 So1on Award to Chief Justice William
Rehnquist, a man who has dedicated his life
to the application ofjustice," beιι;an the next
presenter, ΑΗΕΡΑ Board Chairman Phillip
Frangos. After reνiewing his 1egal career,
and appointment to as associate justice in
1972 and chief justice in 1986, Frangos
explained the importance of So1on to Western Ciνi lization, pointing out that So1on's
most importanι 1egacy was a socieιy based
upon free indiνiduals. "The seeds of that
legacy, planted on Athenian soi1, 2,500 years
ago, haνe fully flowered here in America."
Frangos then presenιed the Chief Justice
wiιh a hand-letter lambskin parchment of
one of Solon's lyrical poems, which
ex p1ained ιhe importance of good
goνernment.
In his accepιance , Rehnquist said that ίι
was a "a greaι honor" to receiνe the So1on
Award, and explained that much of Solon's
philosophy was guided by a sense of moderation. The Chief Justice found great νirtue in
moderation, noting that: "In a nation as
large as ours there will be many interests and
many groups clamoring for a larger share of
the economic pie, or for the enactment of
their faνor ite social scheme. There will be no
lack of zea 1ots, no lack of νigorous adνo­
cates, representing these contentious forces.
But when all the arguments haνe been
made ... an attitude of reasonableness and
moderation ο η the part of the lawmakers is
essential in a society which respects stability
as we11 as change."
Nicholas L.
Strίke
Supreme President Nicholas L. Strike
Demί -Tasse
f,s=~ "Οποu
τό ΝΑΙ εlναι ΝΑΙ
----------
9!f(ARo\S
~ 1RAYIL
•:_-;,
~\~·~L~
~~~~.!_~~_2~
~
Complete World-Wide Service
AIRLINES- CRUISES- VACATIONS
•
Ταξίδια οίκονομικά μέ
groups, charters •
Προσκλήσεις συγγενών, έπισκ:επτών, φοιτη­
τών , νομιμοποιήσεις • 'Επίσημα πληρεξούσια
John Α. Vassilaros & S on, Ιnc.
Coffee - Tea -
Spίces
29-05 120th STREET, FLUSHING,
Phone: TU 6-4140
ΜΑΥ,
1988
Ν.Υ.
συμβόλαια άγοραπωλησιών, δωρεών • Μετα­
φράσεις πιστοποιητικών κ:αί παντός έγγράφου
• Φορτώσεις μπαούλων, έπίπλων,
αύτοκινήτων κ:.λ.π.
•
'Ιδιοκτήτης ΝΙΚ ΟΣ ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΠΟΥ ΛΟΣ
10054
230 WEST 31st STREET, NEW YORK, Ν . Υ . 10001
ΤΗΛ.: (212) 736-6070
21
then took the podium to introduce the
Socratic Award recipient. "In every age history elevates to a position of authoήty
visionaries who lead people into a new era of
human understanding," he began, and
" whether the issue has been civil rights,
human rights, ecumenical understanding,
j ustice at home or peace abroad, our honoree has always undertaken a righteous cause
with a singleness of purpose to pursue truth
and justice."
He concluded that: "in 400 BC, Socrates
drank hemlock rather than abandon the
quest for truth, and for more than two millennia he has inspired men and women to
greatness. In the last quarter of a century
Α merica has been blessed by his modern day
counterpart, who has abandoned the security of submission to the world as it is; and has
relentlessl)' fought to make the world what it
should be." It was with "great humility the
Order of ΑΗΕΡΑ proudly confers the 1988
ΑΗΕΡΑ Socrates Award to His Eminence
Archbishop Iakovos."
''Jn my wildest dreams Ι never thought
that Ι wou1d be receiving an award from the
Order of ΑΗΕΡΑ. First, because I am not a
person who must anticipate awards, for a
clergyman there is only one reward, to
respond to the dictates of his conscience, ι ο
fo llow steadfastly in the footprints of the
saints of the church, and above all his master," His Eminence began.
Archbishop Iakovos believed that "the
Socratic Α ward should be given to the
founders, leaders and members of the
ΑΗΕΡΑ who have departed from this
world, because they were the ones who gave
us the great b1essing of Greekness, of identity, of Orthodoxy, and of integrity." He
continued that the founders of Α Η ΕΡΑ had
left the legacy of Hellenism for all Greek
Americans who followed.
___ ... ____________________ _
I
Γhr~~
Srar
Ra~~ ~τ~ Ν.Υ Tίm(s
IΙVΙcAtee~
I ··ι;
W
fu~
American and Continental Cuisine
Wι-ddings
ΑΙ/
- Christnιings
Social FuncιιΌns
BANQUET FACILΠIES
ΤΟ SERVE 15 ΤΟ 400
1714
ΕΑsτΟΝ Α VE.
SOMERSH, N.J.
Route .527 Off 287
Tel. (201) 469-2522
22
Α
new Bank
ίn Morrίstown,
NJ.
JOHN ANTHOLIS CHAIRMAN OF
ΤΗΕ ORGANIZING COMMITTEE
Α public hearing was held recently by the
New Jersey Department of Banking to consider the recently filed application for a new
charter by the organizers of the Bank of
Morristown. Appearing at the hearing was
Mr. John Κ . Antholis, Chairman of the
organizing committee for the new bank, and
a partner in the Morristown law firm of
Edwards & Antholis. Mr. Antholis
explained to the Banking Commissioner,
Mary Little Parell that the organizers of the
bank were motivated by a need in Morristown for personalized banking for individuals and small to medium size businesses.
Also appearing on behalf of the bank were
Mr. Alan Heaslip, a bank feasibility expert
and Mr. Henry Rinder of Smolin, Lupin &
Compan)', Certified Public Accountants.
The new bank was represented aι the hearing
by Stephen Ingram, Esq. of the Red Bank
law firm of Ingram & Kelly.
Α report on the economic feasibility ofthe
bank was presented. The report explained
how the new bank will provide home town,
commercial banking services to the 1oca1
trade area, population assessments of the
trade area, customer deposit potential and
statistica1 institutions located within the
trade area. The report states that the creation of the new bank will, 'Όffer the local
residents a home office philosophy and services uniquely relatable to the needs of the
individual and small businessperson."
The organizers have s ubscήbed fo r
$1,300,000, in stock and, upon approval of
th,e bank charter, expect to solicit an additional 4. 7 million in su bscήptions by the end
of June, 1988, for a tota1 initial capitalization of $6,000,000.
The new bank will be located at the corner
of South and Madison Streets in Morris-
town. Plans for the construction of the bank,
which include an ample parking area and a
walk-up ιeller window, haνe been filed with
the Morristown Planning Board and are
cxpected to be considered by that board at a
pub1ic hearing on March 24. Construction
of the new bank is scheduled to begin in June
and hopefully will be completed by
November of 1988. Recruitment for a Bank
President and other officers is also underway. Mr. Antholis has indicated that app1ications for various bank personnel are
currently being reviewed by the organizing
committee.
Mr. Antholis fee1s confident that the Bank
of Morristown wi\1 fill a void which has
resulted from the string of recent mergers
and consolidations by larger banks operating in the Morristown area. He explained,
' 'the thing that is rnissing is the continuity
between the bank personnel and its patrons
on an ongoing business basis. Our plans call
for proνiding the residents and businesses of
Morristown with responsive services in a
conνenient locaιion."
Η~ ΥΟΡΚΗ
Στοιχειοθεσfα yιά βιβλfα,
ιιεριοδικά,
δια.ημιστικά κεfμενα,
κάθε έιδους Ικδοση.
Tel. (212) 967-5017
"NEW YORK"
Dedication of a Ν ew Church in Hawaii
February, 21, 1988 was a day of fulfil1ment. The new Saints Constantine and
Helen Greek Orthodox Church in the State
of Hawaii was officially dedicated to the
glory of God.
Nestled in the rain forest of Nuuanu Valley, 17 Old Pali Place was home for the
Orthodox faithful of the Hawaiian Islands
for nineteen years. However, a home more
suitable for the demands of a growing
Orthodox Community was clearly necessary. Armed with the knowledge that the
talents giνen must be utilized, that the needs
of many new, young, older and eager
Orthodox Christians must be met, the community made decisions conducive to expansion. Though plans were formulated,
changed and changed again, hopes wou1d
not be dashed. The hurdles were cleared with
ease, with the assistance of many Orthodox
Christians from around the world. And,
finally, the unexpected and gratefully
received gift by Mr. and Mrs. William Chirgotis of $600,000 became a pivot from which
the community leaped.
With the purchase of the new facility, the
church will become a more viable vehicle
through which the Orthodox Faith may be
shared in the Pacific. Located at 930 Lunalilo Street, the complex includes 40,000
square feet of fee simple land, a 7000 square
foot sanctuary, including book store facilities, and a three story, I 5,000 square foot
administration bui lding, which currently
houses a pre-school and an elementary
school. The purchase inc1udes the land ση
which is situated Victoria Towers, a 17 story
condominium complex.
Η is Eminence Archbishop Iakoνos,
accompanied by Deacon Antonios Parapoulos and Mr. Peter Kourides, arrived to a
traditional Hawaiian greeting of multicolored flowered leis. Leading the contingency of airport greeters was Bishop
Anthony of San Francisco. Upon arrival at
the Hilton Hawaiian Village, His Eminence
was extended a VIP greeting by the hotel
management. Mr. Ted Kapsalis , parish
council member and Beverage Director of
the Hilton Hawaiian Village and Tina Marlatt, Director of Development of the hotel
and a local parishioner were responsible for
the hospitality.
Among the guests were Great Benefactors
Mr. and Mrs. Chirgotis, whose most generous gifts, made in memory of Mr. Chirgotis'
sister, Helen Chirgotis, ultimately made possible the purchase of the new church and
facilities. Also arrivingfrom the mainland to
share in the festivities was Byzantine iconographer Mr. Sirio onelli who was commissioned to complete the master plan and
Iconography of the new church.
lncluded in the events from Friday evening to Saturday were an Aloha reception for
ΜΑΥ ,
1988
Dedication Banquet. Mr. Chirgotis, His Eminence. Peter Proskefalas,
and Fr. Peιer Salmas
the Parish Council and Dedication Committee at the home of Mr. and Mrs. Michael
Georgopapadakos, President of the Parih
Council, a Philoptochos breakfast at Nicho.Jas Restaurant, a luncheon with the young
peop1e of the community at the Greek
lslands Taverna and a tour of Iolani P lace.
Over 200 people enjoyed the Dedication
Banquet held in the Capa Room of the Hilton Hawaiian Village.
Amidst gentle rain showers which are considered a blessing by the people of Hawaii,
the Opening of the Doors began at 9:00a.m.
on the steps of the new church, with the
Blessing of the W aters and the cutting of the
traditional Maile lei by Mr. and Mrs. William Chirgotis. The Liturgy which fo llowed
was celebrated by Archbishop Iakovos, who
was assisted by Bishop Anthony.
Following the Hierarchical Divine
Liturgy, Father Peter Salmas of Sts. Constantine and Helen, escorted by his spiritual
Father, Reverend Spencer Τ. Kezios and
classmate Reverend J. Gabriel Karambis,
was elevated by His Eminence to the rank of
masιer ofceremonies
Economos.
For their many years of tireless \abor ίn
the church, the Medal of Saint Paul was
bestowed upon Mrs. Fannie Proskefalas
and Mrs. Catherine Sofos. Receiving the
Medal of Saint Paul posthumously for his
father, Mr. Lawrence Ε. Shiroma, Jr., was
Michae\ Shiroma. Recipients of the Diocesan Award for MeritorίousService were Mr.
and Mrs. George Bukes, Mr. and Mrs. Peter
Proskefalas, Mrs. Catherine Roumanis,
Mrs. Catherίne Sofos, Mrs. Julia Anastasopulos and Mr. Theodore Anastasopulos, all
of whom were founders of the parish who
haνe remained with the community.
Following the Liturgical celebrations of
the morning, the faithful and guests enjoyed
a Dedication Lucheon on the church
grounds. With entertainment by the two
youngest Greek dance groups of the parish
and surrounded by colorful flora of the
islands, the week-end offestivities came to a
joyful conclusion.
PARISHIONER
23
Greeks and Latins on Cyprus
Α
Book by Rev. Dr. MILTON EFTHIMIOU
In the past thirty years an amount of books have been written
on Cyprus. Most of them deal with the modern history of the
island, especially the political aspect of it. Yet, as far back as
historians can go, Cyprus has been the most turbulant spot ση
earth. lts first colonization goes back to the Acheans who introduced the Greek culture and language. The Phoenicians followedo
then the Assyrians. After the death of Alexandero Cyprus passed o
after several rapid changes, to Ptolemyo King of Egypt.
!η the beginning of our erao Rome intervened and for some time
the island seemed ιο have enjoyed a peaceful existence. But in the
7th century the Muslims began their attacks. Luckilyo the Byzantine tleet prevented permanent occupation. lt was only around the
year Ι οΟΟΟ that the Emperor Nicephorus Phocas delivereQ. the
island from lslam and made it for the next 200 years an integral
part of the Byzantine empire. Orthodoxy was restored and Πour­
ished. But not for long. With the beginning of the thirteenth
centuryo the crusaders started their descent from France. Latinso
and with them Catholicismo immured Cyprus.
Ιι is at this point that the excellently documented book of Dr.
Milton Efthimiou takes over. !η his introduction he tells us that he
attempts to interpret the meaning of Orthodox Christianity as a
movement which finds its center in the faith, the kingdom of God.
The Latin domination and intluence of Rome to convert the Greek
Orthodox to Latin Catholicism are the key note of his book. Tragic
details are brought to light; among otherso the executions at stake
The establishment of a Latin kingdom ο η
Cyprus presented certain advantages to the
crusaders of the thirteenth century. Cyprus
became a central base of operations, where
expeditions might meet to launch their
planned attacks on Egypt or Syria or to
recuperate from ιhe hardships of a long sea
voyage.
The occupation of Cyprus, on the other
hand, led to certain disadvantages. The
of monks and clergymen.
As an example of the biased policy of the conqueror, Dr.
Efthimiou brings to the readerosattention a memoir written in 121 1
by the aristocracy of the Francs. We quote, 'The island is
extremely fertile and produces excellent wine. It lies near the
Cyclades but is not one of them... There is one archbishop who has
three suffragans. These are Latins. But the Greeks over whom,
throughout the land, the Latins have dominion , have thirteen
bishopso one of whom is an archbishop. They all obey the Francs
and pay tribute 1ike slaves. Whence you can see that the Francs are
the lords of this island owhom the Greeks and the Armenians obey
like serfs ... ~
Reading Fr. Milton's historical document one cannot but
admire the miracle of survival of Orthodoxy in so many centuήes
of Latin and later Muslim oppression.
The Reverend tells us that his book is a condensation of his
doctoral thesis. We certainly believe him. But it is difficult not to
visualize the original thesis in the format of an encyclopedia. If
only one keeps in mind the more than 200 books that have been
used as references! Although this book can be of great help to
students and schola rso laymen with the love of knowledge and
historical interests will indulge in its 120 pages with the enthusiasm
of a child opening his first fairy tale book.
ι. ι.
The following are excerpts from the book.
island was prosperous and distinctly selfsufficient from early times. Its geographical
relation to the mainland offered a distinct
advantage over most of the islands both in
the Aegean and Mediterranean seas; the outstretched finger of the Karpass pointed significantly to Syria. This geographical
oddity, coupled with the fact that the north
coast of the island is about forty miles from
that of Ciliciao was an important factor in
the thirteenth century. Egypt is far ther
away. Larnaka is more than 260 miles from
Port Said . Relations wit h Egypt 0 therefore,
did not begin as early as with Anatolia and
Syria. Yet, Cyprus proved to be an irresistible aιtraction not only to the barons ofSyήa
but also to others. Guy de Lusignan and his
successors made lands available to foreigners in Cypruso free from the menace of Muslim raids. The island attracted merchants,
GEORGE KARAKELIDES, MD.
ΕΙΔΙΚΟΣ AKτiNOΛOΓOΣ-RADIOLOGIST
30- I7 35th Street, Astoria
ο Ακτινογραφίες (X-Rays) καί ο Ακτινοσκοπήσεις
κάθε ε'ίδους καθώς καί μαστογραφίες (MAMMOGRAMS) καί ύπέρηχοι (SONOGRAMS) μέ τά πλέον
σύγχρονα μηχανήματα (STATE OF ΤΗΕ ΑRτ).
Δέχεται μέ ραντεβοu καθημερινά άπό 8 π.μ. - 8 μ.μ.
(7 ι 8) 626-0976
ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΔΕΚΤΕΣ
24
ESTABLISHED 1887
Members New Yor11 Stock Exchange, lnc. and
Other Leading Exchanges
55 ESSEX STAEEr • MILLBUAN, NJ 07041
(201) 467·3404
NEW YORK: (212) 517-9282
"NEW YORK"
and the towns became thriving centers for
trade and commerce.
When Guy de Lusignan (1192-1 194), exking of Jerusalem, purchased Cyprus from
King Richard Ι in I 192, he laid the foundations for the feudal system ο η the island. The
Franks became predominant in church and
in state; they reduced well-to-do Cypriots to
the class of vassals, and the peasants
remained as serfs; Guy's brother and successor, Aimery (1194-1205), contίnued the
pattern and organized the Latin church of
Cyprus with its hierarchy dependent upon
the archbishop of Nicosia. He also introduced the feudal code of Jerusalem. Aimery
was anxious to establish hίs authority. He
persuaded Henry VI to bestow upon him the
title of "King" in 1197 in place of"Lord of
Cyprus," borne by his brother. In the following year he added the coveted but empty
title of " King of Jerusalem." This double
accession, however, proved to be detήmen­
tal to the interests of Cyprus. In essence,
Western claims to the island led to the subsequent internal strife and diverted Aimery's
attention to Syrian affaίrs. Added to this
situation was the appeal of Alexios ΙΙΙ to
Ιnnocent ΠΙ in the spring of 120 J.lfthe pope
wou\d he\p him to recover Cyprus by
excommunicating Aimery, Alexios would
giνe help and support to the crusaders. The
pope refused and Constantinople fell to the
Latins, who introduced the feudal system in
the East. This feudal system, preserνed long
after it had crumbled in Constantinople,
Epiros, Nikaia, and the Levant, dominated
the life of the Cypriot peoples.
In thirteenth-century Cyprus, while new
ideas of monarchy were deνeloping elsewhere, the barons attempted to reestablish
the old feudal system. By the time Cyprus
became a kingdom under the Lusignans, the
practice of electing a king had ceased; rule by
"hereditary succession" had replaced ίt. The
government stilllay in the hands of a Haute
Cour, or the whole constituency of barons
on the island; but the holders of fiefs owed
their homage directly ιο the king and by
virtue of this homage were automatic
members of the royal court. La Monte
further mentions that ho\ders of fiefs who
were twenty-fiνe years of age and older were
automatically members of the Hauιe Cour.
A\so included were members of the clergy
who had holdings. Special siιuations arose
in which the king granted exceptions or special privileges to ίmportant persons who
could appear and even presίde over the
Hauιe Cour. which was respsonsible for the
polίcy of the kίng and the dίrection of the
affairs of state. The Haute Cour ίnterpreted
the old laws and at times created new ones.
The Haute Cour defended its members
agaίnst any attack on, or dίmίnutίon of,
their rights. La Monte outlines the official
high offices of the kingdom of Cyprus durίng the thirteenth century: seneschal, constable , marshal , chamberlain and the
chancellor. These offices were not hereditary
at thίs time, and the king usually made
appointments aι hίs coronation. An offίcίal
normally he\d his position for lίfe. Hill
explaίns that the viscount was a local official, corresponding to the Englίsh sheriff.
The problem on Cyprus was νery obvious
at this time: the French ruling class and the
natίve Greek-Cypriots had not amalgamated as had the Normans and the English in
England after 1066 and the French and the
natίνes to a lesser extent in Frankish Greece.
The ίneνίtable outcome of the establishment
of the Latin church was the attempt to convert the Greek Orthodox ιο Latίn Catholicism. In 1211 Wί l brand , count of
0\denburg, son of Henry IJ, count ofOldenburg, and Beatrix, countess of Ha\lermund,
wrote some rather bίased memoirs of the
island and its naιive Greeks:
The island ίs extremely fertile and produces excellent wine. lt lies near the Cyclades
but it is not one of them. lts length is four
days' journey, its breadth more than two. It
has high mountains. There is one archbishop
who has three suffragans. These are Latins.
But the Greeks, over whom throughout this
land the Latins have dominion, have thirteen bishops, of whom one is archbishop.
They all obey the Franks and paytribute like
slaves. Whence you can see that the Franks
are the lords of this land, whom the Greeks
and Armenians obey as serfs. They are a\l
rude in their habits and shabby in their dress,
sacrificing chiefly to their lusts. We shall
ascribe this to the wine ofthat country which
proνokes to luxury, or rather to those who
drink it. It is for this reason that Venus was
said ιο be worshipped in Cyprus ... for the
wines of this island are so thick and rich
that they are sometimes specially prepared
to be eaten like honey with bread."
Το complicate matters further, the Latin
clerg}' ministered largely to the conquerers
of Cyprus and their descendants. In the
Latin kingdom of Cyprus the Latin aristocracy endowed priests for serνices. The
establishment of the Latίn church of Cyprus
and the effects of the Latίn kingdoms resulting from the Fourth Crusade led to difficulties ο η two levels. On the one hand, the Latin
clergy became involved in misunderstandings with the lay lords and barons whom
they constantly accused of not enforcing the
collection of tithes on their respectiνe lands
as was the custom in the kingdom of Jerusalem. On the other hand- and more imp or-
NICK BOGDOS
Proprιetor
NOWAAD rι.
JΟΝΠSΟΠ:ι
re.-.;ta/u.raι ιt ..,
ΟΡΕΝ
FOR BREAKFAST- LUNCH- DINNER
7 am- MIDNIGHT
122 Ε. 42nd Street, N.Y.C.
(212) 687-0089
ΜΑΥ,
1988
Superb
Continental Cuisine
Banquet Facilities
Α νailable
ΛLL MΛJOR CREDΠ
CARDS
Lunch • Dinner
11 αm to 10 pm Mon.·Fri.
16S Water Strcet, Ν. York, Ν. Υ. 10038
Tel (212) S09-S2S2
25
tant than these differences - the Greek
Church, from whom the Latins expected
absolute obediance, created the same problems as in Constantinople and the Latin
states in the East. The Latin archbishop
must be recognized as the metropolitan of all
C hristians on Cyprus, and the Greek
bishops must pay homage and fealty to the
Latin bishops.
The Lusignan period began with Guy in
Ι 192 and lost much of its power after the
assassination of Peter Ι in 1369. Relative
stability was maintained, despite the rivalry
of the Frankish nobles, because society was
organized on a hierarchical basis. The
period during the thirtccnth ccntury was one
of great prosperity for the kings and nobles
of Cyprus. However, this prosperity was
dependent on the ability of the Franks to
hold the island by force of arms.
Aimery's heir for the crown of Cyprus was
his ten-year-old so n by Eschiva, Hugh l
(1205-121 8). The high court of Nicosia
appointed Walter of Mintbeliard, constable
of J erusalem and husband of Hugh's elder
sister Burgundia, to the position of both
guardian and regent. ln 1208, when Hugh
attained the rnarriageable age of fourteen ,
Walter negotiated the marriage of the young
king with Alice, daughter of Henry of
Champagne a nd lsabel of J erusalem.
Hugh's short reign was brought to a close by
his death in Tripoli in 1218, while on the
Fifth Crusadc. He left an heir, Henry Ι
(1218-1253), about eight months old. Henry's mother, Alice, was regent and guardian
of the king, eν e n though documents call her
"queen of Cyprus." Short1y after Alice was
appointed regent, Leopold VI , duke of Austria, madc an attempt to take over the kingdom, but was foiled by the barons and by
P ope Honorius lll, who took Alice and the
King under his protection. Perhaps as a
result of this crisis Alice agreed to associate
in the rege ncy with her uncle, Philip d'Ibelin,
younger brother of John, the powerful 01d
Lord of Beirut. ln effect, the two d'Ibelins
then governed Cyprus.
In 1206 the new Latin patriarch of Constantinople, the Venetian Thomas Morosini,
requested the Apostolic See to place Cyprus
under his jurisdiction. The pope refused.
The representaιives of the Roman See
proved too often to be tact1ess, thereby widening the chasm that existed between ιhe
Latins a nd Greeks, especially when they
dealt with opponents of a νery similar character. The pope co uld not understand why
the Latin rulers of the East were not able to
compell, by force if necessary, the recalcitrant Greeks to subrnit to the Roman
Church. He sent them 1etter after letter
reminding them of their obligation to the
Church. Soon, howeνer, he decided on a
more {orceful policy. The pope appointed
Pelagius, the bishop of A1bano, as papa1
1egate to the East and granted him absolute
authority to use any measures necessary to
bring abouι submission of the Greeks ιο the
26
Apostolic See. Pe1agius succeeded only in
agitati ng the Greeks in Constantinople when
he closed the Greek churches there and
imprisoned the priests and monks. In
October 1220, when the Latins were seeking
complete control over Cyprus, a council
convened at Limassol (Lemesos). The council decided that the Latin Church would
receiνe the tithes on all domain and baronial
la nds. This act, a custom of the kingdom of
Jerusalem, found faνor with the queen
Alice, the constable, Wa1ter o f Ceasarea,
and the barons of Cyprus ο η the one side. J η
addition, Pe1agius, the papal Jegate enforced
this acι upon Eustorge, Latin archbishop of
Nicosia, a nd the three suffragan bishops of
Paphos, Lemesos, and Famagusta. Letters,
communicated to the pope by Pe1agius and
receiving his approνal, confirmed the supremacy of thc Latin Church. The pope
approved the followi ng artic1es:
I. The Latin Church was to receive tithes
on all 1and belonging ιο the crown or the
barons in accordance with the usage and
customs of the kingdom of Jerusa1em.
2. Α Latin church was to receive services
and dues (cheνagia and dimos) owed to the
crown by villeins o n estates of the Church.
Pήests a nd deacons of the Greek Church
were to be frec of the chevagia and angaria
(corvee) or poll-tax, but the Greek clergy
was still rcquired to pay obeisance to the
Latin ordinary.
3. Greek priests and deacons were not to
moνe from one casale to another, as longas
the excess of c1ergy prevailed.
4. Νο Greek was to receive ordination
without his Latin lord's consent.
5. Α Greek ordained ouιside the is1and
without his lord 's know1edge would be punished with suspension of his duties for a
period of time. With the consent of his 1ord ,
he could return to serνitude.
6. Ν ο Greek cou1d become a monk or lay
brother without his lord 's consent.
7. The 1ord of the area must assent to and
ΦΟΡΤΩΣΕΙΣ ΣΥΝΕΧΕΙΣ
ΓΙΑ ΟΛΑ Τ Α ΜΕΡΗ
ΕΛΛΑΔΟΣ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗΣ
ΠΑΡΑΛΑΒΉ ΑΠΟ
Τ Α ΣΠΠΙΑ ΣΑΣ
'Ασφαλής παράδοση στά λιμάνια προορισμοϋ
ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΗ ETAIPIA
Μπαοvλα γιά τούς πελάτες μας καί ξύλινα κιβώτια. ΜΕΤΑΦΟΡΑ
στά σπίτια σας δωρεάν. ΕΚΤΙΜΗΣΗ κάθε έργασίας έπίσης δωρεάν
ΟΛΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΙΔΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ ΕΛΛΑΔΟΣ
220V
Τηλεφωνήσα τε άπό
Μετά τίς
7
8
ΣτΙΣ ΚΑΛ ΥΤΕΡΕΣ τΙΜΕΣ
τό πρωt, μέχρι τά μεσάνυχτα :
μ.μ.:
726-3900, 726-3901.
767-2282. TELEX NESTRUL 718 497-2878
'Ιδιοκτήτης: ΝΙΚΟΣ ΦΡΑΓΚΟΥΛΙΔΗΣ
NESTOR EXPRESS:
25-20 21st Street, Astoria, Ν.Υ. ι ι 102
"NEW YORK"
the Latin ordinary must confirm the canonical election of Greek abbots; the Iord could
not remove the abbot from his abbey unless
the abbot committed some offence; ίη all,
abbots, and monks would be obedient to the
Latin ordinary.
8. Greek churches and monasteries should
remain in possession of any benefactors or
properties granted them by Latin lords.
9. When Greek priests or deacons moved
from one casa/e to another with permission
of the Latin ordinary, th e Iord of the area
should appoint other Greeks ίη their staad.
Pope Honorius implied further control
when, in a letter t o the queen, the barons and
the knights of Cyprus, he directed that the
Latin cle rgy of the island should retain all
properties that the Latin clergy previously
had held. He insisted that the secular leaders
and authorities respect these possessions of
the Church. Prior to this, Pope Honorius
wrote to the patriarch of Jerusalem and t he
archbishops of Tyre and Caesarea that they
should require all Greek bishops to render
obedience to the Roman Church in accordance with the agreement between the queen
of Cyprus a nd the prelates of her kingdom.
Yet this whole arrangement was distasteful
to the queen and her barons. The arrangement was too favorable to the Latin clergy,
who were growing in strength and whose lust
for power a nd land was becoming all too
apparent. Straining relations further was the
stipulation that Greek bishops were to
ordain Greek clergy only with the consent of
the Latin bishop and temp ora l lord of the
district. ln fact the whole situation led to an
open break between the queen and her coregent Philip d'lbelin. At first Philip
received exemption from the payment of
tithes which before he had paid to the Greeks
and now, according to the decision at Lemesos (Articles Two a nd Eight), paid to the
Latin C hurch. He now found that he would
have ιο pay again, and the queen upheld this
decisi o n. Philip and his barons, fla tly refusing to pay, defended the Greek priests, saying that the Latin clergy were fleecing them
to satisfy their ambitions. Philip reported to
the Hauιe Cour that the people hated the
Latins who were sed itious to the realm and
who sold the Eucha rist for money, etc. Soon
after this the queen left Cyprus for Syria,
where she married the heir to the crusader
states of Antioch and T ripoli, the future
Bohemond V. The important factor affecting a ll future Greek-Latin rela tions on
Cyprus was that the Latins were willing to
permit the Greeks to retain four ου ι of fourteen ancient dioceses on the condition that
these titula ries should functions only under
the supervision of the Latin prelate in whose
diocesc thcir bishoprics were located. Even
though the Latin c\ergy cou\d not totally
convert the Orthodox, they could not leave
them without \eaders and pastors. The Latin
clergy, however, deprived these pastors of all
authority and al\owed them to exercise their
offices only und er the supervisi on of their
Latin ordinaries. The Orthodox almost
acq uiesced ιο the Lat in demands, reasoning
that the Latins would d o no harm as long as
the Orthodox did not vio late canons, rites,
and traditions of the faith. Two envoys from
Cyprus - Leontios, bishop of Soli, and
Leontios, abbot of the monastery of Absinthi - presented to the Ecumenical Patriarch
of Constantinop\e, Manuel ι, and to the
Holy Synod (now residing in exile in Nikaia)
a letter which illustrates their compliance:
gious hand on things divine. Our lawful pastor, the most blessed archbishop of the
Cypriots, Neophytos, exil ed from his see,
has been replaced by a stranger, inexpeήenced, and taken from among the Latins.
This man wants our bishops and priests to
make submission by placing their hands in
ιhose of the Latin bishops, before having thc
ήght to govern and teach the faithful. Ifthey
refus e ιο obey, they will be compelled to
leave the island; and if they withdraw, they
will \et the Roma n (Greek) people stray
toward thc precipices, without pastors and
without leaders.
History records that a number of clerics
and laymen interrupted the proceedings of
the patriarch and the synod, reminding them
that they, too, had suffered at the hands of
the Latins since the conques t of Constantinople and that an act of ho mage was not a
mcrc gesture, but an admission of complete
CONTINENTΛL
CUISINE
Excel/ent Serνice
Seajood Specialιies
Moderate Prices
Our situat ion has been up till now very
distressing, but we were able, however, to
bear our misfortunes, because only our
bodies had to suffer the tyra nny of the
Franks. Today our souls also are threatened:
the voice of the Holy Church is about ιο be
chocked. Together with ιhe Latins, some
priests of the same race have come to the
island and have subverted our churches,
invaded our d omains, a nd placed a sacreli-
Jerry Mendelson
at the Piano and Organ
Entertains Nίghtly
CLOSED MONDAYS
Cιzt~rinr
(201) 327-1020
30
-----------------------
~
••
ΠΊC Realtors ΙΒ
SΠΡΗΕΝ Ν .
PANTAGIS
~----------------------1
ΜΑΥ,
1988
SPRUCE STREEτ
RAMSEY, N.J.
T EL. (20 1) 766-4300
Α
MEMBER OF
τΗΕ
SEARS FINANCIAL
NEτWORK
CHRISTINE PANTAGIS
Sales Representative
'Αγοραπωλησίες σπιτιών
ΑΓΟΡΕΣ ΚΑΙ ΠΩΛΗΣΕΙΣ
• ·Εστιατορίων • Diners
We he/p finan cing through
MJD JERSEY NAτJONAL ΒΑΝΚ
Ν.
Route 202
Madisonville Road
Basking R idge, N.J. 07920
SALES REPRESENTATIVE
(20 1) 766-0700
Ρ. Ο. Βοχ 259 , Ro ute 202
Bernardsνlll e, Ν. J . C7924
'Από $100,000 [ως 1,000,000 καί άνω
Facilities
ΑΓΟΡΕΣ ΚΑΙ ΠΩΛΗΣΕΙΣ
• ·Εστιατορίων
' Από
• Diners
$100,000 [ως 1,000,000
καί άνω
We help financίrιg through
MJD JERSEY
ΝΑ τJONAL ΒΑΝΚ
27
surrender and submission. Further widening
the breach between Latins and Greeks, in
July of 1229, Patriarch Germanos of Constantinople sent a letter addressed this time
to the Syrians and the Greeks. The patriarch
warned the Cypriots that by submitting to
the Latins and following their innovations,
they, too, became heretic because: I) the
Latin C hurch had broken away from the
decisions of the Ecumenical Synods; 2) the
Latin church had invented new dogmas; and
3) the Latin Church had set up the pope in
the place of Christ.
In 1231 the Latins burned thirteen monks
at the stake. Papaioannou gives a detail
account of this incident and points out that
the narrative from which he takes the story is
not a contemporary account. John and
Konon, two monks from Mount Athos,
came to Cyprus to share the sufferings and
misfortunes of their co-believers. The monks
settled at Kantara Monastery, or Monastery
of the Virgin Mary at Kantara. Soon other
monks joined them. Andrew, a Dominican
friar, also went to this monastery to debate
the question whether the Church should use
leavened or unleavened bread in the Euchaήst. The Orthodox maintained that only
"enzyma" or leavened bread as the)' received
it fr om their forefathers wasscήpturally correct and that all the Ecumenical Synods confirmed it. The use of unleavened bread, they
said, had no scriptural authority, and the
Latins, who followed the practice, were
"heretical." At this point the Orthodox suggested that the issue be resolved by "trial by
ordeal" or "trial by fire." One of the Greek
monks and one of the Latins, preferably
Andrew, would hold the Eucharist, according to his own rite and proceed to walk
through a burning fire. He who emerged
unscathed would represent the true fa ith.
Andrew refused to accept the challenge and
ordered the monks to go to Nicosia and to
appear before the Latin archbishop. When
asked to explai n their position, the monks
maintained that whoever received "azyma"
for Holy Communion was a heretic. The
Latin archbishop ordered the authoήties to
throw them into prison hoping that the
·TheKey
togreel(
hospitality!
For any reason you come to Greecc for busincss or vacations
tbeELECfRAGROUPOFHOTELSarcidcalforyourstay.
Two ELECΓRA botcl.s in thc bcart of Athcns and onc in thc
ccntcr of Thcssalonilά arc dcsigncd to mcct the demands of
cvcry busincssman making on the oιhcr hand a busίncss ιrip
a re1axing p1euure.
In the beautiful greek islands, Rhodes and Crctc,
ιwο Fίrsι Class ELECΓRA hotcls prom:.se you
unforgeιtable Vacations. The ELECΓRA GROUP
OF HOTELS inνiιe you to share ιhe key ιο Gree1ι:
hospitality.
monks might change their minds. The Latins
beat and tortured them during the three
years of their incarceration. One of the
monks, Theodoret from Athos, died. Eustorge left the island for a while and went to
Acre to settle a dispute with Balian d'lbelin
whom the pope had excommunicated for
having married Eschive de Monteliard
within the third and fourth degrees of consanguinity. Eustorge left Andrew to deal
with the monks, and, haνing related their
obstinacy to King Henry, received permission to do whatever he saw fίι with them.
Andrew professed that he could not rightfully inflict the death sentences. He
instructed the authorities to tie the monks to
the tails of ho rses and mules and drag the
monks through the market place and the
river. Finally, they were burned aι the stake.
Leo Allatius, a Greek from the island of
Chios, who defected to the Latins and whom
the Latins appointed librarian ofthe Vatican
in Ι 66 Ι under Pope Alexander VII, rationalized and j ustified the tragedy.
Cyprus, then, played a significant role in
'Ο Ιατρός
ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΚΟΥΡΟΥΠΟΣ
ΕΙΔΙΚΟΣ ΠΑΘΟΛΟΓΟΣ
ΓΑΣτΡΟΕΝΤΕΑJΛΟΓΟΣ - ΗΠΑΤΟΛΟΓΟΣ
(GASTROENTEROLOGY- HEPATOLOGY)
άνακοινώνει
τήν evαρξη του νέου Ιατρείου του στό ΜΑΝΗΑΠΑΝ σrή
διεύθυνση 36 East 36th Street (Μεταξύ Madison καί Park
Ave.) μέ τηλέφωνο (212) 779-7300. ' Εξακολουθεί νά δέχε­
ται στήν ' Ασrόρια , στήν διεύθυνση 32-27 32nd Street,
Τηλέφωνο (718) 204-1100.
·-----------------------,
dJ α 0 lfJJO!JJ~~O®~
ffi®~~a~ &5
~α ®®l"'®~®[p!iίRJ®[iίJa ©®li'[iJa
REALTORS-BUILDERS
eιectra group of hotels
ATHENS ELECΊ'RA HOTEL: S, Hermou Sιr. Syntηma Sq. "Ιιιιιι44._.ίι81_,
Tel.: 322-3223 Tclex: 216896
Cenιral Reserνatίons for a1J our Hotelι TELEX: 21-6896
ATHENS ELECYRA PALACE HOTEL: 18, Nίcodίιnou Sιr.,
TeL: 324-1401·7 Telex: 216896
THESSALONIK1 ELECYRA PALACE ΗΟΠL: Ariιtote1ous Sq. fe/.:·23.2221
Telex: 412S90
CREτE CREYA BEACH: HERACLION, CRΕΊΈ, Tel.: 28.6301
RHODES ELECYRA PALACE RHODES: τRΙΑΝτΑ, RHODES, Tel.: 92S21
46-20 HOLLIS COURT BLVD.
FLUSHING, Ν.Υ. Ι 1358
Servίng
North Queens
Sίnce
1972
Currenιly building: Custom Motherj Daughter HiRanch located 201 St. and 27 Ave. , Bayside, Ν. Υ.
Professional office building space at 42-21 Francis
Lewis Blvd. , Bayside, Ν. Υ. ~ block North ofNorthern
Blvd.
(718) 939-6363.
----------------------28
"NEWYORK "
ΕΛΛΗΝΙΚΉ
ΜΕΤΑΦΟΡΙΚΗ
ΕΤΑΙΡΙΑ
266 54th Street, Brooklyn, New
Υork
Tel. (718) 238-3771
11220
FAX (718) 492-6318
Η ΓΕΦΥΡΑ ΕΛΛΑΔΟΣ- ΑΜΕΡΙΚΗΣ
Ή έταιρία πού μεταφέρει δλο σας το σπιτικό
στήv Έλλάδα καί σέ δλο τόv κόσμο
ΠΡΟΜΗΘΕΥΟΜΕ ΜΠΑ ΟΥ ΛΑ
ΔΙΑΘΕΤΟΜΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ
Δωρεάν Έκτίμησις
Συσκευασία
σέ ξύλινα καί σιδερένια
Containers
!iF!i
SUMMIT FUNDING SERVICE- MORTGAGE COMPANY
565 85th Street
Brooklyn, Ν.Υ.11209
Tel.(718) 748-2234
ΙΚΕΠΤΕΣθΕ
ΓΙΑ ΕΠΑΝΑΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΙΗ! (REFINANCING)
w
ΓΙΑΑΓΟΡΑ!
Η ΓΙΑ ΟΙΚΟΔΟΜΗΙΗ!
ΤΩΡΑ ΕΙΝΑΙ Η ΚΑΤλλΔΗΛΗ ΕΠΟΧΗ
NEW YORK- NEW JERSEY -CONNEτiCUT
· Εάν πραγματικά σκέmεσθε γιά ένα δάνειο. ό κ. ΠΩΡΓΟΣ ΝτΙΛΗΣ καί τό
πολυάριθμο καί έμπειρο προσωπικό του μπορούν νά σάς βοηθήσουν νά βρήτε
τό κατάλληλο δάνειο.
• ΠΡΟΙΩΠΙΚΗ ΕΜΠΙΠΜΙΚΗ Ε:'ΎΠΗΡΕΥΗΙΗ
• MAKPOXPONIA ΠΑθΕΡΑ WH ΜΕΥΑΒΛΗΤΑ ΔΑΝΕΙΑ
• ΑΜΕΣΗ ΑΠΑΝΤΗΙΗ ΠΙΙ ΑΝΑΓΚΕΣ ω
• ΑΝΤΑΓΩΝΙΠΙΚΕΣ JIMEI ΚΑΙ ΟΡΟΙ
• BRIDGE LOANS
•
ΧΩΡΙΙ ΕΛΕΓΧΟ ΕΙΙΟΔΗΜΑΤΟΙ
ΔΑΝΕΙΑ ΓΙΑ IΠIJIA
ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΔΑΝΕΙΑ
ΔΑΝΕΙΑ ΓΙΑ ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΕΙ
ΕΚ1ΙΜΗΙΗ ΑΚΙΝΗΤΩΝ
ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΕΙ ΕΡΓΑΙΙΕΣ
ΣΥΝΕΡΓΑΖΟΜΑΠΕ ΜΕ ΠΑΝΩ ΑΠΟ
ΠΙΣΊΏΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ
100
ΓΙΩΡΓΟΣ ΝΤΙΛΗΣ
ΜΑΥ ,
1988
ΦPONllZEI ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΣΑΣ
ΠΑΣΑΣ
ΤΗΛ (718) 748-2234
SUMMIT FUNDING SERVICE- MORTGAGE COMPANY
565 85th Street Brooklyn, Ν. Υ. 11209
THL:(718) 748-2234
thirteenth-century crusading history f rom
the establishment of the Latin Church in
J\ 96 to the fa ll of the Latin states οη the
mainland . In its institutions the kingdom of
Cyprus became an heir of the Laιin patriarchate of Constantinople and the kingdom of
Jerusalem. Latin rulers treated their Greek
subjects at times with toleration and moderation and at other times resorted to persecuιion and coercion, depending on whether
they were to be νiewed as heretics or schismatics. The policy, therefore, was one of
vacillation between forceful submission and
cajoling diplomacy. From the point of view
of the Cypriot clergy, heirs of the Byzant ine
tradition, a conflict between two diverged
conceptions of the Church was the basis for
the opposition between Latins and Greeks.
Το the monarchical claims ofthe Laιin archbishops, heirs of the papal tradition, was
opposed the Byzantine concept ofpentarhy,
according to which the patriarchs in the
East, while acknowledging the honorary primacy of old Rome, rejected papal assertions
of universal jurisdiction which would have
constiιuted the bishops of the East as subservient arms off the Holy See. ln the West the
first seven Ecumenical Synods which represented the infallible repository of ecclesiastical doctrine comprised the highest religious
authority. After 1204 the attitude ofthe populace, as seen in Constantinople, as we\1 as
on Cyprus, was one of devotion to the person of the emperor who was the living symbol of the continuity of the empire. Απ
attack ο η the fa ith in a ny given place, such as
on the remote island of Cyprus where faith,
culture and language were Greek, was therefo re an attack on the destiny and fortunes of
the Empire itself. The Byzantines believed
that much of the Empire was under special
protection of the blessed Theotokos,
Mother of God. Her mediation with her
divine Son wrought miracles. Cyprus had
fallen to the Latins. Many Greeks believed
that this event resulted from the sins of the
Greek people, which made God angry.
υ nderstandably the Greeks must have reasoned that the Cypriot e\ement ofthe empire
would certainly crumble if they altered the
purity of the faith through adoption of Lati n
confessions, such as the Constitutio Cypria.
Α more implicit explanation for the resistance to union was the popular sentiment
that it was the prologue to t he Latinization
of the Greek Church and laity, which meant
not only ecclesiastical apostasy but betrayal
of the Greek sense of national pride.
~ ι ι ι ιι ι ι ιι ιιιι ι ι ι ι ι ι ι ι ιι ι ι ιι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ι ιιιι ι ι ιι ι ι ιι ι ι ιι ι ι ι ι~
i
Γεώργιος Κ. Φωκaς !!Ξ
;;;;
!!
ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ ΠΑΡ. APfiΩ ΠΑΓΩ
--!!
!!!!
ΜΑΣΣΑΛΙΑΣ
12 -
ΨΑΡΡΩΝ
ΑΘΗΝΑΙ
Τηλ.:
360-9086 ·
522-σ260
17
--!!
!!
!!
!!
-~
!!
ii'ΙΙIIΙIIII IIIIΙIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIΙIIIII IIJIIIII IIIIIIIΙi
29
Panepirotic Federation Asks Autonomy
for the Greek Minority in Albania
U.N. COMMITTEE CONDEMNS ABUSEOFTHEIR RIGHTS
The following text is a statement by Mr. Vasilios Mikelis, President of Panipeirotiki
Federation of U .S., Canada and Australia before the Commission on Human Rights ofthe
United Nations, in Geneva. Mr. Mik:elis spoke as representative of the London-based
"Minority Rights Group", accompanied by Dimitrios Tsoumpanos, Vice President of the
Federation and Elias Betzios, lnternational Relations Director and former President ofthe
Federation. Following are the statement by Mr. Mikelis and recommendations by the
Commission on Human Rights, condemning Albania for the treatment of the Greek
Minority.
F orty years after the adoption of the U niversal Declaration of Human Righιs millions of people around the world are still
oppressed and their basic rights are grossly
violated by dictatorial regimes. These people
are anxiously awaiting the intervention of
your August Commission and cherish the
hope that conclusions, resolutions and other
recommendations will continue to the alleviation of their suffering.
!η this connecιion, Mr. C ha irman, and on
behalf of the Minority Rights Group, and of
the 45,000 members ofthe PANEPIROΠC
FEDERATION OF AMERICACANADA AND AUSTRALIA, I would
like to be permitted to draw the attention of
your Commission to the tragic situation of
the Greek: ethnic minority in Albania, which
is subject to gradua\ annihilation.
Thus, the tragic turn events have been
taking for some time pasι in Northern Epirus, and the Unprecedented plight of the
Greek population of that region, wh ich has
of late seriously deteriorated, compel our
non-governmental organizations to urgently
address the Commission on Human Rights
in order to call its most earnest attention to
Recommendations
by the Commission
on Human Rights
T he Working Group on Situations submits to the forty-fourth session of the Comm.ission on Human Rights the following
recommendations:
ALBANIA
The Commission on Human Rights,
Recalling that the human rights situation
in the People's Socialist Republic of Albania
has been under consideration by the Commission on Human Rights since 1984 under
the confide ntial procedure governed by Economic and Social Council reso\utions Ι 503
(XL VIII),
30
this matter.
The ques ιio n of ιhe Greek Minority in
Albania and the disputed area in which its
members Jive, Ν orthern Epirus, dates back
to the Balkan Wars, thaι is ιο the time when
the State of Albania was esιablished.
Archeo\ogists, historians, geographers,
eminent statesme n, diplomats, and international Jawyers have, however, always
regarded ι he southern part of the present
State of Albania, which is well known as
"Northern Epirus," as forming an inseparable part of the rest of the region of Epirus,
and as being included within the ιerri torial
limits of the Greek State.
Throughout the years the inhabitants of
Epirus preserved inviolate their
national conscience, cu\tural identiιy and
Ν orthern
Panepiroιic's President Vasili os Mikelis addressing the U.N. Commission on Human Rights
in Geneva. Αι left , Vice President Dimitrios Tsoumpanos and Elias Betzios, past President
at right.
Recalling its decision of 2 March 1987, by
which the Commission requested the
Secretary-General to establίsh direct contacts with the Government of the People's
Socίalist Republίc of Alba nia with a view to
encouraging the Government to extend its
co-operation to the Commission under the
procedure in question,
Noting with regret that a\l effons to so licit
the co-operaιion of the Government concemed under the procedure in question,
ίncluding the effons of the SecretaryGeneral, have been in vain,
Having exhaustively solicited the cooperation of the Government ofthe People's
Socialist Republic of Albania for the examination of the human righιs situation in Albania under the confidential proced ure
governed by Economic and Social Council
resolution 1503 (XL VIII),
Considering, thet several aspects of the
human rights situation in the P eople's
Socίa l ist Republic of Albania still requi re
further examination,
Acting under paragraph 8 of Council
resolution 1503 (XL VIII),
Ι. Decides ιο disco ntinue consideration of
the human righιs situatio n in the People's
Socialist Republic of A\bania under Council
resolution I 503 (XL VIII) and to take up
consideration of the matter under the pu blic
procedure provided fof by Commission
resolution 8 (XX III) and Council resolution
1235 (XLII);
2. Decides to recommend to t he Economic
and Social Council that the confidential
material concerning Albania that has been
before the Commission under Council resoluιion 1503 (XL VIII) shall η ο longer be
rest ricted;
"NEW YORK"
Greek Orthodox religion. Greek education
flourished in the whole region of Ν orthern
Ep irus and the fame of hundreds of educational institutions and libraries established
in this area spread around all Europe.
The Greek inhabitants ofN orthern Epirus
declared a war ofindependence in 1914, culminating in the Protocol of the lsland of
Corfu, whereby the right of autonomy was
granted to its people, guaranteed by the
Great Powers, and Albania itself. Additionally it provided for the preservation by the
Greek minority of its national co nscience
identity, self-government, and protection of
a great number of basic rights and fundamental freedoms.
Unfortunately, the right of autonomy recognized ιο the Greek minority, as Ι stated ,
was even before the First World War, arbitra rily revoked a nd abrogated. ln 1935 the
lnternational Court of Justice prevented the
Zog Government from dissolving the Greek
language schools, while at the same time
seνerel y limiting the use of Greek, preventing new schools from being established, and
closing down all churches.
Every form of measure was taken to alter
the Greek cha racter of Northern Epirus.
Especially the illegal measures and practices
the Albanian authoήties have taken aimed
at changing the demographic structure of
the popu1ation in Northe rn Epirus, and at
the alteration of theethnological aspect of
that region ίη order that there should remain
no grounds for evidence of the Greek character of this region.
T he recent years elimination of religion is
aπ essential part of the Alba nian regime's
policies and practices. lndeed, throughout
Alba nia religious activities are suppressed.
Consequently, places of worship of all religious groups have been taken over a nd used as
stables, and cinemas among other things.
Even cemeteries have been transformed into
f ο οι ball fie lds.
T he fact that Albania has proclaimed
itself the "first atheist State in the world,"
does not j usιify the flagrant disregard and
infringement of human rights and fundamental freedoms; in particular the ήght to
freedom of thought, conscience, religion, or
whatever belief of the members of the ethnic
a nd religious minorities living in Albania.
The Government of Albania should be
pressed ιο respect the " Declaration of the
Elimination of All F orms of I ntolerance and
of Discrimination Based on Religion or
Belief," as we\1 as article 27 of the lnternational Covenant on Civil a nd Political
Rights. It is time that the Albanian authorities recognize that the disregard and infringement of human rights, in particula r, the
ήght to freedom of thought, conscience, religion or whatever belief, has brought,
directly and indirectly, wars and great suffer ing to rnankind.
Mr. C hairma n:
Amnesty Intemational published a booklet "Albania, political imprisonment and
ΜΑΥ,
1988
the law" in December 1984. T he booklet
describes Amnesty Internationals' concern
in particular:
Ι Quote:
'Ίhe impri.tonmenι of prisoners of consι·ience legislation which seνerely restricιs
rhe exercise of internaιionally recognized
human rights: breaches of internaιionally
recognized standards offair ιrία/; a/legaιions
of rhe torture and i/1-ιreaιment ofdetainees.
in particular during ίnvestigation proceedings: and ιhe use of death pena/ιy. "
This sad picture reflects a part of the gross
systematic violation of every human right
including in particular, torture, and oιher
cruel, inhuman or drgrading treatment or
punishment.
The tragedy of 400.000 members of the
Greek rninoήty conι inues and assumes
greater intensity, hav ing oflate taken alarming proportions.
Mr. Chairman:
T he Albanian authoritarian regime has
recently impriso ned and subjected to torture, res ulιing in the deaths of a great
number of innocent people within prisons
a nd concentration camps, in order ιο effe.ct
by means of terror throughout the region of
Northern Epirus the following aims: to
uproot and forcib ly change their G reek
national origin and identity and gradually
exterminate the Greek minority.
Subsequently, Mr. Chairman, it is no
longer accepιab le to us to remain indifferent
onlookers while the suffering and the gradual exterm ination by a\1 inhuman measures
and methods ofthe Greek minority in Albania ιakes place.
We respectfully appeal to you and
through you to all disιinguished members of
this Commissio n to exert all you r power in
order that Albania, a member State of the
U nited Na tions, will fulfill its obligations in
accordance with the United Nations Charter
and the International human rights law, in
order to observe and protect effect iνely the
ήghιs and freedoms ofthe Greek minoriιy as
well as all other national and religious
minorities.
The Greeks and in particular the North
Epirotans of diaspora have neνer abandoned their claim to Ν orthern Epirus and
have never forgotten their brothers and sisters living under terror and fear in Albania.
ι η conclusion, Mr. Chairman, I would
like on behalf of my organizations amd in
particular ο η behalf of the Panepirot ic Federation of America-Australia, and Canada,
to place on record our appeal to the com pe.ent o rgans and bodies ofthe United Nations
system to support us in our struggle for an
effective protection of ιhe human rights and
freedoms of the Greek minority in Albania,
a nd specifically, as a first step, for the restoration ofits right to autonomy in accordance
with the rules ofinternationallaw, including
the releνant proνisions of the United
Nations Charter and the International Bill
of Human Rights.
ΓΙΝΕΤΕ ΣΥΝΔΡΟΜΗΤΗΣ
ΜΟΝΟ ΜΕ
25 ΔΟΛΛ. ΤΟΝ
ΧΡΟΝΟ
Μαζi με την tπιταγή σας tή όνόματι NEW YORK MAGAZINE, πα­
ρακαλοϋμε νό συμπληρώσετε καi νό μδς στεiλετε τό παρακότω
δελτίο:
ot,
-.,- - Ί
I
I
\
421 7th Avenue
New York, Ν .Υ. 10001
-
ιιιιιι.
Κύριοι,
Εσωκλείω έπιταγή 25 δολλ. γιό μιό tτήσια συνδρομή.
1
I ΝΑΜΕ
I
((Η ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ))
..... . ........ . .... . .. . .•.. ··•··· ·· ··· · ····· ·· ••· ·· ·
ADDRESS ............................................ . ....
, __________ ,
cιτv
.................. sτΑτΕ ....... ....
zιΡ
. .. .. .. .. .. .
\
I
1
I
I
I
TELEPHONE . . ......... . ... . ..... . .. · · · · · · · · · · · · · · · · · • · · · • · ,
31
He//enίc Profίles
ARIANNA STASSINOPOULOS-HUFFINGTON has written
another biography which is a grand sizz1er
attacking the great Spanish painter and
notorious womanizer, Picasso. It is entitled
"Picasso: Creator and Destroyer. ~ Her last
scathing biography of the temptestuous
Maria Callas became an instant best seller
among a opera fans throughout the wor1d.
In her latest epic tome she writes about the
Anda1usian-born Pablo Picasso, internationally acclaimed abstract artist and an
insatiab1e Don Juan who pursued his sexua1
passion with a 17-year-o1d nymphet. His
romantic interludes reached from Paris to
New York, from Rio to North Africa. Arianna says, 'Ήe could be a monster, but he
was a1so a great painter." Most of Picasso's
life was spent in France, ίη Paris and on the
Riviera. lt left us a ga1axy of futuristic art
works and a legacy of many illegitimate
children including the famous designer
Pa1oma Picasso. The Picasso Museum in
Barce1ona, Spain, contains the finest collection of his surrea1istic paintings.
CA Τ STEVENS, the Greek Cypriot
pop star, is now knownas Yusufls1amafter
he converted to the Moslem faith about 10
years ago. The son of a Greek Cypriot immigrant, he was born and reared in England,
and became a po p singer under his assumed
name. He recently vi sited lsrae1 wearing a
white turban and a beard. He gave a press
conference in Jerusalem wh ere he
denounced the acts of the Israe1i army in the
occupied territories. He said he wished to
offer his assistance to the Palestinian Arabs
in their struggle for human rights. He made a
prophecy that in the future all Jews who
arrived in Palestine after 1948 would have to
apply for new citizenship from the Pa1estinians. Many of his fans wished he had stayed
in London and avoided Jerusa1em. From a
Hellene to a Pop Star to a Moslem to a
diplomat? Pop stars should stick to music.
JOHN LANCOS, 37, is the manager
of the Teddy Rooseve1t House, the historic
birthp1ace of Theodore Roosevelt, located
at 28 Ε . 20th Street in Manhattan. Lancos
was born in Long lsland City and received a
geology degree from Hunter College. He
worked for the Nationa1 Park Service at
Federa1 Hall and at the Statue of Liberty. He
has served as the chairman of the Teddy
Bear Drive. In 1987 he collected more than
8,000 teddy bea r dolls that were presented to
young chi1dren during the Christmas ho1idays. The historic landmark includes an
auditorium and a museum with Rooseve1t
memorabilia. However, the most popular
item in the entire exhibit is the first Teddy
bear. It got its name from the 1902 hunting
expedition when TR, who was a famous
hunter of big game, refused to shoot a bear.
TINA LEWIS of Lansing, Michigan,
received the prestigious Govemor's Minuteman Award for her music book entitled
"Favorite Michigan Folk Songs." Her
highly informative tome combines history,
geography, folklore, traditions and fo1k
music, all commemorating the state's sesquicentennial ce1ebration. The Governor's
Award is presented annually to individuals
who have made outstanding contributions
to the state of Michigan. This dynamic Hellene is very active in many social and cultural
organizations in her home town.
TED ΡΑΡΡ AS of Jacksonville, Florida, was recent1y inaugurated as the 1988
1fMEifEXι
SALES- RENTALS- FINANCING
RESIDENYIAL - COMMERCIAL - COOPS - CONDOS
INVESTMENTS
lnt~rruJtionαJ/y Associαt~d
London • MoruJcoWorldwitk Pro~rtres
Th110ugh
Ath~ns
Unlimit~d
Licensed Real Estate Brokers
Ν .Τ.Κ.
SKARVELIS, REGINA SKARVELIS
7711 FIFΊΉ AVENUE
FORT HAMILTON SΤΑτΙΟΝ, Ν.Υ. 11209
Tel. (718) 748-2221 - Telex: RCA 276561
Telefax: 748-9574
32
By Thomas
SpeΙios
President of the American Institute of
Architects. This organization is composed
of 300 different chapters and on a nationa1
basis has more than 53,000 members. Pappas is the 64th president of the lnstitute
which was established in 1857, as a nonprofit society. lts only aim is, "to promote
the artistic, esthetic, scientific and practical
efficiency of architecture."
GREGORY GOGOofτrenton,New
Jersey, has been listed in the Who's Who in
American Law Ι 1988, in recognition for his
many outstanding achievements in the field
of jurisprudence. He is a graduate of the
University of Chicago and Rutgers University, New Jersey. He received his lawdegree
from Seton Hall University in Newark, N.J.
His varied career has included journalism,
college teaching and sociology. Α dedicated
community 1eader, he is active in the Trenton Jaycees, The American Red Cross and
the Trenton N.A.A.C. Ρ. He is also the chairman of the scholarship fund at St. George
Greek Orthodox Church in Trenton.
NICHOLAS POLiτiS, 41, a full
time instructor at the Fashion lnstitute of
Technology in Manhattan is also the Chairman of the lnterior Design Department at
that prestigious school. Born ofGreek immigrant parents who came from Chios, he was
born and raίsed ίη Queens, New Υork. Α
brilliant student in hίgh school, upon graduation he was admitted to the elite Cooper
Union, a tuition free college in Manhattan.
In 1970 he graduated from CCNY with two
Bachelor degrees in science and architecture.
After a varied career with Holden Yang &
Raemich he joined Lathrop Douglas Corp.
Since 1976 he has been associated with the
Fashion lnstitute as an instructor. In 1986 he
DΕτκοιτ GREEK' Ηοuκ
OVER 30 YEARS ΟΝ ΤΗΕ AIR
RADIO STATION WNZK 690 ΑΜ
ΕΚΠΟΜΠΕΣ ΣΛΒΒ. 3-4 μ.μ. ΚΥΡ. 12 μ.μ.-1 μ,μεσημβ.
ΜΕ τΗΝ ΛΛΕΞΛΝΔΡΛ ΚΑΙ ΚΩΣΊΆ ΚΛΡΛΚΩΣΓΛ
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΣΑΣ ΣΕ λΠΤ λΙΣΤΗ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ'Ή λΓΓ ΛΙΚΗ Γ ΛΩΣΣΑ
Καλύπτει μιά περιφέρεια 80 μιλίων γύρω άπό τό
Detroit καί άκούγεται στό Michigan, Canada ιcαί
Ohio. Σέ μιά περιοχή πού διαμένουν πλέον άπό
100.000 ΝΕλληνες.
ΓΡΑΨΑΥΕ Η ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΑΤΕ
COSTASKARACOSTAS
200 RENAISSANCE SUΠE 511, DETROΠ, ΜΙ. 48243
Phone: (313) 2594010
"NEWYORK"
was elected Chairman of the Interior Design
Department where he offers some splendid
programs to a wide audience of American
and international sιu dents.
ΑΝΝΑ PARATHYRAS,aκ~
artist from Woodsίde, Ν.Υ., recently
presented an exhibίtion of her a rt work at
the Hellenic Cultural Center in Astoria,
Ν.Υ. Several hundred visitors attended the
showing to view a magnificent galaxy of still
life and portrait paintings. Her style is ve~
realistic, colorful and almost classical in
depth and perspe~tive. Her works all radiate
and personify a certain harmony of color
and design. Α natiνe New Yorker, her parents were immigrants from the Greek island
of Mytelene where Sappho wrote her odes
26 centuries ago. After graduation she
worked in the art department of Besting Co.
in New York while starti ng to paint. Most of
the viewers were greatly impressed by this
collection and the comments that we over
heard were in praise of her artistic skills and
talent. We look forwa rd to seeing more
works by this highly talented free-lance
artist.
gίfted
NASSOS DAPHNIS, 74, renowned
artist of international acclaim had a new
exposition of his fuιuristic art works
recently in Manhattan. The theme was
'Έvo l ving Sphere" and the paintings
radiated the dynamism of the space age.
Daphnis was born in Greece and migrated to
the USA when he was 16 years old with his
family. His wor ks have been exhibited in
many museums oνer seνeral decades, including the Guggenheim Museum , the Whitney
Museum and the prestigious Corcoran
Gallery in Washington, D.C. Many on his
paintings are of permanent display from
New γ ork to Τ el Α ν ί ν, from Paris to Athens.
Starting from very humble beginnings his
first job was as a florist working with a relative in Manhattan. Ι η 1987 he was the recipient of the Francis Greenberger Award for
his unique and exquisite style of painting.
He now plans to investigate the energies of
outer space and apply them to his surrealistic art. I ndeed it was a long odyssey from a
humble florist to artist ofthe Space Age. His
thinking personifies the creator in colors for
the 21st Century.
τιοΒιτs:
JACQUELINE CAMBAS was the production editor for the new movie " Little Nikitaw which sta rs Sidney Poitier... GUS
DALLAS is the one and only remaining
Hellene writing for the Daily News .. .
γ ANIS PIKIERJS danced in ιhe title role of
the Miami City Ballet recently at Brooklyn
College. His partner was ballerina Kay Preston... EDWARD PARASCOS was
appointed as the ge neral manager oftechnical planning at Con Edison in Manhattan ...
GEORGE LIKOUREZOS, an honor student from Brooklyn, won a full four year
ΜΑΥ , 1988
scholarship ιο the Polytechnic University
for his prize winning essay entitled, 'The
Constitutional Influence On Our Scient ific
Culture"... ARTHUR KYRIAZIS has been
elected to a three year term ο η the Executive
Committee of the Young Lawyers Association of Philadelphia... DENNIS MEHIEL,
a third generation Hellene-American, is running forthe U.S. Congress from Westchester
County. His grandfather was born in Pergamon, Asia Minor ... PETER τiBORIS is
the Music Director for the MidAmerica
Production opening at Carnegie Hall. He is
the maestro of the Manhattan Philharmonic ... Also featured in the program is the
piano virtuoso DIMITRI SGOUROS playing Mozart and Beethoνen ... ELIZABETH
CONSTANJINIDES, professor and
author of 'Tales from a Greek Island" which
she translated from Greek, has won the
Politics Prize for her outstanding efforts on
behalf of the great Greek writer Papadiamandis ... NICK ν ANOFF, successful Hollywood impressario, is trying to help the
failing Dolly Parton series on ABC Television ... CONSTΑ ΝτΙ ΝΕ KAROS was the
executive producer of ιhe new film 'The
Trouble Wiιh Spies"... MARIA KOMODIKIS is the new director ofinternational sales
at CBS Broadcasting in New York ...
DENO GEANAKOPLOS, professor at
U niversity, has been elected a fellow of
the Medieval Academy of America .. .
CHRIS SARANDON is starring in a new
movie thriller entitled "Child's Play"...
SΤΕνΕ ZACHARIAS is the writer and
executive producer of the new film, "J ohnny
Be Good" recently released by Orion Pictures ... ΤΗΕΟ HIOS, 79, well known Greekborn artist has just published a new book
γaJe
Θ
MOLF~TAS 4~
Presents an Exciting
lnternationa/ F/oor Show Nitely
Featurίng Greek &. Internatίonal
Sίngers and Exotic Belly Dancers
ΒΕ GREEK TONIGHT
Dance the nite away to fabulous music
eνery nite but Tuesday. Savor the
tastes of authentic Greelc cuisine
in this exciting supper club.
Open 5:30
Ρ. Μ.-
Close Tuesdays
370 RT. 46- SOUTH ΗΑCΚ.
SILVER FORΚ. Α WARD
Reservatίons
(20 ι) 440-177 ι
Major Credit Cards
Λccepted
entitled "52 years of Painting." He was a
combat photographer in the Pacific during
World War 11 ... Dr. IOANNIS PANIDIS
has been appointed Associate Professor of
Medicine, Director of the Cardiac Ult rasound Laboratory at Temple University
Hospital in Philadelphia... DIMΠRI
EIPIDES is the programdirectorforToronto 's lnternational film expo. Ι ts cal\ed 'The
Festival of Festiνals"... SAM TSOUTSOUν AS plays the role of Petrucchio in the Shakespeare classic, "The Taming of the Shrew"
in New York .. . JOHN COLOMBOYOS, a
professor of social medical studies, is the
co-aut hor of a new book entitled, "Physicians & Social Change"... ANASTASIA
STAKIS plays the role of Desdra in the new
film, "Siesta" which stars Martin Sheen ...
ANDREW FENADY ofτo led o, Ohio, is
a new Hollywood fi lm producer. He plans to
make a movie of the novel "Chain Letter"...
GORDON BAKULIS, a young athlete
qualified for the Olympic Marathon trials
with the fantastic time of I: I 6:20 in Pittsburgh, Penn .. . ν ALERIE KONTAKOS is a
gifted young writer on WNET-Channel 13
television ... JAMES TASKALOS, a tax
accountant stated recently in the Daily News
poll that he supports the US action in Honduras. lt was a real blitzkrieg .. . LOUISE
LEV ANTHES wrote a highly informative
artic le on volcanic Iceland for the National
Geographic. Let's hope she does onc on the
Hellenic volca no of Santorini next ...
KAMARR ΤΗΕ MAGICIAN (M ic hael
Kam arados) was on the David Letterman
τν s how and he literally set the place on
fire... ΑΤΗΕΝΑ DOYKOS has been
appointed director of Government & Community Affairs for the Long Island Railroad... COST A-GA νRAS , the brilliant
d irector of t he movie "Ζ " was a speaker a t
the Film Society presentation honoring
Yves Montand at Lincoln Center recently ...
KOSTAS ZYMARAKIS gavea one-man
show of his paintings recently in New γ o rk.
His brother GEORGE ZYMARAKIS, also
a highly acclaimed artist, now lives in his
native Chios .. . SUSANNAH CONSTANτJNE , an Anglo-Hellene, has been the sweet ie ofViscount Linley forsevera l years. Heis
t he nephew of Queen Elizabeth ... ν ASILI
BOGAZIANOS, who pla yed Benny Sago in
the television soap opera ~ All My Children,"
is leaving the series after many years... ΚΟS­
τιs ΡΑΡ ADONT ANAKIS is a professor at
Essex Community College ... RENA CACCOULLOS of ιhe γoung Socialist Alliance
recently denounced the Israeli actions in t he
Occupied T erritories. This appeared in t he
New Yo rk Times ... Dr. PHILIP ANTYPAS
is a professor of history at Georgetown
University...
ANDY & ARLENE SIDERIS are the
writer-director team of their latest movie
"Picasso Trigge r". This follows the earlier
films "Malibu Express"and "Ha rd T icketto
Hawaii" ...
33
Presidenι
Ronald Reagan ~velcomed Archbishop Iakovo.s ιο the Whiιe
House on Marclι25, ι ο offer hΔ' proι·/amaιion declaring March 25. 1988 as
Greek lndιφendence Day: Α Natwna/ Day oj Ce/ebration of Greek and
American Democrιu:y. Presenι for ιhe signing of the offirial proc/amation
in ιhe Oval Room of ιhe White House were /efιιο righι: Father Alex Karlυuιsos. director of ιhe Arrhdiocese Deparιmenι ofCornmunicaιions; Tom
Korologυs, Washingιυn,
DC, presίdent of Πmmon~· & Co.; Α mbassador of
Greere ι ο ιhe Unίted Sιaιes George Papoulias; Andrew Aιhens. Chicago.
ΙL. presidenι ofιhe Arch(/ίocesan Counι·i/, Niι·ho/as Sιrike, Salι Lake Cίιy.
υτ, presίdenι ofthe Order of Α Η ΕΡΑ and Peιer Kourίdes, secreιary ofιhe
Archdiocesan Council.
Greek Independence Day
Α
PROCLAMA ΤΙΟΝ
The United States and Greece are old allies and
friends. Our nations and peoples are bound by interests, kinship, values, and a record of common achievement. Ancient Greek ideals offreedom fueled our own
struggle for independence, and American friends supported Greece's effort to forge a modern nation in
1821.
Over the years, millions of Americans of Greek
ancestry have encirc1ed and strengthened the United
States. Ι n this century, Americans and Greeks fought
and died together in three wars. The Truman Doctrine, which helped Greeks preserve their independence and 1aunch Greece toward prosperity, is a proud
achievement of American foreign po1icy. Today,
Greece and the United States are partners in the
Ν ΑΤΟ alliance, which has kept the peace and preserved freedom for near1y 40 years.
The democracy we so cherish began in Greece
millenia ago. The grandeur the ancient Greeks left has
endowed modern Ameήcans and modern Greeks with
democracy's promise of liberty. Today, the world is
still inspired by the eterna1 values and aspirations for
which modern Greeks reached when they began their
34
ΒΥ ΤΗΕ
PRESIDENT
quest for independence on March 25, 1821.
Saluting our common fealty to democracy and its
defense, and recognizing the bonds between the United States and Greece, the Congress, by Senate J oint
Resolution 218, has designated March 25, 1988, as
"Greek Independence Day: Α National Day of Celebration of Greek and American Democracy" and has
authorized and requested the President to issue a proclamation in observance of this event.
Now, therefore, Ι, Rona1d Reagan, President of
the United States of America, do hereby proclaim
March 25, 1988, as Greek 1ndependence Day: Α
National Day of Celebration of Greek and American
Democracy, and Ι urge all Americans to join in
appropriate ceremonies and activities to sa1ute the
Greek peop1e and Greek independence.
In witness whereof, Ι have hereunto set my hand
this twenty-fifth day of March, in the year of our Lord
nineteen hundred and eighty-eight, and of the lndependence of the United States of America the two
hundred and twelfth.
RONALD REAGAN
ΜΑΥ ,
1988
Είναι άναγκα ίο νά παρακολουθήση κανείς μέ ψυχραιμία τά συμβαίνοντα στήν ·Ελλάδα καί
τήν σύγχυση πού έπικρατεί ύπό τόν Σοσιαλισμό. Χαρακτηριστικό τών συμβαινόντων tκεί, ε!ναι
τό aρθρο τοϋ ί!γκυρου π εριοδικοϋ «Πολ ιτικά Θέματα" πού άκολουθr.ί:
Σ
-
.
ΤΗ ΛΑΡΙΣΑ, οί κάτοικοι «έπί ποδός πολέμου••. 'Οδοφράγματα καί συλλαλητήρια . Στήν 'Αθήνα, καταλή­
ψεις κτιρίων, σχολείων, πορείες, άπεργίες, ψηφίσματα.
Στή Βουλή, ό πρωθυπουργός προκαλεί καί υ βρίζει τούς
άντιπάλους του. 'Αλλά καί κυβερνητικοί βουλευτές κα­
ταγγέλλουν τόν υπουργό τής Παιδείας «άδίστακτο συκο­
φάντη>•.
Τό ύπουργείο Γεωργίας ζώνεται άπό Cιγρότες πού
πλημμύρισαν τούε γύρω χώρους.
Τό ύπουργείο Γεωργίας περ ικυκλώνεται άπό καθηγη­
τές, μαθητές, σπουδαστές, ένώ δάσκαλοι καί καθηγητές
άπεργουν γιά τρείς μέρες.
·Η 'Αστυνομία καταγγέλλεται δτι προστατεύει μέ προ­
μήθειες κατηγορίες πολιτ ών.
'Η" 17 Ν•• σωρεύει νεκρούς, παραμένει aσύλληπτη καί
διακηρύσσει δτι ό άγώνας της τώρα δικαιώνεται.
έλέγχου, τήν κρατική παράλυση, διάφοροι κομπιναδόροι
τή ς ίδέας, τών μπίζνες, τής aπάτης συγκομίζουν τεράστια
κέρδη καί μιλοuν γιά λαδώματα.
'ο άπλός πολίτης τά βλέπει μέ φρίκη δλα αuτά, χωρίς
νά Cιντιδρίi. Αίσθάνεται άδύναμος καί φοβίiται. Φοβίiται
καί περ ιμένει ...
***
Ή είκόvα αύτου του τόπο υ, πού πρίν μία εβδομάδα ή
υπεύθυνη ήγεσία του άλλη λοκατηγορήθηκε γιά έθνική
μειοδοσία καί πολιτική έξαπάτηση , ή είκόvα έvός τόπου,
ό κυβερνήτης του όποίου χαρακτηρίσθηκε ώς έθνικά έπι­
κίνδυνος άπό τόν φορέα μιίiς μεγάλης λαϊκής δυνάμεως ,
δέν έπιτρέπεται νά παραμένει άνεκκαθάριστη. Ό δρόμος
πού άκολουθεί σήμερα ή 'Ελλάδα εlναι δρόμος φθορίiς.
'Όπου οί ελάχιστοι άπομέvοντ ες εμφρονες εχουν άποσυρ­
θεί. Καί ή · Ελλάδα κατηφορίζει;
Οί άπεργίες στήν 'Αθήνα εχουν φέρει σέ aπόγνωση
τούς κατοίκους τη ς. 'Ενώ ή liνοδος της θερμοκρασίας
' Ανάγκη γιά aμεση έκκαθάριση . Κι aν οί έκλογές δέν
έπαναφέρει τούς ρύπους, καθώς παρά τά «μέτρα••, τό νέφος
στήν πρωτεύουσα παραμέν ει.
προσφέρουν στή φάση αύτή τή λύση, μπορεί vά άναζητη­
Οί κρατικές υπη ρεσίες άδρανουν. Τά προβλήματα τών
άνθρώπων συσσωρεύονται άλυτα. ·Η άπονομή τfjς Δικαι­
οσύνης καθυστερεί. Οί δ ιπλωματικοί κατεβαίνουν στούς
δρόμους. Οί παπάδες δυσφορουv.
'Υψηλοϋ Πολιτικοί> Κόστους, μέ άvθρώπους aποφασι­
σμένους vά αύτοχειριασθοϋν πολιτικά, θέτοντας αύτόv
τόν τόπο κι αύτόν τόν λαό μπροστ ά στ ίς εύθύvες του.
Μέσα στή σύγχυση , τήv άγανάκτηση, τήv ελλεηιιn
ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΑ
Δ μούς,
πρόκειται νά έπιτραπfi ή λειτουργία καί μερικών
Ιδιωτικών σταθμών καί δτι έκκρεμοΟν σχετικές αΙτήσεις τού
έ πιχειpη μ ατία κ. Μ. ΚυριακοΟ, τοΟ κ. Γ. Μπόμπολα, Ιδιοκτή­
του τοΟ ιινΕθνουςιι, τοΟ κ. Χρ. Λαμπράκη, έκδότου τών
ιιΝέων» καί 6λλων έκδόσε ων, καί το Ο κ. Γ. Κοσκωτά, έκδό του
τι'jς ιιΚαθημερινfiςιι, τών «24 ώρών» καί πολλών περιοδικών.
' Η ε'ίδηση εlναι Ιδιαίτερα εύχάριστη, διότι ή λειτουργία
τόσων νέων ραδιοσταθμών θά έχη, έλ πίζομε, έ πιπτώσεις καί
στήν Όμογένεια Άμερικfiς. 'Όπως εlναι γνωστό, χιλιάδες
όμογενείς πληροφορούνται καθημερινώς τά έλλ ηνικά νέα
όπό άναμεταδόσεις τής ΕΡΤ (Ελληνικό 'Ίδρυμα ΡσδιοΦω­
νfας), ή όποία εlναι κομματικό δργανο καί μεταδίδει τίς εiδή­
μεροληπτικά,
μέ
άντιαμερικανική
προπαγάνδα
καί
άγνοώντας συχνά τήν άντιπολίτευση. Οί ύπεύθυνοι τών
Ελληνοαμ ερ ικανικών προγραμμάτων μεταδfδο υν τά μερο­
ληπτικά αύτά δελτία εΙδ ήσεων διότι τούς προσφέρονται
δωρεάν όπό τήν ΕΡΤ μ έσω τοϋ έπίσης κομματικοΟ Γραφείου
Τύπου καί Πληροφορ ιών στήν Νέα 'Υόρκη. ' Η λειτουργία
έλ πίζομ ε ότι θά προβληματίση λίγο τούς έδώ παραγωγούς
ραδιοφωνικών προγραμμάτων καί δτι θά παύσουν νά έξυ­
πηρετοΟν τό έκάστοτε κόμμα πού κυβερνά τήν 'Ελλάδα. Τό
χpεωστοϋν αύτό στό κοινό πού άκούει τίς έκπομ πές τους.
Καί στόν έαυτό του ς, 6ν θέλουν νά θεωρούνται ύπεύθυνοι
παραγωγοf καί δχι κομματικοί ούpαγοί.
ΜΑΥ,
1988
Γιατί, έν& εlναι liξιος καλύτερης μοίρας, χάνει καί τούς
καιρούς του καί τό μέλλον το υ.
ΟΤΑΝ ΔΙΑΣΤΡΕΒΛΩΝΕΤΑΙ Η /ΣΤΟΡ/Α
ΙΑΒΑΖΟΜΕ δτι tκτός όπό τούς Δημοτικούς ραδ ι οσταθ­
σεις
θεί σ' ενα σχfjμα πού θά τό άποκαλέσουμε Κυβέρνηση
Η
ΕΝΔΟΞΗ ίστορία τών ' Ελλήνων έξακολουθεί νά δια ­
στρεβλώνεται στήν σοσιαλιστική 'Ελλάδα, δ πως έπισή ­
μανε ή ιιΚαθημερινή» στό σύντομο δημοσίευμά της πού άκο­
λουθεί:
αΣτή ν έξέγε ρση τοϋ 1821 δέν πρωτοστάτη σαν ·Έλλ ηνες,
όλλό ... Σέρβοι καί Βούλγαροι καί οΙ ραγ ιάδες ζοϋσαν καλύ­
τερα ύπό τούς Τούρκους. Αύ τά κ ι όλλα πολλά άκούατηκαν
όπό ιι προοδεuτικούς>> όμιλητές, πού έξεφώνησαν πανηγυρι­
κούς της 25ης Μαρτίου , ένώ ιι προοδευτικοί » όπαδοί κραύγα­
ζαν κομματικό συνθήματα tξω όπό τήν Μητρόπολη τών
• Αθηνών. Τήν θλ ι βερή ε Ι κόνα συμπλήρωσε ή άρνηση της
κυβερνήσεως νά έπιτρέψει aτόν δήμαρχο Θεσσαλονίκης τ ήν
κατάθεση στεφάνου της
• Εθνικf)ς
·Αντίστασης καί ή πρωτο­
βουλία το ϋ ιι προοδευτικοϋ » δήμου Νέ ας 'Ι ωνίας νά μεταδί­
δε ι όπό τά μεγάφω να τήν ώρα τfjς παρέλασης τών
μαθητών - συνθήματα τού έίδο υς ιιΚύ προς, Παλαιστίνη,
' Αμερικάνος δέν θά μείνει » ...
,,· Η ίταμή διαστρέβλωση της ~λληνικfjς Ιστορίας όπό ό
ρισμένους όμ ι λητές δέν ένόχλησε τ ήν ιιέθν ικ ά ύ περήφανη »
κυβέρνηση, πού όπέφυγε νά πεί εστω μ ι ά λέξη γιά τίς όθλιό­
τητες πού σημειώθηκαν. ·Αντίθετα ή Ν.Δ. κατήγγειλε τούς
ύβριστές της έπανάστασης τοϋ 1821 καί κάλεσε τήν κυβέρ ­
νηση νά λάβε ι μ έτρα έναντ ίον έκείνων πού διέπραξαν τ ίς
προχθεσινές όαχημίες. 'Αξιοσημείωτη ιiταν καί ή όντίδοασn
35
τιiιν πολιτών κοίτης tκκλησίος όντ ιδ ρώντος στίς άθλιες προ­
κλήσεις όποδοκίμοσον μέ όργή τούς ύ βριστές κοί τούς όνόγ­
κοσον νό διακόψουν τίς όμ ι λίες τους .
»Πρωταγωνιστής ατό γεγονότα της Κεφολλονιδς 7Jτav ό
καθηγητής κ. Πετρότος, πού χαρακτήρισε «όλιτήρ ι ο » τόν
Παπαφλέσσα κοί έξη ρε τόν πρωτογωνιστι κό τ όλο τιiιν ... Σέρ­
βων κοί τιiιν Βουλγάρων στήν έπονάστοση τοϋ
1821.
Στή
Λαμία ...ιιόποκοτέστησε» τήν ίστορίο ό καθηγητής κ. Τυμπο­
λέξης, πρόεδρος της ΟΛΜΕ Φωκίδος, πού εΤπε δτι ιιή έκκλη ­
σίο
δέν
συμπαραστόθηκε
aτόν
όγώνο
γιό
τήν
όπελευθέρωση» καί δτι ιιοl ραγιάδες ζοϋσον καλύτερο ύπό
τούς Τούρκους» .
ΕΞΑΙΡΕΤΗ ΠΑΡΕΛΑΣΗ
r-fPMA
συγχαρητήρια άξίζουν στήν 'Ομοσπονδfα
• Ελλη­
\:Ινοαμερικανικών Συλλόγων Νέας 'Υόρκης καf Ιδιαfτερα
στόν πρόεδρο κ. Α. Παπαδόπουλο, άλλά καί δλα τά στελέχη
πού έργάστηκαν μέ άφοσίωση καί πατριωτισμό γιά τήν έ πι­
τυχία της έφετεινής έθνικής μας παρελάσεως στήν Sη Λεω­
φόρο τής Νέας 'Υόρκ ης. • Ηταν μεγάλη καί πράγματι έθνική
έφέτος ή παρέλαση, ϋστερα άπό άρκετά χρόνια πολιτικ ο ποι­
ήσεώς της άπό διάφορα σοσιαλιστικά-μαρξιστικά στοιχεία,
πού άπομάκρυναν πολλούς όμογενείς. Οί όμογενείς αύτοί
ξαναγύρισαν κα{ ό 6γκος τής παρελάσεως ήταν έμφανώ ς
μεγαλύτερος τών τελευ ταίων έτών. •Ασχημίες δέν σημειώ­
θηκαν καί άπόλυτη τάξη έπεκράτησε.
'Όπως δμως έ πισημάναμε ήδη, ή 'Ομοσπονδfα έ πανέ­
λαβε τό λάθος νά προσκαλέση "Ελληνεςβουλευτές, of δ ποίοι
έρχονται έδώ γιά κομματική προπαγάνδα καί όχι γιά νά
άντιπροσωπεύσουν τόν έλληνικό λαό σέ μιά καθαρά έθνική
έ κδήλωση . Τόν λαό άντιπρ οσωπεύει ή έκάστοτε Κυβέρνησή
καί ύπήρξε άπό τούς πιό γνωστούς θεωρητικούς τής πολιτι­
κιjς πού άποβλέπει στόν περιορισμ ό καί όχι α τήν έ πέκταση
τών δραστηριοτήτων καί τών άρμοδιοτήτων τιjς κεντρικής
έξουσίας, δέν παρέλειψε νά τονίση δτι ή ' Ελλάς έρχεται
τελευταία σέ προθυμία νά άκολουθήση τό παράδειγμα τής
· Αγγλίας, ή τών έπίσης Σοσιαλιστικών χωρών ' Ισπανίας καί
Γαλλίας, δπου οί κυριότερες κρατικές έπιχειpήσεις έχουν
μεταβιβαστεί στήν ίδιωτική πρ ωτοβουλία. ·Ερωτηθείς νά
έξηγήση τήν δήλωσή του ατό περιοδικό ιιΕΝΑ» ότι κάθε φορά
πού έπισκέπτεται τήν 'Ελλάδα αΙσθάνεται σάν κουνούπι σέ
στρατόπεδο γυμνιστών, ό κ. Σάββας εlπε ότι στήν 'Ελλάδα
αΙσθάνεται κανείς πιό έντονη τήν άνάγκη τιjς Ιδιωτικοποιή­
σεως όχι μόνο διότι οΙ περισσότερ ες έπιχειρήσεις άνήκουν
στό Κράτος, άλλά καί άπό συναίσθηση τών άποτελεσμάτων
πού θά εlχε γιά τήν οΙκονομία ή έκποίηση τών έπ ιχειpήσεων
σύτών. 'Ο κ. Σάββας έχει κατ' έ πανάληψη μιλήσει στήν
' Ελλάδα γιά τήν άνάγκη τής Ιδιωτικοποιήσεως καί διαπιστώ­
νει ένδιαφέρον, άλλά δέν σημ ειώνε ται, δυστυχώς, καμμιά
κίνηση. Αύτό εΤναι, βέβαια, ίδιαίτερα άπογοητευτικό. Διότι
έ τσι πού κατήντησε τήν ΟΙκονομία ό Σοσιαλισμός ή ' Ελλάς
θά έπρεπε νά βρισκόταν ατά πρόθυρα τής πτωχεύσεως 6ν
έλειπαν οί παντός είδους έπιχορηγήσεις, είσφορές καί προ­
γράμμα τα τιjς Εύρωπαϊκής ΟΙκονομικής Κοινότητος... ~Ας
έλ πίσουμε ότι ό ·Ελλ ηνικός λαός θά καταλάβη πρίν -εlναι
πολύ άργά, δτι τό Κράτος δέν εΤναι ού τε έργοδότης, ούτε
έ πιχειpηματίας. · Η Κυβέρνηση πρέπει νά κρατά τό πηδάλιο
καί όχι νά κωπηλατή, δπως εlπε ό κ. Σάββας. ' Η οίκονομική
καί κοινωνική πρόοδος συνδέονται μέ τήν Ιδιωτική πρωτο­
βουλία, τήν σκληρή έργασία, τήν υίοθέτηση τώνσυγχρόνων
μεθόδων τιjς τεχνολογίας καί τήν αύξηση τής παραγωγικό­
τητος. Μέ τό ραχάτι, τίς άργίες, τίς άπεργίες, τήνάναρχία καί
τόν Σοσιαλι σμό δέν προοδεύουν οΙ λαοί καί αύτό θά τό
άντιληφθούν κάποτε οί συμπατριώτες μας.
του κο{ πρός αύτήν μόνο πρέπε ι νά άπευθύνεται ή πρ ό­
σκληση.
"Αλλωστε, στήν παρέλαση έλαβε έφέ τος μέρος
μέλος τής έλληνικής Κυβερνήσεως.
ΚΟΥΝΟΥΠΙ ΣΕ ΣΤΡΑΤΌΠΕΔΟ
ΓΥΜΝΙΣΤΏΝ
λληνοαμερ ικανός καθηγητής κ. Σάββας, ό όποίος διετέ­
σλεσε καί ύφυπουργός στήν πρώτη Κυβέρνηση Ρήγκαν
Restaurant CΛ TERING
Cateήng
- Lounge
- LUNCHEONS • DINNERS
For Bwiness or Priνate Parties from 30 ιο 200 Gwsts.
For Weddings or /Janqιιetsfrom 30 ιο 175 Gwsιs.
Γιά δλες τfς dτομικές καΙ συλλογικές­
κοινωνικές bcδηλώσεις σας στ6 Ν. Π.έpσεl>
Tel. (181) 289-5228, (111) 189-5531
1200 NORTH Α VE., ELIZABEΠI, NJ. 07202
36
Η ΙΔΙΩΠΚΟΠΟΙΗΣΗ
Μ
Ε Ιδιαίτερο ένδιαφέρον καί προσοχή άκούστηκαν οί
• Ελληνοαμερικανών καθη­
όμιλίες δύο διακεκριμένων
γητών, τού κ. Στήβ Σάββα καίτοϋ κ . ΠήτερΔιαμαντόπουλου,
ατό Μετροπόλιταν Κλάμπ τής Νέας ' Υόρκης, ύπό τήν αίγίδα
τού ιιΣυμβουλίου γιά τίς 'Ελληνοαμερικανικές ύποθέσεις>ι.
Τό θέμα τών δύο δ μιλι ών ήταν ή Ιδιωτικοποίηση , θε ωρία καί
πράξη, όπως τήν διδάσκει ό κ. Σάββας, διευθυντής τού τμή­
ματος διευθύνσεως έπιχειpήσεων ατό City Uniνersity of New
York. ' Ο κ . Σάββας θεωρείται αύθεντία ατό θέμα αύτό καί
δπως καί παλαιότερα σημειώσαμε, καλείται άπό τίς κυβερ­
νήσεις πολλών χωρών πού ένδιαφέpονται νά άκολουθήσουν
τήν όδό τι'jς προόδου καίτήςοίκονομικιjςάναπτύξεως, 6χι μέ
τίς κρατικοποιήσεις τών παντός έίδους έπιχειpήσεων, άλλά
μ έ τήν a ποκρατικοποίηση καί τήν Ιδιωτικοποίηση. ' Ο Δρ.
•
-
-
SOU111EAS1ΈRN
COLLEGE
Athens, Greece
-
-
18 Va l aor ι tou Street Tel 36 43 405
Telex 222700 FIM I Cab ι es SOUTHEASTE
Ο BOSTON UNIVERSIΠ ENGINEERING CURRICULUM
Six Semester Plan in:
• Aerospace • Biomedical • Compuιer • Electrical • Generaι (Architecturaι or
Management) • Manufacturιng • Mechanica ι and Systems Engιneering.
Ο ΤΗΕ
THOMAS JEFFERSON PROGRAM ΙΝ BUSINESS
& LIBERAL ARTS- Six Semester Plan fOf'
Undergraduate Studles in:
ADMINISTRAτiON
• Aα:ounting • Computer lnformatιon Systems • Finance • Generaι Busι ness
• Human Aesources Management • Management • Maιkeιing • Govemment ι
lnternatιonaι Aelations • Chem isιry • Compuιer Science • Β ιοιοgy • Economics
• Englιsh • Goνemment • Hιsιory • Mathematics • Philosophy • Psychology
• Ouantιtatινe Economιcs • Reιιgιon • Sociology
"NEWYO RK "
Σά/3/3ας έντuπωσfσσε τό έκλεκτό άκροστήριο μέ σειρά παρα­
δειγμάτων πού άπέδειξαν πέραν πάσης άμφιβολίσς πόσο
κακός έργοδότης εΤνσι τό Κράτος κο{ πόσο όvτιπαραγωγrκές
εΤναι of tπιχειρήσεις πού διαχειρfζεται κσf διευθύνει, όφοίJ,
τfς περισσότερες φορές. τό κόστος τών προϊόντων, ι'Ι τών
ύπηρεσιών πού προσφέρει, εΤνσι διπλάσιο, ι'Ι κσί τριπλάσιο
όπό τό κόστος πού πετυχαίνει μιά όντίστοιχη, όρθολογι­
στικά όργανωμένη Ιδιωτική tπιχείρηση. Αύτό, 6λλωστε, tπι­
βεf3αιώνετσι κατηγορηματικώς σέ διεθνή κλίμακα, όφοίJ ή
Ιδιωτικοποlηση υΙοθετείται καΙ όπό σύτά τά κομμουνιστικά
καθεστώτα, στά όποία tχύθηκαν ποταμοί dίματος γιά τήν
Ρ.
Pascal, Inc.
tπικράτηση τοίJ μαρξιστικοί] συγκεντρωτικοί] συστήματος
διευθύνσεως τής Οlκονομlας. ·Ο κ. Σάββας έδωσε πρό τρι­
μήνου διαλέξεις γιά τήν Ιδιωτικοποίηση στήν Κίνα, προσκε­
κλημένος άπό τήν Κυβέρνηση τfjς χώρας στήν όποfσ τό
τελευταίο του βιf3λfο γιά τήν Ιδιωτικοποίηση κυκλοφορεί
ήδη μεταφρασμένο ...
'Ο διακεκριμένος πρόεδρος τοίJ Adelphi Uniνersity καθη­
γητής τι'jς Φιλοσοφfσς Dr. Peter Diamantopoulos, προέβη σέ
όνάλυση τοίJ νέου βιβλfου τοίJ κ. Σάββα γιά τήν Ιδιωτικοποί­
ηση κσί τό χαρακτήρισε πρωτοποριακό κσί κλασσικό έργο .
' Ο δμιλητής προέβη σέ εύστοχώτστεςγενικέςπαρστηρήσεις
γιά τήν τάση πρός τήν Ιδιωτικοποlηση σάν fνσ φαινόμενο
πού δχι μόνο δέν εΤναι 6σχετο μέ τήν πολιτική άλλά όποτελεί
συνέπεια τής άποτυχίας τοίJ Μαρξισμοί] σάν θεωρίας καΙ
πράξεως.
Στό πλευρό τών όμογενών
ι
ι
εστιαrορων
άπό τό
1925!
John Kikis
Precious Stones & Diamonds
Remounting Our Specialty
DIAMOND ENGAGEMENT RINGS
DIAMOND WEDDING BANDS
CUSTOM DESIGN
114 Fulton Street
New York City, Ν.Υ. 10038
Tel. (212) 693-0888
r------------------------------------,
I
I
ΔΗΜ. Γ. ΚΟΥΣΟΥΛΑ
I
ΚΚΕ
I
I
I
I
I
I
ΤΑ ΠΡΩΤΑ
THELONG
EXPECTED
COFFEE
ΤΡΙΆΝΤΑ ΧΡΟΝΙΑ
$15.50
τΕLΑΜΟΝ
ASSO.
401 50. GARFIELD ST.
ARUNGTON, VA 22204
I am enclosing $....... for...... copies to
be mailed to this address:
960 Nepperhan Avenue
Υonkers, Ν ew Υork 10703
TEL. (914) 969-7933
ΝΑΜΕ ............................... ............. .
ADDRESS ... .............................. .
cιτv
.................. .
SΤΑτΕ....... ... ..... ..
CHARLES VEEDER
Chief Executive Officer
ZIP CODE ................. ..
~-----------------------------------ΜΑΥ ,
1988
37
Έλληνοαμερικανίδες τijς Νέας 'Υόρκης μέ 'Έλληνες ναvτες καί άξιωματικούς πού
είχαν '(;ρθει στήν 'Αμερ ική. τόν 'Ιούλιο 1943, γιά νά παραλάβουν πολεμικά σκάφη.
ΕΝΑΣ ΝΑΥΑΡΧΟΣ
ΚΟΝΤΑ ΣΤΗΝ ΟΜΟΓΕΝΕΙΑ
ΑΠΟ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ: «ΑΝΑΜΝΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΜΑΡΤΥΡΙΕΣ»
ΤΟΥ ΝΑΥΆΡΧΟΥ Α. Γ. ΣΠΑΝ/ΔΗ
Κατωτf.ρω δημοσιε ύουμε άποσπάσματα dπό τό vεοεκδοθέν βιβλίο - άπομνημοvεύματα τοϋ
ναυάρχου Α. Γ Σπαvίδη, μέ τίς άναμνήσει ς το υ dπό τή v 'Ελληνική 'Ομογένεια Άμι:ρικήςκατά
τήv διάρκε ι α τοϋ Πολ έμ ου.
'Ο συγγραφεύς dναφέρι:ται σέ πο)j,ούς γνωστούς όμογενείς τής
έποχής. Καί μέ θαυμασμό καταγράφεται τό ύψηλό πατριωτικό αϊσθημα καί ή tθvικήάγωνία τών
Έλληνοαμr.ρικαvώv, ύπενΟυμίζοvτας, μf. τή ν διήγησή του, τήν πολύτιμη προσφορά τοϋ
War Relief.
Greek
Μ{; τήν εύκαιρία, έκφράζουμc cι}χαρι στίες πρός τόν συμπολεμιστή τοϋ κ. Σπανίδη κ.
Γ Σταμούλη, ό όποίος ίJφερε στήν προσοχή μας τό τόσο έvδιαφέροv ίJργο τοϋ διακεκριμένου
ά νωτάτου άζ ιωματικοϋ τοϋ · Ελληνικο ί; ΠολΕμικοϋ Ναυτικοϋ.
lov ,
Στίς
9
πτ ω ματική ς , εύνοϊκ ή ς γιά τά γερμανικά
' Ι ουνίου ή άποστολή ύπό τόν
πλοίαρχο Π . Λάππα έπιβιβάστηκε τοϋ ύπε­
ρωκεανείου «Κουίν Μαίρη.. μέ προορισμό
τή Νέα 'Υόρκη. Τό πλοίο αύτό ποί) ε{χε
μετατραπεϊ σέ
μεταγ ωγικό ,
μαζ ί μέ τό
άδελφό το υ «Κουίν Έλίζαμπεθ» έκτε­
λοϋσε συνεχεϊς διαδρομές 'Αγγλία-ΗΠΑ
χωρίς συνοδεία, έκτός άπό μιά μερική
άεροπορική κά λυψη , γιατί χάρη στήν
ταχύτητά του - 30-32 μί λια- ήταν aπρό­
σβλητο άπό έπιθέσεις ύποβρυχίων μέ τίς
τότε δυνατότητές τους. υΕνας έλίγδην
πλοϋς εξασφά λιζε κάθε περίπτωση συμ-
38
ύποβρύχια, συναντήσεώς του μέ αuτά.
-Εχοντας στό νοϋ μου τό περιστατικό τfj ς
συνάντησής μου δταν κυβερνοϋσα τό Υ /Β
«ΠΑΠΑ Ν ΙΚΟΛΗ Σ» τό
ύπερωκεάνειο
γράψε ι ,
"Rex",
σκεφτόμουν
1942, μέ τό Ιταλικό
δ πως ij δη tχω περι­
πόσοι
κυβερνfjτ ες
γερμανικών ύποβρυχίων θά αΙσθάνονταν
τή μεγαλύτερη άπογοήτεuση τ ή ςζωfjς των,
δ ταν dπό τό περισκόπιό τους θά εβλεπαν τά
μεγάλα αύτά θηράματα νά εξαφανίζονται
μέ τή ν 'ίδια ταχύτητα πού έμφανίζ ονταν
χωρί ς νά εΙναι σέ θέ ση νά κάνουν τίποτα.
·Η ζωή , στίς λί γες ήμέρες πού μείναμε
Τό έξώφυλλό μας:
·Ο σ υγγραφεύς ώς dντιπλοίαρχος στήv γέφυρα τοϋ άρματα γωγο i;
Χ/ΟΣ, τόv 'Οκτώβριο τοϋ
1943. Ή φωτογραφίαέλήφθηdπό τόvκ.
Γ Σταμοι!λη πού ύπηρέτησc ώς ά .. νθυποπλοfαρχος μηχανικός μέ
τόv ναύαρχο Σπαvίδη.
"NEW YORK"
στό πλοίο, ήταν χωρίς ίδιαίτερο ένδιαφέ­
πλέγμα μιας άμφιλεγόμενης κατη γορίας,
ρον, ε'ίχαμε τό σ'ίσθημα τfjς άσφαλείας,
δτι ώς κυβερνήτης τού άντιτορπιλλικοϋ
διά μας στά χέρια», προσέθεταν, <<καί στήν
άμε ρικα νική
κοινωνία ijμαστε
α'ίσθημα πού μί'iς εδινε κέφι καί rορα γιά νά
«Βασ. Γεώργιος» κατά τήν κατάρρευση,
δαχτυλοδεικτούμενοι».
άναπολοuμε τό παρελθόν κ αϊ τό μέλλον.
δταν μεταφέρονταν άπό τό ενα μέρος του
δταν τό πλοίο έβλήθη άπό βόμβα καί ύπέ­
στη ρήγμα πού του επέφερε κλίση, διέταξε
έγκατάλειψη τού πλοίου, ένώ τό <<Βασ.
Γεώργιος» διεσώθη καί κατέπλευσε στό
ναύσταθμο , ήταν πολύ αύστηρός στή διοί­
πλοίου στό ιϊλλο, τήν rορα των γευμάτων,
κηση τfjς άποστολής, γεγονός πού τή συγ­
ύπό τήν άπειλή τών τόμυ-γκάν τών φρου­
κράτησε στή κυρία πατριωτική άποστολή
της. Στήν αύστηρή αύτή διοίκηση άπό
χαρακτήρα άντιδρούσα χωρίς βέβαια νά
ερχομαι σέ ρήξη. Ό πλοίαρχος Λάππας
ijθελε νά περιοριζόμεθα δλοι οί ήγήτορες
στήν τεχνολογική (έπαγγελματική) διεξα­
γωγή τού πολέμου. 'Εγώ πίστευα δτι
'Από ενα δημοσίευ μα ένός υπαξ ιωματι­
κοϋ του ναυτικού του Ι. Φίλιου, πού εlχε
μετά τήν κατάρρευση καταφύγει στίς
Η. Π .Α., σχετικό μέ τή δράση του ύποβρυ­
χίου <<Παπανικολή ς>>, κινητοποιήθηκε
δλος ό άμερικανικός τύπος τfjς Νέας Ύ όρ­
κης καί έπειδή φερόμουν ώς κυβερνήτης
του στή Μέση 'Ανατολή, πλήθος άπό
δημοσιογράφους κατέκλυζε τό ξενοδοχείο
δπου εμενα, ζητώντας νά τούς περιγράψβ
τή δράση μου. Στήν ·Αμερική δένχρειάζε­
ται σ' αύτές τίς περιπτώσεις νά δείχνεις
μετριοφροσύνη. Διψοϋσε γιά έντυπώσεις
καί άπό τή μιά στιγμή στήν ι'iλλη γίνεσαι
ήρωική μορφή. Δέν ε{χα κανένα λόγο νά
άνακόψω τήν προβολή μου αύτή, γιατί
πέρα άπό μιά προσωπική μου ίκανοποί­
ηση, στό πρόσωπό μου προβάλλονταν ή
·Ελλάς καί ή συμβολή της στήν πολεμική
Συνταξιδιώτες, άλλά ύπό αύστηρή φρού­
ρηση, έίχαμε καί περί τούς
νούς,
τούς
όποίους
1.000
Γερμα­
περιεργαζόμασταν,
ρών τους, καί προσπαθούσαμε άνεπιτυχώς
νά διακρίνουμε τήν τόσο διαφημισθείσα
υπεροχή τfjς άρείας φυλής. 'Από τό uφος
τους διέκρινε κανείς τή χαρά τους πού aπο­
μακρύνονταν όριστικά άπό τό θέατρο τοϋ
πολέμου.
Στίς
15
'Ιουνίου
φθάσαμε στήν Νέα
έίχαμε καθήκον, χωρίς νά τήν παραμε­
σέ εγκαταστάσεις του άμερικανικοϋ ναυτι­
κοί). Τά πλοία- άρματαγωγά- πού έπρό­
λοϋμε, νά φρονιματίζουμε καί τόν μή
μάχιμο πληθυσμό, μέ όμιλίες, διαλέξεις
καί συνεχή έπικοινωνία μαζί του. 'Ο Λάπ­
πας τό θεωροϋσε αύτό αύτοπροβολή f:ξω
άπό τά καθήκοντά μας, καί ίδίως γιά μένα
πού f:δειχνα ίδιαί τερη δραστηριότητα στόν
κειτο νά παραλάβουμε στή Νέα 'Ορλεάνη
τομέα αύτόν.
δέν ήταν ετοιμα, καί ή παραμονή μας στή
σφύζουσα άπό ζωή καί κίνηση, στό εικοσι­
τετράωρο, αυτη πόλη, προβλεπόταν
άρκετά μακριά, μέ τά μέτρα πού μέχρι τώρα
'Από τήν πρώτη στιγμή πού φθάσαμε στή
Νέα 'Υόρκη ή πολυπληθής δμογένεια μc'iς
ύποδέχθηκε μέ αίσθήματα χαρί'iς καί έθνι­
κfjς υπερηφάνειας. 'Απ ό τήν εποχή του
ε'ίχαμε
άλβανικού
·Υόρκη καί οί μέν άξιωματικοί ενδιαιτη­
θήκαμε στό ξενοδοχείο Barbizon Plaza πού
βρισκόταν στό κέντρο τής πόλης στήν 5η
λεωφόρο, οί δέ υπαξιωματικοί καί ναϋτες
συνηθίσει νά ζοuμε , σέ συνεχή
επους
πρώτη
φορά εβλεπαν
κίνηση, μέ διαρκές τό φάσμα του πολέμου.
εκπροσώπους των μαχομένων ενόπλων μας
τίποτα
μικές στολές, οuτε στερήσεις τροφίμων,
δυνάμεων καί ήταν δικαιολογημένη ή συγ­
κίνησή τους. 'Όπως μc'iς ελεγαν, πρίν άπό
τόν πόλεμο άπέφευγαν νά προβάλλουν τήν
μιά είρηνική aτμόσφαιρα πολύ επικίνδυνη
εθνική τους προέλευση άλλά μετά τόν {τα­
καί ελκυστική γιά δσους θά ε{χαν τή διά­
θεση νά ξεχάσουν τόν σκοπό γιά τόν όποίο
έίχαμε f:λθει, η δτι ή πατρίδα μας στέναζε
λοελληνικό καί τόν ελληνογερμανικό
πόλεμο καί τόν ήρωϊσμό πού εδει ξε ή έλλη­
νική φυλή άπέβαλαν κάθε δισταγμό καί
ύπό τόν γερμανικό ζυγό.
διεκήρυσσαν πλέον δτι ήταν έλληνικfjς
βέβαια δέν θύμιζε πόλεμο οϋτε
συναγερμοί, οuτε συσκοτισμοί, οί'>τε πολε­
Εύτυχώς ό πλοίαρχος Λάππας ύπό τό
καταγωγής: <<Στά σχολεία σήκωναν τά παι-
προσπάθεια.
'Ο τότε γενικός πρόξενος τής ' Ελλάδας
στή Νέα 'Υόρκη, ενας εξαιρετικά συμπα­
θής καί φλογερός πατριώτης 6 Ν. Λέλλης,
κυριολεκτικά μέ πολιορκούσε καί μέ ύπο­
χρέωνε νά άνταποκρίνομαι σέδλες τίς προ­
σκ Λ ησεις
τών
διαφόρων
έλλ η νικών
συλλόγων στίς όποίες κατά κανόνα μέ
συνώδ ε υε εκφωνώντας πατρ ιωτικο ύς
λό γους . 'Οργάνωσε καί μιά δμιλία μου
μέσω τfjς Greek War Relief στό Town Hall
(α'ίθουσα τοu Δημαρχείου).
Οί προσκλήσεις αύτές τών συλλόγων
γίνονταν μέ τήν εύκαιρία τών συγκεντρώ­
σεών τους σέ διάφορα πάρκα γιά νά γιορτά­
ζουν τήν έτήσια συνάντησή τους καί τή
ο
#
t Q
ο
ο
ο
•
~
ο
()
DINNER
110 WAVERLY PLACE
NEW YORK CITY
just West of
Washington Square
CLOSED MONDAY
(212) 777-0303 -
777-0349
COACH ·HOUSE
ΜΑΥ,
1988
The finest seafood restaurant in Ν ew Υ ork.
Even the fish know. The Delegate
Luncheon, Dinner, Monday thru Friday
Reservations (212) 687-0980
211 East 43rd Street (Between 3rd and 2nd Α νenues)
Free dinner parking at garage next door
39
'Αριστερά τό πλήρωμα τοϋΑIΓ«Χίος», στή νΝέα 'Ορλεάνη. Δεξιά, 'Αγιασμός τοϋΑΙΓ«Χίος»
στήν Νέα 'Ορλεάνη, μετά τήv ϋψωση τής i:λληv ι κής σημαίας.
διατήρηση
του Ι:λλην ικοu φρονήματος .
ρισε δπως καί στήν ' Αλίκη, τήν κόρη τής
• Η ταν
μέλη
μεγάλης ήθοποιοu Κ υ βέλης, ήθοποιό καί
άναπα υ τικές πο λυθ ρόνες μέ μ ικ ρό μπαράκι
σέ κάθε μία. "Αλλες συντροφιές tπαιζαν
αύτή μέ μεγάλο ταλέντο.
χαρτιά καί liλλες συνδιαλέγονταν ij εκαναν
Στήν επαυλη τοϋ Σπύρου Σκούρα σέ
παραθαλάσσιο μέ ρος πέρασα προσκαλε­
συρόταν
τά
'Έλλη νες
τών
συλλόγων,
μέ αόθορμητισμό
άyνοί
καί εόγενή
αισθήματα, πού έκδηλώνονταν
μέ προ­
σφορά πούρων καί δολλαρίων τά όποία μέ
δυσκολία άποποιόμουν στήν προσπάθειά
μου νά μήν τούς προσβάλλω.
σμένος πολλά Σαββατοκύριακα καί γνώ­
ρισα πολλούς ήθοπο ιούς τοϋ Χόλλυγουντ.
ρομαντικούς περιπάτους. 'Ο καθένας άπα­
δταν
αiσθανόταν τήν άνάγκη
ϋ πνου καί τήν έπομένη, στίς
aνδρες
προσφερόταν
πρωινό
9
γιά τούς
μετά
άπό
ώρες σ' αuτά. Τό δείπνο τοϋ Σαββάτου
άτμόλουτρο καί μασάζ. Τό γεϋμα ήταν τήν
Κυριακή πρόχειρο άλλά δινόταν ή εύκαι­
καί προκοπή ήταν τά α'ίτια γιά τήν άνά­
έσερβίρετο σχετικά νωρίς στίς
ρ ία γιά συζήτηση καί πε ρισσότερη dλλη­
πτυξη τών καλών τους ίδιοτήτων, σατίριζε
δσο ι ijθελαν παρακολουθοϋσαν σέ είδική
αίθουσα κινηματογράφο μέ ταινίες πού δέν
Τούς καλούς αύτούς 'Έλληνες, στούς
δ ποίους ή ξενητιά καί ή πάλη γιά έmβίωση
μέ διάφορα χαριτωμένα άνέκδοτα, χωρίς
κακία βέβαια, άλλά μέ πηγαίο χιοϋμορ, ό
πασίγνωστος στή ν
'
'Αξίζε ι νά περιγράψω πώς περνοuσαν οί
εΙχαν
κυκλοφορήσει
7.30.
Μετά
dκόμα, σέ ωραίες
λογνωριμία . τ ό άπόyευμα δλο ι εφευyαν γιά
τά σπίτια τους
Γιά τίς
18
ij
τό ξενοδοχείο τους.
·Ιουλίου δέχθηκα πρόσκληση
Ελλάδα καί πολλές
aλλες χώρες, Πώλ Νόρ, δη μοσιογράφος,
συγγραφεύς, σκηνοθέτης, καί έκδότης , δ
όποίος
καταδιώχθηκε
έπί
[)~Gj(SGJl1~~
δικτατορίας
Μεταξa, καί κατέφυγε στίς Η.Π.Α., δπου
συνεργάσθηκε μέ τό liλλο ελλ ηνικό φαινό­
μ ενο τόν Σπύρο Σκούρα, πρόεδρο τής 20th
Century Fox. Στόν τελευταίο αύτός μέ γνώ-
PACKING SHIPPING CO.
ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΜΕτΑΦΟΡΙΚΗ Ετ AIPEIA
RESTAURANT
Φορτώσεις γιά τήν · Ελλάδα
καί γιά όλο τόν κόσμο
.ΜΠΑΟΥΜ
8 ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΑ 8 ΕΠΙΠΛΑ
• ΗΛ. ΣΥΣΚΕΥΕΣ
23-96 48th St. (γωνία 25 Ανe)
Astoria Ν.Υ. 11103
Tel.: (718) 278-1058
.--,._.--.~
•••
'Εξαιρετικη έλληνικf'ι
κουζίνα σε τιμες
άσυναγώνιστες
117 East 15th Street
New York City
Σύστημα
Ασφάλεια
Ταχύτης
Tel. (212) 254-0960
4()
"NEWYORK"
Κατά τήν έπιστροφή μου στή Νέα
'Υόρκη κλήθηκα σέδείπνοάπότόν 'Α ρ χ ι­
επίσκοπ ο ' Αθηναγόρα, τή μεγάλη αύτή
φυσιογνωμία τ ής ορθοδοξίας , τόν όποίο οί
δάσος. Κατά τή ν έπιστ ροφή του, ε{δε τούς
Τό έπεισόδιο συνέβη δταν ό Βαρβαρέ­
σος μιλώντας γιά τήν Κύπρο, ε{πε δτι δέν
προβλέπει τή ν ενωση μέ τή ν ' Ελλάδα,
γιατί ή άγγλική πολιτική δέν θά τό έπιτρέ­
ψει. Μέ τούς ένθουσ ιασμούς μου τής έπο­
χή ς έκείνη ς, καί τό δραμα τή ς Μεγάλης
·Ελλάδας, θεώρησα τήν πα ρατήρηση σάν
έθνική μειοδοσία μή έπιτρεπόμενη άπό
πρώην ύπουργό, καί παρενέβην λέγοντας
οτι «Ο ΠΟιος εχει τέτο ι ες άντιλή ψε ι ς καλύ­
συνο δούς του νά παρέχοον πρώτες βοή­
τερ α νά μή ν έπιστ ρέψε ι στή ν ·Ελλάδα » . Οί
θειες στόν μαϋ ρ ο ύπάλλη λο τοϋ σταθμοί)
λέξεις μ ου αύτές πάγωσαν κυριολεκτικά
πο ύ ε{χε λ ιποθυμήσει μέ τ ή θέα τοϋ /;ξ ερχό­
πάγωσαν δλους τούς συνδαιτυμόνες καί
'Έλληνε ς τή ς ·Α μερικής πρόβαλαν σάν
μενου ά πό τό δάσος 'Α ρχιεπισκόπου, τόν
καύχημά τους, γιά τά πρ οσόντα του καί τή
δραστηριότητά του στό εκκλησιαστικό
δποίο ν έξέλα βε
μέσα στή σιωπή πού έπ ικράτησε , αίσθάν­
θηκα τό βαρύ πόδι του ' Αρχιεπισκόπου νά
τής Πανε λληνίου ' Ομοσπονδίας τή ς 'Αμε­
οίκονομ ικών της κυβέρνηση ς Τσουδεροu,
ρικής νά μεταβώ στό Σικάγο ... 'Εκεί ε τυχα
Βαρβαρέσου. ' Η {στορ ία ή ταν ~να βράδυ
συγκινητικών έκδηλώσεων σέ ενα ξενοδο­
χείο δπου μο ϋ ε{χαν κλεί σει όλόκληρο δια­
μέ ρισμα πού δ ιατίθετο γ ιά ύψη λά πρόσωπα
μόνο. W Εγινε ενα μεγάλο δεί πνο στούς
κήπους τοϋ ξενοδοχείου, στό όποίο οί
πού ό
όργανωτές τής ύποδοχή ς μέ παρουσίασαν
μέ ενθουσιώδη προσλαλιά .
'Α ρχ ιεπίσκοπος έ πέστρεφε μέ τό
αύτοκίνητό του άπό έπίσκεψη σέ μιά πόλη
εξω άπό τή Νέα 'Υόρκη . Σέ ενα i;ρημικό
σταθμό βενζίνης , κοντά σέ ενα δάσος, τό
αύτοκί νητο σταμάτησε γιά έφοδιασμό καί
επωφελήθηκε ό ' Αρχιεπίσκοπος νά aπο­
μακ ρυνθεί πρός στιγ μήν πρός τό σκοτεινό
πανύψηλο ς
...γ ι ά φάντασμα, δπως ήταν
καί
ένδεδυ μένος
μέ
ράσα.
καί κοινωνικό του εργο. ·Α πό τό δείπνο
α ύτό θυμaμαι μι ά εϋθuμ η ίστορία πού μaς
VΕσκυψε καί
διηγήθηκε ό ϊδιος
' Αρχιεπίσκοπος καί
δταν ό μαυρος συνήλθε, λιποθύμησε καί
ενα έπεισόδιο στή διάρκειά του μεταξύ
έμοu καί τοϋ διατελέσαντος ύπου ργοu
πάλι μέ τή θέ α του, καθώς εσκ υψε γιά
6
6
ϊδιος νά βοηθήσει dλλά
βοήθε ια.
πατάει τό δικό μου κάτω άπό τό τραπέζ ι. 'Ο
Βαρβαρέσος δέν άπάντησε καί τό έπεισό­
διο ί:ληξε. Που νά φαντασθώ τότε, δτι 40
χρόνια μετά, δχ ι μόνο δέν ~γ ινε ή ενω ση
άλλά ε{ ναι δνειρο πλέον, καί ή Κύπρος σέ
ενα μεγάλο μ έ ρος της κατέχεται ό:πό τούς
Τούρκους, τούς μεγάλους άπόντες τοϋ Β '
πα γκο σμίου πολέμο υ.
Μέ μιά ραδιοφωνική μου ό μι λία μέ πρω­
τοβουλία τfjς Greek War Re1ief tληξε ή
πε ρ ίοδος άναμονijς στή Νέα ·Υόρκη καί
στί ς άρχές Αύγούστου δλη ή άποστολή
άναχώρησε
Α
DELUX MODERN HOTEL in the heart of the
business center of Athens, a few minutes from
τhe Acropolis. 136 fully airconditioned rooms- deιu xe restaurant and bar - roof garden and swimming pool with panoramic νiew of the Acropolis.
Reasonable prices from
REASONABLE PRICES:
Single rooms drs. 5.300. Doub1e rooms drs. 7.580.
3-beds drs. 9.300- including breakfast.
For reservaιions p1ease contact Mr. Arsenis in New
York- Tel. (212) 483 -0642 or communicate direct1y
with Athens Center Hote1: 26 Sophoc1eous Sι.- Athens. Tel. 524-85 11-7 Te1ex 7161 ASCO GR. CBL:
CENTEROTEL.
σιδηροδρομικώς
γ ιά
Νέα
'Ορλεάνη.
Νέα ' Ορλεάνη - Παραλαβή
Κυβέρνησις ' Αρματαγωγοϋ «Χίος»­
Διάπλους ' Ατλαντικοϋ
Τό ταξ ί δι μέ τόν σ ιδ ηρόδρο μο dπό τή
Νέα 'Υό ρ κ η στή Ν έ α 'Ορλεάν η δ ιήρκ ε σε
τέσσερις ήμέ ρ ες π ερίπ ου. Στή διαδρο μή
έκτός άπό τά το πεία πού άπολαύσαμε, ίδι­
αίτερη έντύ πωση μaς εκανε ή πλούσια
παραγωγή
σέ
παντός
εϊδους
πολεμικό
ύλικό πού σέ άτέλειωτες σειρές ήταν παρα­
τεταγμένα στό ϋπαιθρο, Ι!ξω άπό τά άπειρά­
ριθμα έργοσ τάσ ια άπό τά όποία περνοϋσε
τό τραίνο.
Σκεφτόμουν <'iν δ Χίτλερ μποροϋσε νά
δεί μέ τά μάτια του τήν τεράστ ια αύτή
STEVENS FOOD
SERVICE, INC.
Serνing Restaurants, Diners, Jnstitutions, Hospitals,
Schoo/s, Nursing Homes, Coffee Shops, Luncheonettes,
Delis, Camps and Ships.
We service our customers with quality merchandise
at the most competitive prices.
παραγωγ ή ' θά επρε π ε νά άναθεωρήσει τή
σκέψη του, καί νά δεχτεί τήν ήττα το υ πρίν
καταστρέψ ει τό εθνος του, άλλά καί τόσους
<'i λλους λαο(Jς πού είχ αν έμπλακεί στή
μ εγάλη αίJτή· σύρραξη. Πώς δμως νά δεί ij
νά πεισθεί γιά τί ς μεγάλες δυνατό τητες τών
ΗΠΑ, δταν άπό μ αν ιακή προκατάληψη καί
μυωπική κρίση , πίστευε δτι οί 'Αμερικα­
νοί είναι !:νας λαός έξαθλιωμένος. 'Αξίζει
νά άναφέρω έδώ εναν διάλογο άπό στενο­
γραφημένα πρακτικά, άπό μιά άπό τίς πολ­
λές διασ κέψεις τοu Χ ίτλε ρ μέ έπιτελείς
του, πού άποκαλύφθηκαν μετά τόν πόλεμο
άπό τόν καθ η γ ητή τfj ς ·Ιστορίας
bert
Felix Gi1-
μέ βάση τήν ταξ ινό μηση πού εκανε ό
λοχίας Τζώ ρτζ ~ Αλλεν της
10 1 άεροκινή­
του μεραρχίας στόν όποίο περιήλθε τό
ά ρχείο τής Καγκελα ρί ας.
STEVEN J. SFUGΛRΛS, President
480 ΜΑΙΝ Α VENUE, WALLINGTON, N.J. 07055
Tel. : (201) 778-0400
ΜΑ Υ,
1988
«5 Μαρτίου 1943, μεσημβρινή
μέ
συμ μ ετέχοντες:
Χίτλερ ,
σύ σκεψη
Κρίστιαν,
Χέβελ, Γιόντλ, Φόν Π οντζκά φερ:
Χ έβελ: Θά ή το ένδιαφέρον νά έξακριβώ­
σει κανείς τί λογής στρατός είναι αί άμερι-
41
κανικαί μεραρχία ι τής Βορείου ' Αφρική ς.
·Ο Νώϋρατ ή λθε χθές τό βράδυ άεροπορι­
κώς άπό τήν Τύνιδα καί μπορεί νά μάς πεί
ενδιαφέροντα πράγματα.
Λέγει δτ ι άνέ­
κρινε μερικούς άμερικανούς στρατιώτες
αίχμαλώτους καί εlνα ι άπίστευτα αύτά πού
άκοuνε.
Οί
περισσότεροι
·Αμερ ικανοί
ήλθαν διά νά κερδίσουν χρήματα, γιά νά
ίδοϋν νέα πράγματα καί νά συμμετάσχουν
σέ γεγονότα. Δέν ύπάρχει σ' αύτούςϊχνος
πολιτικών πεποιθήσεων. Ε{ναι!:ναςσυρφε­
τός άχρείων πού θά τραποuν εiς φυγήν. Δέν
θά
μποροuν
νά
άντιμετωπίσουν
μίαν
κρίσιν.
Χίτλερ: ·Η 'Αμερική δέν πρόκειται νά
γίνει μία νέα Ρώμη εiς τό μέλλον. 'Η Ρώμη
ήτο μία κοινωνία άγροτων.
Χέβελ:
'Όμως ο{
'Α μερικανοί ί\χουν
κάπου καλόν ί\ μψ υχον ύλικόν.
Γιόντλ: 'Επιφανειακώς μόνον φαίνεται
καλόν.
Χίτλερ: " Οχι δσο μίiς !\χουν πεί. Είναι
Ούάσιγκτων /943: Άπό άριστερά. ό dντιπλοίαρχος Π. Λάππας, ό ναυτικός dκόλουθος πλοίαρχος Α. Λεοντόπουλος καί ό συγγραφεύς Α.Γ. Σπανίδης.
συγκεντρω μένοι είς με ρικάς περιοχάς πού
τίς γνωρίζουν οί Εuρωπαίοι. Οί ό:γρόται
των ε{ ναι τελείως έξαθλιωμένοι. "Εχω εδώ
φωτογραφίας. Δέν μπορεί κανείς νά φαντα­
σθή άνθρώπους περισσότερον έξαθλιωμέ­
νους
καί
έκφυλ ισμένου ς
ό:πό
τούς
άμερικανούς άγρότας. Εlναι ενας τελείως
εξη ρθρωμένος όχλος πού περιπλανάται είς
δλην τήν χώραν» (Σημείωσις F. Giller:
Φαίνεται δτ ι ό Χίτλερ άναπολεί τήν ται­
νίαν- Τά σταφύλια τής όργfjς- ποίJ ε{ χε
παρακολουθήσει πολλές φορές) .
Δέν θυμάμαι τήν άκρ ι βf\
ήμερομηνία
aφίξεώς μα ς στή Νέα Όρλεάνη, πάντως
στίς
18
Αύγούστου παρέλαβα τήν κυβέρ­
νηση τοu άρματαγωγοϋ «Χίος., καί ό πλοί­
αρχος Π. Λάππας, καί
Καλλέργης
καί
παρέλα βα ν
τά
..Λήμνος.,
Ε.
oi
πλωτάρχες Λ.
Ζάρπας,
άντίστοιχα
aρματαγωγά
··Σάμος., ,
καί «Λέσβος». Διοικητής των
τεσσάρων πλοίων ήταν δ πλοίαρχος Λάπ­
πας μέ τήν όνομασία Δ.Μ.Α . Ρ. (Διοικη τής
Μοίρας 'Αρματαγωγών) .
Τήν εποχή έκείνη τά πλοία αύτά ήταν
γενικώς <'iγνωστα καί ή κατασκευή τους,
μεγάλο ι
έσωτερ ικοί
χώροι, τό
oi
σχετικά
μικρό τους βύθισμα σέ σχέση μέ τό μήκος
καί πλάτος τους, δπως τά στεγανά τους καί
μιά πρωραία μεγάλη θύρα πού iiνοιγε καί
aφ η νε εναν καταπέλτη πρός τά εξω , έπίσης
καί μεγάλοι ψυκτικοί χω ρο ι, δ λα αύτά εδει­
χναν δτι προορισμός τους ήταν ή μεταφορά
πολεμικοί) ύλικοu καί ί\ μφυχου ύλι κοu σέ
άποβατικές
έπιχε ιρήσει ς
σέ
άλίμενους
χώρους μέ προσγειάλωση.
Τό «Χίος», ί\φερε τήνόνομασίαL.S.Τ. 35
(Landing Ship Tanks 35 δηλ . άποβατικό
πλοίο Tanks 35). . Ο ό:ριθμός αuτός 35
σήμαινε δτι εlχε προηγηθεί ή ναυπήγηση
μόλις 34 δμοίου τύπου καί <'iν ληφθεί ύπόψη
δ άριθμός των χιλιάδων πού ναυπη γήθη καν
μετά, ήταν άπό τά πρώτα τοu εϊδους του , καί
μικρή ή πείρα τής συμπεριφοράς του σέ
άνώμαλες άντίξοες συνθήκες. Μιά καινο­
τομία πού επιτάχυνε τίς ναυπηγήσεις ήταν
καρφωτών, κα ινοτομία πού καθιστοϋσε τό
δλοι ο{ 'Ελληνοαμερικανοί καί δ Χέλης
σκάφος άνθεκτικότερο καί έντυπωσιακά
είχε ένθουσιασθεί μέ τήν παρουσία τοϋ
εύλύγιστο σέ κοπώσεις.
ί:λληνικοu ναυτικοϋ καί εκανε δ,τι μπο-
, Η παράδοση τοu .. Χίος» εγινε άπό άμερικανό άξιωματικό μέ λεπτομέρειες καί μέ
μία
δοκιμή
προσγειάλωσης
δρμο.
'Επειδή δ Χέλης θά πήγαινε γιά άρκετές
'Εγχειρίδιο χειρισμοί) δέν ύπfjρχε aλλά
μέρες στή Ν. 'Υόρκη, μοϋ προσέφερε τό
προσωπικό τών ναυπηγείων εδινε κάθε
πο λυτελές διαμέρισμά του στό «Ροuζβελτ,
πλη ροφορία σχετική μέ αuτόν . Τά ψυγεία
ήταν γεμάτα τρόφ ιμα - ώραία σ ιτευτά μπιφτέκια μου προσφέρονταν στό γεu μα μου
γιά νά κοιμάμαι καί νά ξεκου ράζομαι έκεί
κατά τάς εξόδους μου. Ήταν ε να όνειρωδες δ ιαμέρισμα τριών μεγάλων δωματίων
καί εναν χρόνο άκόμα μετά τήν παραλαβή
κλιματιζόμενο μ έ μπάρ καί δ λες τίς δυνατές
-
γιά νά άντιμετωπίζουμε τίς aνάγκες των
στρατευμάτων πού σέ διάφορες περιπτώσεις θά άναλαμβάναμε τήν μεταφορά τους.
aνέσεις. Σ ' αύτό πέρασα άξέχαστες ήμέρες
γιατί ήταν δλα δωρεάν, τής ψυχαγωγίας
συμπερι λ αμβανο μένης, τήν όποία μέ
·Η μόνη ελλειψη ήταν τά ποτά μέ aλκοόλ,
περισσή καλωσύνη εlχε άναλάβει δ άξιος
τά όποία άπαγορεύονται στά πλοία του
γ ραμματ έας
άμερικαν ι κοu ναυτικοϋ καί μόνο μέ είδ ικό
Μπάμπαλη ς .
πρωτόκολλο μου παρέδωσε ό άμερικανός
άξιωματικός μερικά μπουκαλάκια κονιάκ
καλώς κλειδωμένα στό χρηματοκιβώτιο,
γιά νά χρησιμοποιηθοuν σέ aσθενείς ii
τραυματίες σέ περίπτωση άνάγκης. 'Όταν
μετά τήν παραλαβή καί τήν ϋψωση της
έλληνικης σημαίας, παραγγείλαμε καί μάς
ί:φεραν οί εμποροι οuίσκυ καί μπύρα, άρχίσαμε πρός μεγάλη κατάπληξη των άμερικανων έπ ι σκεπτων μας ιiλλά κα ί
ίκανοποίηση, νά τούς προσφέρουμε τά
άπαγορευμένα ποτά έξ ηγώντας δτι έμείς ο{
'Έλληνες δέν κάνουμε μεγάλη χρήση άπό
·Η περίοδος πού μείναμε στή Ν. 'Ορλεάνη, μιά πόλη πού επικρατεί τό γαλλόφωνο
στοιχείο άλλά καί ό γαλλικός τρόπος ζωής,
δέν είχε τίποτα τό lδιαί τερα ένδιαφέρον καί
καταναλώθηκε στήνόργάνωση τώνπλοίων
καί τήν κατατόπισή μας στίς ίδιαιτερότη-
τοϋ
Χέλη,
Σπύρος
τές τους. Περί τά μέσα Σεπτεμβρίου αποπλεύσαμε μέ πρωτο λιμά νι προσέγγιση ς τή
Νέα 'Υόρκη δπου έπανασυνδέσαμε τίς
σχέσεις μας μέ τούς τόσο καλούς φίλους
πού εϊχαμε γνωρίσει. Τούς καλέσαμε νά
έπισκεφθοuν τά πλοία καί νά άνταποδώσουμε μ έ κάποιο τρόπο τή φιλοξενία τους.
Ιδιοσυγκρασία καί συνεπώς δέν φοβόμαστε
τυχόν συνέπειες.
1;1
ΣΥΝΕΧΕΙΑ: Στό προσεχές τεϋχος
Τόν μήνα Αuγουστο στή Νέα Όρλεάνη
Εχε ι ύπερβολική ζέστη καί ή ύγ ρασία τήν
κάνει π ι ό όχληρή καί αίσθητή. Προσω­
πικά εlχα λύσει κάπως τό πρόβλημα, δταν
βρ ισκόμαστε στήν ξηρά. ΕΙχα γνωρίσει
τόν tλληνα επιχειρη ματία Β. Χέλη, ιiλλον
εvα μετά τόν Σπύρο Σκούρα αuτοδημιούρ­
γητο καί δα ιμόνιο πατριώτη μας, πού διέ­
θετε πετρελαιοπηγές καί πλωτά μέσα
μεταφοράς εχοντας άναπτύξει καί πολλές
liλλες δραστηριότητες μεταξύ των όποίων
ή ηλεκτροσυγκόλληση τών έλασμάτων του
καί τήν'ίδρυση ξενοδοχείου,
σκάφους καί ή πλήρης κατάργηση των
της Ν.
42
σέ
ροuσε νά βοηθήσει άξιωματικούς καί πληρώματα στόν τομέα της ψυχαγωγίας.
t
οι έπιθυμοϋν τες νά προμηθευθοϋν τό
όγκώδες βιβλίο ( 536 σελ.) τοϋ ναυάρχου
Σπανίδη μποροϋν νά στείλουν έπιταγή
20 δολλαρίων στήν διεύθυνση:
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΠΑΖΗΣΗ
'Εμμανουήλ Μπενάκη 17
ATHENS-GREECE
μεγαλύτερο
Όρλεάνης τό «Ροϋζβελτ», δπως
"NE W YORK "
f!
Ορόσημο ό ~Ιούνιος γιά τό Κυπριακό
ΟΗΕ. · Ο Καμι λ ιόν προσπαθεί νά σχηματί­
Του κ. ΦΑΝΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΙΔΗ
ΛΕΥΚΩΣΙΑ - Σέ στάση ιiναμονής βρί­
σκεται ή κυπριακή κυβέρνηση σχετικά μέ
τή νέα φάση του κυπριακοϋ έν& τό 'Εθνικό
Συμβοt>λ ιο συνέρχεται σέ τακτικές συνε­
σει ιiκόμα ό 'ίδ ι ος προσωπική aποψη στό
κυπριακό καί νά προετοιμάσει τό ί:δαφος
δήλωσε δτι ύποστηρίζει συνάντηση Βασι­
λείου
-
Ντενκτάς καί Ciν, πρόσθεσε, ή
συνάντηση αύτή εΙναι θετική τότε μπορεί
κατάσταση.
νά γίνει μιά κοινή συνάντηση Παπανδρέου
-'Οζάλ - Βασιλείου - Ντενκτάς. ' Η πρό­
Παράλληλα , συνεχίζονται καί τάδιπλωμα­
ταση αύτή τοϋ 'Οζάλ φαίνεται νά εχει μιά
τικά παρασκήνια καί διεξάγονται άλλες
λογικοφάνεια καί ύποστηρίζεται άπό τόν
έπαφές καί διεγερσίες προκειμένου νά σπά­
διπλωματικό παράγοντα πού βλέπει στή
σει τό άδι έξοδο καί προωθηθεί νέα διαδικα­
σία, ή όποία θά βοηθήσει σέ κάποιες
θέση 'Ο ζάλ συνέχιση τοίί tλληνοτ ουρκι­
θετικές εξελίξεις.
ακό. ·Εν πάση περιπτώσει, 'Αθήνα καί
δρίες
καί
μελετa
τήν ολη
Στίς διεγερ σίες αύτές tκτός τών συναν­
τήσεων Παπανδ ρέου- 'Οζάλ στό Ντάβος
καί στίς Βρυξέλλες, έντάσσονται καί οί
συνομιλίες του Προέδρου Βασι λείου μέ
τήν πρωθυπουργό τής Βρεταν ία ς κ. Θάτσερ
στό Λονδίνο , οί ιiλλες έπαφές του Κυπρίου
Πρ οέδ ρου στήν Βρ ετανικ ή πρωτεύουσα, οί
συνομιλίες Θάτσερ στήν 'Άγκυρα μέ τήν
Τουρκική
Κ υ βέρνηση , ή aποστολή
τοu
είδικο ϋ συντονιστή γιά τό Κυπριακό στό
άμερικανικό ύπουργείο 'Εξωτερ ικ ώνΤζαί­
ημ ς Γουtλκινσον στήν Λευκωσία, τ ήν
'Αθήνα καί τήν " Αγκυρα, οί συνομιλίες
πού εlχαν στή Λευκωσία
15 Βρετανοί
βου­
λευτές τοu 'Ερyατικοu καί τοu Συντηρη ­
τικοί) κόμματος. Παρά λλη λα ό είδικός
άντιπρόσωπος του Γ.Γ. τοϋ ΟΗΕ στή Λευ­
κωσία 'Ό σκαρ Καμιλι όν συνεχίζε ι τίς επα­
κοu διαλόγου καί έπέκτασή του στό κυπρι­
Λευκωσία
άπορρίπτουν
τήν
πρόταση
·Οζάλ yιά τετραμερή διάσκεψη καί στό
ι'iμεσο μέλλον δέν προβλέπεται οϋτε συνάν­
τηση
Βασιλεείου
-
Ντενκτά ς
οίίτε καί
συνάντηση τώ ν τεσσάρων δπω ς τήν είση­
γείται ό Τοϋρκος πρωθυπουργός πού παίζε ι
καλά τό χαρτί του καί στά Ελληνοτουρκικά
καί στό κυπριακό. Γιά μ έν τά έλληνοτουρ­
κικά μπόρ εσε νά πάρει ιiπό τόν Παπαν­
δρέου άρκετά χωρίς α ύτός νά δώσει καί
πολλά πράγματα, έν& στό κυπριακό άφήνει
νά νοηθεί δτι εlναι i::τοιμος νά κάμει ύποχω­
ρήσεις καί χειρονο μίε ς «καλής θέληση ς ..
άλλά τέτοιες χειρονομίες άποφεύγει ώς
τώρα νά κάμε ι ύ πό τό πρόσχημα δ τι ή τουρ­
κοκυπριακή ήγεσ ία άντιδρa στό νά aποδε­
χθεί τ ό περ ιβ όητο « πνεϋ μα τοίί Ντάβος»!
Δέν aποκλείεται νά ύπάρχε ι συμπαιγνία
φές του μέ τίς δύο πλευρές, ενώ επαφές καί
Ντενκτάς καί
διαβουλεύσεις γιά τό Κυπριακό διεξάγον­
ται καί σέ aλλες π ρωτεύουσες καθώς καί
στό κυπρ ιακό ή Ciν θά γίνουν νά γ ίνουν οί
στή Νέα 'Υόρκη .
η
θά προκύψει άπό
δλη
αύτή
τήν
«έκστρατεία» , δένεΙ ναι γνωστό. Τό βέβαιο
πάντως εΙ ναι δτι στόχος ολων εΙ ναι νά σπά­
σει τό ιiδιέξοδο καί νά έπαναρχίσει ό δια­
κοινοτικός διάλογος πού εχει διακοπεί έδώ
καί άρκετό χρόνο. Καί βασικός στόχος
δλων αύτών τ&ν κινήσεων εΙναι μιά άπευ­
θείας συνάντηση του Προέδρου Βασιλείου
μέ τόν Τουρκο κύπριο ήγέτη Ραούφ Ντεν­
κτάς ύπό τήν αίγίδα τοϋ Γ.Γ. τοϋ ΟΗΕ. ·Η
ελληνοκυπριακή πλευρά δένε{ ναι ένθουσι­
σμένη γιά μιά τέτοια συνάντηση ό δέ κ.
Βασιλείου εχει !:π ανειλημμένα δηλώσει δτι
θά έπιθυμοϋσε συνάντηση μέ τόν Τοϋρκο
πρωθυπου ρργό κ. 'Οζάλ παρά μέ τόν Ντεν­
κτάς. Καί δπως έξήγησε ό ίδιος, ό λόγος
πού θέλει σ υνάντηση μέ τόν ' Ο ζά λ εΙναι
γ ιατί θέλει νά συζητήσει μ έ τόν Τοuρκο
w
Αγκυρας ωστ ε νά μή γίνουν
οί άναμενόμενες τουρκικές ύποχωρήσεις
έλάχ ιστ ες δυνατές.
·Η έλλ ηνική καί ή κυπριακή κυβέρνηση
εχουν θέσει σάν όρόσημο στίς έξελίξεις
τοϋ κυπριακοί>, τόν έρχόμενο ' Ιούνιο λόγω
τοϋ δτι τόν μήνα αύτό δ 'Οζάλ θά επ ισκε­
φθεί τήν 'Αθήνα καί δπως ύ ποσχέθηκε θά
μεταφέρ ε ι μαζί του τήν τουρκική άπάν­
τηση στήν πρόταση Παπανδρέου πού εγινε
στό Ντάβος γιά τήν aποστρατικοποίηση
τής Κύπρου. ·Επίσης, στίς νέες συνομιλίες
Παπανδρέου
-
'Οζάλ
θά συζητηθεί σέ
γιά μιά νέα συνάντηση κορυφή ς ή όποία
άργά ij γρήγορα θά γίνει. Στό κάτω-κάτω
χρειάζεται μιά συν άντηση τοϋ νέου Προέ­
δρου τής κυπριακής Δημοκρατί ας μ έ τόν
Τουρκοκύπριο ήγέτη εστω καί Ciν ό τελευ­
ταίος έπιδιώκει μιά τέτοια συνάντηση ιiφ'
ένός γιά νά ύ ποστηρίξε ι δτι ή συνάντηση
Ε-yινε έπί «'ίσοις δ ροις» καί άφ · έτέ ρου γιά
νά διαλαλήσει δτι στήν Κύπρο ύπάρχουν
δυό χωριστά « κράτη » καί δυό «Πρόεδ ροι ...
'Αλλά οί ίσχυρισμοί αύτοί εΙ ναι γνωστοί
καί γίνονται στά πλαίσια τής γενικώτερης
τουρκική ς προπαγάνδας, ή όποία έπιδιώκει
διά παντός τρόπου νά άναβαθμίσει τό ψευ­
δοκράτος τοϋ Ντενκτάς, γνωρίζο ντας δτι
γ ιά άρκετό χ ρόνο δένεΙ ναι δυνατό νά πετύ­
χει οϋτε άναβάθμιση τοίί ψευδοκράτους
οϋτε καί διεθνή ιiναγνώριση. Γι · αύτό καί
δέν ζ ήτησε στήν ίσλαμική διάσκεψη του
· Αμμάν
νά συζητηθεί τό τουρκικό α'ίτημα
γιά ιiναγνώριση τής λεγόμενης «τουρκικ ής
δ ημοκρατίας τής βόρειας Κύπρου ...
Πάντω ς στό παρόν στάδιο τίποτε τό συγ ­
κεκριμέ νο δέν ύ πάρχ ε ι γύρω άπό τό κυπρι­
ακό πέραν τών συνομι λιών , τών έπαφ&ν ,
τ&ν συσκέψεων, τών άποστολών, τών δια­
βουλεύσεων καί τ&ν μηνυμάτων! 'Όλες οί
κινήσεις εΙ ναι άκόμα κ ινήσε ι ς καί ένώ πολ­
λοί μιλοuν γιά φόρμουλες καί σχέδ ια καί
προτάσεις καί «χειρονομίες», δ κυπριακός
λαός τ ίποτε δέν γνωρίζει οϋτε γ ιά σχέδια
οϋτε καί γιά συγκεκρ ιμέν ες κινήσεις. Ν Ολα
σταματοuν στίς εΙκασίες ένώ παράλληλα
καί τό 'Εθνικό Συμβούλ ι ο άποφάσισε νά
κρατά μόνο γιά τά μέλη του κάθε τι τό
σχετικό μέ τίς έξελί ξεις τοίί κυπριακοϋ.
'Οπωσδήποτε , ό
όρόσημο
τών
'Ι ούνιος κρί νετα ι σάν
όποιωνδήποτε
κινήσεων.
Καί Ciν παρ' tλπίδα μέχρι τό τέλος 'Ιουνί­
. ου δέν ύπάρξει δποιοδήποτε θετικό aποτέ­
λεσμα στό κυπριακό τότε περνά , δυστυχώς,
καί τό
1988 μ έ στασιμότητα καί οί προοπτι­
βάθος τό Κυπρια κό άφοu στό μεταξύ τά
κές γιά μιά διευθέτηση, aπομακρύνονται
διπλωματικά παρασκήνια ένεργοποιη θοϋν
άκόμα περισσότερο, ~στω καί <'iν τά διπλω­
περισσότερο
φορμουλες η ίδέες η προτάσεις πού θά aπο­
ματικά παρασκήνια εφαγαν τόν Σπuρο
Κυπριανο u καί itφεραν στό προσκήνιο τόν
τελέσουν ενα συγκερασμό τών διαφόρων
Γιώργο Βασιλείου καί ~σπευσε νά χαιρετή­
aπόψεων καί σχεδίων γύρω ιiπό τό Κ υ πρι­
ακό. Ταυτόχρονα τόν μήνα αύτό αναμένε­
σει τήν έκλογή το υ περισσότερο ή Δύση
παρά ή ·Ανατολ ή, ή όποία προσπαθεϊεντε­
καί
προωθήσουν
κάποιες
ται νά έκδηλωθεί καί ή κυοφορουμένη νέα
χνα νά τόν aπομακρύνει ιiπό τό ΑΚΕΛ,
πρωτοβουλία τοϋ Κουεγιάρ γιά τήν όποία ό
"Οσκαρ Καμιλιόν διεξάγει στή Λευκωσία
ίδιαίτερα τώρα πού πέθανε ό πατριάρχης
διαβουλεύσεις
άρχές Μαρτίου
Παπαϊωάνν ου, δ δποίος ε{χε έπ ιλ έξει καί
άλλά μέχ ρι στιγμής τίποτε τό συγ κεκρι­
έ πιβάλει σάν 6 π ο ψή φιο του ΑΚΕΛ τόν
συνταγματικά καί aλλα έσωτερικά θέματα.
μένο δέν πέτυχε οϋτε καί ύπέβαλε στίς δύο
πλευρές δποιαδήποτ ε σ υγκεκριμένη πρό­
Βασιλείου καί ό όποίος μέ τή σειρά του
κάμνει θεαματικά aνοίγματα πρός τήν
·Ωστόσο, άπό τή ς πλευράς του ό 'Οζάλ
ταση η φόρμουλ α άπό μέρους του Γ.Γ. τοu
Δύση.
πρωθυπουργό τό θέμα τών τουρκικών στρα­
τευμάτων. Τό ζωτ ικ ό αύτό θέμα γιά τήν
έλλ ηνο κυπριακή πλευρά , τόνισε δ κ. Βασι­
λείου, δέν μπορεί νά συζητήσει ό Ντεν­
κτάς, ό όποίος μπορεί νά συζητa μόνο γιά
ΜΑΥ, 198~
άπό
τί ς
τών
Κυπρίων
κομμουνιστών
'Εζεκίας
43
ΧΡΟ.ΝΟΓΡΑΦΗΜΑ
γιατί νό ένοχλείται μέ κάτι τέτοια , τή στ ι­
γμή πού άμέτρητα ζητήματα πού τόν
όφοροϋν χρειάζονται τήν προσοχή του ;
Σκέψεις καί Συμnερόσματα
Θά μοϋ πείτε δμως δ τι πολλά ζητδμε ,
τ ήν στιγμή πού ξέρ ου με δ τι ό " Ελληνας
όφήνει τήν φαντασία του, πο ύ στήν
πραγματικότητα εΤναι τ ε ράστια, νό ταξι­
Tfjς ΛΠΣΑΣ ΚΑΜΑΤΣΟΥ
δεύει
σέ
χώρους άγνωστους
καί
νά
όσχολείται μέ πρ οβλ ήματα πού τήν έλά­
Βέβαια, δλο ι τό ξέρουν δτι ό ~ Ελληνας
όνακατε ύεται παντοΟ. Καί έ.κεί πού πρέ­
προδότες» κ.λ.π., κ.λ. π ., δέν μπορείς νά
πει καί έκείπού δένπρέπει. WΕχει τ ό δικά
ρωτηθείς, καί ό πορήσεις .
του προβλήματα, τίς δικές του σκοτοϋ­
σχέση €χει ό ~ Ελληνας μέ κάτι τέτοια
συνθήματα; τί τόν ένδ ι αφέρει τόν έλλη­
ρες καί εγνοιες, άλλά τό περισσότερο μέ
τιϊιν άλλων τίς δουλειές άσχολείται, μέ
ξένες ύποθέσεις περνδ τόν καιρό του,
μήν κοντοσταθείς, καλοδιαβόσεις, όνο­
'Αλή θεια τί
νικό λαό τί κάνει ό ' Εβραίος, ό Μογγό­
χιστη
Ι δέα δέν εχει γι '
α ύ τό. Πολλά
ζητδμε τήν στιγμή πού ξέρουμε δτι ή
φυλή μας τρυπώνει σέ ξένα χωράφια καί
όνεμοδέρνεται σέ ξένες θάλασσες καί τ ίς
δικές της τρι κυμίες καθόλου δέν τίς
λογαριάζει.
λος, ό Κινέζος κι όκόμα περισσότερο
ΛΙΗΑ ΚΑΜΑ ΗΟΥ
προσπαθώντας νά κριτικάρε ι , νό βρεί
σφάλματα,
νά
κουτσομπολέψει,
νά
κατηγορήσε ι, έλόχιστες φορές νό παινέ­
ψει τίς πράξεις τιϊιν άλλων.
· Υπάρχουν τόσα καί τόσα πού πρέπε ι
νά διορθώσει στό δικό του σπιτικό, κι
δμως πάντα μέ τό οίκογενειακά των
άλλων όσχολείται. Ε1ναι τόσα καί τόσα
πού χρειάζονται βελτίωση στή ζωή του,
τόσα πού πρέπει νά όλλάξει, κι δμως
πάντα τά καταφέρνει νά περνά άνέπα­
φος καί νά δίνει τήν έ ντύπωση δτι δλα
εΤνα ι τέλεια στόν δ ι κό του κόσμο κι δτι
δλος 6 ύπόλοιπος πληθυσμός της γης
χρειάζεται δουλειά νά όνεβεί καί νό
σταθεί .
Κι άν βέβαια εχε ι κάπο ι ο δφελος νό
άνακaτεύεται σέ άλλων χωρών ύποθ έ­
σεις καί νά ξοδεύ ε ι τόν καιρό του κa ί τό
μυαλό του σέ ζητήματα πού θό τόν βοη­
θήσουν νά κερδίσει οΙκονομ ικό, σέ μόρ­
φωση, η ήθικά, τότε άς όσχολείται. Τή
LA DIVΑ FURS, INC.
352 SEVENTH AVENUE (2nd Floor) NEW YORK,
TEL. (2 12) 564-0662
Ν.Υ.
10001
CUSTOM MADE
GEORGE MAKOS
STEVE ZIAS
στιγμή δ μως πού ο1 πνευματικές δυνά­
Η ΠΟΛ ΥΕΤΗΣ ΠΕΙΡΑ ΜΑΣ
μεις, της νεολαίας μας , προπαντός, σπα­
ταλώνται σέ
έπουσ ι ώδη
καί χωρίς
ΣΊΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΣΑΣ
σημασία ζητήματα , τότε τό πρόβλημα
εΤναι μεγάλο.
Κάτ ι τέτοιες σκέψεις μοϋ ήρθαν στό
νοΟ καθώς κυκλοφορώντας στούς δρό­
μους της ' Αθήνας καί κοιτάζοντας δεξ ι ά
ΚΙ όρ ι στερό επεσε τό μάτι μου σέ μ ερ ικά
συνθήματα
γραμμ έ να
πάνω
στούς
τοίχους.
Βέβαια οί τοίχοι τιϊιν κτιρίων αΙωνίως
εΤναι πασαλε ιμ μένο ι μ έ συνθήματα ,
FILOS AGENCY INC.
lnsurance for Bonds - Contractors - Restaurants & Dίners
Homeowners & Commercίal Property -/mporters & Exporters
Electronίc Computers etc.
aύτό τό ξέρουμε. τί ς πιό πολλ ές φορές
οuτε ·πού μδς κάνε ι καμμιά έντ ύπωση.
' Από τότε πού θυμόμαστε ε τσι εΤναι
στήν πατρίδα μας, φωνή λαοΟ μ έσω τοι­
χοκολλημάτων.
Κι
ούτε πού
δίνουμε
καμμιά σ ημασία, γιατί τάίδια έπί δεκαε­
GUS
Ε.
COSTANTAKOS, CIC
τηρ ίδε ς συνθήματα καλύπτουν τούς τοί­
χους. Συνθήματα γιό τήν έκόστοτε
πολιτική κατάσταση, γιά τούς φοιτητές,
President
τ ο~ις έργάτες καί βέβαια γ ι ό τήν 'Α με ­
ρικι],
τίς
Κύ : τρο ,
όμερ ι κόνικες
τού ς
βάσεις,
κομμουνιστές,
τήν
τούς
C'vσιαλιστές .
" Οταν δμ ως βλέπεις κάτι τοιχοκολλή ­
ματα δπως ,( Εβραίοι, δολοφόνο ι τιϊιν
λαών»,
44
«Τοϋρκο ι ,
Μογγόλοι,
έίσαστε
FILOS AGENCY
3255 Lawson Bouleνard
Oceanside, Ν. Υ. I 1572
516-766-8404
7 ι 8-528-6688
FILOS AGENCY
344 West 46th Street
New York, Ν.Υ. 10036
2 12-765-3 130
FΊLOS AGENCY
7101 Fifth Aνenue
Brooklyn, Ν.Υ. 11 209
718-748-1027
"NEW YORK"
ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΟ ΔΙΉΓΗΜΑ
ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΑΣΠΡΙΣΜΑ
'Υπό ΠΑΝΟΥ Δ. ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΥ
·Ο μπάρμπα- Παναγ ιώτη ς ό Στρούγ­
κας εΙναι σαμαρaς, συνάδελφος νά
ποϋμε μέ τόν 'Αηδονόπουλο, πού εΙ ναι
στήν 'Αθήνα. 'Όπως έκείνος φτιάνει
σαμάρια γιά τούς μεγάλους άνθρώ­
πους,
έτσ ι κι έδώ ό μπάρμπα­
Παναγιώτης φτιάνει σαμάρια γ ιά
χροντρικά ζa. Κι ή πελατεία του δέν
εΙ ναι μικρότερη, γιατί οπως δ 'Α ηδο­
νόπουλος στρώνει καλά τά φορέματα
&πάνω στή ράχι τών άνθρώπων, έτσι
στρώνει εϋμορφα καί ό μπάρμπα­
Παναγιώτης τά σαμάρια άπάνω στή
ράχι τών γαϊδάρων καί τών &λόγων.
'Έξω άπό τό σπιτάκι του, στήν αύλή ,
κάτω άπό τόν 'ίσκιο μιίiς μουριάς,
κάθεται τό καλοκαίρι (πού εΙναι μάλι­
στα καί ο{ περισσότερες δουλειές), μέ
τά σύνεργά του γύρω , καί πελεκάει παί:­
δες, κόβει τομάρια καί φτιάνει ετοιμα
σαμάρια, σάν τόν βαρβιτσιώτη να
ποϋμε, πού φτιάνει ετοιμες φορεσιές.
Μέ τά ετοψα σαμάρια εΙ ναι προστυχό­
τερα δέν κάνουν γ ιά πρωτόστρωτα
μουλάρια ij άλογα παρά μόνον γιά
παληογάϊδουρα. Μπροστά άiτ τήν
αύλή περνάει δ δρόμος καί οποιος εχει
νά παραγγείλη σαμάρι, κοντοστέκεται
μέ τό ζώ του στήν αύλή:
-Γειά σου μπάρμπα- Παναγιώτ η!
-Καλώς τό μο υστ ερή!
- ~Η θελα νά μοϋ φτιάσης ενα σαμάρι.
-'Αμέσως_ μετά χαρaς σας.
τά δώσω, πού θά πουλήσω τή σταφίδα.
-Καλά ρέ παιδί, δέν μαλώνουμε.
'Όχι μόνον δέ μαλώνει ό μπά ρμπα­
Παναγιώτης άν φτιάνη σαμάρια
βερεσέ, μά καί τόν Αϋγουστο νά μ ή τοϋ
δώσουν τίποτε, πάλι δέν μαλώνει.
Μάλιστα ντρέπεται νά τούς ίδή έ κεί­
νους πού του ε χουν φάγε ι λεπτά. 'Ως
τώρα στό δικαστήριο δέν εχε ι πάει
ούτε γιά μάρτυρας.
~ Ητον 20 Φεβρο υα ρίου κι είχαμε
βουλευτικάς έκλογάς. 'Η ψηφοφορία
έγίνετο μέσα στήν 'Εκκλησσιά , πού
ήταν στημένες οί κάλπες. ·Επειδή λοι­
πόν δέν ε{χε λε ιτου ργία τήν Κυριακή
έκείνη, ό μπάρμπα-Παναγιώτης έκά­
θησε σπίτι του, στό προσήλιο , ώς τό
μεσημέρι, έφαγε καί κατέβη κάτω στήν
έκκλησιά γιά γούστο καί νά ψηφίση.
'Έξω στήν αύλή τής 'Εκκλησιάς
ήταν στημένες δύο μεγάλες μπαράγ­
κες, ή μία του ένός συνδυα σμού καί ή
άλλη του άλλου. 'Όπως ήτον ή μία ,
ετσι άκριβώς ήτο καί ή άλλη δπως καί
οί υποψήφιοι τών συνδυασμών ήσαν
&πό ενα πανί ολοι κομμένοι. Οί ύποψή ­
φιοι ε{χαν χαρίσει γιά τά παιδιά , από
ενα μεγάλο βαρέλι κρασί , τό όποίον
έγέμιζε αδιάκοπα τήν κοιλιά τών
ψηφοφόρων καί άδειαζε τό μυαλό
τους. 'Επίσης στή ν κάθε μπαράγκα
ήτο καί aπό μιά ζυγιά νταούλια, πλη­
ρωμένα κι αύτά aπό τούς ύποψηφίους,
γιά νά χορεύουν τά παιδιά. Τή νστιγμή
πού ίiφθ ασεν δ μπάρμπα-Παναγιώτης ό
χορός ήτον στή βράσι του. Έτραβή­
χθη παράμερα μέ άλλους δύο τ ρεί ς
γέρους κι έκαμάρωναν τά παιδιά πού
χόρευαν. Στήν μιά μπαράγκα μπροστά
έχόρευεν ό Γιάννης ό Φούσκας, τό
πρώτο παλικάρι τοϋ χωριοϋ, 6 πρώτος
γλεντζές, ό πρώτος χορευταράς.
Έκτυποuσε τήν παλάμη του κάτω στή
γή , πη δοϋσε στόν άέρα σά ν τσακάλι
καί πρίν άκόμα πατήση στό χώμα , έξέ­
παιρνε μέ τό χέρι του λεβέντικα τίς
φούντες τών τσαρουχιών του, έστριφο­
γύριζε έπάνω στίς μύτες των σάν
σβουρα, έλύγιζε τό κορμί του, έτσά­
κιζε τή μέση του, έγονάτιζε, ξαναπη ­
δοϋσε καί κάθε άλλο εκανε παρά νά
χορεύει. Υ Εχασκαν γύρω ολοι ο ί χω ρι­
άτες καί σ έ κάθε πήδημα τοϋ Φούσκα,
σέ
κάθε
τσαλίμι έφώναζαν δλοι:
-
Μωρέ, μπράβο! Ό Φούσκας, οσο τ'
άκο υγε, τόσο φούσκωνε, τόσο περισ­
σότερα τσακίσματ α καί τσαλ ίμια
εκανε, ίδρωκοπημένος, λα χανιασμέ1
νος, κίτρινος άπό τό κρασί καί τόν
κόπο. · Ο νταβουλιέρης, ενα γύφτος
θεόρατος, γιά νά τόν ένθουσιάζη
περισσότερο, τόν συνώδευε γύρω-
Ι γύρω στό χορό καί πηδουσε καί αύτός
κάποτε καί κτυποϋσε σάν δαψονισμέ­
\ νος τό νταουλι .
\ 'Ο Φ ούσκας άπάνω στόν ένθουσια-
Καί σηκώνεται παίρνει μέτρο τάχα­
τες άπό τή ράχι τοϋ aνθρώπου. ΕΙ ναι τό
μόνο άστείο πού ξέρει στή ζωή του καί
ξεκαρδίζεται στά γέλια περισσότερο
αύτός παρά οί &λλοι.
- Πόσα θά τό πληρώσω, μπάρμπα
BANQUET CENTER
FOR ALL OCCASIONS
-
Παναγ ιώτη ;
-
'Όσο
θέλεις,
ρέ
παιδί
δέ
μαλώνουμε.
- Θά σοϋ δίόσω ενα πεντάρι.
- Πέντε, πέντε! δέν τά χαλίiμε!
Καί ετσι κλείνει ή συμφωνία. Καί
τρείς ομως δραχμές άν του δώση
κανείς, τό φτιάνει τό σαμάρι, γιατί
ποτέ δέν φιλονεικάει γ ιά τήν τιμή.
" Αμα τελειώσει τό σαμάρι, έρχεται ό
μουστ ερής μέ ξύστρωτο ζώ καί τό
παίρνει.
- Μπάρμπα -Παναγιώτη, δέν έχω
τώρα παράδες. Τόν Αύγουστο θά σοϋ
ΜΑΥ,
1988
F or Reservations
CALL
(201) 636-2700
BANQUET MANAGER
U.S. ROUT ES I & 9
WOODBRIDGE, N.J. 07095
45
σμό του, μέσα στή βράσι του κρασιοϋ
καί τό άναποδογύρισμα τών μυαλών
του, βγάζει άπ' τό σιλάχι του , σάν
παλικάρι πούταν, τό μπιστόλι καί τρα­
βάει μιά στόν άέρα. Δέν έπρόφθασεν
δμως νά τό ξαναβάλη στή θέσι του, κι
άμέσως ενας εuζωνος τοϋ πιάνει τό
χέρι καί του παίρνει τό μπιστόλι. Στή
στιγμή έπάγωσαν δλο ι . 'Ο Φούσκας
εμεινε μέ τό ενα πόδι σηκωμένο καί μέ
τό στόμα άνοικτό ό νταβουλιέρης,
μάρμαρο τό παιδί πού κερνοuσε τούς
ψηφοφόρους μεσ' τή μέση του χοροu
μέ τό δίσκο στά χέρια. Κανείς δέν
μιλοϋσε , δέν εβγαζε aχνη. 'Όλοι έπε­
ρίμεναν δίχως Ciλλο πώς ό Φούσκας θά
δείρη , θά ξεκοιλιάση , θά σκοτώση!
Μά ό Φούσκας κατακίτρινος, θές άπ'
τό φόβο του, θές άπό τό θυμό του έστέ­
κετο άκόμη μέσ' στή μέση τfjς μπα­
ράγκας άκίνητος καί άλαλόφωνος.
GREEK VIDEOS
RECORDS - CASSEΠES
GREEK COMPACT DISCS
G/FrS- SrEFANA
VΑΡΠSΠΚΑ - MPOMONIERES
:Jlthenian
(}ift Shop
WHOLESALE - RETAIL
LOW LOW PRICES
323 WEST 42nd STREET
NEW YORK. Ν. Υ. 10036
~ Ε πρεπε νά ίκανοποιηθfj γιά τήν άνέλ­
πιστη προσβολή. 'Ακοuς έκεί! Νά τοϋ
πάρη δ εύζωνος τό μπιστόλι! τί μεγα­
λείτερο ρεζιλίκι άπ' αύτό; Καί τί μπι­
στόλι; 'Αθηναϊκό. Τό ε{χεν άγοράσει
στήν 'Αθήνα, δταν fiτανε στρατιώτης,
δέκα δραχμάς στή δημοπρατήριο.
·Α μ' καλύτερα νά τόν σκότωνεν δ
εuζωνος παρά τέτοια ντροπή! 'Ο Φού­
σκας πάει, έχαντακώνετο στό χωριό!
Τό σιλάχι θά εμενεν dδειο, τό μετα­
ξωτό μαντήλι τοϋ ήταν πλιά άχρηστο.
Νά τό ξαναπάρη δμως άπό τόν εuζωνο ,
οuτε τό έσκ:έπτετο. "Α! δλα καί δλα!
"Εως έκεί δέν εφτανεν ή παλικαριά
του. 'Έπ ρεπεν δμως κάτι νά κάνη , νά
ξεσκάση , νά ξεθυμάνη . 'Έξαφνα άπο­
φασιστικός, μέ μεγάλα βήματα, άγριε­
μένος, κινάει καί βγαίνει άπό τήν
μπαράγκα. 'Όλοι παραμέρισαν νά
περάση ό · Αχιλλέας δ γ ίγαντας τοϋ
χωριοϋ. 'Όλοι άνατρίχιασαν πώς πάει
πιά ό εuζωνος έχάθη! Μά δ Φούσκας,
π λ ιό γνωστ ικός άπ' δλους, δέν έξεθύ­
μανε στόν εύζωνο. Τρέχει άμέσως καί
πιάνεται στό χορό τή ς Ciλλης μπαράγ­
κας. · Ο Φούσκας άπεσκίρτησεν άπό
τό κόμμα!!
' Εκεί πλέον τόν ύπεδέχθησαν μέ
άλαλαγμούς, μέ ζητωκρ αυγάς, μέ
κεράσματα, μέ χειραψίας καί μερικοί,
πιό μεθυσμένοι, μέ φιλιά καί σφιγ­
κταγγαλιάσματα. Στήν μ παράγκα αύτή
ηταν ενας σπουδασμένος,
άρχηγός
φοιτητής άπό δ& καί δέκα-δεκαπέντε
χρόνια. 'Έφαγε στήν 'Αθήνα καί τό
τελευταίο βόδι. Καί , τό σπουδαιότε­
ρον, eφαγε καί τόν καιρόν του άδικα.
Καί άφοu χρόνια καί χρόνια έπηγαινο­
ήρχετο στή ν 'Αθήνα χωρίς νά κάμνη
τίποτ ε, καταστάλαξε πιά στό χωριό
καί κατεγίνετο στήν πολιτική, γιά νά
πετύχη καμμιά θέσι τελωνοσταθμάρ­
χου τό έλάχιστο! Εiχε λάβει μέρος είς
τάς ταραχάς τοϋ Εύαγγελίου, τής
Όρεστείας καί είς δλας τά πολιτικάς
διαδηλώσεις τ&ν 'Αθηνών καί μόνον
τό δίπλωμά του δέν ε{χε κατορθώσει νά
λάβη. Αύτός λοιπόν τώρα, στολισμέ­
νος μέ δλας τά είκόνας τ&ν ύποψηφίων
του κόμαμτος, φορτωμένος μέ έλιές,
ύπεδέχθη πρώτος τό Φούσκα καί τόν
eβαλε θριαμβευτικώς πρώτον νά σύρη
τό χορό. 'Εκεί πλέον δ Φούσκας έδι­
πλασίασε τά τσαλίμια του, τά στριφο­
γυρίσματα, τά κτυπήματα, τίς φωνές
καί τίς δόσεις του κρασιοu, Καί δταν
πιά τό στήθος του έφούσκωνεν άπό
ένθουσιασμό, έπέταγε ψηλά-ψηλά τή
σκούφια του καί έφώναζε: ·•Ζήτω ή
έλιά !».
-
Ζήτω ωωω! ώρύοντο ολοι μαζί οί
.
- Ζή τω ή έλευθερία! .... κάτω οί δολο­
aλλοι.
φόνοι!...
έφώναζε- δ φοιτητής. Καί
δπως ή ήχώ είς ιrούς βράχους έπανα­
λαμβάνει τούς λόγους μας, eτσι καί οί
aλλοι έξελαρυγγίζοντο έπαναλαμβά­
νοντες τούς λόγους τοϋ άρχηγοu των.
' Η άποσκίρτησις δμως του Φούσκα
εκαμε τρομεράν έντύπωσιν είς τήν
aλλην μπαράγκαν. 'Όλα έπάγωσαν: ό
ρός, τά τούμπανα, τά τραγούδια, τό
ιiλαλητό. Δέν ήταν δά καί μικρό πρά­
γμα, βρέ άδελφέ, νά φύγη τό πρωτοπα­
λίκα ρο του χωριοu, ή ψυχή τής
παρέας! ' Η ε'ίδησις διέσχισε σάν
άστραπή τόν άέρα κι έφθασε στά αύτιά
του κυρ Μανώλη. ' Ο κύρ Μανώλης
ήτον ύποψήφιος τής Κυβερνήσεως,
δηλαδή ι>Ιχε τήν έξουσία μέ τό μέρος
του. Τήν ιί5ρα πού εγεινε τό έπε ισόδιον,
αύτός ή το μέσα στήν έκκλησία, άπάνω
στήν κάλπη του καί έψάρευε ψήφους.
'Αμέσως έβγήκεν eξω καί eτρεξε νά
παρακαλέση τόν εuζωνον λοχίαν, δ
δποίος ήτο ό φρούραρχος ητς περιο­
χής έκείνης, νά δώση πίσω τό μπι­
στόλι. ' Ο λοχίας έτέντωσε τό σώμα
Tel. (212) 247-6244
Peter C.
Mίchalos
Offίces
for the practίce of Patent,
Trademark and Copyrίght Law
Law
EMPIRE STATE BUILDING
350 FIFΓH Α VENUE
NEW YORK, NEW YORK 10018
Suite 6902
TEL.: (212) 564-0305
TELEX: 4974228 TELEFAX: (212) 569-0217
46
Introducing Α World of
Remarkably Priced,
Remarkably Varied
WE
ΜΑΚΕ ΤΗΕ
REMARKABLE
UNFORGETABLE
TRAVEL
APPOINTMENTS
ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΤΑΞΙΔΙΩτΙΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ
ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΣΑΣ
20 EAST 12th STREET, NEW YORK,
TEL. (212) 645-6500
Ν.Υ.
10003
"NEW YORK"
του, έπρόβαλε τό δεξί του πόδι έμπρός,
εστρηψε τό μουστάκι ϋψωσεν άποτό­
μως τήν κεφαλήν (ή φούντα του φεσιοϋ
του έτινάχθη πρός τά όπίσω) καί εlπε:
- τί λιές, όρέ κύρ' πουψήφιου, κατα­
σχιμένου δπου δίδεται ούπίσου;
'Απηλπισμένος ό κύρ Μανώλης
έστέκετο καί εβλεπε τό Φούσκα στήν
aλλη μπαράγκα. VΕξαφνα σέ ενα τσα­
λίμι του ό Φούσκας βλέπει τόν κύρ
Μανώλη. Σταματάει τό χρό καί του
φωνάζει:
- v
σaς
Αμ τί νόμισες, κύ ρΜανώλη!γιατί
κάνουμε
βουλευτάδες;
γιά
τά
μαϋρα μάτια!
Καί γιά νά τόν έκδικηθή περισσό­
τερο , πετάει ψηλά τή σκούφια του καί
μέ δση φωνή καί άν εlχε φωνάζει:
- Ζήτω ή έλιάααα!! ... .
Ζήτω ή έλιάαααα!! ... έπανέλαβον
τά παιδιά τfjς παρέας.
- Κάτω οί δολοφόνοι!. .... κάτω!. ..
έπρόσθεσεν ό φοιτητής.
- Κάτω οί δολοφόνοι ..... κάτω! ....
άπήντησε δυνατώτερον ή ήχώ.
'Αφου πλέον άπέκαμεν άπό τό χορό:
«Πfiμε νά ψηφίσουμε τάδρέφια!» λέει ό
Φούσκας.
- πaμε! άπήντησαν δέκα-δέκα πέντε
άπό τήν παρέα, καί ξεκίνησαν ολοι νά
μπουνε στήν έκκλησία. Πίσω άπ'
αύτούς κατά τύχην ί::μπαινε κι ό
μπάρμπα-Παναγιώτης γ ιά νά ψηφίση.
Μόλις έμπfjκε μέσα καί εκαμε τό
σταυρό του, ηρχισαν ολοι τά γέλια.
Τούς έφάνη παράξενο νά σταυροκοπι­
έται, άφου όχι έκκ λησιά, μά μήδε
χάβρα έβραϊκή ήταν έκεί μέσα! 'Ο
μπάρμπα - Παναγιώτης πfjγε νά άνα­
σπαστfj στό προσκυνητάρι. Μά οϋτε
προσκυνητάρι οϋτε τίποτε ήτον στή
θέσι του. 'Ένας πυκνός καπνός, όχι
άπό λιβάνι άλλ, aπό τσιγάρα πού έκά­
πνιζαν ολοι, έθόλωνε τήν άτμόσφαιρα
κι άνέβαινε στά είκονίσματα, στά καν­
δήλια, στό θόλο τοϋ ναου. Γύρω είς ενα
τραπέζι εγραφαν πένt εξη κι έπάνω
-
τζάνια τοϋ καφέ μέ άποτσίγαρα, μπου­
1988
μαί>ρο!
Τήν άλλη μέρα, τή Δευτέρα, εμαθαν
τά άποτελέσματα ολης τfjς έπαρχίας.
· Ο κύρ Μανώλης έπέτυχε μέ δλο τό
συνδυασμό του. Οί φίλοι του, μεθυσμέ­
νοι άπό τό κρασί καί &πό τή χαρά,
κρατώντας ό ενας τσοκάνι, ό liλλος
τενεκέδες, ό ι'iλλος χωνί ετρεχαν στούς
δρόμους καί έπερίπαιζαν τούς
χαμένους.
νά ξ ελαρρυ γγίζεται:
κόστιζε καί τίποτε; 'Εμπρός άπ · τόν
- Ζήτω τό κορδόνι! Ζήτω καί του κύρ
Μανώλη, ζήτωωωω!. ...
μπαρμπα-Παναγιώτη
έφήφιζε
καί ό
- Βρέ Φουσκα, τοϋ λέει, σύ του τόν
εδωκες δαγκωτό χθές κ:αί τώρα ! ....
- τί λές, μπάρμπα-Παναγιώτη, τελά­
θηκες; γιά ε να παλιομπίστολο θά φύγω
άπό τό κόμμα ;
Φούσκας,
τρομερός καί φοβερός.
'Όταν εφθασε στήν κάλπη του κύρ
Μανώλη, έπήρε τόν ψήφο στό χέρι,
τόν έδάγασε μέ λύσσα καί έφώναξε:
«Πάρ' τον κατάστηθα στό μαϋρο,
κύρ Μανώλη, γιά τό μπιστόλι!. ... ».
v Αμα
τελείωσε ή ψηφοφορία, ό
·Ο Πάνος Πα να γόπουλος, πατέρας τοίί έκλε­
κτοίί συνεργάτου μας κ. Εύγενίου Πα ναγόπου­
μπάρμπα-Παναγιώτης έβγfjκε άπό τή
λ ου, ήταν tπιθεωρητής
παιδεύσεως.
γυναικεία πόρτα τfjς έκκλησίας ίδρω-
·Ακτινοσκοπήσεις
(MAMMOGRAMS) κ:αί uπέρηχοι (SONOGRAMS) μέ τά πλέον
σύγχρονα μηχανήματα (STATE OF ΤΗΕ ΑRτ).
Δέχεται μέ ραντεβοϋ καθημερινά άπό 8 π.μ. - 8 μ.μ.
(718) 626-0976
ΜΑΥ ,
δός μου ψήφο ό άλλος άπό κεί . τί νά
κάνω; Τούς εδωκα κι έγώ άσπρο ολων
καί ετσι έτελείωσε τό πρfiγμα. 'Α μ'
έσείς;
-'Εγώ, λέει ό γέρο-Θύμιος, εδωκα
κάμποσα ι'iσπρα καί κάμποσα μαυρα,
μά σέ ποιόν δμως οϋτε θυμaμαι! ....
-Κί έγώ λέει ό 'Αποστόλης, εξη
liσπρα εδωσα στούς πρώτους, γιατίεξη
βουλευταί θά γίνουν δέ ν βγαίνουν
έκατό. 'Απ' τούς εξη καί κάτω δλο
καί ψήφο δέν θά ί:δινε, πού δέν τοϋ
κάθε ε'ίδους καθώς καί μαστογραφίες
ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΔΕΚΤΕΣ
Τούς λυπήθηκα, βρέ
&δελφέ! Δός μου ψήφο ό ενας άπό δ&,
νας. Αύτός εφτιανε σαμάρια χάρισμα
30-17 35th Street, Astoria
καί
κουρεύουνται!
- Γιοϋχα ααα ! ... .. μούγκριζαν μέ ολη
τους τή δύναμι, άμα ί::βλεπαν κανένα
άπό τό χαμένο κόμμα.
· Ο μπάρμπα-Παναγιώτης ίiφησε τή
δουλειά καί τά σαμάρια καί κατέβη
στήν άγορά νά κάμη χάζι. Έκεί βλέπει
τό Φούσκα άρχη γό τής διαδηλώσεως
ΕΙΔΙΚΟΣ AKτiNOΛOΓOΣ-RADIOLOGIST
(X-Rays)
γείτονάς του, τό γέρο-Θύμιο καί τόν
' Αποστόλη.
- 'Όλους τούς aσπρισα. v Ας παν νά
κάλες άπό κρασί, ποτήρια. 'Από κάτω
δέ άπό τό τραπέζι. ε να . σκυλί έρροκά­
νιζε κάτι άπομεινάρια άπό κόκκαλα.
'Ακους σκυλί μέσ' στήν έκκλησιά!
Μωρέ, χριστιανοί ε{ναι αύτοί ή θεομ­
παίκτες! Βρέ , τά σκυλιά! .. Αχ καί νά
εlχε τή μαγκούρα μαζί του ό μπάμπρα­
Παναγιώτης! θάτό τσάκιζε ν. 'Αλλά τή
μαγκούρα του τήν εΙ χε πάρει ό εϋζωνος
στήν πόρτα. 'Αφου τόν εγραψαν είς
ενα χαρτί , ήλθε στήν πρώτη κάλπη νά
ψηφίση.
- 'Ασβόλης 'Αθανάσιος! λέγει ό
άντιπροόωπος καί τ ου βάζει τό σφαι­
ρίδιον στό χέρι.
-Δός του καί αύτουνοϋ , μπάρμπα,
ενα ψήφο, νά συχωρεθοϋν τά πεθαμ­
μένα σου! ε{ναι καλό aνθρωπος ό
κακομοίρης. Καί μέ τέτοιον τρόπο
παραπονιάρικο τό ε{πε, πού ό
μπάρμπα-Παναγιώτης δέν έβάσταξε
καί τοϋδωκεν άσπρο.
-Βουτυρaς Δημήτριος! εlπε ό
δεύτερος.
-Δικός μας άνθρωπος, μπάρμπα­
Παναγιώτη, τί στέκεσαι καί συλλογa­
σαι; Στό άσπρο ντέ !
Πως νά χαλάση τό χατήρι; ·· Ασπρο
λοιπόν καί αύτοί>. Τό 'ίδιο εκαμε καί
στόν τρίτο καί στόν τέταρτο καί ετσι
δλους τουξ aσπρισεν .ό μπάρμπα­
Παναγιώτης, γιά νά μή χολιάση κανέ­
GEORGE KARAKELIDES, MD.
'Ακτινογραφίες
κοπημένος άπό τό νταβατουρι έκείνο.
Πάρα πέρα ηύρε δύο άλλους γέρους
κεί ήσαν πιάτα γεμάτα άποφάγια, φλυ­
Δημοτικής
"Εκ­
OYSTER ΒΑΥ
CRYSTAL PALACE
31-01 BROADWAY, ASTORIA, L.l. 11106
rEL. (718) 545-8402 καί (718) 545-2990
.. Αvετες.
πολιτισμένες dίθοuσες
γιά δλες τίς κοινωνικές σας έκδηλώσεις,
Ιδιωτικές καί συλλογικές
. Αδελ~ί
ΤΟΜ καf ΠΩΛ ΚΑΛΑΜΑΡΑΣ
47
Πάρτυ μεταμφιεσμένων στό Μανχάτταν
Πάρτυ
μεταμφιεσμένων στό φιλόξενο
σπίτι τοϋ διακεκριμένου γ ιατροu Τζίμ η καί
τής Λένας Σπυροπούλου, στό άνατολικό
Μανχάτταν, μέ συμμετοχή γ νωστών μελών
τής 'Ελληνοαμερικανι κής Κοινωνίας. Τό
πρωτότυπο αuτό πάρτυ άποτελεί συνέχε ι α
μιiiς πολύχρονης παραδόσεως τοϋ συμπα­
θέστατου ζευγαριοu πού εδωσε καί πάλ ι
τήν εύκαιρία στούς φίλους του, δχι μόνο νά
διασκεδάσουν έλληνικά μέ τόν Νίκο Ζαχα­
ρόπουλο, άλλά καί νά γελάσουν ό καθένας
μέ τήν μεταμφίεση του άλλου.
'Εκτός δμως άπό τίς κωμικές έμφανίσεις
ήταν καί οί σοβαρές, θαυμάσια κουστούμια
πού εδωσαν ζωή καί ομορφιά στήν εϋθυμη
παρέα.
Οί άσπρόμαυρες φωτογραφίες μας δέν
λένε δλη τήν ίστορία, άλλά δίνουν μιά
άρκετά καλή ε!κόνα τής τόσο χαρού μενης
συντροφιάς ...
48
"NEWYO R K"
ΜΑ Υ ,
1988
49
.50
" NEW YORK"
Ο ΖΩΓΡΑΦΟΣΜαρούληςέκθέτει
τήν πρόσφατη δουλειά του άπό 3-3 J Μαiου
στήνVΟRΡΑL GALLERY 41 I West Broa-
dway. 'Η εκθεσ η θά ε{ ναι άνοικτά Δευτέρα
εως Σάββατο, 1-6 μ. μ. καί τήν Κ υριακή I Ι -6
μ . μ. Τη λεφ. (212) 777-3939.
ΜΕ
ΑΠΟΤΡΟΠΙΑΣΜΟ καί
αίσθήματα όδύνης πληροφορήθηκε ή
·Ομογένεια τήν δολοφονία τοϋ 'Έλληνα
βιομήχανο υ 'Αλέκου ·Αθανασιάδη καί μέ
πρωτοβουλία τοϋ κ. 'Αλέκου Παπαμάρκου
καί Ciλλων φίλων τοϋ έκλεκτοu 'Αθ ηναίου,
έψάλη στό παρεκκλήσιο τ ή ς· Αρχιεπισκο­
πfi ς μνημόσυνο άπό τόν ·Αρχ ιεπίσκοπο
· Αμ ε ρικfjς
·Αλέκος
κ.
Ίάκωβο.
' Ο άε ίμνηστος
' Α Οανασιάδης γεννήθηκε στήν
· Αθήνα τό
I 929 καί σπούδασε
στό Πανεπι­
στήμιο τοίJ Γαίηλ. Εύγενής Ciνθρωπος καί
ίκανός tπιστήμων καί έ πιχ ειρηματίας ,
γρή γορα αναδείχθηκε στόν βιομηχανικό
κλάδο τών μετα λλε ίων, διατελέσα ς γενικός
διευθυντής τοϋ Πυριτιδοποι είου- Καλυκ­
πο ιείου
καί τής
'Ελληνικής
·Ετ αιρίας
Χημικώ ν Προ"ίόντων καί Λιπασμάτων. Διε ­
τέλεσε διευθυντ ικό μέλος τοϋ Δ .Σ. τοϋ
. Ιδρύματος
Μποδοσάκη καί μ έλος του Δ.Σ.
τοίJ Σι J λλόγου 'Ελλ ήνω ν Βιομηχάνων.
"Ανοιξη
Στόν κήπο ήλθε ή άνοιξη
τούς νf.ους χυμούς νά δώση
στά μαραμένα dπ · τόν βοριά
κλαδιά καί παρακλάδια.
Μ ' άνατριχίλες φυλλωσιές
καί νά γεμίση νάματα
«Μιχάλη, πίiμε•• , αναφώνησε ή Όλυμπία Δουκάκη μέ ύψωμένο τό άγαλματάκι του
Βραβείου " Οσκαρ, ύπό τά ζωηρά χειροκροτήματα χιλιάδων συναδέλφων της καί πολλών
ε κα τομμυρίων θεατών τfjς τηλεοράσεως, σ' όλόκληρο τόν κόσμο. Ήταν μιά στιγμή
κ . ή στέρνα πούταν aδcια.
δόξας γιά τήν ϊδια τή ν ήθοπο ι ό καί μιά ύπενθύμι ση τών επιτευγμάτων τijς
όλόδροσες ν' άπλώση
'Όλα τριγύρω χαρωπά
καί μοσχομυρισμένα,
σέ λίγο θά προβάλουvε
· Ομογενε ία ς
στήν · Αμερική , άφου ό έξάδελφος τής l')θοποιο ϋ ε{ ναι ό έπικρατέστερος γιά τό χρίσμα του
ύ π οψ ηφίου Πρ οέδρου τοίJ Δημοκρατικοϋ Κόμματος. Στ ήν φωτογραφία, τά δύο εξαδέλφια
σέ μιά προεκλογική δεξ ί ωση στό Μανχάτταν. Θερμά συγχαρητήρια στήν 'Ολυμπία,
έπιφυλασσόμενοι καί σέ liλλα. ..
Λtllcns Intcrnaιiona l - l>. Kcssoglidcs
τά όλόδροσα λουλούδια,
στήv φύση καί τόv έρωτα
τρεμόγλυκα δοσμένα
σέ άρμοvίcς τά πουλιά
θ' dρχίσουvε τραγούδια.
Τώρα ή ψυχή ξανοίγεται
κι' άvάλαφρη γυρίζει,
καί πάει άσταμάτητη
σ' όνcιρεμέvα μέρη,
ή έλπίδα ή γοργόφτερη
τή χίμαιρα άγγίζει,
στήv προσμμοvή πώς τή χαρά
καί π ο ιό ς Θεός θά φέρει ...
Λευκώματα
·Οργανώσεων ·
καi Κοινοτήτων.
Στοιχειοθεσfα yιά βιβλfα,
nεριοδικό,
διαφημιστικά κεfμενα,
κάθε έίδους εκδοση.
Tel. (212) 967-5017
1\fA
ΥΟΡΚΗ
ΧΡΥΣΤΑΛΛΕΝΗ ΛΟ ΥΚΑ ·Ι-Δ Ο Υ
ΜΑ Υ ,
1988
Sl
Ό άγωνιζόμενος γιά τό χρίσμα τού ύποψηφίου Προέδρου τών Δημοκρατικών κ . Μάϊκ
Δουκάκης, μέ τόν γνωστό φυσιοθεραπευτή κ. Χάρη Ναυπλιώτη, δεξιά καί τούς κ. κ. Gus
Panos καί Iνan Zubow, σέ προεκλογική δεξίωση, στό San Martin, Cal. 'Ο κ. Ναυπλιώτης ,
ό όποίος είναι πρόεδρος τi'jς όργανώσεως
New Jersey Hellenic Health Professionals, είχε
τήν εύκαιρία vά άvταλλάξη άπόψεις μέ τόν Κ υβερνήτη τής Μασσαχουσέτης γιά τό
σύστημα
Medicare
καί τήν ίατρική περίθαλψη ύπερηλίκων . Τήv δεξίωση ώργάνωσε ό
όμογενής κ. Gus Panos γιά τήν ένίσχυση τής προεκλογικής έκστρατείας τοϋ Κυβερνήτη
μέ είσφορά 750 δολλ. τό <'iτομο. Μιά <'iλλη όμογεvειακή συγκέντρωση στό Crystal Palace,
στήν · Αστόpια, λίγες μέρες πpίν τήν προκριματική άναμέτρηση στήν Νέα 'Υόρκη,
προσε ίλκυσε πάνω άπό 3.000 aτομα καί άρκετές δεκάδες χιλιάδες δολλάρ ια.
«ΜIΣ ΔΩΔΕΚΑΝΗΣΟΣ 1988» είναι ό
τίτλος πού κατέκτησε μέ τήvόμορφιά της ή
Βιργινία Κουτούζη στήν έτήσια χοροεσπε­
ρίδα τής Δωδεκανησιακής ·Ομοσπονδίας.
' Η Βιργινία άντιπροσώπευσε τό νησί τής
καταγωγής τών γονέων της, τήv Κάλυμνο.
584 ROuτE 3 WEST, CLIFlΌN, N.J. 07014
TEL. 201-777-1819
ΤΗΕ
LEGEND
ΤΗΕ
LEADER
ΝΙΚΟΣ Ε. ΔΙΑΚΟΣ
ΠΑΝΑΠΩτΗΣ ΜΠΜΑΣΗΣ
52
Μεγάλη έπιτυχία σημείωσε ή έκθεση ζωγραφικής τής ζωγράφου Ruiz Duzoglou. συζύγου τοϋ
γνωστού έπιχειpηματ(α κ. 'Αριστείδη Ντούζογλου, πού lγινε τόν περ ασμένο μήνα στήν Carminel Gallery τής Νέας ·Υόρκης. ·Εκατοντάδες δμογενείς καί πλήθος φιλοτέχνων Νεοϋορκέζων
r.lδav τήν έργασία τής έξαιpετικής ζωγράφου, πού dπtσπασε Ιδιαίτερα κολακευτικές κριτικές.
Στήv φωτογραφία, ίtvα χαρακτηριστικό έργο τής κ. Ντούζογλοv.
"NEW YORK"
Οί Χιώτες τιμοuν
τόν Βουλευτή
Edward F . Feighan
WΕγινε τελευταίως ή άπονομή του
• Ομη­
ρείου Βραβ είου τής Χιακής 'Ομοσπονδίας
στόν Βο υλευ τή το υ Όχάϊο κ. Edward F.
Feighan.
·Ο βουλε υτής τιμήθηκ ε σ έ δεξί­
ωση ή ό ποία d:φγανώθηκε άπό τούς Χ ι ώτες
το υ Κλήβελαντ , σ έ α'ίθουσα τής Κοινότη­
τος του Εύαγγελισμοϋ. Τήν δεξίωση τίμη­
σαν μέ τήν παρουσία τους ό ·Επίσκοπος
Μάξιμος, οί Δη μοτικοί Σύμβουλοι Κώστας
Φράγκος καί Δημή τρης Ροκάκη ς, οί Δικα­
στές Γιάννης Μάνος καί Θωμίiς Λάμ προς,
καθώς επίση ς καί άντιπρόσωποι τώ ν δ ι α­
φόρων Χιακών Σωματείων τη ς ' Αμερ ι κής.
'Η
παρουσίαση τοϋ β ραβείου εγι νε άπό
τόν tπίτ ιμο πρόεδρο τής Χ ιακης
· Ομο­
σπονδ ίας κ. Γεώργιο Π. Λιβανό. Κύριοι
όργανωτές της έκδ η λώσεως ηταν δ κ. Γιάν­
νης Παπαντρέας, δικηγόρος στό Κλήβε­
λαντ μαζί μέ τούς κ.κ. Γ ιάννη Παγιαβλίi,
επιχειρηματία καί Κώστα Σεβαστό, πρόε­
δρο του Χιακου Σ υλλόγου του Κλήβελαντ .
Πρ όεδρος της έ πιτροπης του 'Ο μηρείου
Βραβ είου της Χιακ η ς 'Ο μοσπονδίας ήταν
ό κ. ' Αλέξανδρος Ντοί>λη ς.
Τό · Ο μήρ ειο Βραβείο άπονέμε ται κάθε
χρόνο σέ μιά εξέχουσα προσω πικότητα
πού
δ ιακρίνεται
γιά
τό
'Από ι'ιρ ιστερά, ό κ. Παντελής Σγουρός, πρόεδρος της Χιακής ·Ο μοσπονδίας Νέας
'Υόρκ η ς, ό κ. Κώστας Σεβαστός, πρόεδρος του Χιακου Συλλόγου του Κλήβελαν τ, δ
τιμηθείς φιλέλλ ην βου λευτής Edward Feighan, ή σύζυγός του Ναντίν, δ κ.Ι. Παπανδρέας,
συμποσιάρχης καί ό Χιακή ς καταγωγης έπίσκοπος Πίτσμπουργκ κ. Μάξιμος.
Δημοκρατικό
πνευμα, συμβάλλε ι στήν ί>ποστήριξη τών
ά~ρωπίνων δ ι καιωμάτων , ι'ιγωνίζεται γιά
τήν ε ίρήνη καί συντελεί γιά τίς φιλ ικές
σχέσει ς μεταξύ · Ελλάδος καί ' Αμερικής.
"Αλλο ι πού ελ αβαν τό βραβείο ε{ να ι ό
πρώην Πρόεδρος
Jimmy Carter, οί γε ρου­
Ted Kennedy, Pau\ Sarbanes,
Alfonsc D ' Amato, Clairborne Pel\ καί
Larry Pressler καί οί βουλευτές Tip Ο' Neil
(τότε Πρόεδρος της Βου λής) , John Brademas (τότε ήγέτης του Δημοκρατι κου Κ όμ­
σιαστές
ματ ος
καί
τώρα
πρόεδρος
του
Παν επιστημίου της Νέας 'Υόρκης) καί ό
αείμνηστος
Benjamin Rosentha l.
' Από τούς δ ιάφορους χ ι ακούς συλλόγους
πού ύπάρχουν στήν 'Αμερική, ύπολογίζε­
τα ι δτ ι γύρω στούς
κανοί
40.000
'Ελληνοαμερι­
εχουν τίς ρίζες τους στήν
Χίο.
'Υπάρχουν ένδείξε ι ς δτι ό Χριστόφο ρο ς
Κ ολόμβος τ αξίδεψε μέχρι τήν Χί ο γιά νά
πάρει θαλασσοπόρους καί π λή ρωμαγιά τό
ίστορικό του ταξ ί δι.
Αότό τ ό στοιχείο τη ς Χ ιακή ς {στορίας ,
στά πλα ίσια τώνέορτασμώνγιά τά 500 χρό­
νια τής ανακαλύψεως τής 'Αμερικής άπό
τόν Κολόμβο, άπέκτησε έπ ισημότητα. Οί
· Η κ. Εύαγγελία Γκουλέτας-Κάρεϋ, πέμπτη άπό άριστερά, κόβει τήν κορδέλλα τών
εκδηλώσεις εχουν fiδη ξεκινήσει μέ πρώτο
έγκαινίων ένός νέου γραφ είου στ ή ν ' Αστόρια, πού προστέθ η κε στήν άλυσίδα τών
σταθμό τήν Χίο καί θά δλοκληρωθουνστίς
κτη ματομεσιτικών γραφείων ΕΡΑ. · Η κ. Κάρεϋ εlναι μιά ι'ιπό τούς ίδιοκτητες της έταιρίας
αύτή ς ή όποία ί::χε ι 2.300 ύποκαταστ ήματα στήν 'Αμερική καί άλλα 500 στήν Αύστραλ ία ,
' Ιαπ ωνία καί Σιγκαπούρη . ·Ο ·Επίσκοπος ·Αλέξι ος, ό άντ ι πρόεδρος τ η ς • Ατλαντική ς
Τραπέζης κ. Ντένις Συντίλας, δ δημοτ ικός σύμβουλος Peter Valone καί πληθος κόσμου
παρέστησαν στά έγκαίνια του νέου γραφείου πού βρίσκεται στήν διεύθυνση 35-04 30th
· Ηνωμένες Πολιτείες τό
1992.
Έπίσημοι
καί ι'ικαδ ημαϊκοί άπότήνΓενεύη πρόσφατα
ταξίδε ψαν στήν Χίο γιά νά συμμετάσχουν
στούς
έορτασμούς
καί
ί>πέγραψαν
άδελφοποίηση τών δύο πόλεων.
ΜΑΥ,
1988
τήν
Aνe nue ,
Astoria.
53
Πρόσωπα
Η 5η ΠΕΡΙ ΦΕΡΕΙΑ τής ΑΗΕΡΑ, πού περιλαμβάνει τίς Πολιτείες Νιοϋ Τζέρ­
σεϋ καί Ντελαγουαίρ σχεδίαζε νά τιμήση μ έ δείπνο ενα έκλε κτό τέκνο της, τόν
Πρόεδρο τής όργανώσεως κ. Βασίλειο Τσιργώτη καί μέ τά εσοδα του δείπνου νά
ΠΛΗΜΜΥΡΙΣΕ άπό κόσμο τό
'Ελληνικό Προξενείο Νέας 'Υόρκης γιά
έν ισχύση τό ταμείο γιά φοιτητικές ύποτροφίες. U Οταν ό κ. Τσιργώτης πληροφο­
ρή θηκε τήν πρόθεση τοϋ περιφερειακοί) Συμβουλίου, ρώτησε πόσα χρήματα θά
μαζεύονταν μέ τό δείπνο πρός τόν σκοπό αύτό καί οί πιό αίσιόδοξοι ύπολογ ισμοί
τήν Ι[κθεση έκκλησιαστικής άρχιτεκτο­
άνέβασαν τό ποσό σέ
νική ς τοϋ γνωστοϋ, διακεκριμένου άρχι­
θρωπος γιά τόν όποίο γράφαμε καί στίς άγγλι κές μας σελίδες, ρώτησε τούς συμβού­
τέκτονα
κ.
Στίjβεν
Παπαδάτου.
15.000
δολλ. Τότε, δ διακεκριμένος άρχιτέκτων καί φιλά ν­
λους aν ήταν διατεθειμένοι γ ιά ενα ...
duel!
Νά τούς δώση μιά έπιταγή
50.000 δολλ.
Φω τογραφίες καί σχεδιαγράμματα πολ λών
'Ελληνορθοδόξων έκκλησιών πού σχε­
γιά τίς ύποτροφίες, ύπό τόνο ρο νά μ ή γίνη τό τ ιμητικό δείπνο . 'Όπως είναι εϋκολο
δίασε σέ διάφορες πόλεις τής 'Αμερικής,
εδωσαν μιά καλή ε ίκόνα στούς θεατές γιά
αίσθάνονται δσο ι συνεργάστηκαν μαζί του στήν ΑΗΕΡΑ καί έκε ί νους πού γνω­
τήν
έτήσια χοροεσπερίδα τού τμήματος
σοβαρότητα
τής
έργασίας
τοίι
κ.
Παπαδάτου, μέ τήν όποία μεταφυτεύεται
στήν 'Αμερική ό Βυζαντινός ρυθμός. ·Ο κ.
Παπαδaτος έπεσκέφθη τόν περασμένο
νά καταλάβη κανείς, ή πρόταση εγινε δεκτή , μέ τήν άγάπη καί τήν έκτίμη ση πού
ρίζουν τ όν έξα ίρετο αύτόν άνθρωπο ... · Η άνακοίνωση τής νέας δωρεάς εγινε στήν
EUREKA,
στό
Landmark Inn, Woodbridge,
στήν όποία προσήλθαν 450 άτομα. Πρόεδρος τής 'Επιτροπής τής χοροεσπε­
ρίδας ήταν δ κ. Γιώργος Νταγιάντης.
N.J.,
μήνα τό "Α γιο "Ορος καί τήν Κύπρο γιά νά
με λετήση τήν άρχιτεκτονική μερικών άπό
τά πιό ξακουστά μοναστήρια.
'Ο γνωστός επιχειρηματίας Τζών Κατσιματίδης έξελέγη πρόεδρος τής Hellenic American
Action Committee
ή όποία ίδρύθη πρίν μερικά χρόνια μέ σκοπό τήν άξιοποίηση τής πο­
λιτικής δυνάμεως τών · Ελληνοαμερικανών στ ή ν Πολ ιτεία τής Νέας ·Υό ρκης. 'Η φωτο­
γραφία tλήφθ η σέ πρόσφατη συνεδρίαση τή ς 'Ε πιτ ροπή ς. 'Από άριστερά, ό κ. Πήτερ
Φίλιος, δ δικηγόρος Θεόδωρος Στριγγλής, ό έπιχειρηματίας • Αντυ Σάϋπρους, ό κ. Κα­
τσιματίδης, δ ήγέτης τοϋ Δημοκρατικοu Κόμμα τος στό Jackson Heights • Αχιλλέας Μαυ­
ρομάτης καί ό βοηθός τοϋ Δημάρχου Κότς κ. Τάκης Μεταξάς.
·Ο γνωστός έπ ιχειρη ματίας καί τηλεπα­
ρουσιαστής κ. Μιχάλης Ζαπί της ήταν ό
πρώτος ό μο γενής άπό τήν · Αμερική πού
ελαβε συνέντευξη άπό τόν νέο Πρόεδρο
τής Κύπρο υ κ. Βασιλείου. Στήν φωτογρα­
φία δ νέος Πρόεδρο ς τής Κύπρου μέ τόν
κ. Ζαπίτη, τήν tπομέvη τών έκλογών, στήν
Λευκωσία.
Ο
ΟΜΟΓΕΝΗΣ
ψυχίατρος Δρ.
Νικόλαος Δεστούνης, δι ευθυντή ς ψυχιατρι­
κών ίιπηρεσιώνστό 'Ιατρικό Κέντρ ο' Απο­
στ ράτων, στό Lebanon, Pa, ήταν ενας άπό
τούς όμιλητάς καί προέδ ρους στό εκτο
Παγκόσμιο Συνέδριο Δυναμικής Ψυχια­
τρικfj ς, πού συνήλθε τόν Μάρτιο στό
Μ όναχο. ·Ο δ ρ. Δεστούνης παρο υσίασε
δυό ίφγασίες του στό συνέδριο. Μεταξύ
άλλων, δ δ ρ. Δεστούνης είναι πρόεδρος τής
· Ελληνικfjς ·Εταιρίας Ψυχοσωματική ς' Ι­
· Η Μάρα Καρέτσου μέ
ifva
«ΜΙΑ ΣΤΑΓΌΝΑ ΒΡΟΧΗΣ••. Αύτός
είνα ι δ τίτλος τijς τελευταίας ποιητικής
συλλογής τijς γλύπτριας Μάρας Καρέτσου,
ή όποία ζε ί καί έργάζεται μεταξύ Παρισιοϋ
καί Νέας 'Υόρκης, δη μιουργώντας τά
ατρικής, καί μέλος τοu έκτελεστικοu συμ­
Νεομπαρόκ γλυπτά της σέ μπρούντζο καί
βο υλίου τής παγκοσμίου
Δυναμική ς Ψυχιατρικi'ίc.
lucide.
54
έταιρίας
Τήν δουλειά της έξέθεσε άρκε τές
φορές σέ διάφορες έκθέσεις στήν ·Αθήνα,
χαρακτηριστικό γλυπτό της
Παρίσι καί Νέα 'Υόρκη, στήνγκαλερί τοϋ
'Αλέξανδρου 'Ι όλα. 'Η Μάρα εχει τυπώ­
σει τίς «Είκόνες» τό 1971 καί τά «Περά­
σματα.. τό 1972. Καί στίς δυό αύτές
παλαιότερες ποιητικές συλλογές ύπάρχει
μιά α'ίσθηση ρομαντικής άναζήτησης γιά
μεγάλους στόχους, καρτερίες, άνησυχίες
άλλά κα ί έλπίδες .
"NEW YORK"
ΠΡΩΤΟΣΤΑΤΟΥΝΤΩΝ του
• Ελληνορθοδόξου
'Επισκόπου κ. Στεφά­
νου καί τοϋ ·Επισκόπου κ. Ρεάν τής Ρωσι­
κής ·Ορθοδόξου 'Εκκλησίας Νοτίου Γαλ­
λίας, καί συλλειτουργούντων των Θεοφ. ίε­
ρέων κ. Μιχαήλ, ίερατ. προϊσταμένου τής
• Ελληνικi'jς
·Ορθοδόξου ' Εκκλησίας Νι­
καίας "Α γιος Σπυρίδων καί τοϋ iερέως τής
Ρωσικής 'Εκκλησίας αίδ. κ. Στάνισλας,
έτελέσθη άρτοκλασία στόν ίερό ναό τοϋ
• Αγίου
Νικολάου γιά τά
50 χρόνια των γά­
μων του Νικολάου Κονιαλίδη καί τής Με­
ρόπης Κονιαλίδη, τό γένος 'Ωνάση. Στόν
'ίδιο ίερό ναό τής 'Ορθοδόξου Ρωσικής
·Εκκλησίας,
έλλείψει
'Ορθοδόξου, τό
τότε
·Ελληνι κή ς
1938 ε{χαν τελεσθεί στίς 5
Μαρτίου οί γάμοι τους.
Οί γά μο ι των προαναφερθέντων συμπα­
τριωτών μας, πού σφόδρα ε{χάν άγαπηθεί
δταν ό Νίκος Κονιαλίδης συνάντησε τήν
Μερόπη ' Ωνάση σ ' ενα του ταξίδι άναψυ­
χής στήν Κυανή ·Ακτή έρχόμενος άπό τό
Μπουένος ν Αϊρες τής 'Αργεν τινή ς πού
ε{χε έγκατασταθεί τό
τάρφανο ς
1924 , θυ μα καί πεν­
16 έτώντής Τουρκικής Μικρασι­
ατικής θηριωδίας. ' Η Μερόπη 'Ωνά ση
τότε ε κανε μ ετε κπαιδευτικές σπουδές στήν
Νίκαια.
νεόπανδροι, άφου π έρασαν ί\να τρί­
Oi
μηνο ταξιδεύοντας σέ διάφορες εύρω παϊ­
κές χώρες καί Ιστορικά μέρη καί ενα
δίμηνο στήν 'Ελλάδα , εγκαταστάθηκαν
στην 'Αργεντ ινή δπου δ Νίκος Κονιαλί­
δης ε{ χε καπνοβιομηχανία καί ε{χε διαδώ­
σει
τά
έλληνικά
καπνά
μέ
άξιόλογες
είσαγωγές έπί πολλά χρόν ια.
Στήν πατριωτική
Κονιαλίδη
δράση
όφείλονται
'Ελληνισμό
τής
Ούραγουάης
-
τοϋ ζεύγους
πολλά
Άργεντινής
ίδρύθηκαν
άπό
τόν
καί
τής
έκκλησίες,
έλλη νικά σχολεία, φιλανθρωπικοί σύλλο­
γοι, . έπέζησαν
oi
έλλ ηνικές παροικίες καί
διεσώθη ή έλληνική παράδοση , άνεκηρύ­
χθησαν δέ έπί τιμοι πρόεδροι.
'Επί
6 χρόνια
χου
δ Νίκος Κονιαλίδης ε κανε
καί
τής
Οίκουμενικου
'Αρχόντισσας
Πατριαρχείου
του
στήν
χρέη aμισθου 'Έλληνος Προξένου δταν
'Αργεντ ινή .
δέν
Οί έλληνικές Κυβερνήσεις κατά καιρούς
τούς έτίμησαν μέ διάφορες δ ιακρίσεις καί
ύπήρχε
aλλη
eμμισθη
'Ελληνική
Άρχή fj Πρεσβ εία στήν Ν. 'Αμερ ική.
'Αργότερα δταν μ έ φροντίδες του iδρύθη
ί:λληνική Πρεσβεία τό
επαίνους καί μεταξύ άλλων μ έ τούς
. Α νώ­
1937 στό Μπουένος
τερους Ταξιάρχας του Φοίνικος καί τοϋ
ν Αϊρες, συνέχισε νά προσφέρη τίς &φιλο­
κερδείς ύπηρεσίες του εχοντας στό πλευρό
Γεωργίου Α · καθώς καί μt τό άνώτρο παρά­
του τήν άκούρα στη σύζυγό του Μερόπη
τόν Χρυσό Σταυρό μέ άστέρα καί δάφνη διά
καί ώς Μορφωτικός Σύμβουλος τής Πρε­
σβείας έκράτ ησαν oi δυό τους έπί 35 χρό­
τάς πολλαπλaς φροντίδας πού προσέφεραν
σημο τοϋ
· Ελληνικου
'Ερυθροί> Σταυρου,
άπόδημου πατριώτη, δίδοντας άμφότεροι
στήν πατρίδα των διαρκουντος του Β · Παγ­
κοσμίου Πολέμου καί τάς μεγάλας δωρεάς
των σέ διάφορα Ιδρύματα, νοσοκομεία καί
τό παράδειγμα σ' δλους τούς συμπαροί ­
φι λα λ λ η λίας.
νια
ψηλά
τήν
φλόγα
τοϋ
"Ελληνα
κους τ ων, καί τοίJ ς ί\ μα θαν νά ύπερ ηφανεύ­
ονται γιά τήν έλλ ην ική τους καταγωγή.' Η
Τό
ζευγάρ ι
αύτό
των
ξενητεμένων
χριστιανική τ ους δράση βραβεύθηκε άπό
'Ελλήνων εύτύχησε νά eχη δυό γιούς, τόν
τό ΟΙκουμενικό Πατριαρχείο μέ τήν άπο­
νομή τοϋ όφφικίου του w Αρχοντος • Εξάp -
Μάριο καί τόν Γιώργο, πού τούς χάρισαν
ΜΑΥ,
1988
μέ τήν Ζήτα Γιανναγά καί τήν Χριστίνα
Κορδέλ άπό τρία έγγονάκια ποί> σήμερα
είναι μεταξύ 2 I καί 8 έτών καί ζοϋν στό
Λονδίνο, Γενεl>η καί Μόντε Κάρλο. 'Ο
Νίκος Κονιαλίδης μέ τούς γιούς του είχε
καί σημαντική δράση στά ναυτιλιακά.
Σήμερα, κρατώντας πάντοτε τά πατροπα­
ράδοτα έλληνικά ηοη καί eθιμά των τό ζεϋ­
γος Νίκου (80 έτών) καί Μερόπης
Κονιαλίδη περνουν τίς μέρες των μεταξύ
Μόντε Κάρλο, ·Αθήνας καί Σκιάθου, ύπε­
ρήφανοι γ ιά τά
50
χρόνια χριστι ανικής,
συζυγικής καί πατριωτικής των δράσεως.
Στήν · Ελλάδα τό \952 /;δώρησαν στόν
·Ελληνικό · ΕρυΟρό Σταυρό τό «Κονια λί­
δειον» τής Β ούλας, όρθοπεδική Κλινική μέ
100 κρεβάτια καθώς καί στό Νέο Ψυχικό
τήν Τεχνική Σχολή γι ά 40-60 έσ ωτερικά
όρφανά κορίτσια. 'Επίσης στήν Σκιάθο
i;δώρησαν τό Δη μ οτ ικ ό Νοσοκομείο , μέ
τέλειο εξο πλισμό γιά πρώτες βοήθειες.
55
Η ΕτAIPEIA KASTANAS ENTERPRISES
INC
Σίί~ προσφέρει tήv Φλόριδα ... στό πιάτο!!!
Στίς πλέονάναπτυσσόμενες
καί άξιόλογες περιοχές
της Φλόριδας, δπως
FORT MYERS,
SARASOTΑ and
PORT CHARLOTTE
Οίκόπεδα άνω τοϋ ένός στρέμματος
Χωρίς προκαταβολή καί μικρές δόσεις .
ΔΕΧΟΜΑΣΤΕ ΚΑΙ ΔΡΑΧΜΕΣ
ΠΙΟ ΦΤΗΝΑ κι άπό ΦΤΗΝΑ Οίκόπεδα άπ, τόν ΚΑΣΤΑΝΑ
Γιά πληροφορίες τη~εφωνήσατε στόν άριθμό (718)626-6200
~ KASTANAS ENTERPRISES INC
Κ1
Housing Division and Marketing of Florida
ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΑ ΓΡΑΦΕΙΑ
ΜΙΚΕ ΖΑΡΙΤΙ
Μέ τούς dγαπητούς σας
ΜΙΚΕ ΖΛ.ΡΠΙ καί θΑΛΕΙΑ
.. Ασφάλειες
•
Αύτοκινήτων
ολων τών είδών
Ζωης
•
Σπιτιών
•
ΜΟΣΧΑΚΟΥ πού σiiς κρα­
τοϋv συντροφιά tδώ καί πολ­
•
•
λά χρόνια.
Καταστημάτων
Φωτιίiς κ.λ. π.
'Εκπέμπουν τώρα άπό
Δευτέρα εως Παρασκευή
4-5 π.μ. καί 8:30-9:00 π.μ.
Τό Γραφείο τής πλήρους έμπιστοσύνης
ΠΡΟΘΥΜΙΑ, ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ, ΕΙΛΙΚΡΙΝΕΙΑ
WNWK 105,9 FM
ΔΩΡΕΑΝ ΣΥΜΒΟΥ ΛΕΣ
Τηλ.
(718) 274-5100
ΖΑΡΙΤΙ
Θάλεια Μοσχάκου
ELLAS TRA VEL
ΑuτΟ
DRIVING and FLYING SCHOOL
ΣΧΟΛΗ ΟΔΗΓΩΝ - ΣΧΟΛΗ ΠΙΛΟΤΩΝ
ΡΕRΜΠ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Γιά δλες τίς ταξιδιωτικές σας
άνάγκες τηλεφωνήστε μας
Πεπειραμένοι δάσκαλοι δδηγήσεως
σiiς παίρνουν άπό τό σπίτι σας.
ΤΩΡΑ. ΚΛΙ ΕΙΔΙΚΕΣ ΤΑ.ΞΕΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΓΙΝΕΤΕ
ΚΑΙΔΑΣΚΑΛΟΙΟΔΗΓΗΣΕΩΣ
ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ
ΚΥΠΡΟΣ
-
-
ΑΘΗΝΑ
ΤΑΞΙΔΙΑ
Τάξεις άρχίζουν κάθε μήνα.
ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ
ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
Κανονικές πτήσεις - Τσάρτερς
Κρουαζιέρες
Greek Hour TV Show
Κάθε Παρασκευή
στόν Σταθμό UHF
10-11 μ . μ.
Channel 44
'Επίσης στό
Manhattan Cable (J)
11-l 1.30 μ . μ.
American Cable Vision:
Κυριακή 7-1 1 μ.μ. στό Κανάλι 38
Κάθε Παρασκευή
Κάθε
''Ζ''
REALTY
·Αγοραπωλησίες σπιτιών καί
έπιχειρήσεων μέσω τοϋ
ήλεκτρονικοϋ συστήματος
ΜΙΚΕΖΑΡΙΠ
Your Hosts
THALIA MOSHAKOU
(Computerized Multiple Listing)
22-74 31 STREET ASTORIA, Ν. Υ. 11105
TEL. (718) 274-5100
White cheese in
bήne,
made from 100 % sheep's milk
___
\ ._
-~
·.,ι, ,
'~
~,:
~.. •
1~
1'\\'\
WHiτE BRINED CHEESE
100% SHEEP'S MILK
I
j,
WHiτE BRINED CHEESE
JOODfι SHEEP'S.MILK
• Α cheese making tradition from the mediterranean area.
• ·The ήch and tangy taste is due to the exclusive use of 100% sheep's milk.
• Natural drainage giνes a fine, firm yet soft consistency and creamy texture.
• Several traditίonal uses : cut in small cubes, wίth cocktails, or in greek salads and
also many delicious dishes.
FRENEX DISTRIBUTORS
Ρ;Ο , ΒΟΧ
4070
3401-Α
TREMLEY ΡΟΙΝΤ ROAD, LINDEN, NJ 07036
TEL.: (20 Ι) 862-0160 TELEX: 882230
ΚΥΚΛΟΦΟΡΒ
RESTAURA TEUR
The Magazine ofthe Greek-American Food lndustry
Στήν ύπηρεσία τ&ν ίδιοκτητ&ν
Restaurants - Diners Delis - Bars
Hotels - Bakeries - Caterers
AND THEIR SUPPLIERS
Καί γενικά δλων πού &σχολουνται μέ
Τρόφιμα
- Γλυκίσματα - Ποτά
·Η πιό εϋστοχη καί άποτελεσματική πρόσβαση
στόν έπιτυχημένο κόσμο τών εστιατόρων.
Τό «ΕΣτΙΑΤΩΡ» μπορεί νά γίνει δικό σας, ΕΝΤΕΛΩΣ
ΔΩΡΕΑΝ, γιά εvα χρόνο, ι'iv συμπληρώσετε καί μaς τα­
χυδρομήσετε τό παρακάτω κουπόνι.
(For Free subscription fill out and send usthecoupon below)
~--------------------------------------ESτiATOR
Magazine
421 7th Avenue, Suite 501
New York, Ν.Υ. 10001
Κύριοι,
Παρακαλώ νά μέ γράψετε ΔΩΡΕΑΝ συνδρομητή γιά ενα
χρόνο καί χωρίς καμμιά άλλη ύποχρέωση στό περιοδικό
ΕΣτΙΑΤΩΡ.
.. ... .. .. .•.........•........• .. ... ... ...
ΟΝΟΜΑ
~Α ν σάς ένδιαφέρει νά διαφημίσετε στό νέο
περιοδικό, ή γιά όποιαδήποτε άλλη πληροφορία,
τηλεφωνήσατε στόν
ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΕΣτΙΑΤΟΡΙΟΥ
fl
ΑΛΛΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΣ
ΔΙΕΎΘΥΝΣΗ ............... . •.•••......•. ·.•. ... ..
ΠΟΛΗ
κ. ΚΩΣΤΑ ΚΟΜΝΗΝΕΛΛΗ
(212) 921-0094
...................... .
. ...... .....•.• .. .....•.... ΖΙΡ .•.........
ΤΗΛΕΦ!1ΝΟ
'Υπογραφή
•.. .. .....•. .... .....•.. ...... .. ...•.
.......... . ..... . . ...... . .'Ημερομ ...••.....•
~----------------------------- ~----------------------------------------·
Σας συμφέρει ή προβολή
μέσω του περιοδικοί)
The Monthly Magazine for the Greek-American Food lndυstry
421 7th Avenue
New York, Ν.Υ. 10001
ΓΙΝΕΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΓΝΩΣΤΟΙ
ΣΤΟΥΣ ΟΜΟΓΕΝΕΙΣ ΕΣτΙΑΤΟΡΕΣ
•
"Αν lΞχετε όποιαδήποτε σχέση μέ τήν βιομηχανία ΤΡΟΦΙΜΩΝ,
ΠΟΤΩΝ καί ΓΛ ΥΚΙΣΜΑΤΩΝ, σδς συμφέρει νά διαφημίσετε τά προ­
ϊόντα, η τίς ύπηρεσίες σας στήν δυναμική ελληνοαμερικανική όγορά
των παντός aδους εστιατορίων.
Τό περιοδικό ESτrATOR C:mοστέλλεται ΔΩΡΕΑΝ σ' ολη τήν
' Αμερική aτούς 1διοκτfiτες έστιατορίων, Diners, Pizzaήas, Delis,
Caterers, Coffee Shops, Bars, ξενοδοχείων, ζαχαροπλαστείων, κλπ.
Πρόκειται γιά Επαγγελματίες πού πέρνουν τίς C:mοφάσεις γιά τό τί θά
όγοράσουν καί C:mό ποιόν θά όγοράσουν τίς έκαντοτάδες προϊόντων
πού χρειάζονται γιά τίς καθημερινές τους όνάγκες. Πρόκειται γιά μιά
όγορά μέ Ετήσιο τζίρο πολλών δισεκατομμυρίων δολλαρίων .
•
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΘΕΙΊΈ ΜΑΣ
"Αν σος ενδιαφέρει ή
ι Ελληνοαμερικανική άγορά
τροφίμων, ποτών καί γλυκισμάrων
έίμασrε πρόθυμοι νά σος βοηθήσουμε γιά τόν καλύτερο τρόπο
-·~~
~-~~ -·
(
c.Y
1\ ,\ \ ' \ •
παρουmάσεως της διαφημίσεώς
σας στό ESΊlATOR
'----- ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΑΊΈ: (212) 967-5016
\I
-------~
Shopping and Dining in Manhattan
RESTAURANTS
•
Coαch House
110 Waνerly Place, N.Y.Ciιy
Just West of Washington Square
Tel. (212) 777-0303 - 777-0349
The
The DelegαJe
The finest seafood restauranι
in New York.
211 Ε . 43r Street, Ν . Υ.
Tel. (212) 687-0980
Adam's Rib
Specialties: Roast Beef, Authentic
Ceasar SaJad and Fresh Fish daily
72nd Street and Ist Avenue
New York, Ν . Υ .
Λrpeggio
Continental ~estaurant - Sea Food
Private Banquet Rm, Lunch, Dinner
Open Ι Ι :30 am-2:00 am. 35 W. 64 St.
N.Y.C. (Opposite Lincoln Center)
Tel. 212-724-0103-4
Lmox Hill Restaurant
Breakfast - Lunch - Dinner
1105 Lexington Ανe. Ν.Υ. 10021
Tel. (212) 879-9520
King Andrew Restaurant
Continental Cuisine
286 First Ave. , near 16th St., NYC.
•
Johnny's Restaurant
Breakfast - Lunch - Dinner
Free Delivery
38-07 Broadway, Astoria, Ν . Υ.
Tel. (718) 204-8468
Pizzamerica
50 Years - Home Made
Kataifi, Saragli, Strudels,
Spanakopita, Tiropita
629 9th Ανe . , (near 44 St.), Ν. Y.C.
Tel. (212) 757-6173
Baklaνa,
Bil/'s Glass Co.
Glass- Μ irrors- Table Tops- Plastics
Skylights - Thermal Windows
663 9th Ανe .. Ν . Υ . cor. 46 ~ 9 Ανe.
Tel. (2 12) 247-0396
Square
Sidewalk Restaurant
368 West 23rd Street, N.Y.C.
Tel. 212-691-5400 - Open 24 Hrs.
Stefana - Vaptistika - Books
Records - Wholesa1e, Retail
323 W. 42nd Street, Ν . Υ .
Tel. (212) CI 7-6244- CI 7-6219
TRA VEL AGENCIES
Ηomeric Τours,
I nc.
595 5th Ανe .. Ν . Υ .
Tel. (212) 753-1100
906 Ε. Main St .. Stamford, cτ .
Tel. (203) 359-2917
86 Νο . Broadway, Hicksνille. LI.
Tel. (5 16) 935-3400
59 Panepistimiou St., Athens
Tel. 321-4777
We send flowers everywhere
1031 Lexington Ανc ., N.Y.C.
Tel. (212) BU 8-0136
John Kikis
Precious Stones ~ Diamonds
Engagement & Wedding Rings
Ι 14 Fulton St., N.Y.C., Ν . Υ. 10038
Tel. (212) 693-0888·'
J D Painting
& Decorating, Jnc.
J iιn ιny
875 3rd Ανe . (between 52 & 53 St.)
New York, Ν . Υ .
For Free Deliνery of our great pizza
ca ll 755-0463
Garden R estaurant
Ν.Υ .. Ν. Υ.
Tourlite lnternational, lnc.
I Ε . 42nd St., Ν . Υ .
Tel. (212) 599-2727
101 Broadway, Hicksville, L.I.
Tel. (516) 822-7900
Paparigopoulou 3, Athens
Tel. 324-5926
Cosmorama Tours LTD
Keystone Il Cojjee Shop
Priνate Room Aνailable for Parties
462 2nd Ave., New York City
Tel. (212) 686-2020
Mid-City Coffn Shop
Bar - Restaurant · Counter Service
Good food - good drinks- good prices
Demosthenes ν asiliou
550 9th Ave., Ν.Υ . , Ν . Υ. 10018
Tel. (212) 947-1830
Στόν Β · δροφο τοϋ Port Authoriιy
Oyster House
The Ultimate Seafood Resturanι
306 Ε. 49 Street, Ν.Υ. 10017
Oρen: Mon. -Sat. (2 I 2) 37 I · 7976
1988
Oνer
Van Duzer-Kay Florist
Continental Cuisine
Banquet Facilities
165 Waιer Street, Ν . Υ. 10038
Tel. (212) 509·5252
ΜΑ Υ,
Poseidon Greek Bakery
Athenian Gijt Shop
Che/seα
Skyward Caje
Continental Cuisine
147 East 60th Street,
Tel. (212) 832-8972
MISCELANEOUS
For your traνel to Greece
and all oνer the W orld
ΜΙΚΕ KATSANDONIS
1576 Broadway (Bet. 47 & 48 St.)
N.Y.C. 10036 Tel. (212) 489-7776.
0/ympiιl Expreu~ lnc.
Tourist ~ Traνel Agency
Professional, Penonalized Service
Tasso Lahanas, Manager
358 West 44th Street, Ν . Υ . 10036
Tel. (212) 586-0234
Λpollo Travel& TaxService
Steve Ν. Lubinof, President
1472 Broadway (at 42 St.)
New York, Ν . Υ . 10036
Tel. (212) 582-4774
Dimo pou los
Paperl1anging and pίlίnt
22-27 I 50 St .. Whitestone, 1\'. Υ .
Tel. (7 I 8) 463-07!:!2
~
Προσθέσετε
την επιχείρησή σας
στόν
ΧΡΗΣΙΜΟ
ΟΔΗΓΟ
-Ηναι εϋ κο λ ο
-Kai δf:ν στοιχίζει
δσο μπορεί νό
νομίζετε!
ΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΤΗΛΕΦΩΝΗΣΕΥΕ:
1 ~[~~·~~(~21~2:~.9=2=1-~~~~~
61
Shopping and Dining in Astoria
RESTAURANTS
Taygetos Restaurant
The Best in Greek Specialties
30-11 30th Α νe., Astoria, Ν. γ.
Tel. (718) 726-5195
Zygos
(Lίbra) Taνerna
NationaiStoreFront, Corp.
Peters
Traνel
Tax Free Cars, European Delivery
31.08 Broadway, Astoήa, Ν.Υ.
Tel. (718) 932-3366
Greek Specialties - St. Papoutsakis
22-55 31st Street, Astoria, Ν. γ.
Tel. (718) 728-7070
John'sMeatEmporium,Inc.
Kalyνa
For the Best in Greek Cuisine
36-15 Ditmars Blνd ., Astoria, Ν γ
Tel. (718) 932-9229
Wholesale & Retail
Distήbutors ofWildeGame
John Κ.oukoularis
23-62Α Steinway St., Astoήa, Ν. γ,
Tel. (718) 545-5272- (718) 545-4843
Sirena R istorante
Seafood & Continental Cuisine
John, Andy, and Steνe Tzoumas
220-02 Horace Harding Expressway, Bayside- Tel. (718) 224-5593
Lemonia R estaurant
Greek and Cypriot Cuisine
29-19 Broadway, Astoricι
Tel. (718) 626-1166
Mike's Dίner
Steaks - Chops - Seafood
22-37 31st St., Astoria, Ν.γ.
Tel. (718) 72 1-9220
Pinocchίo R estaurant
Specializing in Greek and Cyprus
Cuisine. 31-18 30th Ανe., Astoria.
Tel. (718) 932-GYRO
Hilton Pastry
and Caje Shop
Home of Quality Greek
and lnternational Pastries
22-06 31st Street
Astori~. Ν.γ. 11105
Tel. (718) 274-6399
Galίni Restaurant
The only Sidewallc Cafe in Queen:t
Greelc Cuisine - Gyros - Souvlalci
32-07 30th Ave., Astoήa, Ν.Υ.
Tel. (718) 728-8776
Deluxe Carpets, lnc.
Carpets • Linoleum - Vinyl Tiles
George & Fήdeήlci Georgiou
36-04 30th Ave.; Astoήa, Ν.γ.
Tel. (718) 721-4018
Α thenaikί Pitta
Co.
The Best in Pitta
21-10 Newtown Ave.,Astoήa, Ν.Υ.
Tel.: (718)726-77% • 726-5500
Olympus Realty
Commercial - Reside ntial
George Alikakos Lic. R .E. Broker
31-1 3 Ditmars Blνd .. Asιoria. Ν. γ.
Tel. (718) 545-4444
τ & τ ιndustrίes
c orp.
Home lmpr oνe men ιs
General Contracιo rs
33-06 3 lst Α νenue , Astoria,
Tel. (718) 274-3317 j 6J97
Α storίa
Ν. γ.
W oodworkίng C ο.
Carpcntry - Cabinets - Altcrations
Stelios Lccomples, Gen . Contractor
25-92 31 S ι . , Astoria, Ν . γ. 11102
Tcl. 718-274-4!;97 Est. Bus. 1957
Agapί Realty and
Traνel Agency
28-05 24th Ave., Astoria ,
Ν.γ.
11105
Tel. (718) 278-4544
REALTY WORLD Pyrιos Retιlty
32-56 Steίnway St., Astoria. ΝΥ 11103
Tel. Sales: (718) 274-0808
Rentalι: (718) 274-2400
Commercial: (718) 274-3300
Manaιement: (718) 274-1234
62
Packi ng Shipping Co. for all oνer
the world.
23-96 48th St., Astoria, Ν.γ. ι Ι 103
Tel. (718) 278-1058
Panellinίon
Gijt Center
Stefana, Wedding & Christening
Favors, Greek Gifts, Records:
Tapes, Books
32-02 Broadway, Astoria, Ν.Υ.
Tel. (718) 274-5525
Homerίc
Tours,
ιnc.
31-19 Ditmars Blvd., Astoria
Tel. (718) 721-6400
Μ· & Ν PappasDistrίbutors
Wh olcsa le Distributors of
Franks. Hamburgers. Rol ls. SΩda
35-02 154th St., Fιushιng , Ν . Υ.
Tel. (718 ) 886-3425
Α egean Rea/ Estate
lrene Ladas. Lic. R. Esιate Broker
Homes, Rentals, Mortgages
Business Appraisals
41 -01 31 Ave., Astoria. Ν . γ. I ι 103
Tel. (718) 278-3838
Τ
& S
Cabίnet
Equίpment Supply Co.
Kitchen Cabi nets - Refrigerators
Stoνes - Bathromm Fixtures
36-07 30th Aνcnue, Astoria, Ν.γ .
Tcl. (7 18) 932.0310 - 274-7349
Wίndows
49-12 28th Α νe .. W oodside,
Tel. (7 18) 278-2566 - 0774
J& L
Ν. γ.
Brooklyn
ιnc.
Real Estate Services of the PanBros Organizaιion
8806 4th Ανe . , Brookιyn, Ν.γ.
Tel . (718) 680-7500
Pan-Bros Associates,
Caje
MISCELANEOUS
Hercules
Glasses, Miπors, Build. Entrances
23-50 Steinway St., Astoria. ΝΥ 11 105
Tel. (718) 204-6624
ΤΟΝΥ ARGYROS
Η omerίc
Tours, ιnc.
79-04, 5th Ανe . , Brooklyn
Tel. (7 I 8) 833-6800
Ηellas-A merican
lmports, lnc.
Emm. Tzitzikalakis, Proprietor
Meats & Groceries
8704 4th Ανe., Brooklyn, Ν . γ.
Tel. (718) 748-2554 • 748-2834
Στοιχειοθεσία yιa βιβλία,
κάθε έίδους lκδοση.
(212) 921-0086
Hf\&1
ΥΟΡΚΗ
"NEW YORK"
· · .we're more of what your clients'
vacation dreams are made of. .
For over fifty years, Char:ιdris has been cruising
tp the islands of the world, fulfillίng vacation
fantasies. Gracious shipboard service, fabulous
interι:ιational dining, eχciting destinations and
fΙ:Ιn - filled days and nights:
.
'
Today, with five ships rich ίn sailing tradition,
no one can offer your clίents more choices,
because no other cτuise l ίneΌffers more attractive·
ports at more attractive prices. Call us today for
. brochures and booking ίnformation on our special
!:~;~~;~~~~~~--~~~ cίties.
low air/sea
paςkage
rates from
over 50
Whatever
the dream,
·chandris
hasU.S~
a value-
!
packed cruise that can make it a reality.
· Μεχιcο • CARΙBBEAN ~ SoαtH ΑΜεκιcΑ. • ·BERMUDA • ΜεnιτΕRRΑΝΈΑΝ
CHANDRIS FANTASY CRUISES
lt's Γιο~ just a cruise, it's a fantasy., ·
Reg:istry: Panama
900 Third Avenue, New York, ΝΥ 10022 Reserνatlons: 212·750-0044/800-621·3446
4770 Biscayne Bou leνard, Miami FL 33137 Reserνatlons: 305-576-9900/800-423-2100 ·
•
~ή
ΑσφάλεΙα
Σταθερότητα
Πρωτοπορία
ΣΙγουρΙά
Απόδοση
Παράδοοη
ΒεβαΙότητα
ΑναγνώρΙση ΚαΙνοτομία
ΕξασφάλΙση
ΕξέλΙξη
ΝεαVΙκότητα
Προφύλαξη
ΑξΙοπΙστία
Οργάνωση
Κατοχύρωση ΕμπΙστοσύνη Ταχύτητα
Φροντίδα
ΣυνέπεΙα
Προστασία
ΕνδΙαφέρον
ΘωράκΙση
Κατανόηση
ΠρόνοΙα
Προσοχή
Υπεροχή
ΑνθρωπΙά
Κύρος
ΕΙλΙκρίνεΙα
Μέγεθος
ΕυελΙξία
Ευρωστία
Πείρα
Δύναμη
Γνώση
Φ INTERAMERICAN
Μεγάλη και Σiγοuρη!
Fly UP