Comments
Transcript
Per finire in bellezza.... The best way to finish.
Per finire in bellezza.... The best way to finish.... Cannolo Siciliano Fragrante cannolo, riempito al momento, ripieno di ricotta siciliana lavorata fresca Crunchy Sicilian pastry roll with a sweet filling of fresh light ricotta cheese Torta di ricotta e pere Fragrante connubio, come da non far sapere al contadino (a richiesta con cioccolato caldo) A fragrant cake filled with fresh ricotta cheese and pear slices (also with hot chocolate fudge-on request) Trionfo di gola di Panarea Gran bignè ripieno e ricoperto di leggerissima crema al Limone, con salsa di frutti di bosco freschi A great delight puff covered and filled with a light and soft Lemon cream and mulched with a sauce of fresh forest fruits Semifreddo alle mandorle Semifreddo con mandorle tostate e tritate grossolanamente, in cremosa panna e zabaione, ricoperto da cioccolato caldo Almond parfait with chopped, toasted crunchy almonds in whipped cream and “zabaglione”, covered with hot chocolate fudge Semifreddo al Pistacchio Goloso "parfait" artigianale di Pistacchi di Bronte tostati, arricchito da una riduzione di Malvasia delle Lipari Tempting toasted Bronte Pistachio "parfait", served with a reduction of Malvasia wine from Lipari Cassata Siciliana Torta di ricotta e gocce di cioccolato con glassa di pasta reale Maybe the most famous Sicilian dessert, made with fresh ricotta cheese and chocolate drops, sugar glazed and candied fruits on the top Mousse al Limone Delicatissima mousse al sapore dei veri verdelli Siciliani A delicate foam made with real green Sicilian small lemons Mousse all’Arancia Tutto il sole dell’isola in questa mousse al sapore delle arance “sanguinelle” All the sun of the island in this foam made with the typical Sicilian red orange Sgroppino Cremoso sorbetto di limoni di Sicilia, a scelta con aggiunta di Prosecco o Vodka di prima scelta... Tutto da bere!!! A creamy lemon sorbet with first quality Vodka or Prosecco wine, on request... To drink!!! Torta dei sette veli Sette strati di mousse di cioccolato diversi, su una base di croccante di mandorle Seven layers of different chocolate mousse on a crunchy almonds’ base Biancomangiare alle Mandorle Soffice dolce, tipico messinese, con latte di mandorla ricoperto da caramello al profumo di cannella Soft cake with almond milk, covered with cinnamon flavoured caramel Baci di Sant’Agata Tre gusti di gelato artigianale: Nocciola, pralinato con nocciole dell’Etna; Pistacchio, tempestato di pistacchi di Bronte tostati; Pinolo, con pinoli croccanti di Enna, serviti con cioccolato caldo fuso al centro Three ice cream scoops: Hazelnut, with crispy nuts on top; Pistachio, covered with the crunchy and famous Bronte's pistachio; Pine nut, coated with tasty toasted pine nuts. Served with hot chocolate fudge in the middle Cremolata Cremolosa Mousse di granita, ottima per un fine pasto tutto siciliano, preparata rigorosamente con frutta fresca di stagione (gelso nero dell’Etna, Fico d’India di Piedimonte, Pistacchi di Bronte, Mandorla di Avola etc...) Slush Mousse, a perfect end of a real sicilian meal, rigorously prepared with fresh seasonal fruits (black mulberry from Etna, prickly pear from Piedimonte, Bronte pistachios, Avola almonds etc...) Frutta / Fresh Fruit Liquori da dessert / Desserts liqueurs or wines Rosoli fatti in casa Home made cinnamon, prickly pear or mandarin orange flavoured liqueur Vino zibibbo o Moscato Sweet “malvasia” grape aromatic wine Malvasia di Lipari Sweet “malvasia” grape aromatic wine Passito di Pantelleria Sweet raisin wine, typical of Pantelleria island Vino alla mandorla Sweet almond wine Limoncello Typical digestive liqueur home made with sicilian lemon Grappe A distilled gained from the famous “pinot” grape Grappe speciali e barrique We have different types of grappas Amari Superalcolici Like scotch, whisky etc.